summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
blob: 9a41c69a27ba564d27441787d456401c9f71f87f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Ndërfaqja e përdoruesit  sistemit"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Të aktivizohet \"Kursyesi i baterisë\"?"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Ke <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> bateri  mbetur. \"Kursyesi i baterisë\" aktivizon \"Temën e errët\", kufizon aktivitetet  sfond dhe vonon njoftimet."</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"\"Kursyesi i baterisë\" aktivizon \"Temën e errët\", kufizon aktivitetet  sfond dhe vonon njoftimet."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Ka mbetur edhe <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Nuk mund  ngarkohet përmes USB-së"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Përdor karikuesin  ke marrë me pajisjen"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Të aktivizohet \"Kursyesi i baterisë\"?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Rreth \"Kursyesit  baterisë\""</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Aktivizo"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Aktivizo"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Jo, faleminderit"</string>
    <string name="standard_battery_saver_text" msgid="6855876746552374119">"Standard"</string>
    <string name="extreme_battery_saver_text" msgid="8455810156739865335">"Në kushte ekstreme"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rrotullimi automatik i ekranit"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>  ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Dëshiron  lejosh  <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>  ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund  regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Të lejohet \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\"  qaset te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për  përdorur <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Këtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund  regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB. Përdorimi i <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> me këtë pajisje mund  ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Përdorimi i <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> me këtë pajisje mund  ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>  ketë qasje te <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për  përdorur <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Dëshiron  hapësh <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>   përpunojë <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund  regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për  përdorur <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Asnjë aplikacion i instaluar nuk punon me këtë ndihmës USB-je. Mëso  shumë rreth këtij ndihmësi  <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Qasja  USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Pamje"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Hap gjithmonë <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kur lidhet <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Hap gjithmonë <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kur lidhet <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Të lejohet korrigjimi përmes USB-së?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Gjurma e gishtit  tastit \"RSA\"  kompjuterit është:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Lejo gjithmonë nga ky kompjuter"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Lejo"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Korrigjimi përmes USB-së nuk lejohet"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Përdoruesi i identifikuar aktualisht  këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin e USB-së. Për ta përdorur këtë funksion, kalo te përdoruesi administrator."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Dëshiron ta ndryshosh gjuhën e sistemit  <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Një pajisje tjetër kërkoi ndryshimin e gjuhës  sistemit"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Ndrysho gjuhën"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Mbaj gjuhën aktuale"</string>
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Ndaj Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Të lejohet korrigjimi përmes Wi-Fi  këtë rrjet?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Emri i rrjetit (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Lejo gjithmonë  këtë rrjet"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Lejo"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Korrigjimi përmes Wi-Fi nuk lejohet"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Përdoruesi i identifikuar aktualisht  këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin përmes Wi-Fi. Për ta përdorur këtë veçori, kalo te përdoruesi administrator."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"Porta e USB-së është çaktivizuar"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Për  mbrojtur pajisjen tënde nga lëngjet apo papastërtitë, porta e USB-së është çaktivizuar dhe nuk do t\'i dallojë aksesorët.\n\nDo  njoftohesh kur  mos jetë problem përdorimi përsëri i portës USB."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Porta USB është aktivizuar për  zbuluar karikuesit dhe aksesorët"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Aktivizo USB-në"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Mëso  shumë"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Pamja e ekranit"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"\"Shkyçja e zgjatur\" u çaktivizua"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"dërgoi një imazh"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Po ruan pamjen e ekranit…"</string>
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Pamja e ekranit po ruhet te profili i punës…"</string>
    <string name="screenshot_saving_private_profile" msgid="8934706048497093297">"Pamja e ekranit po ruhet te profili privat"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Pamja e ekranit u ruajt"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Pamja e ekranit nuk mund  ruhej"</string>
    <string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"Ekrani i jashtëm"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Pajisja duhet  shkyçet para se  mund  ruhet pamja e ekranit"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Pamja e ekranit nuk mund  ruhet"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Nxjerrja e pamjeve  ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote."</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Shkrepja e pamjeve  ekranit është bllokuar nga administratori i teknologjisë  informacionit"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Modifiko"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Modifiko pamjen e ekranit"</string>
    <string name="screenshot_share_label" msgid="1653061117238861559">"Ndaj"</string>
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Ndaj pamjen e ekranit"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Regjistro  shumë"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Hiq pamjen e ekranit"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Hiqe mesazhin  lidhje me profilin e punës"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pamja paraprake e imazhit"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Kufiri i sipërm <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Kufiri i poshtëm <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Kufiri i majtë <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Kufiri i djathtë <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
    <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Ruajtur  <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>  profilin e punës"</string>
    <string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"Ruajtur  <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>  profilin privat"</string>
    <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Skedarë"</string>
    <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> zbuloi këtë pamje ekrani."</string>
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dhe aplikacionet e tjera  hapura zbuluan këtë pamje ekrani."</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Shto te shënimi"</string>
    <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Përfshi lidhjen"</string>
    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>⁠"</string>
    <string name="backlinks_cross_profile_error" msgid="1355798585727802282">"Lidhjet nuk mund  shtohen nga profilet e tjera"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Regjistruesi i ekranit"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Regjistrimi i ekranit po përpunohet"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi  ekranit"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Të regjistrohet ekrani?"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Regjistro një aplikacion"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="4882406311415082016">"Regjistro këtë ekran"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display" msgid="4169494703993148253">"Regjistro %s"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Kur regjistron  gjithë ekranin, regjistrohet çdo gjë e shfaqur  ekranin tënd. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Kur regjistron një aplikacion, regjistrohet çdo gjë  shfaqet ose luhet  atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Regjistro ekranin"</string>
    <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Zgjidh aplikacionin për  regjistruar"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Regjistro audio"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audioja e pajisjes"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Tingulli nga pajisja, si muzika, telefonatat dhe tonet e ziles"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofoni"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audioja e pajisjes dhe mikrofoni"</string>
    <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Nis"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Po regjistron ekranin"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Po regjistron ekranin dhe audion"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Shfaq prekjet  ekran"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Ndalo"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Ndaj"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Regjistrimi i ekranit u ruajt"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Trokit për  parë"</string>
    <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Gabim gjatë ruajtjes  regjistrimit  ekranit"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Gabim gjatë nisjes  regjistrimit  ekranit"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"Të ndalohet regjistrimi?"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Po regjistron aktualisht  gjithë ekranin"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Po regjistron aktualisht \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Ndalo regjistrimin"</string>
    <string name="share_to_app_chip_accessibility_label" msgid="4210256229976947065">"Ekrani po ndahet"</string>
    <string name="share_to_app_chip_accessibility_label_generic" msgid="5517431657924536133">"Po ndan përmbajtjen"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_title" msgid="9212915050910250438">"Të ndalohet ndarja e ekranit?"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_title_generic" msgid="9079161538135843648">"Të ndalohet ndarja?"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen_with_host_app" msgid="522823522115375414">"Po ndan aktualisht  gjithë ekranin me \"<xliff:g id="HOST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="5090115386271179270">"Po ndan aktualisht  gjithë ekranin me një aplikacion"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_specific" msgid="5923772039347985172">"Po ndan aktualisht \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_generic" msgid="6681016774654578261">"Po ndan aktualisht një aplikacion"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_generic" msgid="7622174291691249392">"Po ndan aktualisht me një aplikacion"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_button" msgid="6334056916284230217">"Ndalo ndarjen"</string>
    <string name="cast_screen_to_other_device_chip_accessibility_label" msgid="4687917476203009885">"Po transmeton ekranin"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_title" msgid="7836517190930357326">"Të ndalohet transmetimi?"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen_with_device" msgid="1474703115926205251">"Po transmeton aktualisht  gjithë ekranin te \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="8419219169553867625">"Po transmeton aktualisht  gjithë ekranin te një pajisje  afërsi"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app_with_device" msgid="2715934698604085519">"Po transmeton aktualisht \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\" te \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app" msgid="8616103075630934513">"Po transmeton aktualisht \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\" te një pajisje  afërsi"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic_with_device" msgid="9213582497852420203">"Po transmeton aktualisht te \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic" msgid="4100272100480415076">"Po transmeton aktualisht te një pajisje  afërsi"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_button" msgid="6420183747435521834">"Ndalo transmetimin"</string>
    <string name="close_dialog_button" msgid="4749497706540104133">"Mbyll"</string>
    <string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"Regjistruesi i problemeve"</string>
    <string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"Regjistrimi i problemeve me përpunimin"</string>
    <string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"Njoftim  vazhdim për një seancë për mbledhjen e problemeve"</string>
    <string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"Problemi po regjistrohet"</string>
    <string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"Ndaj"</string>
    <string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"Regjistrimi i problemit u ruajt"</string>
    <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"Trokit për  parë"</string>
    <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"Gabim gjatë ruajtjes  regjistrimit  problemit"</string>
    <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Gabim gjatë nisjes  regjistrimit  problemit"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Po shikon ekranin e plotë"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"Për  dalë, rrëshqit shpejt poshtë nga kreu i ekranit"</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"E kuptova"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Prapa"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Faqja bazë"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menyja"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Qasshmëria"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Rrotullo ekranin"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Përmbledhje"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Telefoni"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Ndihma zanore"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Portofoli"</string>
    <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"Skaneri i kodeve QR"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Shkyçur"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Pajisja është e kyçur"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Po skanon fytyrën"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Dërgo"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Anulo"</string>
    <string name="biometric_dialog_logo" msgid="7681107853070774595">"Logoja e aplikacionit"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Konfirmo"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Provo përsëri"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Trokit për  anuluar vërtetimin"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Provo përsëri"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Po kërkon për fytyrën tënde"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Fytyra u vërtetua"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Konfirmuar"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Trokit \"Konfirmo\" për ta përfunduar"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"U shkyç me fytyrë"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"U shkyç me fytyrë. Shtyp për  vazhduar."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Fytyra u njoh. Shtyp për  vazhduar."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për  vazhduar."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"U shkyç me fytyrë. Trokit për  vazhduar."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"U vërtetua"</string>
    <string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"Anulo vërtetimin"</string>
    <string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"Opsione  tjera"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Përdor kodin PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Përdor motivin"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Përdor fjalëkalimin"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Kod PIN i gabuar"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Motiv i gabuar"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Fjalëkalim i gabuar"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Shumë tentativa  pasakta.\nProvo përsëri brenda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondash."</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Urgjencë"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Provo sërish. Tentativa <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Të dhënat e tua do  fshihen"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Nëse fut një motiv  pasaktë  tentativën tjetër,  dhënat e kësaj pajisjeje do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Nëse fut një kod PIN  pasaktë  tentativën tjetër,  dhënat e kësaj pajisjeje do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Nëse fut një fjalëkalim  pasaktë  tentativën tjetër,  dhënat e kësaj pajisjeje do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Nëse fut një motiv  pasaktë  tentativën tjetër, ky përdorues do  fshihet."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Nëse fut një kod PIN  pasaktë  tentativën tjetër, ky përdorues do  fshihet."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Nëse fut një fjalëkalim  pasaktë  tentativën tjetër, ky përdorues do  fshihet."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Nëse fut një motiv  pasaktë  tentativën tjetër, profili yt i punës dhe  dhënat e tij do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Nëse fut një kod PIN  pasaktë  tentativën tjetër, profili yt i punës dhe  dhënat e tij do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Nëse fut një fjalëkalim  pasaktë  tentativën tjetër, profili yt i punës dhe  dhënat e tij do  fshihen."</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"Konfiguro"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"Jo tani"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Kjo kërkohet për  përmirësuar sigurinë dhe cilësinë e funksionimit"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Konfiguro përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\""</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Shkyçja me gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Konfiguro \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\""</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Për  konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", imazhet dhe modelet e tua aktuale  gjurmëve  gishtave do  fshihen.\n\nPasi  fshihen, do  duhet  konfigurosh përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" për  përdorur gjurmën e gishtit për  shkyçur telefonin ose për  verifikuar  je ti."</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Për  konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", modeli dhe imazhet aktuale  gjurmëve  gishtave do  fshihen.\n\nPasi  fshihen, do  duhet  konfigurosh përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" për  përdorur gjurmën e gishtit për  shkyçur telefonin ose për  verifikuar  je ti."</string>
    <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Shkyçja me gjurmën e gishtit nuk mund  konfigurohej. Shko te \"Cilësimet\" për  provuar përsëri."</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\" përsëri"</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Shkyçja me fytyrë"</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\""</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Për  konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me fytyrë\", modeli yt aktual i fytyrës do  fshihet.\n\nDo  duhet ta konfigurosh përsëri këtë veçori   përdorësh fytyrën tënde për  shkyçur telefonin."</string>
    <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Shkyçja me fytyrë nuk mund  konfigurohej. Shko te \"Cilësimet\" për  provuar përsëri."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Prek sensorin e gjurmës  gishtit"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"Shtyp ikonën e shkyçjes për  vazhduar"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"Fytyra nuk njihet. Përdor  mirë gjurmën e gishtit."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"Fytyra nuk njihet"</string>
    <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Përdor  mirë gjurmën e gishtit"</string>
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"\"Shkyçja me fytyrë\" nuk ofrohet"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Pajisja është lidhur me \"bluetooth\"."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Ikona e pajisjes me Bluetooth"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"Kliko për  konfiguruar detajet e pajisjes"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear_with_name" msgid="114373701123165491">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%s</xliff:g>. Konfiguro detajet e pajisjes"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="5260390270128256620">"Shiko  gjitha pajisjet"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="7988547106800504256">"Çifto pajisje  re"</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Përqindja e baterisë e panjohur."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Lidhur me <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Është lidhur me <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_expand_group" msgid="521237935987978624">"Zgjero grupin."</string>
    <string name="accessibility_collapse_group" msgid="1842704016768329517">"Palos grupin."</string>
    <string name="accessibility_add_device_to_group" msgid="5446422960697860806">"Shto pajisjen te grupi."</string>
    <string name="accessibility_remove_device_from_group" msgid="3114694270949142228">"Hiq pajisjen nga grupi."</string>
    <string name="accessibility_open_application" msgid="1749126077501259712">"Hap aplikacionin."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Nuk është i lidhur."</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Roaming"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Joaktiv"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"modaliteti i aeroplanit"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN-ja është aktive."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Bateria ka edhe <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> për qind."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Bateria ka edhe <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> për qind, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Bateria po karikohet, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Bateria  <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> për qind. Karikimi u vendos  pauzë për  mbrojtur baterinë."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Bateria  <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> për qind. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Karikimi u vendos  pauzë për  mbrojtur baterinë."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Shiko  gjitha njoftimet"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Teletajpi është i aktivizuar."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Zile me dridhje."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Zilja është heshtur."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Streha e njoftimeve."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Cilësimet e shpejta."</string>
    <string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"\"Cilësimet e shpejta\" dhe \"Streha e njoftimeve\"."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="409034672704273634">"Ekrani i kyçjes"</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Ekrani i kyçjes  punës"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Mbylle"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"heshtje e plotë"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"vetëm alarmet"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Mos shqetëso."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth-i."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"\"Bluetooth-i\" është i aktivizuar."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Alarmi u caktua për  <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Më shumë kohë."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Më pak kohë."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Transmetimi i ekranit ndaloi."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Ndriçimi i ekranit"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Të dhënat celulare janë ndërprerë"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Të dhënat janë ndërprerë"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Kufiri i  dhënave  ke caktuar është arritur. Nuk po përdor   dhënat celulare.\n\nNëse vazhdon, mund  zbatohen tarifa për përdorimin e  dhënave."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Rifillo"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Kërkesat për vendodhje janë aktive"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Çaktivizimi i sensorëve aktiv"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Pastro  gjitha njoftimet."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# njoftim tjetër  brendësi.}other{# njoftime  tjera  brendësi.}}"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Ekrani është i kyçur  orientimin horizontal."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Ekrani është i kyçur  orientimin vertikal."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"\"Kutia e ëmbëlsirës\""</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Eternet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Mos shqetëso"</string>
    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Modalitetet"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth-i"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje e çiftuar"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Trokit për  lidhur ose shkëputur një pajisje"</string>
    <string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"Çifto pajisje  re"</string>
    <string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"Shiko  gjitha"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Përdor Bluetooth-in"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Lidhur"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ndarja e audios"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Mbështet ndarjen e audios"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Ruajtur"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"shkëput"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivizo"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Aktivizo automatikisht nesër"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Veçoritë e tilla si \"Ndarja e shpejtë\" dhe \"Gjej pajisjen time\" përdorin Bluetooth-in"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth-i do  aktivizohet nesër  mëngjes"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Ndaj audion"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Audioja po ndahet"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"për  hyrë te cilësimet e ndarjes  audios"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_message" msgid="4251807313264307426">"Muzika dhe videot e kësaj pajisjeje do  luhen   dyja palët e kufjeve"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_title" msgid="4406818346036286793">"Ndaj audion tënde"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_subtitle" msgid="3014906864710059236">"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_switch_to_button" msgid="7546825655978203773">"Kalo te profili \"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> bateri"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audio"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Kufje me mikrofon"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Hyrja"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"Aparatet e dëgjimit"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Po aktivizohet…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_unable_adjust_msg" msgid="4124028416057617517">"Ndriçimi nuk mund  rregullohet pasi po kontrollohet nga aplikacioni lart"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rrotullim automatik"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Rrotullimi automatik i ekranit"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Vendndodhja"</string>
    <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Mbrojtësi i ekranit"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Qasja te kamera"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Qasja te mikrofoni"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"E disponueshme"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"E bllokuar"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Pajisje e jashtme ruajtëse"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Përdoruesi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Interneti"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Ofrohen rrjete"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Rrjetet nuk ofrohen"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Nuk ka rrjete Wi-Fi  disponueshme"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Po aktivizohet…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="3033553249449938182">"Transmeto"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Po transmeton"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Pajisje e paemërtuar"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"Nuk ka lidhje Wi-Fi ose lidhje Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Ndriçimi"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Anasjellja e ngjyrës"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Korrigjimi i ngjyrës"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Madhësia e fontit"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Menaxho përdoruesit"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"U krye"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Mbyll"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"I lidhur"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"E lidhur, bateria <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Po lidhet..."</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Qasje  zona publike interneti"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Po aktivizohet…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Kursyesi i  dhënave është aktiv"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# pajisje}other{# pajisje}}"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Elektriku"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera  përdorim"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Të dhënat celulare"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Përdorimi i  dhënave"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Të dhënat e mbetura"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Mbi kufirin e caktuar"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"Të përdorura: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"Kufiri: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Paralajmërim për kufirin prej <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Aplikacionet e punës"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"Vendosur  pauzë"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Drita e natës"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Aktive  perëndim"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Deri  lindje  diellit"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Aktive  <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Deri  <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Tema e errët"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Kursyesi i baterisë"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Aktiv  perëndim"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Deri  lindje  diellit"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aktiv  <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Deri  <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aktivizohet  orarin e gjumit"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Derisa  përfundojë orari i gjumit"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC është çaktivizuar"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC është aktivizuar"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Regjistrimi i ekranit"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Nis"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Ndalo"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Regjistro problemin"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Nis"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Ndalo"</string>
    <string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"Raporti i defekteve  kod"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Cila pjesë e përvojës me pajisjen është prekur?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Zgjidh llojin e problemit"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Regjistrim i ekranit"</string>
    <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Performanca"</string>
    <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Ndërfaqja e përdoruesit"</string>
    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Termike"</string>
    <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"I personalizuar"</string>
    <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Cilësimet e gjurmimit  personalizuar"</string>
    <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Restauro parazgjedhjen"</string>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Modaliteti i përdorimit me një dorë"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Pajisje ndihmëse për dëgjimin"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Aktive"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Shkëputur"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_dialog_title" msgid="9004774017688484981">"Pajisjet e dëgjimit"</string>
    <string name="quick_settings_pair_hearing_devices" msgid="5987105102207447322">"Çifto pajisje  re"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"Kliko për  çiftuar një pajisje  re"</string>
    <string name="hearing_devices_presets_error" msgid="350363093458408536">"Paravendosja nuk mund  përditësohej"</string>
    <string name="hearing_devices_preset_label" msgid="7878267405046232358">"Paravendosja"</string>
    <string name="hearing_devices_input_routing_label" msgid="730396728151232306">"Mikrofoni i parazgjedhur për telefonatat"</string>
  <string-array name="hearing_device_input_routing_options">
    <item msgid="4582190415045337003">"Mikrofoni i aparatit  dëgjimit"</item>
    <item msgid="8501466270452446450">"Mikrofoni i këtij telefoni"</item>
  </string-array>
    <string name="hearing_devices_spinner_item_selected" msgid="3137083889662762383">"Zgjedhur"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_label" msgid="629440938614895797">"Ambienti rrethues"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_left" msgid="3586965448230412600">"Majtas"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_right" msgid="6192137602448918383">"Djathtas"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_description" msgid="3663947879732939509">"Ambienti rrethues"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_left_description" msgid="4440988622896213511">"Ambienti rrethues majtas"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_right_description" msgid="2230461103493378003">"Ambienti rrethues djathtas"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_expand_controls" msgid="2131816068187709200">"Zgjero te kontrollet e veçuara majtas dhe djathtas"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_collapse_controls" msgid="2261097656446201581">"Palos te kontrolli i unifikuar"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_mute" msgid="1836882837647429416">"Vendos  heshtje ambientin rrethues"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_unmute" msgid="2187938085943876814">"Anulo vendosjen  heshtje  ambientit rrethues"</string>
    <string name="hearing_devices_tools_label" msgid="1929081464316074476">"Veglat"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"Titrat  çast"</string>
    <string name="hearing_devices_settings_button" msgid="999474385481812222">"Cilësimet"</string>
    <string name="quick_settings_notes_label" msgid="1028004078001002623">"Shënim"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Të zhbllokohet mikrofoni i pajisjes?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Të zhbllokohet kamera e pajisjes?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Të zhbllokohen kamera dhe mikrofoni i pajisjes?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Kjo zhbllokon qasjen për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet  lejohen  përdorin mikrofonin tënd."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Kjo zhbllokon qasjen për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet  lejohen  përdorin kamerën tënde."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Kjo zhbllokon qasjen për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet  lejohen  përdorin kamerën ose mikrofonin tënd."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Mikrofoni është bllokuar"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Kamera është bllokuar"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Mikrofoni dhe kamera janë bllokuar"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Për ta zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë  pajisjen tënde  pozicionin e ndezjes  mikrofonit për  lejuar qasjen te mikrofoni. Referoju manualit  pajisjes për  gjetur vendndodhjen e çelësit  privatësisë  pajisjen tënde."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Për ta zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë  pajisjen tënde  pozicionin e ndezjes  kamerës për  lejuar qasjen te kamera. Referoju manualit  pajisjes për  gjetur vendndodhjen e çelësit  privatësisë  pajisjen tënde."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Për t\'i zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë  pajisjen tënde  pozicionin e zhbllokuar për  lejuar qasjen. Referoju manualit  pajisjes për  gjetur vendndodhjen e çelësit  privatësisë  pajisjen tënde."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Mikrofoni ofrohet"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Kamera ofrohet"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Mikrofoni dhe kamera ofrohen"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Mikrofoni u aktivizua"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Mikrofoni u çaktivizua"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Mikrofoni është aktivizuar për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Qasja te mikrofoni është çaktivizuar për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet. Mund ta aktivizosh qasjen te mikrofoni te \"Cilësimet &gt; Privatësia &gt; Mikrofoni\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Qasja te mikrofoni është çaktivizuar për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet. Këtë mund ta ndryshosh te \"Cilësimet &gt; Privatësia &gt; Mikrofoni\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Kamera u aktivizua"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Kamera u çaktivizua"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Kamera është aktivizuar për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Qasja te kamera është çaktivizuar për  gjitha aplikacionet dhe shërbimet."</string>
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Për  përdorur butonin e mikrofonit, aktivizo qasjen te mikrofoni te \"Cilësimet\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Hap \"Cilësimet\""</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Pajisje tjetër"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Kalo te përmbledhja"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Modalitetet"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"U krye"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Cilësimet"</string>
    <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktiv"</string>
    <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"Aktiv  <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Joaktiv"</string>
    <string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"Nuk është caktuar"</string>
    <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Menaxho te cilësimet"</string>
    <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Nuk ka modalitete aktive}=1{\"{mode}\" është aktiv}other{# modalitete janë aktive}}"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Nuk do  shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve, alarmeve rikujtuese, ngjarjeve dhe telefonuesve  specifikon. Do  vazhdosh  dëgjosh çdo gjë  zgjedh  luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Nuk do  shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve. Do  vazhdosh  dëgjosh çdo gjë  zgjedh  luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Personalizo"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Kjo bllokon  GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat. Përsëri do  mund  bësh telefonata."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Kjo bllokon  GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat."</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Trokit përsëri për ta hapur"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Trokit sërish"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Rrëshqit lart për ta hapur"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"U shkyç me fytyrë. Rrëshqit shpejt lart për ta hapur."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"U shkyç me fytyrë. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"U shkyç me fytyrë. Shtyp për ta hapur."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Fytyra u njoh. Shtyp për ta hapur."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"U shkyç me fytyrë"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Fytyra u njoh"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Rrëshqit lart për  provuar përsëri"</string>
    <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Rrëshqit shpejt lart dhe provo sërish \"Shkyçjen me fytyrë\""</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Shkyçe për  përdorur NFC-në"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Kjo pajisje i përket organizatës sate"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Kjo pajisje ofrohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Rrëshqit për  hapur telefonin"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Rrëshqit për  hapur ndihmën zanore"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Rrëshqit për  hapur kamerën"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Heshtje totale. Kjo do  çaktivizojë po ashtu zërin për lexuesit e ekranit."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Heshtje e plotë"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Vetëm me prioritet"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Vetëm alarmet"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Heshtje\ne plotë"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Vetëm\nme prioritet"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Vetëm\nalarmet"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Po karikohet  mënyrë wireless  Plot për <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Po karikohet  Plot për <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Po karikohet shpejt  Plot për <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Po karikohet ngadalë  Plot për <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  Po karikohet  Plot për <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_action_open_communal_hub" msgid="3081702792413787849">"Miniaplikacionet  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="accessibility_announcement_communal_widget_added" msgid="6911593106099328271">"Miniaplikacioni i <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> u shtua tek ekrani i kyçjes"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"Rrëshqit shpejt majtas për  filluar udhëzuesin e përbashkët"</string>
    <string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"Personalizo"</string>
    <string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"Hiq"</string>
    <string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"Shto, hiq dhe rirendit miniaplikacionet e tua  këtë hapësirë"</string>
    <string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"Shto miniaplikacione  tjera"</string>
    <string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"Shtyp gjatë për  personalizuar miniaplikacionet"</string>
    <string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"Personalizo miniaplikacionet"</string>
    <string name="unlock_reason_to_customize_widgets" msgid="5011909432460546033">"Shkyç për  personalizuar miniaplikacionet"</string>
    <string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"Ikona e aplikacionit për miniaplikacionin e çaktivizuar"</string>
    <string name="icon_description_for_pending_widget" msgid="8413816401868001755">"Ikona e aplikacionit për një miniaplikacion  po instalohet"</string>
    <string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"Modifiko miniaplikacionin"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Hiq"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Shto miniaplikacionin"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"U krye"</string>
    <string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"Shto miniaplikacionet"</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="6161654421223450530">"Merr qasjen e shpejtë  miniaplikacionet e tua  preferuara pa e shkyçur tabletin."</string>
    <string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"Të lejohet ndonjë miniaplikacion te ekrani i kyçjes?"</string>
    <string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"Hap cilësimet"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"Hiq nga pauza apl. e punës?"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="907813741770247267">"Hiq nga pauza"</string>
    <string name="accessibility_action_label_close_communal_hub" msgid="6790396569621032333">"Mbyll miniaplikacionet  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="accessibility_action_label_edit_widgets" msgid="3821868581348322346">"Personalizo miniaplikacionet"</string>
    <string name="accessibility_content_description_for_communal_hub" msgid="1670220840599380118">"Miniaplikacionet  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="accessibility_action_label_select_widget" msgid="8897281501387398191">"zgjidh miniaplikacionin"</string>
    <string name="accessibility_action_label_remove_widget" msgid="3373779447448758070">"hiq miniaplikacionin"</string>
    <string name="accessibility_action_label_place_widget" msgid="1914197458644168978">"vendos miniaplikacionin e zgjedhur"</string>
    <string name="communal_widget_picker_title" msgid="1953369090475731663">"Miniaplikacionet  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="communal_widget_picker_description" msgid="490515450110487871">"Çdo person mund  shikojë miniaplikacionet  ekranin tënd  kyçjes, edhe nëse tableti është i kyçur."</string>
    <string name="accessibility_action_label_unselect_widget" msgid="1041811747619468698">"anulo zgjedhjen e miniaplikacionit"</string>
    <string name="accessibility_action_label_shrink_widget" msgid="8259511040536438771">"Zvogëlo lartësinë"</string>
    <string name="accessibility_action_label_expand_widget" msgid="9190524260912211759">"Rrit lartësinë"</string>
    <string name="accessibility_action_label_umo_show_next" msgid="8033581654789193281">"Shfaq tjetrin"</string>
    <string name="accessibility_action_label_umo_show_previous" msgid="5935831384525173810">"Shfaq  mëparshmin"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Miniaplikacionet  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Për  hapur një aplikacion duke përdorur një miniaplikacion, do  duhet  verifikosh  je ti. Ki parasysh gjithashtu  çdo person mund t\'i shikojë, edhe kur tableti yt është i kyçur. Disa miniaplikacione mund  mos jenë planifikuar për ekranin tënd  kyçjes dhe mund  mos jetë e sigurt t\'i shtosh këtu."</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"E kuptova"</string>
    <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Shfaq butonin e mbrojtësit  ekranit"</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_title" msgid="162092881395529947">"Eksploro  modalitetin Hub"</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_text" msgid="8589816797970240544">"Qasu  mbrojtësit e ekranit dhe miniaplikacionet e tua  preferuara gjatë karikimit."</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_action_button" msgid="6161983690157872829">"Fillojmë"</string>
    <string name="glanceable_hub_to_dream_button_tooltip" msgid="9018287673822335829">"Shfaq mbrojtësit e preferuar  ekranit gjatë karikimit"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Ndërro përdorues"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menyja me tërheqje poshtë"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Të gjitha aplikacionet dhe  dhënat  këtë sesion do  fshihen."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Mirë se erdhe, i ftuar!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Dëshiron ta vazhdosh sesionin tënd?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Fillo nga e para"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Po, vazhdo"</string>
    <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Modaliteti \"vizitor\""</string>
    <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Je  modalitetin \"vizitor\""</string>
    <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Shtimi i një përdoruesi  ri do   nxjerrë nga modaliteti \"vizitor\" dhe do  fshijë  gjitha aplikacionet dhe  dhënat nga sesioni aktual për vizitorë."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"U arrit kufiri i përdoruesve"</string>
    <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Mund  krijohet vetëm një përdorues.}other{Mund  shtosh deri  # përdorues.}}"</string>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Të hiqet ky përdorues?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Të gjitha aplikacionet dhe  dhënat e këtij përdoruesi do  fshihen."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Hiqe"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Fillo regjistrimin ose transmetimin me <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> do  ketë qasje te  gjitha informacionet  janë  dukshme  ekran ose  luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet, si dhe audion  luan ti."</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"Të niset regjistrimi ose transmetimi?"</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Shërbimi  e ofron këtë funksion do  ketë qasje te  gjitha informacionet  janë  dukshme  ekran ose  luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet, si dhe audion  luan ti."</string>
    <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Ndaj ose regjistro një aplikacion"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Të ndahet ekrani yt me <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Ndaj një aplikacion"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Ndaj  gjithë ekranin"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Kur ti ndan  gjithë ekranin, çdo gjë  ekranin tënd është e dukshme për <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Kur ti ndan një aplikacion, çdo gjë  shfaqet ose luhet  atë aplikacion është e dukshme për <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ndaj ekranin"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> e ka çaktivizuar këtë opsion"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_not_supported" msgid="4860247304058870233">"Nuk mbështetet nga aplikacioni"</string>
    <string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Zgjidh aplikacionin për  ndarë"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Të transmetohet ekrani yt?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Transmeto një aplikacion"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Transmeto  gjithë ekranin"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Kur ti transmeton  gjithë ekranin, çdo gjë  ekranin tënd është e dukshme. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Kur ti transmeton një aplikacion, çdo gjë  shfaqet ose luhet  atë aplikacion është e dukshme. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Transmeto ekranin"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Zgjidh aplikacionin për  transmetuar"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Të niset ndarja?"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme  ekranin tënd ose  po luhet  pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Kur ti ndan, regjistron ose transmeton një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme  ekranin tënd ose  po luhet  atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Nis"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"Para"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Ndarja vendoset  pauzë kur ndërron aplikacionet"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Ndaj  mirë këtë aplikacion"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Kthehu përsëri"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Ndërrimi i aplikacionit"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"U bllokua nga administratori yt i teknologjisë  informacionit"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Regjistrimi i ekranit është çaktivizuar nga politika e pajisjes."</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Pastroji  gjitha"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Menaxho"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historiku"</string>
    <string name="notification_settings_button_description" msgid="2441994740884163889">"Cilësimet e njoftimeve"</string>
    <string name="notification_history_button_description" msgid="1578657591405033383">"Historiku i njoftimeve"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Të reja"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Në heshtje"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Njoftimet"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Bisedat"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Pastro  gjitha njoftimet  heshtje"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Hap cilësimet e njoftimeve"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Njoftimet janë vendosur  pauzë nga modaliteti \"Mos shqetëso\""</string>
    <string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Asnjë njoftim}=1{Njoftimet u vendosën  pauzë nga {mode}}=2{Njoftimet u vendosën  pauzë nga {mode} dhe një modalitet tjetër}other{Njoftimet u vendosën  pauzë nga {mode} dhe # modalitete  tjera}}"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Fillo tani"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Asnjë njoftim"</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Nuk ka njoftime  reja"</string>
    <string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="2594042455998795122">"Reduktimi i njoftimeve është aktiv tani"</string>
    <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"Volumi i pajisjes dhe sinjalizimet zvogëlohen automatikisht për deri  2 minuta kur merr shumë njoftime   njëjtën kohë."</string>
    <string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"Çaktivizo"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Shkyç për  parë njoftimet e vjetra"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organizata jote e zotëron këtë pajisje dhe mund  monitorojë trafikun e rrjetit"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> e zotëron këtë pajisje dhe mund  monitorojë trafikun e rrjetit"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Kjo pajisje ofrohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Kjo pajisje i përket organizatës sate"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organizata jote mund  monitorojë trafikun e rrjetit  profilin tënd  punës"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> mund  monitorojë trafikun e rrjetit  profilin tënd  punës"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktiviteti i rrjetit  profilit  punës është i dukshëm për administratorin tënd  teknologjisë  informacionit"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Rrjeti mund  jetë i monitoruar"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Aplikacionet e tua  punës janë  lidhura me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Aplikacionet e tua personale janë  lidhura me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Kjo pajisje ofrohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Menaxhimi i pajisjes"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Regjistrimi i rrjetit"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Certifikatat CA"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Shiko politikat"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Shiko kontrollet"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Kjo pajisje i përket <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratori i teknologjisë  informacionit mund  monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet,  dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes  pajisjes sate.\n\nPër  shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë  informacionit."</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> mund  arrijë  qaset te  dhënat e lidhura me këtë pajisje,  menaxhojë aplikacionet dhe  ndryshojë cilësimet e kësaj pajisjeje.\n\nNëse ke pyetje, kontakto me <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Kjo pajisje i përket organizatës sate.\n\nAdministratori i teknologjisë  informacionit mund  monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet,  dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes  pajisjes sate.\n\nPër  shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë  informacionit."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Organizata jote instaloi një autoritet certifikate  këtë pajisje. Trafiku i rrjetit tënd  sigurt mund  monitorohet ose modifikohet."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Organizata jote instaloi një autoritet certifikate  profilin tënd  punës. Trafiku i rrjetit tënd  sigurt mund  monitorohet ose modifikohet."</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Në këtë pajisje është instaluar një autoritet certifikate. Trafiku i rrjetit tënd  sigurt mund  monitorohet ose modifikohet."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratori ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun  pajisjen tënde."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun  profilin tënd  punës, por jo  profilin tënd personal."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviteti yt  rrjet, duke përfshirë email-et dhe  dhënat e shfletimit, është i dukshëm për ofruesin e VPN-së."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviteti yt  rrjet, duke përfshirë email-et e dhe  dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd  teknologjisë  informacionit."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Aktiviteti yt  rrjet, duke përfshirë email-et e dhe  dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd  teknologjisë  informacionit."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Aplikacionet e tua  punës janë  lidhura me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviteti yt  rrjet  aplikacionet e punës, duke përfshirë email-et dhe  dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin e teknologjisë  informacionit dhe ofruesin e VPN-së."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Aplikacionet e tua personale janë  lidhura me internetin nëpërmjet <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviteti yt  rrjet, duke përfshirë email-et e dhe  dhënat e shfletimit, është i dukshëm për ofruesin tënd  VPN-së."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Hap cilësimet e VPN-së"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt. Prindi yt mund  shikojë dhe menaxhojë informacionet, si p.sh. aplikacionet  përdor, vendndodhjen tënde dhe kohën para ekranit."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Mbajtur shkyçur nga TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Pajisja u kyç. Shumë përpjekje vërtetimi"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Pajisja është kyçur\nVërtetimi dështoi"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Cilësimet e zërit"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Media me titra automatike"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Mbylle këshillën për nëntitullin"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Mbivendosja e titrave"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"aktivizo"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"çaktivizo"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Tingulli dhe dridhjet"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Cilësimet"</string>
    <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Titrat  çast"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Volumi është ulur  një nivel   sigurt"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Volumi i kufjeve ka qenë i lartë për një kohë   gjatë nga sa rekomandohet"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Volumi i kufjeve ka tejkaluar kufirin e sigurisë për këtë javë"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Vazhdo  dëgjosh"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Ul volumin"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Aplikacioni është i gozhduar"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Kjo e ruan  pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj  shtypur \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Kjo e ruan  pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj  shtypur \"Prapa\" dhe \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Kjo e ruan  pamje deri sa ta zhgozhdosh. Rrëshqit shpejt lart dhe mbaje  shtypur për ta zhgozhduar."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Kjo e ruan  pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj  shtypur \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Kjo e ruan  pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj  shtypur \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Të dhënat personale mund  jenë  qasshme (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve)"</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Aplikacioni i gozhduar mund  hapë aplikacione  tjera."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Për  zhgozhduar këtë aplikacion, prek dhe mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Përmbledhja\""</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Për  zhgozhduar këtë aplikacion, prek dhe mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Ekrani bazë\""</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Për  zhgozhduar këtë aplikacion, rrëshqit shpejt lart dhe mbaje  shtypur"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"E kuptova"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Jo, faleminderit!"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Aplikacioni u gozhdua"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Aplikacioni u zhgozhdua"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Telefonata"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistemi"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Zilja"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Media"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarmi"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Njoftimi"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth-i"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Frekuenca e dyfishtë me shumë tone"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Qasshmëria"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Bjeri ziles"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Dridhje"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Pa zë"</string>
    <string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"Transmeto"</string>
    <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"Nuk ofrohet; ziles i është hequr zëri"</string>
    <string name="stream_alarm_unavailable" msgid="4059817189292197839">"Nuk ofrohet; \"Mos shqetëso\" është aktiv"</string>
    <string name="stream_media_unavailable" msgid="6823020894438959853">"Nuk ofrohet; \"Mos shqetëso\" është aktiv"</string>
    <string name="stream_unavailable_by_modes" msgid="3674139029490353683">"Nuk ofrohet sepse \"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>\" është aktiv"</string>
    <string name="stream_unavailable_by_unknown" msgid="6908434629318171588">"Nuk ofrohet"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Trokit për  aktivizuar."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Trokit për ta caktuar te dridhja. Shërbimet e qasshmërisë mund  çaktivizohen."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Trokit për  çaktivizuar. Shërbimet e qasshmërisë mund  çaktivizohen."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Trokit për ta vendosur  dridhje."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Trokit për ta çaktivizuar."</string>
    <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Kontrolli i zhurmës"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Audioja hapësinore"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Joaktive"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"E fiksuar"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Ndjekja e lëvizjeve  kokës"</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Trokit për  ndryshuar modalitetin e ziles"</string>
    <string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"modaliteti i ziles"</string>
    <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. Trokit për  ndryshuar modalitetin e ziles"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"çaktivizo audion"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"aktivizo audion"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"lësho dridhje"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Kontrollet e volumit %s"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Do  bjerë zilja për telefonatat dhe njoftimet (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="volume_panel_enter_media_output_settings" msgid="8824244246272552669">"Hyr te cilësimet e daljes"</string>
    <string name="volume_panel_expanded_sliders" msgid="1885750987768506271">"Rrëshqitësit e volumit u zgjeruan"</string>
    <string name="volume_panel_collapsed_sliders" msgid="1413383759434791450">"Rrëshqitësit e volumit u palosën"</string>
    <string name="volume_panel_hint_mute" msgid="2153922288568199077">"Vendos  heshtje: %s"</string>
    <string name="volume_panel_hint_unmute" msgid="4831850937582282340">"Anulo vendosjen  heshtje: %s"</string>
    <string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"në heshtje"</string>
    <string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"lësho dridhje"</string>
    <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"Po luhet <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> te"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Do  luhet audio te"</string>
    <string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"Telefonatë aktive"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sintonizuesi i Sistemit  Ndërfaqes  Përdoruesit"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Shiriti i statusit"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Modaliteti i demonstrimit i ndërfaqes  përdoruesit  sistemit"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Aktivizo modalitetin e demonstrimit"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Shfaq modalitetin e demonstrimit"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Eternet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Alarmi"</string>
    <string name="active_mode_content_description" msgid="1627555562186515927">"\"<xliff:g id="MODENAME">%1$s</xliff:g>\" është aktiv"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Portofoli"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Konfiguro për  kryer pagesa   shpejta dhe   sigurta përmes telefonit"</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Shfaqi  gjitha"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Trokit për ta hapur"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Po përditësohet"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Shkyçe për ta përdorur"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Pati një problem me marrjen e kartave  tua. Provo përsëri  vonë"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Cilësimet e ekranit  kyçjes"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"Skaneri i kodeve QR"</string>
    <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Po përditësohet"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Profili i punës"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Modaliteti i aeroplanit"</string>
    <string name="status_bar_supervision" msgid="6735015942701134125">"Kontrollet prindërore"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës  <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"në <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"në <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Zona e qasjes për internet"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"Sateliti. Nuk ka lidhje"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"Sateliti. Lidhje e dobët"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"Sateliti. Lidhje e mirë"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"Sateliti. Ofrohet lidhje"</string>
    <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"SOS satelitor"</string>
    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"Vetëm telefonata urgjence ose SOS"</string>
    <string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"nuk ka sinjal"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"një vijë"</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="122628483354508429">"dy vija"</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="5143286602926069024">"tre vija"</string>
    <string name="accessibility_four_bars" msgid="8838495563822541844">"katër vija"</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="1519655809806462972">"sinjal i plotë"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Profili i punës"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Argëtim për disa, por jo për  gjithë!"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sintonizuesi i Sistemit  Ndërfaqes  Përdoruesit  jep mënyra shtesë për  tërhequr dhe personalizuar ndërfaqen Android  përdoruesit. Këto funksione eksperimentale mund  ndryshojnë, prishen ose zhduken  versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Këto karakteristika eksperimentale mund  ndryshojnë, prishen ose  zhduken  versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"E kuptova"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Urime! Sintonizuesi i Sistemit  Ndërfaqes  Përdoruesit u shtua te Cilësimet"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Hiqe nga Cilësimet"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Të hiqet Sintonizuesi i Sistemit  Ndërfaqes  Përdoruesit nga Cilësimet dhe  ndërpritet përdorimi i  gjitha funksioneve  tij?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Të aktivizohet \"bluetooth-i\"?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Për  lidhur tastierën me tabletin,  fillim duhet  aktivizosh \"bluetooth-in\"."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aktivizo"</string>
    <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Aktiv -  bazë  fytyrës"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"U krye"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Zbato"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="2653064779176881329">"Çaktivizo"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Në heshtje"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"E parazgjedhur"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatike"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Asnjë tingull ose dridhje"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="3855696451919728790">"Nuk ka tinguj apo dridhje, por shfaqet përsëri  seksionin e bisedave"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Mund  bjerë zilja ose  dridhet  bazë  cilësimeve  pajisjes"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Mund  bjerë zilja ose  dridhet  bazë  cilësimeve  pajisjes. Bisedat nga flluska e <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> si parazgjedhje."</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Kërkoji sistemit  përcaktojë nëse ky njoftim duhet  lëshojë tingull apo dridhje"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Statusi:&lt;/b&gt; Promovuar si parazgjedhje"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Statusi:&lt;/b&gt; Ulur  nivel si  heshtje"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;Statusi:&lt;/b&gt; Renditur  lart"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Statusi:&lt;/b&gt; Renditur  poshtë"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Shfaqet  krye  njoftimeve  bisedës dhe si fotografia e profilit  ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Shfaqet  krye  njoftimeve  bisedës, shfaqet si fotografia e profilit  ekranin e kyçjes dhe shfaqet si flluskë"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Shfaqet  krye  njoftimeve  bisedës, shfaqet si fotografia e profilit  ekranin e kyçjes dhe ndërpret modalitetin \"Mos shqetëso\""</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Shfaqet  krye  njoftimeve  bisedës dhe si fotografia e profilit  ekranin e kyçjes, shfaqet si flluskë dhe ndërpret modalitetin \"Mos shqetëso\""</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Me përparësi"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mbështet veçoritë e bisedës"</string>
    <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="7581587973879656500">"Koment"</string>
    <string name="notification_inline_dismiss" msgid="88423586921134258">"Hiq"</string>
    <string name="notification_inline_disable_promotion" msgid="3551682588314376921">"Mos shfaq si  gozhduar"</string>
    <string name="notification_inline_disable_promotion_button" msgid="5115790786254916422">"Blloko përditësime drejtpërdrejt"</string>
    <string name="live_notifications_title" msgid="1586553354601345379">"Po shfaqen përditësimet drejtpërdrejt"</string>
    <string name="live_notifications_desc" msgid="7470787001768372152">"Njoftimet e gozhduara shfaqin informacione  drejtpërdrejta nga aplikacionet dhe shfaqen gjithmonë  shiritin e statusit dhe ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Këto njoftime nuk mund  modifikohen."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Njoftimet e telefonatave nuk mund  modifikohen."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ky grup njoftimesh nuk mund  konfigurohet këtu"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Njoftim i dërguar me përfaqësues"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Të gjitha njoftimet e <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Shiko  shumë"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Ky njoftim &lt;b&gt;është promovuar automatikisht si parazgjedhje&lt;/b&gt; nga sistemi."</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Ky njoftim është &lt;b&gt;ulur automatikisht  nivel si  heshtje&lt;/b&gt; nga sistemi."</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Ky njoftim është &lt;b&gt;renditur automatikisht  lart&lt;/b&gt;  strehën e njoftimeve."</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Ky njoftim është &lt;b&gt;renditur automatikisht  poshtë&lt;/b&gt;  strehën e njoftimeve."</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Tregoji zhvilluesit komentet e tua. A ishte e saktë kjo?"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Kontrollet e njoftimeve për <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> janë hapur"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Kontrollet e njoftimeve për <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> janë mbyllur"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Cilësime  tjera"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Personalizo"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Shfaq flluskën"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Hiq flluskat"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"kontrollet e njoftimit"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"opsionet e shtyrjes  njoftimit"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Më kujto"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Zhbëj"</string>
    <string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"Zhbëj shtyrjen e njoftimit"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"U shty për <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# orë}=2{# orë}other{# orë}}"</string>
    <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minutë}other{# minuta}}"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Kursyesi i baterisë"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Butoni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Kreu"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Prapa"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Hapësirë"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Kthim prapa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Luaj/pauzë"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Ndalo"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Para"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Prapa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rikthe me shpejtësi"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Përparo me shpejtësi"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Faqja lart"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Faqja poshtë"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Fshi"</string>
    <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Kreu"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Fundi"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Fut"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Kyçja e numrave"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Tastiera numerike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Hiq bashkëngjitjen"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Sistemi"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Ekrani bazë"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Të fundit"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Prapa"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Njoftimet"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Shkurtoret e tastierës"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"ose"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Pastro pyetjen e kërkimit"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Shkurtoret e tastierës"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Kërko shkurtoret"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Nuk u gjet shkurtore"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Sistemi"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Hyrja"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"Apl. e hapura"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"Apl. aktual"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"Po shfaqen rezultatet e kërkimit"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"Po shfaqen shkurtoret e sistemit"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Po shfaqen shkurtoret e hyrjes"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Po shfaqen shkurtoret  hapin aplikacionet"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Po shfaqen shkurtoret për aplikacionin aktual"</string>
    <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Shiko njoftimet"</string>
    <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Nxirr një pamje ekrani"</string>
    <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Shfaq shkurtoret"</string>
    <string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Kthehu prapa"</string>
    <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Shko tek ekrani bazë"</string>
    <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Shiko aplikacionet e fundit"</string>
    <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Lëviz përpara përmes aplikacioneve  fundit"</string>
    <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Lëviz prapa përmes aplikacioneve  fundit"</string>
    <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Hap listën e aplikacioneve"</string>
    <string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Hap cilësimet"</string>
    <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="3769929488906534254">"Hap asistentin dixhital"</string>
    <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Ekrani i kyçjes"</string>
    <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Mbaj një shënim"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Kryerja e shumë detyrave"</string>
    <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin   djathtë"</string>
    <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Përdor ekranin e ndarë me aplikacionin   majtë"</string>
    <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4221409316059910349">"Përdor ekranin e plotë"</string>
    <string name="system_multitasking_desktop_view" msgid="8871367687089347180">"Përdor modalitetin me dritare si  desktop"</string>
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Kalo tek aplikacioni djathtas ose poshtë kur përdor ekranin e ndarë"</string>
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Kalo tek aplikacioni   majtë ose sipër kur përdor ekranin e ndarë"</string>
    <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Gjatë ekranit  ndarë: zëvendëso një aplikacion me një tjetër"</string>
    <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Zhvendose dritaren aktive mes ekraneve"</string>
    <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Zhvendos dritaren   majtë"</string>
    <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Zhvendos dritaren   djathtë"</string>
    <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Maksimizo dritaren"</string>
    <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Minimizo dritaren"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Hyrja"</string>
    <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Kalo te gjuha tjetër"</string>
    <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Kalo te gjuha e mëparshme"</string>
    <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Qasu te emoji-t"</string>
    <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Qasu te shkrimi me zë"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Aplikacionet"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Asistenti"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Shfletuesi"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Kontaktet"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Email-i"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Muzikë"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalendari"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Makina llogaritëse"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Maps"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_bounce_keys" msgid="4183584952493519179">"Aktivizo/çaktivizo tastet e përsëritura"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_mouse_keys" msgid="534757719357514361">"Aktivizo/çaktivizo tastet e miut"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_sticky_keys" msgid="7722214637652104184">"Aktivizo/çaktivizo tastet e përhershme"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_slow_keys" msgid="8569881436531795062">"Aktivizo/çaktivizo tastet e ngadalta"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_voice_access" msgid="5436708239015479017">"Aktivizo/çaktivizo \"Qasjen me zë\""</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_talkback" msgid="5017967056006325713">"Aktivizo/çaktivizo Talkback"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_magnification" msgid="3892267763383743128">"Aktivizo/çaktivizo \"Zmadhimin\""</string>
    <string name="group_accessibility_activate_select_to_speak" msgid="9157775915495428592">"Aktivizo \"Zgjidh   thuhet\""</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Mos shqetëso"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Shkurtorja e butonave  volumit"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Bateria"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Kufjet me mikrofon"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Hap \"Cilësimet\""</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Kufjet u lidhën"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Kufjet me mikrofon u lidhën"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Kursyesi i  dhënave"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Kursyesi i  dhënave është aktiv"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aktiv"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Joaktiv"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Nuk ofrohet"</string>
    <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"mëso  shumë"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Shiriti i navigimit"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Struktura"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Lloji i butonit shtesë majtas"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Lloji i butonit shtesë djathtas"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"Kujtesa e fragmenteve"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"Kodi i tasteve"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"Konfirmimi i rrotullimit, ndërruesi i tastierës"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"Asnjë"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"Normale"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"Kompakte"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"Me prirje majtas"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"Me prirje djathtas"</item>
  </string-array>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Ruaj"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Rivendos"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Kujtesa e fragmenteve"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Butoni i personalizuar i navigimit"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Kodi i tasteve majtas"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Kodi i tasteve djathtas"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Ikona majtas"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Ikona djathtas"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Mbaje  shtypur dhe zvarrit për  shtuar pllakëza"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mbaje  shtypur dhe zvarrit për  risistemuar pllakëzat"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"Trokit për  pozicionuar pllakëzën"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Zvarrit këtu për ta hequr"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Të duhen  paktën <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> pllakëza"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Redakto"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Modifiko pllakëzat"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Ora"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Shfaq orët, minutat dhe sekondat"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"Shfaq orët dhe minutat (e parazgjedhur)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"Mos e shfaq këtë ikonë"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"Shfaq gjithmonë përqindjen"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"Shfaq përqindjen gjatë ngarkimit (e parazgjedhur)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"Mos e shfaq këtë ikonë"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Shfaq ikonat e njoftimeve me përparësi  ulët"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"Të tjera"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_tile_size_action" msgid="1485194410119733586">"ndrysho madhësinë e pllakëzës"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"hiq pllakëzën"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_placement_mode" msgid="3870429389210569610">"aktivizuar/çaktivizuar modalitetin e vendosjes"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_selection" msgid="2201248304072372239">"aktivizuar/çaktivizuar përzgjedhjen"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="8311378984458545661">"shtuar pllakëzën  pozicionin e fundit"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Zhvendos pllakëzën"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="8141710006899065161">"Shto pllakëzën  pozicionin e dëshiruar"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Zhvendos te <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Shto te pozicioni <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibilit_qs_edit_tile_add_move_invalid_position" msgid="2858467994472624487">"Pozicion i pavlefshëm."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Pozicioni <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_already_added" msgid="5900071201690226752">"Pllakëza është shtuar tashmë"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Pllakëza u shtua"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Pllakëza u hoq"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Redaktori i cilësimeve  shpejta."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"Njoftim nga <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Hap cilësimet."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Hap cilësimet e shpejta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Mbyll cilësimet e shpejta."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Identifikuar si <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"zgjidh përdoruesin"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Nuk ka internet"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Hap cilësimet e <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="6544873823850165">"Modifiko renditjen e \"Cilësimeve  shpejta\"."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Menyja e energjisë"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Faqja <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Ekrani i kyçjes"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Po fiket…"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Shiko hapat për kujdesin"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Shiko hapat për kujdesin"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Shkëpute pajisjen"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Pajisja jote po nxehet pranë portës  karikimit. Nëse është lidhur me një karikues ose një aksesor USB, shkëpute dhe trego kujdes pasi kablloja mund  jetë e nxehtë po ashtu."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Shiko hapat për kujdesin"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Shkurtorja majtas"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Shkurtorja djathtas"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Shkurtorja majtas shkyç po ashtu"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Shkurtorja djathtas shkyç po ashtu"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Asnjë"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Hap aplikacionin <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Aplikacionet e tjera"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Rrethi"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Plus"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Minus"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Majtas"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Djathtas"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Menyja"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"Aplikacioni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Sinjalizimet"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Bateria"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Pamje ekrani"</string>
    <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Aplikacionet e çastit"</string>
    <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Konfigurimi"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Hapësira ruajtëse"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Sugjerimet"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"Qasshmëria"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Aplikacionet e çastit"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"Po ekzekutohet <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Aplikacioni u hap pa u instaluar."</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Aplikacioni u hap pa u instaluar. Trokit për  mësuar  shumë."</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Informacioni i aplikacionit"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Shko te shfletuesi"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Të dhënat celulare"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi është joaktiv"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth-i është joaktiv"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Modaliteti \"Mos shqetëso\" është joaktiv"</string>
    <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"\"Mos shqetëso\" është aktiv"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një aplikacion (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik ose një aplikacion."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Aplikacionet  ekzekutohen  sfond"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Trokit për detaje mbi baterinë dhe përdorimin e  dhënave"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Të çaktivizohen  dhënat celulare?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Nuk do  kesh qasje te  dhënat ose interneti nëpërmjet <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Interneti do  ofrohet vetëm nëpërmjet Wi-Fi."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"operatori yt celular"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"Të kalohet përsëri te <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Të dhënat celulare nuk do  ndërrohen automatikisht  bazë  disponueshmërisë"</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Jo, faleminderit"</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Po, ndërro"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Duke qenë se një aplikacion po bllokon një kërkesë për leje, \"Cilësimet\" nuk mund  verifikojnë përgjigjen tënde."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Të lejohet <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>   shfaqë pjesë  <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Mund  lexojë informacion nga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Mund  ndërmarrë veprime brenda <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Lejo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> për  shfaqur pjesë nga çdo aplikacion"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Lejo"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Refuzo"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Trokit për  planifikuar \"Kursyesin e baterisë\""</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aktivizoje kur bateria mund  mbarojë"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Jo"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Në përdorim"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Aplikacionet po përdorin <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" dhe "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"Po përdoret nga <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Përdorur  fundi nga <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(puna)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Telefonata"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(nëpërmjet <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamerën"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"vendndodhjen"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofonin"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"regjistrim i ekranit"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Pa titull"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Në gatishmëri"</string>
    <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Madhësia e fontit"</string>
    <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Zvogëlo"</string>
    <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Zmadho"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Dritarja e zmadhimit"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Kontrollet e dritares  zmadhimit"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Zmadho"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Zvogëlo"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Lëvize lart"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Lëvize poshtë"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Lëvize majtas"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Lëvize djathtas"</string>
    <string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"Rrit gjerësinë e zmadhuesit"</string>
    <string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"Ul gjerësinë e zmadhuesit"</string>
    <string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"Rrit lartësinë e zmadhuesit"</string>
    <string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"Ul lartësinë e zmadhuesit"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Ndërrimi i zmadhimit"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Zmadho ekranin e plotë"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Zmadho një pjesë  ekranit"</string>
    <string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"Hap cilësimet e zmadhimit"</string>
    <string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"Mbyll cilësimet e zmadhimit"</string>
    <string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"Dil nga modaliteti i modifikimit"</string>
    <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Zvarrit këndin për  ndryshuar përmasat"</string>
    <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Lejo lëvizjen diagonale"</string>
    <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Ndrysho përmasat"</string>
    <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Ndrysho llojin e zmadhimit"</string>
    <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Përfundo ndryshimin e përmasave"</string>
    <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Doreza e sipërme"</string>
    <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Doreza e majtë"</string>
    <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Doreza e djathtë"</string>
    <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Doreza e poshtme"</string>
    <string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"Cilësimet e zmadhimit"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Përmasa e zmadhimit"</string>
    <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Zmadho"</string>
    <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Mesatar"</string>
    <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"I vogël"</string>
    <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"I madh"</string>
    <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Ekran i plotë"</string>
    <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"U krye"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Modifiko"</string>
    <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Cilësimet e dritares  zmadhimit"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Trokit dhe hap veçoritë e qasshmërisë. Modifiko ose ndërro butonin te \"Cilësimet\".\n\n"<annotation id="link">"Shih cilësimet"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Zhvendose butonin  skaj për ta fshehur përkohësisht"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Zhbëj"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"Butoni i qasshmërisë u fsheh"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"Trokit për  shfaqur butonin e qasshmërisë"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"Shkurtorja për \"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g>\" u hoq"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# shkurtore u hoq}other{# shkurtore u hoqën}}"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Zhvendos lart majtas"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Zhvendos lart djathtas"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Zhvendos poshtë majtas"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Zhvendos poshtë djathtas"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Zhvendose te skaji dhe fshihe"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Zhvendose jashtë skajit dhe shfaqe"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Hiq"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"aktivizo/çaktivizo"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"Modifiko"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Kontrollet e pajisjes"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Zgjidh aplikacionin për  shtuar kontrollet"</string>
    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{U shtua # kontroll.}other{U shtuan # kontrolle.}}"</string>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"E hequr"</string>
    <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Të shtohet <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> mund  zgjedhë se cilat kontrolle dhe përmbajtje shfaqen këtu."</string>
    <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"Të hiqen kontrollet për <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"E shtuar te  preferuarat"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"E shtuar te  preferuarat, pozicioni <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"E hequr nga  preferuarat"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"ta shënosh si  preferuar"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"ta heqësh nga  preferuarat"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Zhvendose te pozicioni <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrollet"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Zgjidh kontrollet e pajisjes për  pasur qasje me shpejtësi"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Mbaje shtypur dhe zvarrit për  riorganizuar kontrollet"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Të gjitha kontrollet u hoqën"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Ndryshimet nuk u ruajtën"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Shiko aplikacionet e tjera"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Riorganizo"</string>
    <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Shto kontrollet"</string>
    <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Kthehu prapa te modifikimi"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Kontrollet nuk mund  ngarkoheshin. Kontrollo aplikacionin <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> për t\'u siguruar  cilësimet e aplikacionit nuk janë ndryshuar."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Kontrollet e përputhshme nuk ofrohen"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Tjetër"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Shto te kontrollet e pajisjes"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Shto"</string>
    <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Hiq"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Sugjeruar nga <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Pajisja është e kyçur"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Të shfaqen dhe  kontrollohen pajisjet nga ekrani i kyçjes?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Mund  shtosh kontrolle për pajisjet e tua  jashtme  ekranin e kyçjes.\n\nAplikacioni  pajisjen tënde mund   lejojë  kontrollosh disa pajisje pa shkyçur telefonin apo tabletin.\n\nMund  bësh ndryshime  çdo kohë te \"Cilësimet\"."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Të kontrollohen pajisjet nga ekrani i kyçjes?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"Mund  kontrollosh disa pajisje pa shkyçur telefonin apo tabletin tënd. Aplikacioni për pajisjen tënde përcakton se cilat pajisje mund  kontrollohen  këtë mënyrë."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Jo, faleminderit"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Po"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kodi PIN përmban shkronja ose simbole"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Verifiko <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Kod PIN i gabuar"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Fut kodin PIN"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Provo një kod tjetër PIN"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Konfirmo ndryshimin për <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Rrëshqit shpejt për  shikuar  shumë"</string>
    <string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"Riprovo vërtetimin me fytyrë"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Po ngarkon rekomandimet"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Të fshihet kontrolluesi i medias për <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Seanca aktuale e medias nuk mund  fshihet."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Fshih"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Cilësimet"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> po luhet nga <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> po ekzekutohet"</string>
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Luaj"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Vendos  pauzë"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Pjesa muzikore e mëparshme"</string>
    <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Pjesa tjetër muzikore"</string>
    <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Po lidhet"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Luaj"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Hap <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Luaj <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> nga <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Luaj <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Për ty"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Zhbëj"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Afrohu për  luajtur  <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Për ta luajtur këtu, afrohu  shumë te <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Po luhet  <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Ndodhi një gabim. Provo përsëri."</string>
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Po ngarkohet"</string>
    <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Po transmeton median tënde"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"Po transmeton <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Joaktive, kontrollo aplikacionin"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nuk u gjet"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrolli është i padisponueshëm"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Nuk mundi  qasej te <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Kontrollo aplikacionin <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> për t\'u siguruar  kontrolli  jetë ende i disponueshëm dhe  cilësimet e aplikacionit  mos kenë ndryshuar."</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Hap aplikacionin"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Statusi nuk mund  ngarkohet"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Gabim, provo sërish"</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Shto kontrollet"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Modifiko kontrollet"</string>
    <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Shto një aplikacion"</string>
    <string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"Hiqe aplikacionin"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Shto daljet"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Grupi"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 pajisje e zgjedhur"</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pajisje  zgjedhura"</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(shkëputur)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Nuk mund  ndërrohet. Trokit për  provuar përsëri."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Lidh një pajisje"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_connect_device" msgid="2819038239946643550">"Lidh pajisjen"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikacion i panjohur"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Ndalo transmetimin"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Pajisjet  ofrohen për daljen e audios."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volumi"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_connected_speakers" msgid="3413876972919684479">"Altoparlantët e lidhur"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altoparlantët dhe ekranet"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Pajisjet e sugjeruara"</string>
    <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Hyrja"</string>
    <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Dalja"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Ndalo sesionin e ndarë për ta zhvendosur median  një pajisje tjetër"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Ndalo"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Si funksionon transmetimi"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmetimi"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personat  afërsi me ty me pajisje  përputhshme me Bluetooth mund  dëgjojnë median  ti po transmeton"</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Për  dëgjuar transmetimin tënd, personat  afërsi me pajisje  përputhshme me Bluetooth mund  skanojnë kodin tënd QR ose  përdorin emrin dhe fjalëkalimin e transmetimit tënd"</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Emri i transmetimit"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Fjalëkalimi"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Ruaj"</string>
    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Po fillon…"</string>
    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Nuk mund  transmetohet"</string>
    <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Nuk mund  ruhet. Provo përsëri."</string>
    <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Nuk mund  ruhet."</string>
    <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Përdor  paktën 4 karaktere"</string>
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Përdor  pak se <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karaktere"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numri i ndërtimit"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve"</string>
    <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopjo  kujtesën e fragmenteve."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Hap bisedën"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Miniaplikacionet e bisedave"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Trokit te një bisedë dhe shtoje  ekranin bazë"</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Bisedat tua  fundit do  shfaqen këtu"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Bisedat me përparësi"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Bisedat e fundit"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ditë  parë"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 javë  parë"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 javë  parë"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Mbi 1 javë  parë"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Mbi 2 javë  parë"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Ditëlindja"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ka ditëlindjen"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Ditëlindje  shpejti"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ka ditëlindjen  shpejti"</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Përvjetor"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ka përvjetorin"</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Ndarja e vendndodhjes"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> po ndan vendndodhjen"</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Histori e re"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ndau një histori  re"</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Po shikon"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Po dëgjon"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Po luhet"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Miq"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Le  bisedojmë sonte!"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Përmbajtjet do  shfaqen  shpejti"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Telefonatë e humbur"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"Mbi <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Shiko mesazhet e fundit, telefonatat e humbura dhe përditësimet e statusit"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Biseda"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Vendosur  pauzë nga \"Mos shqetëso\""</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dërgoi një mesazh: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dërgoi një imazh"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ka një përditësim  statusit: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"I disponueshëm"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Problem me leximin e matësit  baterisë"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Trokit për  shumë informacione"</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Nuk është caktuar asnjë alarm"</string>
    <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"hyr te kyçja e ekranit"</string>
    <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"Prek sensorin e gjurmës  gishtit. Është butoni  i shkurtër  pjesën anësore  telefonit"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Sensori i gjurmës  gishtit"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"për ta vërtetuar"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"për  hyrë  pajisje"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Përdor gjurmën e gishtit për ta hapur"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Kërkohet vërtetimi. Prek sensorin e gjurmës  gishtit për t\'u vërtetuar."</string>
    <string name="resume_animation" msgid="9148788411429330671">"Vazhdo animacionin"</string>
    <string name="pause_animation" msgid="1919705510058107504">"Vendos  pauzë animacionin"</string>
    <string name="ongoing_call_content_description" msgid="6394763878322348560">"Telefonatë  vazhdim"</string>
    <string name="ongoing_notification_extra_content_description" msgid="2098752668861351265">"Në vazhdim"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Të dhënat celulare"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Lidhur"</string>
    <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Lidhur përkohësisht"</string>
    <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Lidhje e dobët"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Të dhënat celulare nuk do  lidhen automatikisht"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Nuk ka lidhje"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër"</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Nuk ofrohet asnjë rrjet"</string>
    <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
    <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Trokit te një rrjet për t\'u lidhur"</string>
    <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Shkyçe për  parë rrjetet"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Po kërkon për rrjete…"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Lidhja me rrjetin dështoi"</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi nuk do  lidhet automatikisht për momentin"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Shiko  gjitha"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Për  ndërruar rrjetet, shkëput Ethernet-in"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Për  përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund  vazhdojnë  skanojnë për rrjete Wi-Fi  çdo kohë, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit  Wi-Fi. "<annotation id="link">"Ndrysho"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dëshiron  shtojë pllakëzën e mëposhtme te \"Cilësimet e shpejta\""</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Shto një pllakëz"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Mos e shto pllakëzën"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Zgjidh përdoruesin"</string>
    <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# aplikacion është aktiv}other{# aplikacione janë aktive}}"</string>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informacion i ri"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aplikacionet aktive"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Këto aplikacione janë aktive dhe funksionojnë edhe kur nuk i përdor ato. Kjo përmirëson funksionalitetin e tyre, por mund  ndikojë edhe te kohëzgjatja e baterisë."</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Ndalo"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Ndaluar"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"U krye"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"U kopjua"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Nga <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Hiq tekstin e kopjuar"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Modifiko tekstin e kopjuar"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Modifiko imazhin e kopjuar"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Dërgo te pajisja  afërsi"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Trokit për  parë"</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teksti u kopjua"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imazhi u kopjua"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Përmbajtja u kopjua"</string>
    <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Modifikuesi i \"Kujtesës  fragmenteve\""</string>
    <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Kujtesa e fragmenteve"</string>
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Pamja paraprake e imazhit"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"për  modifikuar"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Shto"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Menaxho përdoruesit"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Ky njoftim nuk mbështet zvarritjen tek ekrani i ndarë"</string>
    <string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"Vendndodhja aktive"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi nuk ofrohet"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Modaliteti \"Me përparësi\""</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Alarmi është caktuar"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Kamera është joaktive"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Mikrofoni është joaktiv"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera dhe mikrofoni janë joaktivë"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# njoftim}other{# njoftime}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"Mbajtja e shënimeve"</string>
    <string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"Mbajtja e shënimeve, <xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"Po ndahet audio"</string>
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Po transmeton"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Të ndalohet transmetimi i <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Nëse transmeton <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ose ndryshon daljen, transmetimi yt aktual do  ndalojë"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Transmeto <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Ndrysho daljen"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"I panjohur"</string>
    <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
    <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"Të lejohet  <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>  ketë qasje te  gjitha evidencat e pajisjes?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Lejo qasjen vetëm për një herë"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Mos lejo"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Evidencat e pajisjes regjistrojnë çfarë ndodh  pajisjen tënde. Aplikacionet mund t\'i përdorin këto evidenca për  gjetur dhe rregulluar problemet.\n\nDisa evidenca mund  përmbajnë informacione delikate, ndaj lejo vetëm aplikacionet  u beson  kenë qasje te  gjitha evidencat e pajisjes. \n\nNëse nuk e lejon këtë aplikacion   ketë qasje te  gjitha evidencat e pajisjes, ai mund  vazhdojë  ketë qasje tek evidencat e tij. Prodhuesi i pajisjes sate mund  jetë ende  gjendje   ketë qasje te disa evidenca ose informacione  pajisjen tënde."</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Mëso  shumë"</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"Mëso  shumë  <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Hap \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"Për  shtuar aplikacionin \"Portofoli\" si një shkurtore, sigurohu  aplikacioni  jetë i instaluar"</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"Për  shtuar aplikacionin \"Portofoli\" si një shkurtore, sigurohu   jetë shtuar  paktën një kartë"</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"Për  shtuar aplikacionin Home si një shkurtore, sigurohu  aplikacioni  jetë i instaluar"</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• Ofrohet  paktën një pajisje ose panel pajisjeje"</string>
    <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"Zgjidh një aplikacion  parazgjedhur shënimesh për  përdorur shkurtoren e mbajtjes  shënimeve"</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"Zgjidh aplikacionin"</string>
    <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Prek dhe mbaj shtypur shkurtoren"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Anulo"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"Ndërro ekranet tani"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"Shpalos telefonin"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"Të ndërrohen ekranet?"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"Për rezolucion   lartë, përdor kamerën e pasme"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Për rezolucion   lartë, përmbys telefonin"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Pajisja e palosshme duke u hapur"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Pajisja e palosshme duke u rrotulluar"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"Ekrani i përparmë është aktivizuar"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on_slide_to_cancel" msgid="1455192420423012859">"Rrëshqit për  përdorur ekranin e brendshëm"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"palosur"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"shpalosur"</string>
    <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
    <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="2564243323894629626">"Bateria e stilolapsit: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Lidhe stilolapsin me një karikues"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria e stilolapsit  nivel  ulët"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Videokamera"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Nuk mund  telefonohet nga një aplikacion personal"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Organizata jote  lejon   telefonosh vetëm nga aplikacionet e punës"</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Kalo te profili i punës"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Instalo një aplikacion  telefonit  punës"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Anulo"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Personalizo ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Shkyçe për  personalizuar ekranin e kyçjes"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi nuk ofrohet"</string>
    <string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"Vendndodhja aktive"</string>
    <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Kamera u bllokua"</string>
    <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Kamera dhe mikrofoni u bllokuan"</string>
    <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Mikrofoni u bllokua"</string>
    <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="3361628029609329182">"Mos shqetëso"</string>
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"Është zbuluar prania e përdoruesit"</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Cakto aplikacionin e parazgjedhur  shënimeve te \"Cilësimet\""</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Instalo aplikacionin"</string>
    <string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"Rrëshqit shpejt lart për  vazhduar"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Të pasqyrohet  ekranin e jashtëm?"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Ekrani i brendshëm do  pasqyrohet. Ekrani i parmë do  çaktivizohet."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Pasqyro ekranin"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Hiq"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Ekrani është lidhur"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofoni dhe kamera"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Përdorimi i fundit i aplikacionit"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Shiko qasjen e fundit"</string>
    <string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"U krye"</string>
    <string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"Zgjero dhe shfaq opsionet"</string>
    <string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"Palos"</string>
    <string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"Mbylle këtë aplikacion"</string>
    <string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> u mbyll"</string>
    <string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"Menaxho shërbimin"</string>
    <string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"Menaxho qasjen"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"Në përdorim nga telefonata"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"Përdorur  fundi  telefonatë"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"Në përdorim nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"Përdorur  fundi nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"Në përdorim nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"Përdorur  fundi nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"Në përdorim nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"Përdorur  fundi nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Sistemi"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Kontrollet e sistemit"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Aplikacionet e sistemit"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Kryerja e shumë detyrave"</string>
    <string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Ekrani i ndarë"</string>
    <string name="shortcutHelper_category_accessibility" msgid="8068337792277570938">"Qasshmëria"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Hyrja"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Shkurtoret e aplikacionit"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Aplikacioni aktual"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Qasshmëria"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Shkurtoret e tastierës"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"Personalizo shkurtoret"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Të hiqet shkurtorja?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Të rivendosen përsëri te parazgjedhjet?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="7636040209946696120">"Për  krijuar këtë shkurtore, shtyp tastin e veprimit dhe një ose disa nga tastet e tjera  bashku"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Kjo do ta fshijë përgjithmonë shkurtoren tënde  personalizuar."</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Kjo do  fshijë përgjithmonë  gjitha shkurtoret e tua  personalizuara."</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Kërko për shkurtoret"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Asnjë rezultat kërkimi"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona e palosjes"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Ikona e tastit  veprimit ose tastit Meta"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Ikona e plusit"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Personalizo"</string>
    <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Rivendos"</string>
    <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"U krye"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona e zgjerimit"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ose"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"plus"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"vizë e pjerrët djathtas"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Doreza e zvarritjes"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Cilësimet e tastierës"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Cakto shkurtoren"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Hiq"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Po"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anulo"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Shtyp tastin"</string>
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"Kombinimi i tasteve është tashmë  përdorim. Provo një kombinim tjetër."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Shkurtorja nuk mund  caktohet."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"Shto shkurtore"</string>
    <string name="shortcut_helper_delete_shortcut_button_label" msgid="3148773472696137052">"Fshi shkurtoren"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigo duke përdorur tastierën tënde"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Mëso shkurtoret e tastierës"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigo duke përdorur bllokun me prekje"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Mëso gjestet e bllokut me prekje"</string>
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Navigo duke përdorur tastierën dhe bllokun me prekje"</string>
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Mëso gjestet e bllokut me prekje, shkurtoret e tastierës etj."</string>
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"Kthehu prapa"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"Shko tek ekrani bazë"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Shiko aplikacionet e fundit"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button" msgid="7768255095423767779">"Ndërro aplikacionet"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"U krye"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_next_button" msgid="9169718126626806688">"Para"</string>
    <string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"Provo përsëri!"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Kthehu prapa"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="5352221087725906542">"Rrëshqit shpejt majtas ose djathtas duke përdorur tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7370719098633023496">"Bukur!"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"E ke përfunduar gjestin e kthimit prapa."</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_error_body" msgid="7112668207481458792">"Për t\'u kthyer prapa duke përdorur bllokun me prekje, rrëshqit shpejt majtas ose djathtas duke përdorur tre gishta"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Shko tek ekrani bazë"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="4178219118381915899">"Rrëshqit shpejt lart me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3648264553645798470">"Punë e shkëlqyer!"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2590690589194027059">"E ke përfunduar gjestin e kalimit tek ekrani bazë"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_error_body" msgid="3810674109999513073">"Rrëshqit shpejt lart me tre gishta  bllokun me prekje për  shkuar tek ekrani bazë"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Shiko aplikacionet e fundit"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6304446013842271822">"Rrëshqit shpejt lart dhe mbaj shtypur me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Punë e shkëlqyer!"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Përfundove gjestin për shikimin e aplikacioneve  fundit."</string>
    <string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"Për  shikuar aplikacionet e fundit, rrëshqit shpejt lart dhe mbaj shtypur me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_action_title" msgid="6835222344612924512">"Ndërro aplikacionet"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_guidance" msgid="2554844933805502538">"Rrëshqit shpejt djathtas duke përdorur katër gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_title" msgid="4894947244328032458">"Punë e shkëlqyer!"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_body" msgid="8151089866035126312">"E ke përfunduar gjestin e ndërrimit  aplikacioneve."</string>
    <string name="touchpad_switch_gesture_error_body" msgid="5895231916964677918">"Rrëshqit shpejt djathtas duke përdorur katër gishta  bllokun me prekje për  ndërruar aplikacionet"</string>
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"Shiko  gjitha aplikacionet"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Shtyp tastin e veprimit  tastierë"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Shumë mirë!"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Përfundove gjestin për shikimin e  gjitha aplikacioneve"</string>
    <string name="touchpad_action_key_error_body" msgid="8685502040091860903">"Shtyp tastin e veprimit  tastierë për  shikuar  gjitha aplikacionet e tua"</string>
    <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Animacioni udhëzues. Kliko për  vendosur  pauzë dhe për  vazhduar luajtjen."</string>
    <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Drita e sfondit e tastierës"</string>
    <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveli: %1$d nga %2$d"</string>
    <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Kontrollet e shtëpisë"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Qasu te kontrollet e shtëpisë si mbrojtës ekrani"</string>
    <string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Zhbëj"</string>
    <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Për t\'u kthyer prapa, rrëshqit shpejt majtas ose djathtas me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Për  shkuar tek ekrani bazë, rrëshqit shpejt lart me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Për aplikacionet e fundit, rrëshqit shpejt lart dhe mbaj shtypur me tre gishta  bllokun me prekje"</string>
    <string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Për  shikuar  gjitha aplikacionet, shtyp tastin e veprimit  tastierë"</string>
    <string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Redaktuar"</string>
    <string name="public_notification_single_line_text" msgid="3576190291791654933">"Shkyçe për ta parë"</string>
    <string name="redacted_otp_notification_single_line_text" msgid="5179964116354454118">"Shkyçe për  parë kodin"</string>
    <string name="contextual_education_dialog_title" msgid="4630392552837487324">"Edukimi kontekstual"</string>
    <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Përdor bllokun me prekje për t\'u kthyer prapa"</string>
    <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Rrëshqit shpejt majtas ose djathtas duke përdorur tre gishta. Trokit për  mësuar  shumë gjeste."</string>
    <string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Përdor bllokun me prekje për  shkuar tek ekrani bazë"</string>
    <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Rrëshqit shpejt lart duke përdorur tre gishta. Trokit për  mësuar  shumë gjeste."</string>
    <string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Përdor bllokun me prekje për  shikuar aplikacionet e fundit"</string>
    <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Rrëshqit shpejt lart dhe mbaj shtypur me tre gishta. Trokit për  mësuar  shumë gjeste."</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Përdor tastierën për  shikuar  gjitha aplikacionet"</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Shtyp tastin e veprimit  çdo kohë. Trokit për  mësuar  shumë gjeste."</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Veçoria \"Shumë  i zbehtë\" tani është pjesë e rrëshqitësit  ndriçimit"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Tani mund ta bësh ekranin shumë   zbehtë duke e ulur nivelin e ndriçimit edhe  tej.\n\nDuke qenë se kjo veçori tani është pjesë e rrëshqitësit  ndriçimit, shkurtoret e veçorisë \"Shumë  i zbehtë\" janë hequr."</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Hiq shkurtoret e veçorisë \"Shumë  i zbehtë\""</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Shkurtoret e veçorisë \"Shumë  i zbehtë\" u hoqën"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Lidhshmëria"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Qasshmëria"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Aplikacione utilitare"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"Privatësia"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"Mundësuar nga aplikacionet"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"Ekrani"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_unknown" msgid="509314252124053550">"Nuk njihet"</string>
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_title" msgid="5344853290033761627">"Të rivendosen  gjitha pllakëzat?"</string>
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"Të gjitha pllakëzat e \"Cilësimeve  shpejta\" do  rivendosen te cilësimet origjinale  pajisjes"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> nuk do  shfaqë  përditësime drejtpërdrejt. Këtë mund ta ndryshosh  çdo kohë te \"Cilësimet\"."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>