1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Систем UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Батарей хэмнэгчийг асаах уу?"</string>
<string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Танд <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> батарей үлдсэн байна. Батарей хэмнэгч нь Бараан загварыг асааж, дэвсгэрийн үйл ажиллагааг хязгаарлаж мөн мэдэгдлийг саатуулна."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Батарей хэмнэгч нь Бараан загварыг асааж, дэвсгэрийн үйл ажиллагааг хязгаарлаж мөн мэдэгдлийг саатуулна."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB-р цэнэглэх боломжгүй байна"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Төхөөрөмждөө дагалдаж ирсэн цэнэглэгчийг ашиглах"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Батарей хэмнэгчийг асаах уу?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Батарей хэмнэгчийн тухай"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Асаах"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Асаах"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Үгүй, баярлалаа"</string>
<string name="standard_battery_saver_text" msgid="6855876746552374119">"Стандарт"</string>
<string name="extreme_battery_saver_text" msgid="8455810156739865335">"Экстрим"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?\nЭнэ аппад бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string>
<string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
<string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Энэ аппад бичих зөвшөөрөл олгоогүй хэдий ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж болно. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжтэй ашигласнаар дуудлага, мэдэгдэл болон сэрүүлэг сонсохоос сэргийлж магадгүй."</string>
<string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжтэй ашигласнаар дуудлага, мэдэгдэл болон сэрүүлэг сонсохоос сэргийлж магадгүй."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?\nЭнэ апликейшнд бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Энэ USB хэрэгсэл дээр суулгасан апп ажиллаагүй байна. Энэ хэрэгслийн талаар <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-с дэлгэрэнгүй үзнэ үү."</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB төхөөрөмж"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Үзэх"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Компьютерийн RSA түлхүүрийн хурууны хээ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Энэ компьютерээс орохыг байнга зөвшөөрөх"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Зөвшөөрөх"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB алдаа засалт хийх боломжгүй"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Энэ төхөөрөмжид одоогоор нэвтэрсэн хэрэглэгч USB дебагийг асаах боломжгүй. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд админ хэрэглэгч рүү сэлгэнэ үү."</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Та системийн хэлийг <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> хэл болгож өөрчлөхийг хүсэж байна уу?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Өөр төхөөрөмжөөс системийн хэлийг өөрчлөх хүсэлт тавьсан"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Хэл солих"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Одоогийн хэлээр байлгах"</string>
<string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi-г хуваалцах"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Энэ сүлжээн дээр wireless debugging-г зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Сүлжээний нэр (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi хаяг (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Энэ сүлжээн дээр үргэлж зөвшөөрөх"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Зөвшөөрөх"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Wireless debugging-г зөвшөөрөөгүй байна"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Энэ төхөөрөмжид одоогоор нэвтэрсэн хэрэглэгч wireless debugging-г асаах боломжгүй. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд админ хэрэглэгч рүү сэлгэнэ үү."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB портыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Таны төхөөрөмжийг шингэн зүйл эсвэл бохирдлоос хамгаалахын тулд USB портыг идэвхгүй болгосон бөгөөд энэ нь ямар ч дагалдах хэрэгслийг илрүүлэхгүй.\n\nТанд USB портыг дахин ашиглахад аюулгүй болох үед мэдэгдэх болно."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Цэнэглэгч болон нэмэлт хэрэгслийг илрүүлэхийн тулд USB портыг идэвхжүүлсэн"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB-г идэвхжүүлэх"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Түгжээгүй байлгахыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"зураг илгээсэн"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Дэлгэцийн агшныг ажлын профайлд хадгалж байна…"</string>
<string name="screenshot_saving_private_profile" msgid="8934706048497093297">"Дэлгэцийн агшныг хаалттай профайлд хадгалж байна"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалж чадсангүй"</string>
<string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"Гадаад дэлгэц"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Дэлгэцийн агшныг хадгалах боломжтой болохоос өмнө төхөөрөмжийн түгжээг тайлах ёстой"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Дэлгэцийн агшныг хадгалах боломжгүй"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Таны IT админ дэлгэцийн агшин авахыг блоклосон байна"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Засах"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Дэлгэцийн агшныг засах"</string>
<string name="screenshot_share_label" msgid="1653061117238861559">"Хуваалцах"</string>
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Дэлгэцийн агшныг хуваалцах"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Ихийг багтаасан зураг авах"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Дэлгэцийн агшныг хаах"</string>
<string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Ажлын профайлын мессежийг хаах"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Дэлгэцийн агшныг урьдчилан үзэх"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Дээд талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Доод талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Зүүн талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Баруун талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Ажлын профайл дахь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д хадгалсан"</string>
<string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"Хувийн профайл дахь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д хадгалсан"</string>
<string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Файлс"</string>
<string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> энэ дэлгэцийн агшныг илрүүлсэн."</string>
<string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> болон бусад нээлттэй апп энэ дэлгэцийн агшныг илрүүлсэн."</string>
<string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Тэмдэглэлд нэмэх"</string>
<string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Холбоосыг оруулах"</string>
<string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
<string name="backlinks_cross_profile_error" msgid="1355798585727802282">"Бусад профайлаас холбоос нэмэх боломжгүй"</string>
<string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Дэлгэцийн үйлдэл бичигч"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Дэлгэц бичлэг боловсруулж байна"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"Дэлгэцээ бичих үү?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"Нэг аппыг бичих"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="4882406311415082016">"Энэ дэлгэцийг бичих"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display" msgid="4169494703993148253">"%s-г бичих"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"Таныг бүтэн дэлгэцээ бичиж байхад дэлгэц дээр тань харуулж буй аливаа зүйлийг бичдэг. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"Таныг апп бичиж байхад тухайн аппад харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйлийг бичдэг. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"Дэлгэцийг бичих"</string>
<string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"Бичих апп сонгох"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио бичих"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Төхөөрөмжийн аудио"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Хөгжим, дуудлага болон хонхны ая зэрэг таны төхөөрөмжийн дуу"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Төхөөрөмжийн аудио болон микрофон"</string>
<string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Эхлүүлэх"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Дэлгэцийг бичиж байна"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Дэлгэц болон аудиог бичиж байна"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Дэлгэц дээр хүрэхийг харуулах"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Зогсоох"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Хуваалцах"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Дэлгэцийн бичлэгийг хадгалсан"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Харахын тулд товшино уу"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Дэлгэцийн бичлэгийг хадгалахад алдаа гарлаа"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Дэлгэцийн бичлэгийг эхлүүлэхэд алдаа гарлаа"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"Бичлэгийг зогсоох уу?"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Та одоогоор дэлгэцээ бүтнээр нь бичиж байна"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Та одоогоор <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г бичиж байна"</string>
<string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Бичихийг зогсоох"</string>
<string name="share_to_app_chip_accessibility_label" msgid="4210256229976947065">"Дэлгэцийг хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_chip_accessibility_label_generic" msgid="5517431657924536133">"Контент хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_title" msgid="9212915050910250438">"Дэлгэц хуваалцахыг зогсоох уу?"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_title_generic" msgid="9079161538135843648">"Хуваалцахыг зогсоох уу?"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen_with_host_app" msgid="522823522115375414">"Та одоогоор дэлгэцээ бүтнээр нь <xliff:g id="HOST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="5090115386271179270">"Та одоогоор дэлгэцээ бүтнээр нь нэг апптай хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_specific" msgid="5923772039347985172">"Та одоогоор <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>-г хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_generic" msgid="6681016774654578261">"Та одоогоор нэг аппыг хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_message_generic" msgid="7622174291691249392">"Та одоогоор нэг апптай хуваалцаж байна"</string>
<string name="share_to_app_stop_dialog_button" msgid="6334056916284230217">"Хуваалцахыг зогсоох"</string>
<string name="cast_screen_to_other_device_chip_accessibility_label" msgid="4687917476203009885">"Дэлгэцийг дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_title" msgid="7836517190930357326">"Дамжуулахaa болих уу?"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen_with_device" msgid="1474703115926205251">"Та одоогоор дэлгэцээ бүтнээр нь <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="8419219169553867625">"Та одоогоор дэлгэцээ бүтнээр нь ойролцоох төхөөрөмж рүү дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app_with_device" msgid="2715934698604085519">"Та одоогоор <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app" msgid="8616103075630934513">"Та одоогоор <xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>-г ойролцоох төхөөрөмж рүү дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic_with_device" msgid="9213582497852420203">"Та одоогоор <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic" msgid="4100272100480415076">"Та одоогоор ойролцоох төхөөрөмж рүү дамжуулж байна"</string>
<string name="cast_to_other_device_stop_dialog_button" msgid="6420183747435521834">"Дамжуулахыг зогсоох"</string>
<string name="close_dialog_button" msgid="4749497706540104133">"Хаах"</string>
<string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"Асуудал бичигч"</string>
<string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"Асуудлын бичлэгийг боловсруулж байна"</string>
<string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"Асуудал цуглуулах харилцан үйлдлийн үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
<string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"Асуудлыг бичиж байна"</string>
<string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"Хуваалцах"</string>
<string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"Асуудлын бичлэгийг хадгалсан"</string>
<string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"Товшиж харна уу"</string>
<string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"Асуудлын бичлэгийг хадгалахад алдаа гарлаа"</string>
<string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Асуудлын бичлэгийг эхлүүлэхэд алдаа гарлаа"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Бүтэн дэлгэцээр үзэж байна"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"Гарахын тулд дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу"</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"Ойлголоо"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Буцах"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Гэрийн"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Цэс"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Хүртээмж"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Дэлгэцийг эргүүлэх"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Тойм"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Камер"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Утас"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Дуут туслах"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR код сканнер"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Түгжээг тайлсан"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Төхөөрөмжийг түгжсэн"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Скан хийх нүүр царай"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Илгээх"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Цуцлах"</string>
<string name="biometric_dialog_logo" msgid="7681107853070774595">"Аппын лого"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Баталгаажуулах"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Дахин оролдох"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Нотолгоог цуцлахын тулд товшино уу"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Дахин оролдоно уу"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Таны царайг хайж байна"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Царайг баталгаажууллаа"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Баталгаажсан"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Дуусгахын тулд баталгаажуулахыг товших"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"Царайгаар түгжээг тайлсан"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд дарна уу."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Царайг таньсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд дарна уу."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Царайг таньсан. Үргэлжлүүлэх бол түгжээг тайлах дүрсийг дар."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Үргэлжлүүлэхийн тулд товшино уу."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Баталгаажуулагдсан"</string>
<string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"Баталгаажуулалтыг цуцлах"</string>
<string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"Бусад сонголт"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ПИН ашиглах"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Хээ ашиглах"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Нууц үг ашиглах"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ПИН код буруу байна"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Хээ буруу байна"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Нууц үг буруу байна"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Хэт олон удаа буруу оруулсан байна.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундийн дараа дахин оролдоно уу."</string>
<string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Яаралтай тусламж"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Дахин оролдоно уу. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> оролдлого үлдлээ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Таны өгөгдлийг устгах болно"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал энэ төхөөрөмжийн өгөгдлийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал энэ хэрэглэгчийг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Та дараагийн оролдлогоор буруу хээ оруулбал таны ажлын профайлыг өгөгдөлтэй нь цуг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Та дараагийн оролдлогоор буруу ПИН оруулбал таны ажлын профайлыг өгөгдөлтэй нь цуг устгах болно."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Та дараагийн оролдлогоор буруу нууц үг оруулбал таны ажлын профайлыг өгөгдөлтэй нь цуг устгах болно."</string>
<string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"Тохируулах"</string>
<string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"Одоо биш"</string>
<string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Энэ нь аюулгүй байдал болон гүйцэтгэлийг сайжруулахад шаардлагатай"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг дахин тохируулна уу"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг дахин тохируулахын тулд таны одоогийн хурууны хээний зураг болон загваруудыг устгана.\n\nТэдгээрийг устгасны дараа та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад ашиглахын тулд Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг дахин тохируулах шаардлагатай."</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг дахин тохируулахын тулд таны одоогийн хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана.\n\nТэдгээрийг устгасны дараа та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад ашиглахын тулд Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг дахин тохируулах шаардлагатай."</string>
<string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулж чадсангүй. Дахин оролдохын тулд Тохиргоо руу очно уу."</string>
<string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулна уу"</string>
<string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
<string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулна уу"</string>
<string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин тохируулахын тулд таны одоогийн нүүрний загварыг устгана.\n\nТа царайгаа утасныхаа түгжээг тайлахад ашиглахын тулд энэ онцлогийг дахин тохируулах шаардлагатай."</string>
<string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулж чадсангүй. Дахин оролдохын тулд Тохиргоо руу очно уу."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрэх"</string>
<string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"Үргэлжлүүлэхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдгийг дарна уу"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"Царайг таньсангүй. Оронд нь хурууны хээ ашигла."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"Царайг таньсангүй"</string>
<string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Оронд нь хурууны хээ ашиглах"</string>
<string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Царайгаар түгжээ тайлах боломжгүй"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth холбогдсон."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Bluetooth төхөөрөмжийн дүрс тэмдэг"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйг тохируулахын тулд товшино уу"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear_with_name" msgid="114373701123165491">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%s</xliff:g>. Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүйг тохируулна уу"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="5260390270128256620">"Бүх төхөөрөмжийг харах"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="7988547106800504256">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Батарейн хувь тодорхойгүй байна."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>-д холбогдсон."</string>
<string name="accessibility_expand_group" msgid="521237935987978624">"Бүлгийг дэлгэнэ үү."</string>
<string name="accessibility_collapse_group" msgid="1842704016768329517">"Бүлгийг хураана уу."</string>
<string name="accessibility_add_device_to_group" msgid="5446422960697860806">"Бүлэгт төхөөрөмж нэмнэ."</string>
<string name="accessibility_remove_device_from_group" msgid="3114694270949142228">"Бүлгээс төхөөрөмж хасна."</string>
<string name="accessibility_open_application" msgid="1749126077501259712">"Аппликейшныг нээнэ үү."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Холбогдоогүй."</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Роуминг"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Идэвхгүй"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Нислэгийн горим"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN асаалттай байна."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарей <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хувьтай."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> хувь, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарейг цэнэглэж байна, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> хувь, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Бүх мэдэгдлийг харах"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter идэвхтэй болов."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Хонхны чичиргээ."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Хонхыг хаах."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Мэдэгдлийн хураангуй самбар"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Шуурхай тохиргоо."</string>
<string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"Шуурхай тохиргоо болон мэдэгдлийн хураангуй самбар."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="409034672704273634">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Ажлын түгжигдсэн дэлгэц"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Хаах"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"бүх дууг хаах"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"зөвхөн сэрүүлэг"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Бүү саад бол."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth идэвхтэй."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Сэрүүлгийг <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д тохируулсан."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Хугацаа нэмэх."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Хугацаа хасах."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Дэлгэц дамжуулалт зогссон."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Дэлгэцийн гэрэлтэлт"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Мобайл датаг түр зогсоосон"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Дата-г түр зогсоосон байна"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Таны тогтоосон датаны хязгаарт хүрсэн тул мобайл дата ашиглалт зогссон байна.\n\nҮргэлжлүүлсэн тохиолдолд дата ашиглалтын төлбөр гарна."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Байршлын хүсэлтүүд идэвхтэй"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Мэдрэгчийг унтраах идэвхтэй байна"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Бүх мэдэгдлийг цэвэрлэх."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{дотор # мэдэгдэл байна.}other{дотор # мэдэгдэл байна.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Дэлгэц босоо чиглэлээр түгжигдсэн."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Амттаны хайрцаг"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Дэлгэц амраагч"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Бүү саад бол"</string>
<string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"Горим"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Хослуулсан төхөөрөмж байхгүй"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Төхөөрөмжийг холбох эсвэл салгахын тулд товшино уу"</string>
<string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
<string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"Бүгдийг харах"</string>
<string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-г ашиглах"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Холбогдсон"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Аудио хуваалцах"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Аудио хуваалцахыг дэмждэг"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Хадгалсан"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"салгах"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"идэвхжүүлэх"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"Маргааш автоматаар асаах"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох зэрэг онцлогууд Bluetooth-г ашигладаг"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"Bluetooth-г маргааш өглөө асаана"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"Аудио хуваалцах"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"Аудио хуваалцаж байна"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"аудио хуваалцах тохиргоог оруулах"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_message" msgid="4251807313264307426">"Энэ төхөөрөмжийн хөгжим, видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_title" msgid="4406818346036286793">"Аудиогоо хуваалцах"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_subtitle" msgid="3014906864710059236">"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_switch_to_button" msgid="7546825655978203773">"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэх"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> батарей"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Аудио"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Чихэвч"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Оролт"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Асааж байна…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_unable_adjust_msg" msgid="4124028416057617517">"Гэрэлтүүлгийг давуу эрхтэй аппаас хянаж байгаа тул тохируулах боломжгүй"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Автоматаар эргэх"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Байршил"</string>
<string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Дэлгэц амраагч"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Камерын хандалт"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофоны хандалт"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Боломжтой"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Блоклосон"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Медиа төхөөрөмж"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Хэрэглэгч"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Интернэт"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Сүлжээ боломжтой"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Сүлжээ боломжгүй"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi сүлжээ байхгүй байна"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Асааж байна…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="3033553249449938182">"Дамжуулах"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Дамжуулж байна"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Нэргүй төхөөрөмж"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Төхөөрөмж байхгүй"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"Ямар ч Wi‑Fi эсвэл Этернэт холболт байхгүй"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Тодрол"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Өнгө хувиргалт"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Өнгө тохируулга"</string>
<string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Фонтын хэмжээ"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Хэрэглэгчдийг удирдах"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Дууссан"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Хаах"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Холбогдсон"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Холбогдсон, батарей <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Холбогдож байна..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Сүлжээний цэг"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Асааж байна…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Дата хэмнэгчийг асаасан"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# төхөөрөмж}other{# төхөөрөмж}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Гар чийдэн"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Камерыг ашиглаж байна"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Мобайл дата"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Дата ашиглалт"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Үлдсэн дата"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Хязгаараас хэтэрсэн"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ашигласан"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> хязгаар"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> анхааруулга"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Ажлын аппууд"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"Түр зогсоосон"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Шөнийн гэрэл"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Нар жаргах үед"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Нар мандах хүртэл"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> хүртэл"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Бараан загвар"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Батарей хэмнэгч"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Нар жаргах үед"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Нар мандах хүртэл"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> хүртэл"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Унтлагын цагт асаана"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Унтлагын цаг дуусах хүртэл"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC-г цуцалсан"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC-г идэвхжүүлсэн"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Дэлгэцийн үйлдэл бичих"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Эхлүүлэх"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Зогсоох"</string>
<string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Асуудлыг бүртгэх"</string>
<string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Эхлүүлэх"</string>
<string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Зогсоох"</string>
<string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"Алдааны мэдээ"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Таны төхөөрөмжийн хэрэглээний аль хэсэгт нөлөөлсөн бэ?"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Асуудлын төрөл сонгоно уу"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Дэлгэцийн бичлэг"</string>
<string name="performance" msgid="6552785217174378320">"Гүйцэтгэл"</string>
<string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"Хэрэглэгчийн интерфейс"</string>
<string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"Дулааны"</string>
<string name="custom" msgid="3337456985275158299">"Захиалгат"</string>
<string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"Захиалгат ул мөрийн тохиргоо"</string>
<string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"Өгөгдмөлийг сэргээх"</string>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Нэг гарын горим"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"Сонсголын төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"Идэвхтэй"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"Салсан"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_dialog_title" msgid="9004774017688484981">"Сонсголын төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="quick_settings_pair_hearing_devices" msgid="5987105102207447322">"Шинэ төхөөрөмж хослуулах"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"Шинэ төхөөрөмж хослуулахын тулд товшино уу"</string>
<string name="hearing_devices_presets_error" msgid="350363093458408536">"Урьдчилсан тохируулгыг шинэчилж чадсангүй"</string>
<string name="hearing_devices_preset_label" msgid="7878267405046232358">"Урьдчилсан тохируулга"</string>
<string name="hearing_devices_input_routing_label" msgid="730396728151232306">"Дуудлагад ашиглах өгөгдмөл микрофон"</string>
<string-array name="hearing_device_input_routing_options">
<item msgid="4582190415045337003">"Сонсголын төхөөрөмжийн микрофон"</item>
<item msgid="8501466270452446450">"Энэ утасны микрофон"</item>
</string-array>
<string name="hearing_devices_spinner_item_selected" msgid="3137083889662762383">"Сонгосон"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_label" msgid="629440938614895797">"Орчин тойрон"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_control_left" msgid="3586965448230412600">"Зүүн"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_control_right" msgid="6192137602448918383">"Баруун"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_control_description" msgid="3663947879732939509">"Орчин тойрон"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_control_left_description" msgid="4440988622896213511">"Зүүн талын орчин тойрны дуу"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_control_right_description" msgid="2230461103493378003">"Баруун талын орчин тойрны дуу"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_expand_controls" msgid="2131816068187709200">"Зүүн, баруун талын тусдаа тохиргоо руу дэлгэх"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_collapse_controls" msgid="2261097656446201581">"Нэгдсэн тохиргоо руу хураах"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_mute" msgid="1836882837647429416">"Орчин тойрны дууг хаах"</string>
<string name="hearing_devices_ambient_unmute" msgid="2187938085943876814">"Орчин тойрны дууг нээх"</string>
<string name="hearing_devices_tools_label" msgid="1929081464316074476">"Хэрэгсэл"</string>
<string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"Шууд тайлбар"</string>
<string name="hearing_devices_settings_button" msgid="999474385481812222">"Тохиргоо"</string>
<string name="quick_settings_notes_label" msgid="1028004078001002623">"Тэмдэглэл"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Төхөөрөмжийн микрофоныг блокоос гаргах уу?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Төхөөрөмжийн камерыг блокоос гаргах уу?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Төхөөрөмжийн камер болон микрофоныг блокоос гаргах уу?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Энэ нь таны микрофоныг ашиглах зөвшөөрөлтэй бүх апп болон үйлчилгээний хандалтыг блокоос гаргана."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Энэ нь таны камерыг ашиглах зөвшөөрөлтэй бүх апп болон үйлчилгээний хандалтыг блокоос гаргана."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Энэ нь таны камер эсвэл микрофоныг ашиглах зөвшөөрөлтэй бүх апп болон үйлчилгээний хандалтыг блокоос гаргана."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Микрофоныг блоклосон байна"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Камерыг блоклосон байна"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Микрофон & камерыг блоклосон"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Блокоос гаргахын тулд төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийг микрофоныг асаах байрлал руу зөөж, микрофонд хандахыг зөвшөөрнө үү. Төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийн байрлалыг илрүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн гарыг авлагыг уншина уу."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Блокоос гаргахын тулд төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийг камерыг асаах байрлал руу зөөж, камерт хандахыг зөвшөөрнө үү. Төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийн байрлалыг илрүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн гарыг авлагыг уншина уу."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Тэдгээрийг блокоос гаргахын тулд төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийг блокоос гаргах байрлал руу зөөж, хандахыг зөвшөөрнө үү. Төхөөрөмжийнхөө нууцлалын сэлгүүрийн байрлалыг илрүүлэхийн тулд төхөөрөмжийн гарыг авлагыг уншина уу."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Микрофон боломжтой байна"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Камер боломжтой байна"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Микрофон болон камер боломжтой байна"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Микрофоныг асаасан"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Микрофоныг унтраасан"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Микрофоныг бүх програм, үйлчилгээнд идэвхжүүлсэн."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Бүх програм, үйлчилгээнд микрофоны хандалтыг идэвхгүй болгосон. Та микрофоны хандалтыг тохиргоо идэвхжүүлж байна > Нууцлал > Микрофон идэвхжүүлж болно."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Бүх програм, үйлчилгээнд микрофоны хандалтыг идэвхгүй болгосон. Та үүнийг Тохиргоо > Нууцлал > Микрофон идэвхжүүлж болно."</string>
<string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Камерыг асаасан"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Камерыг унтраасан"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Камерыг бүх програм, үйлчилгээнд идэвхжүүлсэн."</string>
<string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Бүх апп болон үйлчилгээнд камерын хандалтыг идэвхгүй болгосон."</string>
<string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Микрофоны товчлуурыг ашиглахын тулд \"Тохиргоо\" хэсэгт микрофоны хандалтыг идэвхжүүлнэ үү."</string>
<string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Тохиргоог нээх"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Бусад төхөөрөмж"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Тоймыг асаах/унтраах"</string>
<string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Горим"</string>
<string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Болсон"</string>
<string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Тохиргоо"</string>
<string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Асаалттай"</string>
<string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"Асаасан • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Унтраалттай"</string>
<string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"Тохируулаагүй"</string>
<string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Тохиргоонд удирдах"</string>
<string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Ямар ч идэвхтэй горим байхгүй}=1{{mode} идэвхтэй байна}other{# горим идэвхтэй байна}}"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Танд сэрүүлэг, сануулга, арга хэмжээ, таны сонгосон дуудлага илгээгчээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Танд сэрүүлгээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Тохируулах"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог. Та дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог."</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Нээхийн тулд дахин товшино уу"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Дaхин товшино уу"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Нээхийн тулд дээш шударна уу"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дээш шударна уу."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд түгжээг тайлах дүрс тэмдэг дээр дараарай."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Царайгаар түгжээг тайлсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Царайг таньсан. Нээхийн тулд дарна уу."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Царайг таньсан. Нээх бол түгжээг тайлах дүрсийг дарна уу."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Царайгаар түгжээг тайлсан"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Царайг таньсан"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Дахин оролдохын тулд дээш шударна уу"</string>
<string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Царайгаар түгжээ тайлахыг дахин оролдохын тулд дээш шудар"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC-г ашиглахын тулд түгжээг тайлна уу"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-д харьяалагддаг"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-с нийлүүлдэг"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Камер нээхийн тулд дүрс тэмдгийг шудрах"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Бүгд дуугүй байна. Ингэснээр дэлгэцийн уншигчийг мөн дуугүй болгох болно."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Дуугүй болгох"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Дуугүй\nболгох"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Зөвхөн\nхамгийн чухлыг"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Зөвхөн\nсэрүүлэг"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Утасгүй цэнэглэж байна • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-н дараа дүүрнэ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Цэнэглэж байна • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-н дараа дүүрнэ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Хурдтай цэнэглэж байна • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-н дараа дүүрнэ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Удаан цэнэглэж байна • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-н дараа дүүрнэ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Цэнэглэж байна • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-н дараа дүүрнэ"</string>
<string name="accessibility_action_open_communal_hub" msgid="3081702792413787849">"Түгжээтэй дэлгэц дээрх виджетүүд"</string>
<string name="accessibility_announcement_communal_widget_added" msgid="6911593106099328271">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> виджетийг түгжээтэй дэлгэцэд нэмсэн"</string>
<string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"Нийтийн практик хичээлийг эхлүүлэхийн тулд зүүн тийш шударна уу"</string>
<string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"Өөрчлөх"</string>
<string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"Хаах"</string>
<string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"Энэ орон зайд виджетүүдээ нэмэх, хасах болон дахин эрэмбэлэх"</string>
<string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"Илүү олон виджет нэмэх"</string>
<string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"Виджетүүдийг өөрчлөхийн тулд удаан дарна уу"</string>
<string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"Виджетүүдийг өөрчлөх"</string>
<string name="unlock_reason_to_customize_widgets" msgid="5011909432460546033">"Виджетийг өөрчлөхийн тулд түгжээг тайлна уу"</string>
<string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"Идэвхгүй болгосон виджетийн аппын дүрс тэмдэг"</string>
<string name="icon_description_for_pending_widget" msgid="8413816401868001755">"Виджет суулгах явцын аппын дүрс тэмдэг"</string>
<string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"Виджетийг засах"</string>
<string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Хасах"</string>
<string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Виджет нэмэх"</string>
<string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Болсон"</string>
<string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"Виджетүүд нэмэх"</string>
<string name="title_for_empty_state_cta" msgid="6161654421223450530">"Таблетынхаа түгжээг тайлалгүйгээр дуртай аппынхаа виджетүүдэд шуурхай хандах эрх аваарай."</string>
<string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"Түгжээтэй дэлгэц дээр дурын виджетийг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"Тохиргоог нээх"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"Ажлын аппыг үргэлжлүүлэх үү?"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="907813741770247267">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="accessibility_action_label_close_communal_hub" msgid="6790396569621032333">"Түгжээтэй дэлгэц дээр виджетүүдийг хаах"</string>
<string name="accessibility_action_label_edit_widgets" msgid="3821868581348322346">"Виджетийг өөрчлөх"</string>
<string name="accessibility_content_description_for_communal_hub" msgid="1670220840599380118">"Түгжээтэй дэлгэц дээрх виджетүүд"</string>
<string name="accessibility_action_label_select_widget" msgid="8897281501387398191">"виджет сонгох"</string>
<string name="accessibility_action_label_remove_widget" msgid="3373779447448758070">"виджетийг хасах"</string>
<string name="accessibility_action_label_place_widget" msgid="1914197458644168978">"сонгосон виджетийг байрлуулах"</string>
<string name="communal_widget_picker_title" msgid="1953369090475731663">"Түгжээтэй дэлгэцийн виджет"</string>
<string name="communal_widget_picker_description" msgid="490515450110487871">"Таны таблет түгжээтэй байсан ч түгжээтэй дэлгэцийн виджетийг тань дурын хүн үзнэ"</string>
<string name="accessibility_action_label_unselect_widget" msgid="1041811747619468698">"виджетийн сонголтыг болиулах"</string>
<string name="accessibility_action_label_shrink_widget" msgid="8259511040536438771">"Намсгах"</string>
<string name="accessibility_action_label_expand_widget" msgid="9190524260912211759">"Өндөрсгөх"</string>
<string name="accessibility_action_label_umo_show_next" msgid="8033581654789193281">"Дараагийнхыг харуулах"</string>
<string name="accessibility_action_label_umo_show_previous" msgid="5935831384525173810">"Өмнөхийг харуулах"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Түгжээтэй дэлгэцийн виджет"</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Виджет ашиглан аппыг нээхийн тулд та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах шаардлагатай болно. Мөн таны таблет түгжээтэй байсан ч тэдгээрийг дурын хүн үзэж болохыг санаарай. Зарим виджет таны түгжээтэй дэлгэцэд зориулагдаагүй байж магадгүй ба энд нэмэхэд аюултай байж болзошгүй."</string>
<string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ойлголоо"</string>
<string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"Дэлгэц амраагчийг харуулах товч"</string>
<string name="hub_onboarding_bottom_sheet_title" msgid="162092881395529947">"Hub горимыг судлах"</string>
<string name="hub_onboarding_bottom_sheet_text" msgid="8589816797970240544">"Цэнэглэж байхад дуртай виджет, дэлгэц амраагчдаа хандана уу."</string>
<string name="hub_onboarding_bottom_sheet_action_button" msgid="6161983690157872829">"За эхэлцгээе"</string>
<string name="glanceable_hub_to_dream_button_tooltip" msgid="9018287673822335829">"Цэнэглэж байхдаа дуртай дэлгэц амраагчаа харуулна уу"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"эвхмэл цэс"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Эргэн тавтай морилно уу!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Дахин эхлүүлэх"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Тийм, үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Зочны горим"</string>
<string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Та зочны горимд байна"</string>
<string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Шинэ хэрэглэгч нэмснээр зочны горимоос гаргах бөгөөд бүх апп болон өгөгдлийг одоогийн зочны харилцан үйлдлээс устгана."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Хэрэглэгчийн хязгаарт хүрсэн"</string>
<string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Зөвхөн нэг хэрэглэгч үүсгэх боломжтой.}other{Та # хүртэлх хэрэглэгч нэмж болно.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Энэ хэрэглэгчийн бүх апп болон мэдээлэл устах болно."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Хасах"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-тай бичлэг хийж эсвэл дамжуулж эхлэх үү?"</string>
<string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> нь бичлэг хийх эсвэл дамжуулах үед таны дэлгэцэд харуулсан эсвэл таны төхөөрөмжөөс тоглуулсан бүх мэдээлэлд хандах эрхтэй байна. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, зураг, мессеж болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана."</string>
<string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"Бичлэг хийж эсвэл дамжуулж эхлэх үү?"</string>
<string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Энэ функцийг олгож буй үйлчилгээ нь бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед таны дэлгэцэд харуулсан эсвэл төхөөрөмжөөс тань тоглуулсан бүх мэдээлэлд хандах эрхтэй. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана."</string>
<string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Апп хуваалцах эсвэл бичих"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Дэлгэцээ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-тай хуваалцах уу?"</string>
<string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Нэг апп хуваалцах"</string>
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
<skip />
<string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Дэлгэцийг бүтнээр нь хуваалцах"</string>
<!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
<skip />
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Таныг дэлгэцээ бүхэлд нь хуваалцаж байхад дэлгэц дээр тань байгаа аливаа зүйл <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-д харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Таныг апп хуваалцаж байхад тухайн аппад харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйл <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-д харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Дэлгэцийг хуваалцах"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> энэ сонголтыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_not_supported" msgid="4860247304058870233">"Аппаас дэмждэггүй"</string>
<string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"Хуваалцах апп сонгох"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Дэлгэцээ дамжуулах уу?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Нэг апп дамжуулах"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Дэлгэцийг бүхэлд нь дамжуулах"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Та дэлгэцээ бүхэлд нь дамжуулах үед дэлгэц дээр тань байгаа аливаа зүйл харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Та апп дамжуулах үед тухайн аппад харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйл харагдана. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио, видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Дэлгэц дамжуулах"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"Дамжуулах апп сонгох"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Хуваалцаж эхлэх үү?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Таныг хуваалцаж, бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед Android таны дэлгэцэд харуулсан эсвэл төхөөрөмжид тань тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Таныг хуваалцаж, бичлэг хийж эсвэл дамжуулж байх үед Android тухайн аппад харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж, зураг, аудио болон видео зэрэг бусад зүйлд болгоомжтой хандаарай."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Эхлүүлэх"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"Дараах"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Таныг аппууд сэлгэх үед хуваалцахыг түр зогсооно"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"Оронд нь энэ аппыг хуваалцах"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Буцаж сэлгэх"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"Апп сэлгэх"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Таны IT админ блоклосон"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Төхөөрөмжийн бодлогоор дэлгэцийн зураг авахыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Бүгдийг арилгах"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Удирдах"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Түүх"</string>
<string name="notification_settings_button_description" msgid="2441994740884163889">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
<string name="notification_history_button_description" msgid="1578657591405033383">"Мэдэгдлийн түүх"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Шинэ"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Чимээгүй"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Мэдэгдлүүд"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Харилцан яриа"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Бүх чимээгүй мэдэгдлийг арилгах"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"Мэдэгдлийн тохиргоог нээнэ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл"</string>
<string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{Мэдэгдэл байхгүй}=1{Мэдэгдлийг {mode} түр зогсоосон}=2{Мэдэгдлийг {mode} болон өөр нэг горим түр зогсоосон}other{Мэдэгдлийг {mode} болон өөр # горим түр зогсоосон}}"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Одоо эхлүүлэх"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Мэдэгдэл байхгүй"</string>
<string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Шинэ мэдэгдэл алга"</string>
<string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="2594042455998795122">"Мэдэгдлийн хөргөлт одоо асаалттай байна"</string>
<string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"Таныг хэт олон мэдэгдэл нэг дор авахад таны төхөөрөмжийн дууны түвшин болон дохиог 2 хүртэлх минутын турш автоматаар багасгадаг."</string>
<string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"Унтраах"</string>
<string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Хуучин мэдэгдлийг харах бол түгжээг тайл"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-с нийлүүлдэг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг бөгөөд VPN-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг бөгөөд VPN-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Таны IT админд ажлын профайлын сүлжээний үйл ажиллагаа харагдана"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Энэ төхөөрөмж VPN-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Таны ажлын аппууд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Таны хувийн аппууд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>-с нийлүүлдэг"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Төхөөрөмжийн удирдлага"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Сүлжээний лог"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA сертификат"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Удирдамж харах"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Хяналтыг харах"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>-д харьяалагддаг.\n\nТанай IT админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, аппууд, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой.\n\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд IT админтайгаа холбогдоно уу."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> нь энэ төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөлд хандаж, аппуудыг удирдаж, энэ төхөөрөмжийн тохиргоог өөрчлөх боломжтой байж болзошгүй.\n\nХэрэв танд асуух зүйл байвал <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-тай холбогдоно уу."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Энэ төхөөрөмж танай байгууллагад харьяалагддаг.\n\nТанай IT админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, аппууд, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой.\n\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд IT админтайгаа холбогдоно уу."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Таны байгууллага энэ төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Таны байгууллага таны ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрөл суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Таны админ ажлын профайлын тань ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан бөгөөд энэ нь хувийн профайлын ачааллыг хянахгүй."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа VPN-н үйлчилгээ үзүүлэгчид харагдана."</string>
<string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админд харагдана."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админд харагдана."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Таны ажлын аппууд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг ажлын аппууд дахь сүлжээний үйл ажиллагаа таны IT админ болон VPN-н үйлчилгээ үзүүлэгчид харагдана."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Таны хувийн аппууд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-р интернэтэд холбогдсон байна. Таны имэйл болон интернэтээр үзсэн өгөгдөл зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаа таны VPN-н үйлчилгээ үзүүлэгчид харагдана."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN тохиргоог нээх"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг. Таны эцэг эх таны хэрэглэдэг апп, байршил, дэлгэцийн цаг зэрэг мэдээллийг харж, удирдах боломжтой."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent-р түгжээгүй байлгасан"</string>
<string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Төхөөрөмжийг түгжсэн. Хэт олон удаа баталгаажуулах оролдлого хийсэн"</string>
<string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Төхөөрөмжийг түгжсэн\nБаталгаажуулж чадсангүй"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Дууны тохиргоо"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Медиад автоматаар тайлбар нэмэх"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Хаалттай тайлбаруудын зөвлөгөө"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Давхарласан хадмал"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"идэвхжүүлэх"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"идэвхгүй болгох"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Дуу, чичиргээ"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Тохиргоо"</string>
<string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Шууд тайлбар"</string>
<string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Дууны түвшнийг илүү аюулгүй түвшин рүү багасгасан"</string>
<string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Чихэвчийн дууны түвшин санал болгосноос удаан хугацааны туршид өндөр байсан"</string>
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Чихэвчийн дууны түвшин энэ долоо хоногийн аюулгүй хязгаараас хэтэрсэн"</string>
<string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Сонссоор байх"</string>
<string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Дууны түвшнийг багасгах"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Аппыг бэхэлсэн"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Та бэхэлснийг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Бэхэлснийг болиулахын тулд дээш удаан шударна уу."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл харагдах болно. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Хувийн мэдээлэлд хандах боломжтой байж магадгүй (харилцагчид, имэйлийн контент зэрэг)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж магадгүй."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Энэ аппыг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Энэ аппыг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудасны товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Энэ аппыг бэхэлснийг болиулахын тулд дээш шударч барина уу"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Ойлголоо"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Үгүй"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Аппыг бэхэлсэн"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Аппыг бэхэлснийг болиулсан"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Залгах"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Систем"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Хонх"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Медиа"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Сэрүүлэг"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Мэдэгдэл"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Олон дууны давтамж"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Хүртээмж"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Хонх дуугаргах"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Чичиргэх"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Хаах"</string>
<string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"Дамжуулах"</string>
<string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"Хонхны дууг хаасан тул боломжгүй"</string>
<string name="stream_alarm_unavailable" msgid="4059817189292197839">"Бүү саад бол асаалттай тул боломжгүй"</string>
<string name="stream_media_unavailable" msgid="6823020894438959853">"Бүү саад бол асаалттай тул боломжгүй"</string>
<string name="stream_unavailable_by_modes" msgid="3674139029490353683">"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g> асаалттай тул боломжгүй"</string>
<string name="stream_unavailable_by_unknown" msgid="6908434629318171588">"Боломжгүй"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Дууг нь нээхийн тулд товшино уу."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Дууг нь хаахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Дууг хаахын тулд товшино уу."</string>
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Шуугианы хяналт"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Орчны аудио"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Унтраах"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Зассан"</string>
<string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"Толгой хянах"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Хонхны горимыг өөрчлөхийн тулд товшино уу"</string>
<string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"хонхны горим"</string>
<string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"<xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>, хонхны горимыг өөрчлөхийн тулд товшино уу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дууг хаах"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дууг нээх"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"чичрэх"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s түвшний хяналт"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Дуудлага болон мэдэгдлийн хонх дуугарна (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="volume_panel_enter_media_output_settings" msgid="8824244246272552669">"Оролтын тохиргоог оруулах"</string>
<string name="volume_panel_expanded_sliders" msgid="1885750987768506271">"Дууны түвшний гулсуулагчдыг дэлгэсэн"</string>
<string name="volume_panel_collapsed_sliders" msgid="1413383759434791450">"Дууны түвшний гулсуулагчдыг хураасан"</string>
<string name="volume_panel_hint_mute" msgid="2153922288568199077">"%s-н дууг хаах"</string>
<string name="volume_panel_hint_unmute" msgid="4831850937582282340">"%s-н дууг нээх"</string>
<string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"дууг хаасан"</string>
<string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"чичрэх"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> тоглуулж байна"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Аудиог дараахад тоглуулна"</string>
<string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"Дуудлага хийгдэж буй:"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Системийн UI Тохируулагч"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Статус самбар"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Системийн UI демо горим"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Демо горимыг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Демо горимыг харуулах"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Этернет"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Сэрүүлэг"</string>
<string name="active_mode_content_description" msgid="1627555562186515927">"<xliff:g id="MODENAME">%1$s</xliff:g> асаалттай байна"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Утсаараа илүү хурдан, аюулгүй худалдан авалт хийхийн тулд тохируулгыг авна уу"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Бүгдийг харуулах"</string>
<string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Нээх бол товшино уу"</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Шинэчилж байна"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ашиглахын тулд түгжээг тайлах"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Таны картыг авахад асуудал гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Түгжигдсэн дэлгэцийн тохиргоо"</string>
<string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR код сканнер"</string>
<string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Шинэчилж байна"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Ажлын профайл"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Нислэгийн горим"</string>
<string name="status_bar_supervision" msgid="6735015942701134125">"Эцэг эхийн хяналт"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> цагт"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Сүлжээний цэг"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"Хиймэл дагуул, холболт байхгүй"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"Хиймэл дагуул, холболт муу байна"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"Хиймэл дагуул, холболт сайн байна"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"Хиймэл дагуул, холболт боломжтой"</string>
<string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"Хиймэл дагуул SOS"</string>
<string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"Зөвхөн яаралтай дуудлага эсвэл SOS"</string>
<string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"дохио байхгүй"</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"нэг шон"</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="122628483354508429">"хоёр шон"</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="5143286602926069024">"гурван шон"</string>
<string name="accessibility_four_bars" msgid="8838495563822541844">"дөрвөн шон"</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="1519655809806462972">"дохио дүүрэн"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Ажлын профайл"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Зарим хүнд хөгжилтэй байж болох ч бүх хүнд тийм биш"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Системийн UI Tохируулагч нь Android хэрэглэгчийн интерфэйсийг тааруулах, өөрчлөх нэмэлт аргыг зааж өгөх болно. Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ойлголоо"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Баяр хүргэе! Системийн UI Tохируулагчийг тохиргоонд нэмлээ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Тохиргооноос устгах"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Системийн UI Тохируулагчийг тохиргооноос устгаж, үүнтэй холбоотой бүх тохиргоог ашиглахаа болих уу?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth-г асаах уу?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Компьютерийн гараа таблетад холбохын тулд эхлээд Bluetooth-г асаана уу."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Асаах"</string>
<string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Асаалттай - Царайнд суурилсан"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Болсон"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Ашиглах"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="2653064779176881329">"Унтраах"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Чимээгүй"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Өгөгдмөл"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Автомат"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="3855696451919728790">"Дуу чимээ эсвэл чичиргээгүй хэдий ч харилцан ярианы хэсэгт харагдсаар байна"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Төхөөрөмжийн тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичиргэж болзошгүй"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Төхөөрөмжийн тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичиргэж болзошгүй. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н харилцан яриаг өгөгдмөлөөр бөмбөлөг болгоно."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Энэ мэдэгдэл дуу гаргах эсвэл чичрэх эсэхийг системээр тодорхойлуулаарай"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"<b>Төлөв:</b> Өгөгдмөл болгож дэвшүүлсэн"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>Төлөв:</b> Чимээгүй болгож зэрэглэлийг нь бууруулсан"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"<b>Төлөв:</b> Дээгүүр зэрэглэл хийсэн"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"<b>Төлөв:</b> Доогуур зэрэглэл хийсэн"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Харилцан ярианы дээд талд болон түгжигдсэн дэлгэц дээр профайл зураг байдлаар харуулна"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Харилцан ярианы мэдэгдлийн дээд талд болон түгжигдсэн дэлгэц дээр профайл зураг байдлаар харуулах бөгөөд бөмбөлөг хэлбэрээр харагдана"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Харилцан ярианы мэдэгдлийн дээд талд болон түгжээтэй дэлгэц дээр профайл зураг байдлаар харуулах бөгөөд Бүү саад бол горимыг тасалдуулна"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Харилцан ярианы мэдэгдлийн дээд талд болон түгжигдсэн дэлгэц дээр профайл зураг байдлаар харуулах бөгөөд бөмбөлөг хэлбэрээр харагдана. Бүү саад бол горимыг тасалдуулна"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Чухал"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцан ярианы онцлогуудыг дэмждэггүй"</string>
<string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="7581587973879656500">"Санал хүсэлт"</string>
<string name="notification_inline_dismiss" msgid="88423586921134258">"Хаах"</string>
<string name="notification_inline_disable_promotion" msgid="3551682588314376921">"Бэхэлсэн байдлаар бүү харуул"</string>
<string name="notification_inline_disable_promotion_button" msgid="5115790786254916422">"Аппаас шууд шинэчлэлт блоклох"</string>
<string name="live_notifications_title" msgid="1586553354601345379">"Шууд шинэчлэлтийг харуулж байна"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7470787001768372152">"Бэхэлсэн мэдэгдэл нь аппуудын шууд мэдээллийг харуулдаг бөгөөд статусын мөр, түгжээтэй дэлгэц дээр үргэлж харагдана"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Эдгээр мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string>
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Дуудлагын мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Энэ бүлэг мэдэгдлийг энд тохируулах боломжгүй байна"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси хийсэн мэдэгдэл"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н бүх мэдэгдэл"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Энэ мэдэгдлийг систем автоматаар <b>Өгөгдмөл болгож дэвшүүлсэн</b> байна."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Энэ мэдэгдлийг систем автоматаар <b>Чимээгүй болгож зэрэглэлийг нь бууруулсан</b> байна."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Энэ мэдэгдлийг таны хураангуй самбарт автоматаар <b>дээгүүр зэрэглэл хийсэн</b> байна."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Энэ мэдэгдлийг таны хураангуй самбарт автоматаар <b>доогуур зэрэглэл хийсэн</b> байна."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Хөгжүүлэгчид санал хүсэлтээ мэдэгдээрэй. Энэ зөв байсан уу?"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг нээсэн"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг хаасан"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Бусад тохиргоо"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Тохируулах"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Хөөсийг харуулах"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Бөмбөлгүүдийг хасах"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"мэдэгдлийн удирдлага"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"мэдэгдэл түр хойшлуулагчийн сонголт"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Надад сануулах"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Болих"</string>
<string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"Мэдэгдлийг түр хойшлуулсныг болих"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>-д түр хойшлуулсан"</string>
<string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# цаг}=2{# цаг}other{# цаг}}"</string>
<string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# минут}other{# минут}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Батарей хэмнэгч"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> товчлуур"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Нүүр хуудас"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Буцах"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Зай"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Оруулах"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Арилгах"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Тоглуулах/Түр зогсоох"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Зогсоох"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Дараах"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Өмнөх"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Буцааж хураах"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Хурдан урагшлуулах"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Хуудас дээш"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Хуудас доош"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Устгах"</string>
<string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Нүүр хуудас"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Төгсгөл"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Оруулах"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Тоо бичих горим"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Тоо бичих товчлуур <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Хавсралтыг хасах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Систем"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Нүүр хуудас"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Саяхны"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Буцах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Мэдэгдэл"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Гарын товчлол"</string>
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"эсвэл"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Хайлтын асуулгыг арилгах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"Товчлуурын шууд холбоос"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Товчлолууд хайх"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Ямар ч товчлол олдсонгүй"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Систем"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Оролт"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"Нээлттэй аппууд"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"Одоогийн апп"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"Хайлтын илэрцүүдийг харуулж байна"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"Системийн товчлолуудыг харуулж байна"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Оролтын товчлолуудыг харуулж байна"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Аппуудыг нээдэг товчлолуудыг харуулж байна"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Одоогийн аппад товчлолууд харуулж байна"</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Мэдэгдлийг харах"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Дэлгэцийн агшныг авах"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Товчлол харуулах"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Буцах"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Үндсэн нүүр лүү очих"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Саяхны аппуудыг харах"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Саяхны аппуудаар урагш гүйлгэх"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Саяхны аппуудаар арагш гүйлгэх"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Аппуудын жагсаалтыг нээх"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Тохиргоог нээх"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="3769929488906534254">"Дижитал туслахыг нээх"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Дэлгэц түгжих"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Тэмдэглэл хөтлөх"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"Олон ажил зэрэг хийх"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"Аппыг баруун талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"Аппыг зүүн талд байгаагаар дэлгэцийг хуваахыг ашиглах"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4221409316059910349">"Бүтэн дэлгэцийг ашиглах"</string>
<string name="system_multitasking_desktop_view" msgid="8871367687089347180">"Дэлгэцийн цонх үүсгэх онцлогийг ашиглах"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"Дэлгэц хуваахыг ашиглаж байхдаа баруун талд эсвэл доор байх апп руу сэлгэ"</string>
<string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Дэлгэц хуваахыг ашиглаж байхдаа зүүн талд эсвэл дээр байх апп руу сэлгэ"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Дэлгэц хуваах үеэр: аппыг нэгээс нөгөөгөөр солих"</string>
<string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Идэвхтэй цонхыг дэлгэц хооронд зөөх"</string>
<string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Цонхыг зүүн тийш зөөх"</string>
<string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Цонхыг баруун тийш зөөх"</string>
<string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Цонхыг томруулах"</string>
<string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Цонхыг багасгах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Оролт"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Дараагийн хэл рүү сэлгэх"</string>
<string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Өмнөх хэл рүү сэлгэх"</string>
<string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Эможид хандах"</string>
<string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Дуу хоолойгоор бичихэд хандах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Апп"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Туслах"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Хөтөч"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Харилцагчид"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Имэйл"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Хөгжим"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Календарь"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Тооны машин"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Газрын зураг"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_bounce_keys" msgid="4183584952493519179">"Ойх товчийг асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_mouse_keys" msgid="534757719357514361">"Хулганын товчийг асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_sticky_keys" msgid="7722214637652104184">"Бэхэлсэн товчийг асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_slow_keys" msgid="8569881436531795062">"Удаан товчийг асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_voice_access" msgid="5436708239015479017">"Voice Access-г асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_talkback" msgid="5017967056006325713">"TalkBack-г асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_toggle_magnification" msgid="3892267763383743128">"Томруулахыг асаах/унтраах"</string>
<string name="group_accessibility_activate_select_to_speak" msgid="9157775915495428592">"Ярихаар сонгохыг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Бүү саад бол"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Дууны түвшний товчлуурын товчлол"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"Батарей"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Чихэвч"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Тохиргоог нээх"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Чихэвч холбогдсон"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Чихэвч холбогдсон"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Дата хэмнэгч"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Дата хэмнэгчийг асаасан байна"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Идэвхтэй"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Идэвхгүй"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Боломжгүй"</string>
<string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Навигацын самбар"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Бүдүүвч"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Нэмэлт зүүн товчлуураар шивэх"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Нэмэлт баруун товчлуураар шивэх"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"Түр санах ой"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"Түлхүүр код"</item>
<item msgid="80697951177515644">"Эргүүлэхийг баталгаажуулах, гар солигч"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"Хоосон"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"Энгийн"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"Нягтшил сайтай"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"Зүүн налуу"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"Баруун налуу"</item>
</string-array>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"Хадгалах"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Шинэчлэх"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Түр санах ой"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Навигацын товчлуурыг өөрчлөх"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Зүүн түлхүүрийн код"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Баруун түлхүүрийн код"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Зүүн дүрс тэмдэг"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Баруун дүрс тэмдэг"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Хавтан нэмэхийн тулд дараад чирэх"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Хавтангуудыг дахин цэгцлэхийн тулд дараад чирнэ үү"</string>
<string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"Хавтанг байрлуулахын тулд товших"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Устгахын тулд энд зөөнө үү"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Танд хамгийн багадаа <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> хавтан шаардлагатай"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Засах"</string>
<string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Хавтанг засах"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Цаг"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Цаг, минут, секундийг харуулах"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Цаг, минутыг харуулах (өгөгдмөл)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү харуул"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Хувийг тогтмол харуулах"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Цэнэглэх үед хувийг тогтмол харуулах (өгөгдмөл)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү харуул"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Бага ач холбогдолтой мэдэгдлийн дүрс тэмдгийг харуулах"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Бусад"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_toggle_tile_size_action" msgid="1485194410119733586">"хавтангийн хэмжээг асаах/унтраах"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"хавтанг хасна уу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_toggle_placement_mode" msgid="3870429389210569610">"байрлуулах горимыг асаах/унтраах"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_toggle_selection" msgid="2201248304072372239">"сонголтыг асаах/унтраах"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="8311378984458545661">"хавтанг сүүлийн байрлалд нэмэх"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Хавтанг зөөх"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="8141710006899065161">"Хавтанг хүссэн байрлалд нэмэх"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> руу зөөнө үү"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> байрлалд нэмнэ үү"</string>
<string name="accessibilit_qs_edit_tile_add_move_invalid_position" msgid="2858467994472624487">"Байрлал буруу байна."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> байрлал"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_already_added" msgid="5900071201690226752">"Хавтан аль хэдийн нэмсэн"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Хавтан нэмсэн"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Хавтанг хассан"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Шуурхай тохиргоо засварлагч."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мэдэгдэл: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Тохиргоог нээнэ үү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Шуурхай тохиргоог нээнэ үү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Шуурхай тохиргоог хаана уу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"хэрэглэгчийг сонгох"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Интернэт алга"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> тохиргоог нээнэ үү."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="6544873823850165">"Шуурхай тохиргооны дарааллыг засна уу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Асаах/унтраах цэс"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>-н <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-р хуудас"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Унтрааж байна…"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Хянамж болгоомжийн алхмыг харах"</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Хянамж болгоомжийн алхмыг харах"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Төхөөрөмжөө салгана уу"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Таны төхөөрөмж цэнэглэх портын ойролцоо халж байна. Хэрэв төхөөрөмжийг цэнэглэгч эсвэл USB дагалдах хэрэгсэлд холбосон бол төхөөрөмжийг салгаж, кабель нь халуун байж болзошгүй тул болгоомжтой байгаарай."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Хянамж болгоомжийн алхмыг харна уу"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Зүүн товчлол"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Баруун товчлол"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Зүүн товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Баруун товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Хоосон"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г эхлүүлэх"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Бусад апп"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Хүрээлэл"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Нэмэх"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Хасах"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Зүүн"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Баруун"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Цэс"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> апп"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Сэрэмжлүүлэг"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Батарей"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string>
<string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Шуурхай апп"</string>
<string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Тохируулга"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Хадгалах сан"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Заавар"</string>
<string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"Хандалт"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Шуурхай апп"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г ажиллуулж байна"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Аппыг суулгахгүйгээр нээсэн."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Аппыг суулгахгүйгээр нээсэн. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Аппын мэдээлэл"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Хөтчид очих"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Мобайл дата"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi унтраалттай байна"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth унтраалттай байна"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Бүү саад бол горим унтраалттай байна"</string>
<string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Бүү саад бол горим асаалттай байна"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Автомат дүрэм (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Апп (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Автомат дүрэм эсвэл апп Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Цаана ажиллаж буй апп"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Батарей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Та <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>-р дата эсвэл интернэтэд хандах боломжгүй болно. Интернэтэд зөвхөн Wi-Fi-р холбогдох боломжтой болно."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"таны оператор компани"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> руу буцаан сэлгэх үү?"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Мобайл дата нь боломжтой эсэхэд тулгуурлан автоматаар сэлгэхгүй"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Үгүй, баярлалаа"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Тийм, сэлгэе"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Апп нь зөвшөөрлийн хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулах боломжгүй байна."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-н хэсгүүдийг (slices) харуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-с мэдээлэл унших боломжтой"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д үйлдэл хийх боломжтой"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д дурын аппаас хэсэг харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Зөвшөөрөх"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Татгалзах"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Батарей хэмнэгч онцлогийг хуваарилахын тулд товших"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батарей дуусах гэж байгаа үед асаана уу"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Үгүй, баярлалаа"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Ашиглаж байгаа"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Аппууд таны <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-г ашиглаж байна."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" болон "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ашиглаж байна"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Саяхан <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ажил)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Утасны дуудлага"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>-р)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"камер"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"байршил"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"микрофон"</string>
<string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"дэлгэцийн бичлэг"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Гарчиггүй"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Зогсолтын горим"</string>
<string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Фонтын хэмжээ"</string>
<string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Жижгэрүүлэх"</string>
<string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Томруулах"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Томруулалтын цонх"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Томруулалтын цонхны хяналт"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Томруулах"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Жижигрүүлэх"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Дээш зөөх"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Доош зөөх"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Зүүн тийш зөөх"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Баруун тийш зөөх"</string>
<string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"Томруулагчийн өргөнийг ихэсгэх"</string>
<string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"Томруулагчийн өргөнийг багасгах"</string>
<string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"Томруулагчийн өндрийг ихэсгэх"</string>
<string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"Томруулагчийн өндрийг багасгах"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Томруулах сэлгэлт"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Бүтэн дэлгэцийг томруулах"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Дэлгэцийн нэг хэсгийг томруулах"</string>
<string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"Томруулах тохиргоог нээх"</string>
<string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"Томруулах тохиргоог хаах"</string>
<string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"Засах горимоос гарах"</string>
<string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Хэмжээг өөрчлөхийн тулд булангаас чирнэ үү"</string>
<string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Хөндлөн гүйлгэхийг зөвшөөрөх"</string>
<string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Хэмжээг өөрчлөх"</string>
<string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Томруулах төрлийг өөрчлөх"</string>
<string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Хэмжээг өөрчилж дуусгах"</string>
<string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Дээд бариул"</string>
<string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Зүүн бариул"</string>
<string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Баруун бариул"</string>
<string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Доод бариул"</string>
<string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"Томруулах тохиргоо"</string>
<string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Томруулагчийн хэмжээ"</string>
<string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Томруулалт"</string>
<string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Дунд зэрэг"</string>
<string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Жижиг"</string>
<string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Том"</string>
<string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Бүтэн дэлгэц"</string>
<string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Болсон"</string>
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Засах"</string>
<string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Томруулагчийн цонхны тохиргоо"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Хандалтын онцлогуудыг нээхийн тулд товшино уу. Энэ товчлуурыг Тохиргоо хэсэгт өөрчилж эсвэл солиорой.\n\n"<annotation id="link">"Тохиргоог харах"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Үүнийг түр нуухын тулд товчлуурыг зах руу зөөнө үү"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Болих"</string>
<string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"Хандалтын товчлуурыг нуусан"</string>
<string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"Хандалтын товчлуурыг харуулахын тулд товшино уу"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g>-н товчлолыг хассан"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# товчлолыг хассан}other{# товчлолыг хассан}}"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Зүүн дээш зөөх"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Баруун дээш зөөх"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Зүүн доош зөөх"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Баруун доош зөөх"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Ирмэг рүү зөөж, нуух"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Ирмэгээс гаргаж, харуулах"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Хасах"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"асаах/унтраах"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"Засах"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Төхөөрөмжийн хяналт"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Хяналтууд нэмэхийн тулд аппыг сонгоно уу"</string>
<string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# хяналт нэмсэн.}other{# хяналт нэмсэн.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Хассан"</string>
<string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>-г нэмэх үү?"</string>
<string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> аль хяналт болон контент энд харагдахыг сонгож болно."</string>
<string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>-н тохиргоог хасах уу?"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Дуртай гэж тэмдэглэсэн"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-р байршилд дуртай гэж тэмдэглэсэн"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Дургүй гэж тэмдэглэсэн"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"дуртай гэж тэмдэглэх"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"дургүй гэж тэмдэглэх"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-р байрлал руу зөөх"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Хяналт"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Шуурхай хандахын тулд төхөөрөмжийн хяналтыг сонгоно уу"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Хяналтуудыг дахин засварлахын тулд дараад чирнэ үү"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Бүх хяналтыг хассан"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Өөрчлөлтийг хадгалаагүй"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Бусад аппыг харах"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Дахин эмхлэх"</string>
<string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Хяналт нэмэх"</string>
<string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Засах руу буцах"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Хяналтыг ачаалж чадсангүй. Аппын тохиргоог өөрчлөөгүй эсэхийг нягтлахын тулд <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> аппыг шалгана уу."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Тохирох хяналт байхгүй"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Бусад"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Төхөөрөмжийн хяналт руу нэмэх"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Нэмэх"</string>
<string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Хасах"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-н санал болгосон"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Төхөөрөмжийг түгжсэн"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Түгжигдсэн дэлгэцээс төхөөрөмжүүдийг харуулж, хянах уу?"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Та түгжигдсэн дэлгэцэд гадаад төхөөрөмжүүдийнхээ хяналтыг нэмэх боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмжийн апп танд утас эсвэл таблетынхаа түгжээг тайлахгүйгээр зарим төхөөрөмжийг хянах боломжийг олгож магадгүй.\n\nТа хүссэн үедээ Тохиргоонд өөрчлөлт хийж болно."</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Төхөөрөмжүүдийг түгжигдсэн дэлгэцээс хянах уу?"</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"Та утас эсвэл таблетынхаа түгжээг тайлахгүйгээр зарим төхөөрөмжийг хянах боломжтой. Таны төхөөрөмжийн апп энэ аргаар ямар төхөөрөмжүүдийг хянах боломжтойг тодорхойлно."</string>
<string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Үгүй, баярлалаа"</string>
<string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Тийм"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ПИН нь үсэг эсвэл дүрс тэмдэгт агуулдаг"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>-г бататгах"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ПИН код буруу байна"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ПИН оруулна уу"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Өөр ПИН ашиглах"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>-н өөрчлөлтийг баталгаажуулна уу"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Илүү ихийг харахын тулд шударна уу"</string>
<string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"Царай баталгаажуулалтыг дахин оролдох"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Зөвлөмжүүдийг ачаалж байна"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Медиа"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Энэ медиа хяналтыг <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д нуух уу?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Одоогийн медиа харилцан үйлдлийг нуух боломжгүй."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Нуух"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Тохиргоо"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> дээр тоглуулж буй <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Тоглуулах"</string>
<string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Түр зогсоох"</string>
<string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Өмнөх бичлэг"</string>
<string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Дараагийн бичлэг"</string>
<string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Холбогдож байна"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Тоглуулах"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> дээр тоглуулах"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> дээр тоглуулах"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Танд зориулсан"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Болих"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулахын тулд төхөөрөмжөө ойртуулна уу"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Энд тоглуулахын тулд <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> руу ойртуулна уу"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулж байна"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Ачаалж байна"</string>
<string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"таблет"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Таны медиаг дамжуулж байна"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>-г дамжуулж байна"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Идэвхгүй байна, аппыг шалгана уу"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Олдсонгүй"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Хяналт боломжгүй байна"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>-д хандаж чадсангүй. Хяналт боломжтой хэвээр байгаа бөгөөд аппын тохиргоог өөрчлөөгүй эсэхийг нягтлахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> аппыг шалгана уу."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Аппыг нээх"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Статус ачаалах боломжгүй"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Алдаа гарав, дахин оролдоно уу"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Хяналт нэмэх"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Хяналтыг өөрчлөх"</string>
<string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Апп нэмэх"</string>
<string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"Аппыг хасах"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Гаралт нэмэх"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Бүлэг"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 төхөөрөмж сонгосон"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> төхөөрөмж сонгосон"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(салсан)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Сэлгэх боломжгүй. Дахин оролдохын тулд товшино уу."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Төхөөрөмж холбох"</string>
<string name="media_output_dialog_button_connect_device" msgid="2819038239946643550">"Төхөөрөмж холбох"</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Үл мэдэгдэх апп"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Дамжуулахыг зогсоох"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Аудио гаралт хийх боломжтой төхөөрөмжүүд."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Дууны түвшин"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_connected_speakers" msgid="3413876972919684479">"Холбогдсон чанга яригч"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Чанга яригч ба дэлгэц"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Санал болгосон төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Оролт"</string>
<string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Гаралт"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Өөр төхөөрөмж рүү медиа зөөхийн тулд хуваалцсан харилцан үйлдлээ зогсооно уу"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Зогсоох"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Нэвтрүүлэлт хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Нэвтрүүлэлт"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй таны ойролцоох хүмүүс таны нэвтрүүлж буй медиаг сонсох боломжтой"</string>
<string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Таны нэвтрүүлэлтийг сонсохын тулд тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй ойролцоох хүмүүс таны QR кодыг скан хийх эсвэл нэвтрүүлэлтийн тань нэр болон нууц үгийг ашиглах боломжтой"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Нэвтрүүлэлтийн нэр"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Нууц үг"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Хадгалах"</string>
<string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Эхлүүлж байна…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Нэвтрүүлэх боломжгүй"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Хадгалах боломжгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Хадгалах боломжгүй."</string>
<string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Дор хаяж 4 тэмдэгт ашиглана уу."</string>
<string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>-с цөөн тэмдэгт ашиглана уу"</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Хийцийн дугаар"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Хийцийн дугаарыг түр санах ойд хуулсан."</string>
<string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"түр санах ойд хуулна уу."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Харилцан яриаг нээх"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Харилцан ярианы виджетүүд"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Үндсэн нүүрэндээ нэмэх харилцан яриаг товшино уу"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Таны сүүлийн харилцан яриа энд харагдана"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Чухал харилцан яриа"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Саяхны харилцан яриа"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> хоногийн өмнө"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 долоо хоногийн өмнө"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 долоо хоногийн өмнө"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 долоо хоног гаруйн өмнө"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 долоо хоног гаруйн өмнө"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Төрсөн өдөр"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Өнөөдөр <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-н төрсөн өдөр болж байна"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Удахгүй болох төрсөн өдөр"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"Удахгүй <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-н төрсөн өдөр болно"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Тэмдэглэлт ой"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"Өнөөдөр <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-н ой тохиож байна"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Байршил хуваалцаж байна"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> байршил хуваалцаж байна"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Шинэ стори"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> шинэ стори хуваалцсан"</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Үзэж байна"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Сонсож байна"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Тоглож байна"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Найзууд"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Өнөө орой чаталъя!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Контент удахгүй харагдана"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Аваагүй дуудлага"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Саяхны мессеж, аваагүй дуудлага болон төлөвийн шинэчлэлтийг харах"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Харилцан яриа"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Бүү саад бол горимоор түр зогсоосон"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> мессеж илгээсэн: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> зураг илгээсэн"</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> төлөвийн шинэчлэлт хийсэн байна: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Боломжтой"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Таны батарей хэмжигчийг уншихад асуудал гарлаа"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Сэрүүлэг тавиагүй"</string>
<string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"дэлгэцийн түгжээ оруулах"</string>
<string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрнэ үү. Энэ нь утасны хажуу талын арай богино товч юм"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Хурууны хээ мэдрэгч"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"баталгаажуулах"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"төхөөрөмж оруулах"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Нээхийн тулд хурууны хээг ашиглана уу"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Баталгаажуулалт шаардлагатай. Баталгаажуулахын тулд хурууны хээ мэдрэгчид хүрнэ үү."</string>
<string name="resume_animation" msgid="9148788411429330671">"Хөдөлгөөнт зургийг үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="pause_animation" msgid="1919705510058107504">"Хөдөлгөөнт зургийг түр зогсоох"</string>
<string name="ongoing_call_content_description" msgid="6394763878322348560">"Үргэлжилж буй дуудлага"</string>
<string name="ongoing_notification_extra_content_description" msgid="2098752668861351265">"Үргэлжилж байгаа"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Мобайл дата"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Холбогдсон"</string>
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Түр зуур холбогдсон"</string>
<string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Холболт сул байна"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Мобайл дата автоматаар холбогдохгүй"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Холболт алга"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Өөр боломжтой сүлжээ байхгүй байна"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Боломжтой сүлжээ байхгүй байна"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi‑Fi"</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Холбогдохын тулд сүлжээг товшино уу"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Сүлжээг харахын тулд түгжээг тайлах"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Сүлжээ хайж байна…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Сүлжээнд холбогдож чадсангүй"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi-г одоогоор автоматаар холбохгүй"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Бүгдийг харах"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Сүлжээг сэлгэхийн тулд этернэтийг салгана уу"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Төхөөрөмжийн туршлагыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой. "<annotation id="link">"Өөрчлөх"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Нислэгийн горимыг унтраах"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> нь дараах хавтанг Шуурхай тохиргоонд нэмэх хүсэлтэй байна"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Хавтан нэмэх"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Хавтанг бүү нэм"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Хэрэглэгч сонгох"</string>
<string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# апп идэвхтэй байна}other{# апп идэвхтэй байна}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Шинэ мэдээлэл"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Идэвхтэй аппууд"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Та эдгээр аппыг ашиглаагүй байсан ч тэдгээр нь идэвхтэй бөгөөд ажиллаж байна. Энэ нь тэдгээрийн ажиллагааг сайжруулах ч батарейн ажиллах хугацаанд мөн нөлөөлж магадгүй."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Зогсоох"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Зогсоосон"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Болсон"</string>
<string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Хууллаа"</string>
<string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-с"</string>
<string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Хуулсан текстийг үл хэрэгсэх"</string>
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Хуулсан текстийг засах"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Хуулсан зургийг засах"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Ойролцоох төхөөрөмж рүү илгээх"</string>
<string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Харахын тулд товшино уу"</string>
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Текстийг хуулсан"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Зургийг хуулсан"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Контентыг хуулсан"</string>
<string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Түр санах ой засварлагч"</string>
<string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Түр санах ой"</string>
<string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Зураг урьдчилан үзэх"</string>
<string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"засах"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"Нэмэх"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Хэрэглэгчдийг удирдах"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Энэ мэдэгдэл нь дэлгэцийг хуваах горим руу чирэхийг дэмждэггүй"</string>
<string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"Байршил идэвхтэй"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi боломжгүй"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Чухал горим"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Сэрүүлгийг тохируулсан"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Камер унтраалттай байна"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Микрофон унтраалттай байна"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Камер болон микрофон унтраалттай байна"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# мэдэгдэл}other{# мэдэгдэл}}"</string>
<string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"Тэмдэглэл хөтлөх"</string>
<string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"Тэмдэглэл хөтлөх, <xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"Аудио хуваалцаж байна"</string>
<string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Нэвтрүүлэлт"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлэхээ зогсоох уу?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Хэрэв та <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлсэн эсвэл гаралтыг өөрчилсөн бол таны одоогийн нэвтрүүлэлтийг зогсооно"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлэх"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Гаралтыг өөрчлөх"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
<string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
<string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>-д төхөөрөмжийн бүх логт хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Нэг удаагийн хандалтыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Бүү зөвшөөр"</string>
<string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Төхөөрөмжийн лог нь таны төхөөрөмж дээр юу болж байгааг бичдэг. Аппууд эдгээр логийг асуудлыг олох болон засахад ашиглах боломжтой.\n\nЗарим лог эмзэг мэдээлэл агуулж байж магадгүй тул та зөвхөн итгэдэг аппууддаа төхөөрөмжийн бүх логт хандахыг зөвшөөрнө үү. \n\nХэрэв та энэ аппад төхөөрөмжийн бүх логт хандахыг зөвшөөрөхгүй бол энэ нь өөрийн логт хандах боломжтой хэвээр байх болно. Tаны төхөөрөмжийн үйлдвэрлэгч таны төхөөрөмж дээрх зарим лог эсвэл мэдээлэлд хандах боломжтой хэвээр байж магадгүй."</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"<xliff:g id="URL">%s</xliff:g>-с нэмэлт мэдээлэл авна уу"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
<string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"Wallet аппыг товчлолоор нэмэхийн тулд уг аппыг суулгасан эсэхийг шалгана уу"</string>
<string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"Wallet аппыг товчлолоор нэмэхийн тулд дор хаяж нэг карт нэмсэн эсэхийг шалгана уу"</string>
<string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"Home аппыг товчлолоор нэмэхийн тулд уг аппыг суулгасан эсэхийг шалгана уу"</string>
<string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• Дор хаяж нэг төхөөрөмж эсвэл төхөөрөмжийн түр зуурын самбар боломжтой"</string>
<string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"Тэмдэглэл хөтлөх товчлолыг ашиглахын тулд тэмдэглэлийн өгөгдмөл аппыг сонгоно уу"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"Апп сонгох"</string>
<string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Товчлолд хүрээд удаан дарна уу"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Цуцлах"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"Одоо дэлгэцүүдийг сэлгэх"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"Утсыг дэлгэх"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"Дэлгэцүүдийг сэлгэх үү?"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"Илүү өндөр нягтрал авах бол ар талын камерыг ашиглана уу"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Илүү өндөр нягтрал авах бол утсыг хөнтөрнө үү"</string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг дэлгэж байна"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг хөнтөрч байна"</string>
<string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"Нүүрэн талын дэлгэцийг асаасан"</string>
<string name="rear_display_unfolded_front_screen_on_slide_to_cancel" msgid="1455192420423012859">"Дотоод дэлгэцийг ашиглахын тулд гулсуулна уу"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"эвхсэн"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"дэлгэсэн"</string>
<string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
<string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="2564243323894629626">"Мэдрэгч үзгийн батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Мэдрэгч үзгээ цэнэглэгчтэй холбоорой"</string>
<string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Мэдрэгч үзэгний батарей бага байна"</string>
<string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Видео камер"</string>
<string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Хувийн аппаас залгах боломжгүй"</string>
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Танай байгууллага танд зөвхөн ажлын аппуудаас дуудлага хийхийг зөвшөөрдөг"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Ажлын профайл руу сэлгэх"</string>
<string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Ажлын гар утасны апп суулгах"</string>
<string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Цуцлах"</string>
<string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Түгжээтэй дэлгэцийг өөрчлөх"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Түгжээтэй дэлгэцийг өөрчлөхийн тулд түгжээг тайлна уу"</string>
<string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi боломжгүй байна"</string>
<string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"Байршил идэвхтэй"</string>
<string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Камерыг блоклосон"</string>
<string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Камер болон микрофоныг блоклосон"</string>
<string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Микрофоныг блоклосон"</string>
<string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="3361628029609329182">"Бүү саад бол"</string>
<string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"Хэрэглэгч байгааг илрүүлсэн"</string>
<string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Тохиргоонд тэмдэглэлийн өгөгдмөл апп тохируулна уу"</string>
<string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Аппыг суулгах"</string>
<string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"Үргэлжлүүлэхийн тулд дээш шудрах"</string>
<string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Гадны дэлгэцэд тусгал үүсгэх үү?"</string>
<string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Таны дотоод дэлгэцийн тусгалыг үүсгэнэ. Таны урд талын дэлгэцийг унтраана."</string>
<string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Дэлгэцийн тусгал үүсгэх"</string>
<string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Хаах"</string>
<string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Дэлгэц холбогдсон"</string>
<string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Микрофон болон камер"</string>
<string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Аппын саяхны ашиглалт"</string>
<string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Саяхны хандалтыг харах"</string>
<string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"Болсон"</string>
<string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"Сонголтыг дэлгэж, харуулах"</string>
<string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"Хураах"</string>
<string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"Энэ аппыг хаах"</string>
<string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г хаасан"</string>
<string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"Үйлчилгээг удирдах"</string>
<string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"Хандалтыг удирдах"</string>
<string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"Утасны дуудлага ашиглаж байна"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"Саяхан утасны дуудлагад ашигласан"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ашиглаж байна"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"Саяхан <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ашигласан"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) ашиглаж байна"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"Саяхан <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) ашигласан"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ашиглаж байна"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"Саяхан <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ашигласан"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"Систем"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"Системийн тохиргоо"</string>
<string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"Системийн аппууд"</string>
<string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Олон ажил зэрэг хийх"</string>
<string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Дэлгэцийг хуваах"</string>
<string name="shortcutHelper_category_accessibility" msgid="8068337792277570938">"Хандалт"</string>
<string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Оролт"</string>
<string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Аппын товчлол"</string>
<string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Одоогийн апп"</string>
<string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Хандалт"</string>
<string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Товчлуурын шууд холбоос"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"Товчлолыг өөрчлөх"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Товчлолыг хасах уу?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"Өгөгдмөл рүү буцааж шинэчлэх үү?"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="7636040209946696120">"Энэ товчлолыг үүсгэхийн тулд Тусгай товч болон өөр нэг эсвэл түүнээс олон товчийг хамтад нь дарна уу"</string>
<string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Энэ нь таны захиалгат товчлолыг бүрмөсөн устгана."</string>
<string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"Энэ нь таны бүх захиалгат товчлолыг бүрмөсөн устгана."</string>
<string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Товчлолууд хайх"</string>
<string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ямар ч хайлтын илэрц байхгүй"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Хураах дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"Үйлдлийн товч буюу өөрөөр Мета товчийн дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"Нэмэх дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"Өөрчлөх"</string>
<string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"Шинэчлэх"</string>
<string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Болсон"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Дэлгэх дүрс тэмдэг"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"эсвэл"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"болон"</string>
<string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"урагшаа ташуу зураас"</string>
<string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Чирэх бариул"</string>
<string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Гарын тохиргоо"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Товчлол тохируулах"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Хасах"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"Тэгье, шинэчилье"</string>
<string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Цуцлах"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Товч дарна уу"</string>
<string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"Товчийн хослолыг аль хэдийн ашиглаж байна. Өөр хослол туршиж үзнэ үү."</string>
<string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Товчлол тохируулах боломжгүй."</string>
<string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
<string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"Товчлол нэмэх"</string>
<string name="shortcut_helper_delete_shortcut_button_label" msgid="3148773472696137052">"Товчлол устгах"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Гараа ашиглан шилжих"</string>
<string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Товчлуурын шууд холбоосыг мэдэж аваарай"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Мэдрэгч самбараа ашиглан шилжээрэй"</string>
<string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"Мэдрэгч самбарын зангааг мэдэж аваарай"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"Гар эсвэл мэдрэгч самбараа ашиглан шилжээрэй"</string>
<string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Мэдрэгч самбарын зангаа, товчлуурын шууд холбоос болон бусад зүйлийг мэдэж аваарай"</string>
<string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"Буцах"</string>
<string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"Нүүр хуудас руу очих"</string>
<string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Саяхны аппуудыг харах"</string>
<string name="touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button" msgid="7768255095423767779">"Апп сэлгэх"</string>
<string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Болсон"</string>
<string name="touchpad_tutorial_next_button" msgid="9169718126626806688">"Дараах"</string>
<string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"Дахин оролдоно уу!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Буцах"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="5352221087725906542">"Мэдрэгч самбар дээрээ гурван хуруугаа ашиглан зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7370719098633023496">"Янзтай!"</string>
<string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"Та буцах зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="touchpad_back_gesture_error_body" msgid="7112668207481458792">"Мэдрэгч самбараа буцааж ашиглахын тулд гурван хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"Үндсэн нүүр лүү очих"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="4178219118381915899">"Мэдрэгч самбар дээрээ гурван хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3648264553645798470">"Үнэхээр сайн ажиллалаа!"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2590690589194027059">"Та үндсэн нүүр лүү очих зангааг гүйцэтгэлээ"</string>
<string name="touchpad_home_gesture_error_body" msgid="3810674109999513073">"Үндсэн нүүр лүүгээ очихын тулд мэдрэгч самбар дээрээ гурван хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Саяхны аппуудыг харах"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6304446013842271822">"Мэдрэгч самбар дээрээ гурван хуруугаа ашиглан дээш шудраад, удаан дарна уу"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Сайн байна!"</string>
<string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Та саяхны аппуудыг харах зангааг гүйцэтгэсэн."</string>
<string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"Саяхны аппуудыг харахын тулд мэдрэгч самбар дээрээ гурван хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу"</string>
<string name="touchpad_switch_apps_gesture_action_title" msgid="6835222344612924512">"Апп сэлгэх"</string>
<string name="touchpad_switch_apps_gesture_guidance" msgid="2554844933805502538">"Мэдрэгч самбар дээрээ дөрвөн хуруугаараа баруун тийш шударна уу"</string>
<string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_title" msgid="4894947244328032458">"Үнэхээр сайн ажиллалаа!"</string>
<string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_body" msgid="8151089866035126312">"Та апп хооронд сэлгэх зангааг гүйцэтгэлээ."</string>
<string name="touchpad_switch_gesture_error_body" msgid="5895231916964677918">"Апп сэлгэхийн тулд мэдрэгч самбар дээрээ дөрвөн хуруугаараа баруун тийш шударна уу"</string>
<string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"Бүх аппыг харах"</string>
<string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"Гар дээрх тусгай товчлуурыг дарна уу"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"Сайн байна!"</string>
<string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"Та бүх аппыг харах зангааг гүйцэтгэлээ"</string>
<string name="touchpad_action_key_error_body" msgid="8685502040091860903">"Бүх аппаа харахын тулд гар дээрээ байх тусгай товчлуурыг дарна уу"</string>
<string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"Зааврын анимаци, түр зогсоохын тулд товшиж, үргэлжлүүлэн тоглуулна уу."</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Гарын арын гэрэл"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d-с %1$d-р түвшин"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Гэрийн удирдлага"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Гэрийн удирдлагадаа дэлгэц амраагчаар шуурхай ханд"</string>
<string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"Болих"</string>
<string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"Буцахын тулд мэдрэгч самбар дээр гурван хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу"</string>
<string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"Нүүр хуудас руу очихын тулд мэдрэгч самбар дээр гурван хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"Саяхны аппуудыг харахын тулд мэдрэгч самбар дээр гурван хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу"</string>
<string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"Бүх аппаа харахын тулд гар дээр тань байх тусгай товчлуурыг дарна уу"</string>
<string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"Хассан"</string>
<string name="public_notification_single_line_text" msgid="3576190291791654933">"Харахын тулд түгжээг тайлна уу"</string>
<string name="redacted_otp_notification_single_line_text" msgid="5179964116354454118">"Кодыг харахын тулд түгжээг тайлна уу"</string>
<string name="contextual_education_dialog_title" msgid="4630392552837487324">"Хам сэдэвт боловсрол"</string>
<string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"Буцахын тулд мэдрэгч самбараа ашиглах"</string>
<string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"Гурван хуруугаараа зүүн эсвэл баруун тийш шударна уу. Илүү олон зангаа сурахын тулд товшино уу."</string>
<string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"Нүүр хуудас руу очихын тулд мэдрэгч самбараа ашиглах"</string>
<string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"Гурван хуруугаа ашиглан дээш шударна уу. Илүү олон зангаа сурахын тулд товшино уу."</string>
<string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"Саяхны аппуудыг харахын тулд мэдрэгч самбараа ашиглах"</string>
<string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Гурван хуруугаа ашиглан дээш шудраад, удаан дарна уу. Илүү олон зангаа сурахын тулд товшино уу."</string>
<string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Бүх аппыг харахын тулд гараа ашиглах"</string>
<string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Тусгай товчлуурыг хүссэн үедээ дарна уу. Илүү олон зангаа сурахын тулд товшино уу."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Хэт бүүдгэр онцлог одоо гэрэлтүүлгийн гулсуулагчийн нэг хэсэг боллоо"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Та одоо гэрэлтүүлгийн түвшнийг бүр илүү багасгаснаар дэлгэцийг хэт бүүдгэр болгох боломжтой.\n\nЭнэ онцлог нь одоо гэрэлтүүлгийн гулсуулагчийн нэг хэсэг болсон тул Хэт бүүдгэр онцлогийн тохиргоог хасаж байна."</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Хэт бүүдгэр онцлогийн товчлолыг хасах"</string>
<string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Хэт бүүдгэр онцлогийн товчлолыг хассан"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Холболт"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Хандалт"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Хэрэгсэл"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"Нууцлал"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"Аппуудаас өгсөн"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"Дэлгэц"</string>
<string name="qs_edit_mode_category_unknown" msgid="509314252124053550">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="qs_edit_mode_reset_dialog_title" msgid="5344853290033761627">"Бүх хавтанг шинэчлэх үү?"</string>
<string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"Шуурхай тохиргооны бүх хавтан төхөөрөмжийн эх тохиргоо руу шинэчлэгдэнэ"</string>
<string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> цаашид Шууд шинэчлэлтийг харуулахгүй. Та хүссэн үедээ үүнийг Тохиргооноос өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>
|