summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
blob: 3671b1bb1698a5fa23c684e728e88a72f1c06206 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"هل تريد تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\"؟"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"يتبقى لديك <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> من شحن البطارية. يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وحظر الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات."</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"يؤدي استخدام ميزة \"توفير شحن البطارية\" إلى تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" وتقييد الأنشطة في الخلفية وتأخير الإشعارات."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"‏يتعذّر الشحن باستخدام USB."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"استخدم الشاحن المرفق بجهازك."</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"هل تريد تفعيل ميزة توفير شحن البطارية؟"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"لمحة عن ميزة \"توفير شحن البطارية\""</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"تفعيل"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"تفعيل"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="standard_battery_saver_text" msgid="6855876746552374119">"عادي"</string>
    <string name="extreme_battery_saver_text" msgid="8455810156739865335">"التوفير العالي"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"‏هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" بالوصول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"‏لم يتم منح هذا التطبيق الإذن بتسجيل الصوت، ولكن يمكنه التقاط الصوت من خلال جهاز USB هذا. إنّ استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> مع هذا الجهاز قد يحول دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"‏هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"‏لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"‏ملحق USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"عرض"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"‏هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"‏الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"سماح"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"‏لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"‏لا يمكن للمستخدم المسجِّل دخوله حاليًا على هذا الجهاز تفعيل ميزة \"تصحيح أخطاء الجهاز عبر USB\". لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى مستخدم مشرف."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"هل تريد تغيير لغة النظام إلى <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"طلب جهاز آخر تغيير لغة النظام."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغيير اللغة"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"الإبقاء على اللغة الحالية"</string>
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"‏مشاركة اتصال Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"‏اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi‏ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"سماح"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"غير مسموح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\""</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"لا يمكن للمستخدم المسجِّل دخوله حاليًا على هذا الجهاز تفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\". لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى مستخدم مشرف."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"‏تمّ إيقاف منفذ USB"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"‏لحماية جهازك من السوائل أو الشوائب، سيتمّ إيقاف منفذ USB ولن يتم رصد أيّ ملحقات.\n\nوسيتمّ إعلامك عندما يُسمح باستخدام منفذ USB مرة أخرى."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"‏تم تفعيل منفذ USB لاكتشاف أجهزة الشحن والملحقات."</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"‏تفعيل USB"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"لقطة شاشة"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"تم إيقاف ميزة \"إبقاء الجهاز مفتوحًا\"."</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"أرسَل صورة"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة في ملف العمل…"</string>
    <string name="screenshot_saving_private_profile" msgid="8934706048497093297">"يتم حاليًا حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي الخاص"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"الشاشة الخارجية"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"يتعذّر حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة"</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"حَظَر مشرف تكنولوجيا المعلومات عملية أخذ لقطات للشاشة."</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"تعديل"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"تعديل لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_share_label" msgid="1653061117238861559">"مشاركة"</string>
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"مشاركة لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"التقاط المزيد من المحتوى"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"إغلاق لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"تجاهل رسالة ملف العمل"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"معاينة لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"الحد العلوي <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"الحد السفلى <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"الحد الأيسر <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"الحد الأيمن <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
    <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"تم حفظ لقطة الشاشة في \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" في ملف العمل."</string>
    <string name="screenshot_private_profile_notification" msgid="1704440899154243171">"تم حفظ لقطة الشاشة في \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" في الملف الشخصي الخاص."</string>
    <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"الملفات"</string>
    <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"رصَد تطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" لقطة الشاشة هذه."</string>
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"رصَد تطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" والتطبيقات المفتوحة الأخرى لقطة الشاشة هذه."</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"إضافة إلى الملاحظة"</string>
    <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"تضمين الرابط"</string>
    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"‫<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
    <string name="backlinks_cross_profile_error" msgid="1355798585727802282">"لا يمكن إضافة روابط من ملفات شخصية أخرى"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"مسجّل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="7415261783188749730">"هل تريد تسجيل الشاشة؟"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="1996450687814647583">"تسجيل شاشة تطبيق واحد"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="4882406311415082016">"تسجيل محتوى هذه الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display" msgid="4169494703993148253">"‏تسجيل محتوى \"%s\""</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1321758636709366068">"أثناء تسجيل محتوى الشاشة بالكامل، يتم تسجيل كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3738199712880063924">"سيتم تسجيل كل المحتوى المعروض أو المشغَّل على شاشة التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="5557974446773486600">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_app_selector_title" msgid="3854492366333954736">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل شاشته"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"تسجيل الصوت"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"صوت الجهاز"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"الصوت من جهازك، مثلاً الموسيقى والمكالمات ونغمات الرنين"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"الميكروفون"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"صوت الجهاز والميكروفون"</string>
    <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"بدء"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"جارٍ تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"جارٍ تسجيل الشاشة والصوت"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"إظهار اللمسات على الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"إيقاف"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"مشاركة"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"تم حفظ تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"انقر لعرض التسجيل"</string>
    <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"حدث خطأ أثناء حفظ تسجيل محتوى الشاشة."</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"حدث خطأ في بدء تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_title" msgid="8716193661764511095">"هل تريد إيقاف التسجيل؟"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"يتم حاليًا تسجيل محتوى الشاشة بأكمله"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"يتم حاليًا تسجيل محتوى \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <string name="share_to_app_chip_accessibility_label" msgid="4210256229976947065">"جارِ مشاركة محتوى الشاشة"</string>
    <string name="share_to_app_chip_accessibility_label_generic" msgid="5517431657924536133">"مشاركة المحتوى"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_title" msgid="9212915050910250438">"هل تريد إيقاف مشاركة الشاشة؟"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_title_generic" msgid="9079161538135843648">"هل تريد إيقاف المشاركة؟"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen_with_host_app" msgid="522823522115375414">"تتم حاليًا مشاركة محتوى الشاشة بأكمله مع \"<xliff:g id="HOST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="5090115386271179270">"تتم حاليًا مشاركة محتوى الشاشة بأكمله مع تطبيق"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_specific" msgid="5923772039347985172">"تتم حاليًا مشاركة شاشة تطبيق \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_single_app_generic" msgid="6681016774654578261">"تتم حاليًا مشاركة محتوى تطبيق"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_message_generic" msgid="7622174291691249392">"تتم حاليًا مشاركة المحتوى مع تطبيق"</string>
    <string name="share_to_app_stop_dialog_button" msgid="6334056916284230217">"إيقاف المشاركة"</string>
    <string name="cast_screen_to_other_device_chip_accessibility_label" msgid="4687917476203009885">"جارٍ بث محتوى الشاشة"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_title" msgid="7836517190930357326">"هل تريد إيقاف البث؟"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen_with_device" msgid="1474703115926205251">"يتم حاليًا بثّ محتوى الشاشة بأكمله على \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_entire_screen" msgid="8419219169553867625">"يتم حاليًا بثّ محتوى الشاشة بأكمله على جهاز مجاور"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app_with_device" msgid="2715934698604085519">"يتم حاليًا بثّ محتوى \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\" على \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_specific_app" msgid="8616103075630934513">"يتم حاليًا بثّ محتوى \"<xliff:g id="APP_BEING_SHARED_NAME">%1$s</xliff:g>\" على جهاز مجاور"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic_with_device" msgid="9213582497852420203">"يتم حاليًا بثّ المحتوى على \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_message_generic" msgid="4100272100480415076">"يتم حاليًا بثّ المحتوى على جهاز مجاور"</string>
    <string name="cast_to_other_device_stop_dialog_button" msgid="6420183747435521834">"إيقاف البث"</string>
    <string name="close_dialog_button" msgid="4749497706540104133">"إغلاق"</string>
    <string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"مسجّلة المشاكل"</string>
    <string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"يجري معالجة تسجيل المشكلة."</string>
    <string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"إشعار بنشاط مستمر في الخلفية لجلسة جمع البيانات حول المشكلة"</string>
    <string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"يجري تسجيل المشكلة."</string>
    <string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"مشاركة"</string>
    <string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"تم حفظ تسجيل المشكلة."</string>
    <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"انقر لعرض التسجيل."</string>
    <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"حدث خطأ أثناء حفظ تسجيل المشكلة."</string>
    <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"حدث خطأ أثناء بدء تسجيل المشكلة."</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"جارٍ العرض بملء الشاشة"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="2717426731830851921">"للخروج، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة لأعلاها"</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"حسنًا"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"رجوع"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"الرئيسية"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"القائمة"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"إمكانية الوصول"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"تدوير الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"النظرة عامة"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"الكاميرا"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"الهاتف"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"المساعد الصوتي"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"محفظة"</string>
    <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"الماسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"تم فتح القفل"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"الجهاز مُقفل."</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"مسح الوجه"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"إرسال"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"إلغاء"</string>
    <string name="biometric_dialog_logo" msgid="7681107853070774595">"شعار التطبيق"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"تأكيد"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"إعادة المحاولة"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"انقر لإلغاء المصادقة."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"جارٍ البحث عن وجهك"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"تمّت مصادقة الوجه."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تمّ التأكيد."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"تم فتح الجهاز بالتعرّف على وجهك. اضغط للمتابعة."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"تم التعرّف على الوجه. اضغط للمتابعة."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"تم التعرّف على الوجه. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_sfps" msgid="2499213248903257928">"تمّ فتح قفل جهازك باستخدام بصمة الوجه. انقر للمتابعة."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"مصادقة"</string>
    <string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"إلغاء المصادقة"</string>
    <string name="biometric_dialog_content_view_more_options_button" msgid="2663810393874865475">"مزيد من الخيارات"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استخدام النقش"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"استخدام كلمة المرور"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"طوارئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"إعداد"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"لاحقًا"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"هذا الإجراء مطلوب لتحسين مستوى الأمان والأداء."</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"فتح الجهاز ببصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونماذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك."</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك."</string>
    <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"فتح الجهاز ببصمة الوجه"</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\"، سيتم حذف نموذج الوجه الحالي.\n\nعليك إعادة إعداد الميزة لتتمكن من فتح قفل الهاتف باستخدام وجهك."</string>
    <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس أداة استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"يتعذّر التعرّف على الوجه. يمكنك استخدام بصمة إصبعك."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"يتعذّر التعرّف على الوجه."</string>
    <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك."</string>
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\" غير متاحة."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"تم توصيل البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"رمز الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"انقر هنا لضبط إعدادات الجهاز."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear_with_name" msgid="114373701123165491">"‫<xliff:g id="DEVICE_NAME">%s</xliff:g>. ضبط تفاصيل الجهاز"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="5260390270128256620">"عرض جميع الأجهزة"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="7988547106800504256">"إقران جهاز جديد"</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"نسبة شحن البطارية غير معروفة."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"متصل بـ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"تم الاتصال بـ <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_expand_group" msgid="521237935987978624">"سيتم توسيع المجموعة."</string>
    <string name="accessibility_collapse_group" msgid="1842704016768329517">"تصغير المجموعة"</string>
    <string name="accessibility_add_device_to_group" msgid="5446422960697860806">"إضافة الجهاز إلى المجموعة"</string>
    <string name="accessibility_remove_device_from_group" msgid="3114694270949142228">"إزالة الجهاز من المجموعة"</string>
    <string name="accessibility_open_application" msgid="1749126077501259712">"سيتم فتح التطبيق."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"غير متصل."</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"التجوال"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"‏شبكة VPN قيد التفعيل."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"مستوى البطارية <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> في المائة."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> في المئة، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"جارٍ شحن البطارية، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> في المئة. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"نسبة شحن البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> في المئة، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"الاطّلاع على جميع الإشعارات"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"تم تفعيل المبرقة الكاتبة."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"رنين مع الاهتزاز."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"رنين صامت."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"مركز الإشعارات."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"\"الإعدادات السريعة\" و\"مركز الإشعارات\""</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="409034672704273634">"شاشة القفل"</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"شاشة قفل بيانات العمل"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"إغلاق"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"المنبِّهات فقط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"تفعيل البلوتوث."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"تم ضبط المنبّه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"وقت أكثر."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"وقت أقل."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"توقف إرسال الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"سطوع الشاشة"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"تم إيقاف بيانات الجوّال مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"تم إيقاف البيانات مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"استئناف"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"طلبات الموقع نشطة"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{إشعار واحد آخر بداخل المجموعة.}zero{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}two{إشعاران آخران بداخل المجموعة.}few{# إشعارات أخرى بداخل المجموعة.}many{# إشعارًا آخر بداخل المجموعة.}other{# إشعار آخر بداخل المجموعة.}}"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"تم قفل الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"تم قفل الشاشة في الاتجاه العمودي."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"حالة الحلويات"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"شاشة الاستراحة"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="879156359479504244">"الأوضاع"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"انقر للاتصال بجهاز أو قطع الاتصال به"</string>
    <string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"إقران جهاز جديد"</string>
    <string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"عرض الكل"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"استخدام البلوتوث"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"متّصل"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"مشاركة الصوت"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"تتوفّر ميزة \"مشاركة الصوت\""</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"محفوظ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"إلغاء الربط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"تفعيل"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"التفعيل تلقائيًا غدًا"</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"‏يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\""</string>
    <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"سيتم تفعيل البلوتوث صباح الغد"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"مشاركة الصوت"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_sharing" msgid="3069309588231072128">"جارٍ مشاركة الصوت"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button_accessibility" msgid="7604615019302091708">"أدخِل إعدادات ميزة \"مشاركة الصوت\""</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_message" msgid="4251807313264307426">"سيتمّ تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز على سماعات الرأس"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_title" msgid="4406818346036286793">"مشاركة صوت جهازك"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_subtitle" msgid="3014906864710059236">"‫\"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_dialog_switch_to_button" msgid="7546825655978203773">"التبديل إلى \"<xliff:g id="AVAILABLE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"مستوى طاقة البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"صوت"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"سماعة الرأس"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"الإدخال"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"سماعات الأذن الطبية"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_unable_adjust_msg" msgid="4124028416057617517">"لا يمكن ضبط مستوى السطوع لأنّ التطبيق العلوي يتحكّم فيه"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"التدوير التلقائي"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"التدوير التلقائي للشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"شاشة الاستراحة"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"الوصول إلى الكاميرا"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"الوصول للميكروفون"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"متاح"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"محظور"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"جهاز الوسائط"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"المستخدم"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"الإنترنت"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"تتوفّر شبكات"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"الشبكات غير متوفرة"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="3033553249449938182">"البث"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"جارٍ الإرسال"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"‏لا يتوفّر اتصال بشبكة Wi-Fi أو شبكة إيثرنت."</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"السطوع"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"قلب الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"تصحيح الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"حجم الخط"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"إدارة المستخدمين"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"تم"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"إغلاق"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"متصل"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"متّصل، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"جارٍ الاتصال..."</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"نقطة اتصال"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"جارٍ التفعيل…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"توفير البيانات مفعّل"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{جهاز واحد}zero{# جهاز}two{جهازان}few{# أجهزة}many{# جهازًا}other{# جهاز}}"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ضوء الفلاش"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"استخدام البيانات"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"البيانات المتبقية"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"فوق القيد"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدَمة"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"تطبيقات العمل"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"متوقّف مؤقَّتًا"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"الإضاءة الليلية"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"حتى شروق الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"تفعيل الإعداد في <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"حتى <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"مظهر داكن"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"توفير شحن البطارية"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"تفعيل عند غروب الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"حتى شروق الشمس"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"تفعيل الوضع في <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"حتى <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"مفعّل في وقت النوم"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"حتى ينتهي وقت النوم"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"تم إيقاف الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"تم تفعيل الاتصال القريب المدى"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"تسجيل المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"بدء"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"إيقاف"</string>
    <string name="qs_record_issue_bug_report" msgid="8229031766918650079">"تقرير خطأ"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"بأي جانب من تجربة استخدام الجهاز تتعلّق المشكلة؟"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"اختيار نوع المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="performance" msgid="6552785217174378320">"الأداء"</string>
    <string name="user_interface" msgid="3712869377953950887">"واجهة المستخدم"</string>
    <string name="thermal" msgid="6758074791325414831">"ارتفاع حرارة الجهاز"</string>
    <string name="custom" msgid="3337456985275158299">"الإعدادات المخصّصة"</string>
    <string name="custom_trace_settings_dialog_title" msgid="2608570500144830554">"إعدادات التتبع المخصصة"</string>
    <string name="restore_default" msgid="5259420807486239755">"استعادة الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_label" msgid="7277170419679404129">"سماعات الأذن الطبية"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_connected" msgid="6519069502397037781">"متّصلة حاليًا"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_disconnected" msgid="8907061223998176187">"غير متّصلة"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_dialog_title" msgid="9004774017688484981">"سماعات الأذن الطبية"</string>
    <string name="quick_settings_pair_hearing_devices" msgid="5987105102207447322">"إقران جهاز جديد"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_pair_new_device" msgid="8440082580186130090">"انقر لإقران جهاز جديد"</string>
    <string name="hearing_devices_presets_error" msgid="350363093458408536">"تعذَّر تعديل الإعداد المسبق"</string>
    <string name="hearing_devices_preset_label" msgid="7878267405046232358">"الإعدادات المسبقة"</string>
    <string name="hearing_devices_input_routing_label" msgid="730396728151232306">"الميكروفون التلقائي لإجراء المكالمات"</string>
  <string-array name="hearing_device_input_routing_options">
    <item msgid="4582190415045337003">"ميكروفون سماعة الأذن الطبية"</item>
    <item msgid="8501466270452446450">"ميكروفون هذا الهاتف"</item>
  </string-array>
    <string name="hearing_devices_spinner_item_selected" msgid="3137083889662762383">"تمّ اختياره"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_label" msgid="629440938614895797">"الأصوات المحيطة"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_left" msgid="3586965448230412600">"اليسرى"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_right" msgid="6192137602448918383">"اليمنى"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_description" msgid="3663947879732939509">"الأصوات المحيطة"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_left_description" msgid="4440988622896213511">"الأصوات المحيطة بالجهة اليسرى"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_control_right_description" msgid="2230461103493378003">"الأصوات المحيطة بالجهة اليمنى"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_expand_controls" msgid="2131816068187709200">"توسيع لوحة التحكّم الموحّدة إلى عناصر تحكُّم منفصلة على اليسار واليمين"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_collapse_controls" msgid="2261097656446201581">"تصغير عناصر التحكّم في الصوت إلى لوحة تحكُّم موحّدة"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_mute" msgid="1836882837647429416">"كتم الأصوات المحيطة"</string>
    <string name="hearing_devices_ambient_unmute" msgid="2187938085943876814">"إعادة الأصوات المحيطة"</string>
    <string name="hearing_devices_tools_label" msgid="1929081464316074476">"الأدوات"</string>
    <string name="quick_settings_hearing_devices_live_caption_title" msgid="1054814050932225451">"النسخ النصي التلقائي"</string>
    <string name="hearing_devices_settings_button" msgid="999474385481812222">"الإعدادات"</string>
    <string name="quick_settings_notes_label" msgid="1028004078001002623">"ملاحظات"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"هل تريد إزالة حظر ميكروفون الجهاز؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"هل تريد إزالة حظر كاميرا الجهاز؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"هل تريد إزالة حظر الكاميرا والميكروفون؟"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الكاميرا."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"يؤدي هذا الخيار إلى إزالة حظر الوصول بالنسبة إلى كل التطبيقات والخدمات المسموح لها باستخدام الكاميرا أو الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"تم حظر الميكروفون"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"تم حظر الكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"تم حظر الميكروفون والكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"لإزالة الحظر، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع تفعيل الميكروفون للسماح بالوصول إلى الميكروفون. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"لإزالة الحظر، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع تفعيل الكاميرا للسماح بالوصول إلى الكاميرا. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"لإزالة حظر الكاميرا والميكروفون، حرّك مفتاح الخصوصية بجهازك إلى وضع إزالة الحظر للسماح بالوصول إلى الكاميرا. يُرجى الاطّلاع على دليل الجهاز لتحديد مكان مفتاح الخصوصية على جهازك."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"يمكنك الوصول إلى الميكروفون الآن."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"يمكنك الوصول إلى الكاميرا الآن."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"يمكنك الوصول إلى الميكروفون والكاميرا الآن."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"تم تفعيل الميكروفون"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"تم إيقاف الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"تم تفعيل الميكروفون لكل التطبيقات والخدمات."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"‏تم إيقاف إمكانية وصول كل التطبيقات والخدمات إلى الميكروفون. يمكنك تفعيل إمكانية الوصول إلى الميكروفون في الإعدادات &gt; الخصوصية &gt; الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"‏تم إيقاف إمكانية وصول كل التطبيقات والخدمات إلى الميكروفون. يمكنك تغيير ذلك في الإعدادات &gt; الخصوصية &gt; الميكروفون."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"تم تفعيل الكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"تم إيقاف الكاميرا"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"تم تفعيل الكاميرا لكل التطبيقات والخدمات."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"تم إيقاف إمكانية وصول كل التطبيقات والخدمات إلى الكاميرا."</string>
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"لاستخدام زر الميكروفون، عليك تفعيل إمكانية الوصول إلى الميكروفون في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"الأوضاع"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"تم"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"الإعدادات"</string>
    <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"مفعَّل"</string>
    <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"مفعّل  <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"غير مفعَّل"</string>
    <string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"لم يتم ضبط الوضع"</string>
    <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"الإدارة في الإعدادات"</string>
    <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{ما مِن أوضاع مفعَّلة}=1{‫\"{mode}\" مفعَّل}two{وضعان مفعَّلان}few{‫# أوضاع مفعَّلة}many{‫# وضعًا مفعَّلاً}other{‫# وضع مفعَّل}}"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، باستثناء المُنبِّهات. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى والفيديوهات والألعاب."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"تخصيص"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"سيؤدي هذا إلى منع صدور جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك المُنبِّهات والموسيقى والفيديوهات والألعاب. وسيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب."</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"انقر مرة أخرى للفتح"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"انقر مرة أخرى"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"مرِّر إلى الأعلى لفتح القفل"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. مرِّر سريعًا للأعلى لفتح الجهاز."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل ببصمة وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"تم التعرّف على الوجه."</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"مرِّر سريعًا للأعلى لاستخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"‏افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"صمت تام. سيؤدي هذا أيضًا إلى كتم صوت تطبيقات قراءة الشاشة."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"الأولوية فقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"التنبيهات فقط"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"كتم الصوت\nتمامًا"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"الأولوية \nفقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"التنبيهات\nفقط"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  جارٍ الشحن لاسلكيًا  ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  جارٍ الشحن  ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  جارٍ الشحن سريعًا  ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  جارٍ الشحن ببطء  ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>  جارٍ الشحن  ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_action_open_communal_hub" msgid="3081702792413787849">"التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل"</string>
    <string name="accessibility_announcement_communal_widget_added" msgid="6911593106099328271">"تمت إضافة تطبيق \"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>\" المصغّر إلى شاشة القفل"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"مرِّر سريعًا لليمين لبدء الدليل التوجيهي العام."</string>
    <string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"تخصيص"</string>
    <string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"إغلاق"</string>
    <string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"يمكنك في هذه المساحة إضافة التطبيقات المصغّرة وإزالتها وإعادة ترتيبها."</string>
    <string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"إضافة المزيد من التطبيقات المصغّرة"</string>
    <string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"اضغط مع الاستمرار لتخصيص التطبيقات المصغّرة."</string>
    <string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"تخصيص التطبيقات المصغَّرة"</string>
    <string name="unlock_reason_to_customize_widgets" msgid="5011909432460546033">"يجب فتح القفل لتخصيص التطبيقات المصغّرة"</string>
    <string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"رمز التطبيق المصغّر غير المفعّل"</string>
    <string name="icon_description_for_pending_widget" msgid="8413816401868001755">"رمز تطبيق مصغَّر جارٍ تثبيته"</string>
    <string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"تعديل التطبيق المصغَّر"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"إزالة"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"إضافة تطبيق مصغّر"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"تم"</string>
    <string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"إضافة تطبيقات مصغّرة"</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="6161654421223450530">"يمكنك الوصول سريعًا إلى تطبيقاتك المصغّرة المفضّلة بدون فتح قفل جهازك اللوحي."</string>
    <string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"هل تريد السماح بعرض أي تطبيق مصغّر على شاشة القفل؟"</string>
    <string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"أتريد إعادة تفعيل تطبيقات العمل؟"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="907813741770247267">"إعادة التفعيل"</string>
    <string name="accessibility_action_label_close_communal_hub" msgid="6790396569621032333">"إغلاق التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل"</string>
    <string name="accessibility_action_label_edit_widgets" msgid="3821868581348322346">"تخصيص التطبيقات المصغَّرة"</string>
    <string name="accessibility_content_description_for_communal_hub" msgid="1670220840599380118">"التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل"</string>
    <string name="accessibility_action_label_select_widget" msgid="8897281501387398191">"اختيار التطبيق المصغّر"</string>
    <string name="accessibility_action_label_remove_widget" msgid="3373779447448758070">"إزالة التطبيق المصغّر"</string>
    <string name="accessibility_action_label_place_widget" msgid="1914197458644168978">"إضافة التطبيق المصغّر المحدَّد"</string>
    <string name="communal_widget_picker_title" msgid="1953369090475731663">"التطبيقات المصغّرة المصمَّمة لشاشة القفل"</string>
    <string name="communal_widget_picker_description" msgid="490515450110487871">"يمكن للجميع رؤية التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل، حتى في حال قفل الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="accessibility_action_label_unselect_widget" msgid="1041811747619468698">"إلغاء اختيار التطبيق المصغّر"</string>
    <string name="accessibility_action_label_shrink_widget" msgid="8259511040536438771">"تقليل الارتفاع"</string>
    <string name="accessibility_action_label_expand_widget" msgid="9190524260912211759">"زيادة الارتفاع"</string>
    <string name="accessibility_action_label_umo_show_next" msgid="8033581654789193281">"عرض التالي"</string>
    <string name="accessibility_action_label_umo_show_previous" msgid="5935831384525173810">"عرض السابق"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"التطبيقات المصغّرة المصمَّمة لشاشة القفل"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"لفتح تطبيق باستخدام تطبيق مصغَّر، عليك إثبات هويتك. يُرجى ملاحظة أنّ أي شخص يمكنه الاطّلاع محتوى التطبيقات المصغَّرة، حتى وإن كان جهازك اللوحي مُقفلاً. بعض التطبيقات المصغّرة قد لا تكون مُصمَّمة لإضافتها إلى شاشة القفل، وقد يكون هذا الإجراء غير آمن."</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"حسنًا"</string>
    <string name="accessibility_glanceable_hub_to_dream_button" msgid="7552776300297055307">"زر \"إظهار شاشة الاستراحة\""</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_title" msgid="162092881395529947">"التعرُّف على \"وضع الإرساء\""</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_text" msgid="8589816797970240544">"يمكنك الاطّلاع على التطبيقات المصغّرة وشاشات الاستراحة المفضَّلة لديك أثناء شحن الجهاز."</string>
    <string name="hub_onboarding_bottom_sheet_action_button" msgid="6161983690157872829">"لنبدأ"</string>
    <string name="glanceable_hub_to_dream_button_tooltip" msgid="9018287673822335829">"سيتم عرض شاشات الاستراحة المفضَّلة أثناء شحن الجهاز"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة"</string>
    <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"وضع الضيف"</string>
    <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"أنت تستخدِم وضع الضيف"</string>
    <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"ستؤدي إضافة مُستخدِم جديد إلى الخروج من وضع الضيف وحذف كل التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف الحالية."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
    <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{يمكن إنشاء مستخدم واحد فقط.}zero{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}two{يمكنك إضافة ما يصل إلى مستخدمَين}few{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمِين}many{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدمًا}other{يمكنك إضافة ما يصل إلى # مستخدم}}"</string>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"هل تريد إزالة المستخدم؟"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"إزالة"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال باستخدام <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"سيتمكن تطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" من الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك أثناء التسجيل أو البثّ. ويشمل ذلك معلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"هل تريد بدء التسجيل أو البثّ؟"</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك أثناء التسجيل أو البثّ. ويشمل ذلك معلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
    <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"هل تريد مشاركة الشاشة مع تطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"مشاركة شاشة تطبيق واحد"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"مشاركة الشاشة بأكملها"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"أثناء مشاركة محتوى الشاشة بالكامل، سيكون كل المحتوى المعروض على شاشتك مرئيًا لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"ستتم مشاركة كل المحتوى المعروض أو المشغَّل على شاشة هذا التطبيق مع تطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة على الشاشة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"مشاركة الشاشة"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"تم إيقاف هذا الخيار من خلال تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_not_supported" msgid="4860247304058870233">"لا يتيح التطبيق هذه الميزة"</string>
    <string name="media_projection_entry_share_app_selector_title" msgid="1419515119767501822">"يُرجى اختيار تطبيق لمشاركة محتواه"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"هل تريد بث محتوى الشاشة؟"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"بث محتوى تطبيق واحد"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"بث محتوى الشاشة بالكامل"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"سيتم بث كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"سيتم بث كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"بث محتوى الشاشة"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_app_selector_title" msgid="6323062146661922387">"يُرجى اختيار تطبيق لبث محتواه"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"هل تريد بدء المشاركة؟"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"‏أثناء المشاركة أو التسجيل أو البثّ، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"‏أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثّه، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"بدء"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue_single_app" msgid="5920814988611877051">"التالي"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"تتوقف المشاركة مؤقتًا عند التبديل بين التطبيقات."</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"مشاركة هذا التطبيق بدلاً من ذلك"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"الرجوع"</string>
    <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"التبديل بين التطبيقات"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"حظر مشرف تكنولوجيا المعلومات هذه الميزة"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ميزة \"تصوير الشاشة\" غير مفعَّلة بسبب سياسة الجهاز."</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"محو الكل"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"إدارة"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"السجلّ"</string>
    <string name="notification_settings_button_description" msgid="2441994740884163889">"إعدادات الإشعارات"</string>
    <string name="notification_history_button_description" msgid="1578657591405033383">"سجلّ الإشعارات"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"الإشعارات الجديدة"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"إشعارات صامتة"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"المحادثات"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_open_settings" msgid="6235202417954844004">"يؤدي النقر على هذا الزر إلى فتح إعدادات الإشعارات"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="modes_suppressing_shade_text" msgid="6037581130837903239">"{count,plural,offset:1 =0{ما مِن إشعارات}=1{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\"}=2{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" ووضع واحد آخر}few{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# أوضاع أخرى}many{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# وضعًا آخر}other{تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا بواسطة \"{mode}\" و# وضع آخر}}"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ما مِن إشعارات"</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"ما مِن إشعارات جديدة"</string>
    <string name="adaptive_notification_edu_hun_title" msgid="2594042455998795122">"ميزة \"تخفيض الإشعارات الصوتية والاهتزاز\" مفعَّلة الآن"</string>
    <string name="adaptive_notification_edu_hun_text" msgid="7743367744129536610">"يتم تلقائيًا خفض مستوى صوت جهازك والتنبيهات لمدة تصل إلى دقيقتين عند تلقّي إشعارات كثيرة في آنٍ واحد."</string>
    <string name="go_to_adaptive_notification_settings" msgid="2423690125178298479">"إيقاف"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"افتَح قفل الشاشة لعرض الإشعارات الأقدم."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"تملك مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"تملك مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز ويمكنها تتبّع حركة بيانات الشبكة"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ينتمي هذا الجهاز إلى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>، ويتّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"‏ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات شبكة VPN."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"‏ينتمي هذا الجهاز إلى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات شبكة VPN."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"يمكن لـ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل الخاص بك"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"تكون أنشطة شبكة ملف العمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال خدمات شبكات VPN."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"توفر مؤسسة \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\" هذا الجهاز"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"إدارة الأجهزة"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"‏شبكة VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"تسجيل بيانات الشبكة"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"‏شهادات CA"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"عرض السياسات"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"عرض عناصر التحكم"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"قد تتمكّن مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز.\n\nإذا كان لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"هذا الجهاز يخص مؤسستك.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملف العمل الخاص بك. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملف العمل الخاص بك ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". ويمكن لمقدِّم شبكة VPN الاطّلاع على أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفّح."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". تجدر الإشارة إلى أنّ أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"‏تطبيقات العمل الخاصة بك متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات ومزوّد خدمة شبكة VPN رؤية أنشطة الشبكة في تطبيقات العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"‏تطبيقاتك الشخصية متّصلة بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. تظهر أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، لمزوّد خدمة شبكة VPN."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"‏فتح إعدادات شبكة VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز. يمكن للوالدين عرض وإدارة معلوماتك، مثلاً التطبيقات التي تستخدمها وموقعك الجغرافي ووقت النظر إلى الشاشة."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"‏شبكة VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"‏فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"تم قفل الجهاز بسبب إجراء العديد من محاولات المصادقة"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"تم قفل الجهاز\nتعذّرت المصادقة"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"إغلاق نصيحة الشرح"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"تراكب الشرح"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"تفعيل"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"إيقاف"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"الصوت والاهتزاز"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"الإعدادات"</string>
    <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"النسخ النصي التلقائي"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"تم خفض مستوى الصوت إلى مستوى أكثر أمانًا"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"كان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به."</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"تجاوز مستوى صوت سمّاعة الرأس الحد الآمن هذا الأسبوع."</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"مواصلة الاستماع"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"خفض مستوى الصوت"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"يؤدي هذا الإجراء إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية)."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"عند تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، سيظل بإمكان التطبيق فتح تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"لمحة عامة\" (رمز المربّع)."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، المس مع الاستمرار زرّي \"الرجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"لإلغاء تثبيت الشاشة على هذا التطبيق، اسحب بسرعة للأعلى مع إبقاء الإصبع على الشاشة."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"حسنًا"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق."</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"تم إلغاء تثبيت الشاشة."</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"الاتصال"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"النظام"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"الرنين"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"الوسائط"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"المنبّه"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"الإشعار"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"بلوتوث"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"تردد ثنائي متعدد النغمات"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"سهولة الاستخدام"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"استصدار رنين"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"اهتزاز"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"كتم الصوت"</string>
    <string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"البثّ"</string>
    <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"غير متاح بسبب كتم صوت الرنين"</string>
    <string name="stream_alarm_unavailable" msgid="4059817189292197839">"مستوى الصوت غير متاح بسبب تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="stream_media_unavailable" msgid="6823020894438959853">"مستوى الصوت غير متاح لأنّ وضع \"عدم الإزعاج\" مفعّل"</string>
    <string name="stream_unavailable_by_modes" msgid="3674139029490353683">"غير متاح لأنّ وضع \"<xliff:g id="MODE">%s</xliff:g>\" مفعَّل"</string>
    <string name="stream_unavailable_by_unknown" msgid="6908434629318171588">"غير متوفِّر"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"‏%1$s. انقر لإلغاء التجاهل."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"‏%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات \"سهولة الاستخدام\"."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"‏%1$s. انقر لكتم الصوت."</string>
    <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"التحكّم بالضوضاء"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"الصوت المكاني"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"عدم التفعيل"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"التفعيل بدون تتبّع"</string>
    <string name="volume_panel_spatial_audio_tracking" msgid="5711115234001762974">"تتبُّع حركة الرأس"</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"انقر لتغيير وضع الرنين."</string>
    <string name="volume_ringer_mode" msgid="6867838048430807128">"وضع الرنين"</string>
    <string name="volume_ringer_drawer_closed_content_description" msgid="4737792429808781745">"الحالة: <xliff:g id="VOLUME_RINGER_STATUS">%1$s</xliff:g>. انقر لتغيير وضع الرنين"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"كتم الصوت"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"إعادة الصوت"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"اهتزاز"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"‏%s عنصر للتحكم في مستوى الصوت"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"سيصدر الهاتف رنينًا عند تلقي المكالمات والإشعارات (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="volume_panel_enter_media_output_settings" msgid="8824244246272552669">"الدخول إلى إعدادات إخراج الصوت"</string>
    <string name="volume_panel_expanded_sliders" msgid="1885750987768506271">"تم توسيع أشرطة تمرير الصوت"</string>
    <string name="volume_panel_collapsed_sliders" msgid="1413383759434791450">"تم تصغير أشرطة تمرير الصوت"</string>
    <string name="volume_panel_hint_mute" msgid="2153922288568199077">"‏كتم صوت \"%s\""</string>
    <string name="volume_panel_hint_unmute" msgid="4831850937582282340">"‏إعادة صوت \"%s\""</string>
    <string name="volume_panel_hint_muted" msgid="1124844870181285320">"تم كتم الصوت"</string>
    <string name="volume_panel_hint_vibrate" msgid="4136223145435914132">"اهتزاز"</string>
    <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"تشغيل <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> على"</string>
    <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"سيتم تشغيل الصوت على"</string>
    <string name="media_output_title_ongoing_call" msgid="208426888064112006">"هناك مكالمة جارية"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"شريط الحالة"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"وضع تجريبي لواجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"تفعيل الوضع التجريبي"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"عرض الوضع التجريبي"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="active_mode_content_description" msgid="1627555562186515927">"وضع \"<xliff:g id="MODENAME">%1$s</xliff:g>\" مفعَّل"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"‏محفظة Google"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك."</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"عرض الكل"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"انقر لفتح قفل الجهاز"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"جارٍ تحديث تطبيق المحفظة"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"فتح القفل للاستخدام"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"حدثت مشكلة أثناء الحصول على البطاقات، يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"إعدادات شاشة القفل"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"ماسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string>
    <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"جارٍ تعديل الحالة"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ملف العمل"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطيران"</string>
    <string name="status_bar_supervision" msgid="6735015942701134125">"أدوات رقابة الأهل"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"نقطة اتصال"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"قمر صناعي، لا يتوفّر اتصال بالإنترنت"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"قمر صناعي، الاتصال ضعيف"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"قمر صناعي، الاتصال جيد"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"قمر صناعي، الاتصال متوفّر"</string>
    <string name="satellite_connected_carrier_text" msgid="118524195198532589">"اتصالات الطوارئ بالقمر الصناعي"</string>
    <string name="satellite_emergency_only_carrier_text" msgid="9103913890116841786">"مكالمات الطوارئ أو اتصالات الطوارئ فقط"</string>
    <string name="accessibility_phone_string_format" msgid="7798841417881811812">"‫\"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"، <xliff:g id="SIGNAL_STRENGTH_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7052827511409250167">"ما مِن أشرطة إشارة"</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="5342012847647834506">"شريط إشارة واحد"</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="122628483354508429">"شريطا إشارة"</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="5143286602926069024">"ثلاثة أشرطة إشارة"</string>
    <string name="accessibility_four_bars" msgid="8838495563822541844">"أربعة أشرطة إشارة"</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="1519655809806462972">"شريط إشارة كاملة"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ملف العمل"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"متعة للبعض وليس للجميع"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"‏توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"حسنًا"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"إزالة من الإعدادات"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"تفعيل البلوتوث؟"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تفعيل بلوتوث أولاً."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"تفعيل"</string>
    <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"تفعيل - استنادًا للوجه"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمّ"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"تطبيق"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="2653064779176881329">"إيقاف"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"إشعارات صامتة"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"تلقائية"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"تلقائي"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"بدون صوت أو اهتزاز"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="3855696451919728790">"سيظهر الإشعار في قسم المحادثات ولكن بدون صوت أو اهتزاز"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الجهاز"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الجهاز. تظهر المحادثات من \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" كفقاعات تلقائيًا."</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"السماح للنظام بتحديد ما إذا يجب اهتزاز الجهاز أو إصدار رنين عند تلقّي هذا الإشعار"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تمت الترقية إلى الإعداد التلقائي"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب إلى الوضع صامت"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تمت زيادة الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"‏&lt;b&gt;الحالة:&lt;/b&gt; تم خفض الترتيب"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل، وتُقاطع ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string>
    <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="7581587973879656500">"الملاحظات"</string>
    <string name="notification_inline_dismiss" msgid="88423586921134258">"إغلاق"</string>
    <string name="notification_inline_disable_promotion" msgid="3551682588314376921">"عدم العرض كإشعار مثبَّت"</string>
    <string name="notification_inline_disable_promotion_button" msgid="5115790786254916422">"حظر التغطية المباشرة للأخبار"</string>
    <string name="live_notifications_title" msgid="1586553354601345379">"عرض تغطية مباشرة للأخبار"</string>
    <string name="live_notifications_desc" msgid="7470787001768372152">"تعرِض الإشعارات المثبَّتة معلومات مباشرة من التطبيقات، وتظهر دائمًا في شريط الحالة وعلى شاشة القفل"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"لا يمكن تعديل إشعارات المكالمات."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"إشعار مستند إلى خادم وكيل"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"جميع إشعارات <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"عرض المزيد"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;ترقية الإشعار إلى إعداد تلقائي&lt;/b&gt; من خلال النظام."</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;خفض ترتيب هذا الإشعار إلى الوضع صامت&lt;/b&gt; من خلال النظام."</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;زيادة ترتيب&lt;/b&gt; هذا الإشعار في مركز الإشعارات."</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"‏تم تلقائيًا &lt;b&gt;خفض ترتيب&lt;/b&gt; هذا الإشعار في مركز الإشعارات."</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"أخبِر مطوِّر البرامج برأيك. هل كان هذا صحيحًا؟"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"تم فتح عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"تم إغلاق عناصر التحكم في الإشعارات لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"إعدادات إضافية"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"تخصيص"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"إظهار فقاعة تفسيرية"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"إزالة فقاعات المحادثات"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"عناصر التحكم في الإشعارات"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"خيارات تأجيل الإشعارات"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"تذكيري"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"تراجع"</string>
    <string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"التراجع عن تأجيل الإشعارات"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"تم تأجيل الإشعار لمدة <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{ساعة واحدة}=2{ساعتان}zero{# ساعة}few{# ساعات}many{# ساعةً}other{# ساعة}}"</string>
    <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقةً}other{# دقيقة}}"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"توفير شحن البطارية"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"الزر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"مسافة"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"تشغيل / إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"إيقاف"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"التالي"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"السابق"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"ترجيع"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"تقديم سريع"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
    <string name="keyboard_key_esc" msgid="6230365950511411322">"Esc"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"الرئيسية"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"لوحة الأرقام <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"إزالة المرفق"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"النظام"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"الأحدث"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"رجوع"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"الإشعارات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"أو"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"محو طلب البحث"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="4271769465397671138">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"البحث في الاختصارات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"لم يُعثَر على اختصارات."</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"النظام"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"الإدخال"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"فتح التطبيقات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"التطبيق الحالي"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"جارٍ عرض نتائج البحث"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"جارٍ عرض اختصارات النظام"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"جارٍ عرض اختصارات الإدخال"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"جارٍ عرض اختصارات فتح التطبيقات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"جارٍ عرض اختصارات التطبيق الحالي"</string>
    <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"عرض الإشعارات"</string>
    <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"أخذ لقطة شاشة"</string>
    <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"عرض الاختصارات"</string>
    <string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"رجوع"</string>
    <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"الانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"عرض التطبيقات المستخدمة مؤخرًا"</string>
    <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"التنقّل للأمام بين التطبيقات المُستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"التنقّل للوراء بين التطبيقات المُستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"فتح قائمة التطبيقات"</string>
    <string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="3769929488906534254">"فتح المساعد الرقمي"</string>
    <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"شاشة القفل"</string>
    <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"تدوين ملاحظة"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="6967816258924795558">"تعدُّد المهام"</string>
    <string name="system_multitasking_rhs" msgid="8779289852395243004">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق على اليمين"</string>
    <string name="system_multitasking_lhs" msgid="7348595296208696452">"استخدام \"وضع تقسيم الشاشة\" مع تثبيت التطبيق على اليسار"</string>
    <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="4221409316059910349">"استخدام وضع ملء الشاشة"</string>
    <string name="system_multitasking_desktop_view" msgid="8871367687089347180">"استخدام وضع عرض النوافذ على سطح المكتب"</string>
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_rhs" msgid="3838578650313318508">"التبديل إلى التطبيق على اليسار أو الأسفل أثناء استخدام \"تقسيم الشاشة\""</string>
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"التبديل إلى التطبيق على اليمين أو الأعلى أثناء استخدام \"تقسيم الشاشة\""</string>
    <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"استبدال تطبيق بآخر في وضع \"تقسيم الشاشة\""</string>
    <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"نقل نافذة نشطة بين شاشات العرض"</string>
    <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"نقل النافذة إلى اليمين"</string>
    <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"نقل النافذة إلى اليسار"</string>
    <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"تكبير النافذة"</string>
    <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"تصغير النافذة"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"الإدخال"</string>
    <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"التبديل إلى اللغة التالية"</string>
    <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"التبديل إلى اللغة السابقة"</string>
    <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"الوصول إلى رموز الإيموجي"</string>
    <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"الوصول إلى ميزة \"الكتابة بالصوت\""</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"التطبيقات"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"‏مساعد Google"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"المتصفح"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"جهات الاتصال"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"البريد الإلكتروني"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"‏الرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"الموسيقى"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"‏تقويم Google"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"الآلة الحاسبة"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"‏خرائط Google"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_bounce_keys" msgid="4183584952493519179">"تفعيل ميزة \"تجاهُل النقرات المتكرّرة\" أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_mouse_keys" msgid="534757719357514361">"تفعيل ميزة \"مفاتيح الماوس\" أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_sticky_keys" msgid="7722214637652104184">"تفعيل ميزة \"تثبيت المفاتيح\" أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_slow_keys" msgid="8569881436531795062">"تفعيل ميزة \"المفاتيح البطيئة\" أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_voice_access" msgid="5436708239015479017">"‏تفعيل تطبيق Voice Access أو إيقافه"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_talkback" msgid="5017967056006325713">"‏تفعيل ميزة TalkBack أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_toggle_magnification" msgid="3892267763383743128">"تفعيل ميزة \"التكبير\" أو إيقافها"</string>
    <string name="group_accessibility_activate_select_to_speak" msgid="9157775915495428592">"تفعيل ميزة \"سماع الاختيار\""</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"اختصار أزرار مستوى الصوت"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"البطارية"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"سماعة الرأس"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"تم توصيل سماعات رأس"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"تم توصيل سماعات رأس"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"توفير البيانات"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"تم تفعيل توفير البيانات"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"مفعّل"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"غير مفعّل"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"غير متوفّر"</string>
    <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"شريط التنقل"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"التنسيق"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"نوع زر اليسار الإضافي"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"نوع زر اليمين الإضافي"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"الحافظة"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"رمز المفتاح"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"تأكيد التدوير، مفتاح تبديل لوحة المفاتيح"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"بدون"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"عادي"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"مكثف"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"مائل لليسار"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"مائل لليمين"</item>
  </string-array>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"حفظ"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"إعادة الضبط"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"الحافظة"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"زر التنقل المخصص"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"رمز مفتاح اليسار"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"رمز مفتاح اليمين"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"رمز اليسار"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"رمز اليمين"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"اضغط باستمرار مع السحب لإضافة المربّعات"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"اضغط باستمرار مع السحب لإعادة ترتيب الميزات"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"عليك النقر لتحديد موضع المربّع"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"اسحب هنا للإزالة"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"الحدّ الأدنى من عدد المربعات الذي تحتاج إليه هو <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"تعديل"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"تعديل المربّعات"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"الوقت"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"عرض الساعات والدقائق (تلقائي)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"عدم عرض هذا الرمز"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"عرض النسبة المئوية دائمًا"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"عرض النسبة المئوية عند الشحن (تلقائي)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"عدم عرض هذا الرمز"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"إظهار رموز الإشعارات ذات الأولوية المنخفضة"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"غير ذلك"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_tile_size_action" msgid="1485194410119733586">"تبديل حجم المربّع"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"إزالة بطاقة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_placement_mode" msgid="3870429389210569610">"تفعيل أو إيقاف وضع الترتيب"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_toggle_selection" msgid="2201248304072372239">"تفعيل أو إيقاف الاختيار"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="8311378984458545661">"إضافة مربّع إلى الموضع الأخير"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"نقل بطاقة"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="8141710006899065161">"إضافة مربّع إلى الموضع المطلوب"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"الانتقال إلى <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"الإضافة إلى الموضع <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibilit_qs_edit_tile_add_move_invalid_position" msgid="2858467994472624487">"الموضِع غير صالح."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"الموضع: <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_already_added" msgid="5900071201690226752">"سبق أن تمت إضافة شاشة المعلومات"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"تمت إضافة البطاقة."</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"تمت إزالة البطاقة."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"برنامج تعديل الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"إشعار <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"فتح الإعدادات."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"فتح الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"إغلاق الإعدادات السريعة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"تم تسجيل الدخول باعتبارك <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"اختيار مستخدم"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"لا يتوفر اتصال إنترنت."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"فتح إعدادات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="6544873823850165">"تعديل ترتيب الإعدادات السريعة"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"قائمة زر التشغيل"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"الصفحة <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"شاشة القفل"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"جارٍ إيقاف التشغيل…"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"افصِل جهازك"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"‏تزداد حرارة الجهاز بالقرب من منفذ الشحن. إذا كان الجهاز متصلاً بشاحن أو ملحق USB، عليك فصله وتوخي الحذر لأن درجة حرارة الكابل قد تكون مرتفعة أيضًا."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"الاطّلاع على خطوات العناية"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"اختصار اليسار"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"اختصار اليمين"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"اختصار اليسار يلغي أيضًا تأمين"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"اختصار اليمين يلغي أيضًا تأمين"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"بدون"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"تشغيل <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"تطبيقات أخرى"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"دائرة"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"علامة زائد"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"علامة الطرح"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"يسار"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"يمين"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"القائمة"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"التنبيهات"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"البطارية"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"لقطات الشاشة"</string>
    <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"التطبيقات الفورية"</string>
    <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"عملية الإعداد"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"مساحة التخزين"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"تلميحات"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"أدوات تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"التطبيقات الفورية"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"التطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"تمّ فتح التطبيق بدون تثبيته."</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"تمّ فتح التطبيق بدون تثبيته. انقر لمعرفة مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"معلومات التطبيق"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"الانتقال إلى المتصفح"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"‏ميزة Wi-Fi غير مفعّلة"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"البلوتوث غير مفعّل"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"ميزة \"عدم الإزعاج\" مفعَّلة."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة تطبيق (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية أو تطبيق."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"التطبيقات التي تعمل في الخلفية"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"انقر للحصول على تفاصيل حول البطارية واستخدام البيانات"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"‏لن تتمكّن من استخدام البيانات أو الإنترنت من خلال <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. ولن يتوفر اتصال الإنترنت إلا عبر Wi-Fi."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"مشغّل شبكة الجوّال"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"هل تريد التبديل مرة أخرى إلى \"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"لن يتم تلقائيًا تبديل بيانات الجوّال بناءً على التوفّر."</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"نعم، أريد التبديل"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"لا يمكن للإعدادات التحقق من ردك لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> بعرض شرائح <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- يستطيع قراءة المعلومات من <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- يستطيع اتخاذ إجراءات داخل <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> بعرض شرائح من أي تطبيق"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"سماح"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"رفض"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"انقر لجدولة \"توفير شحن البطارية\"."</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"فعِّل الميزة إذا كان من المرجح نفاد شحن البطارية."</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"قيد الاستخدام"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"تستخدم التطبيقات <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187"> "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" و "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"يجري الاستخدام الآن من قِبل \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"تم الاستخدام مؤخرًا من قِبل \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(العمل)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"المكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(من خلال <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"الكاميرا"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"الموقع"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"الميكروفون"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"تسجيل محتوى الشاشة"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بلا عنوان"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"حجم الخط"</string>
    <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"تصغير الحجم"</string>
    <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"تكبير الحجم"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"عناصر التحكم في نافذة التكبير"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"تكبير"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"تصغير"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"نقل للأعلى"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"نقل للأسفل"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"نقل لليسار"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"نقل لليمين"</string>
    <string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"زيادة عرض نافذة المكبِّر"</string>
    <string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"تقليل عرض نافذة المكبِّر"</string>
    <string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"زيادة ارتفاع نافذة المكبِّر"</string>
    <string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"تقليل ارتفاع نافذة المكبِّر"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"مفتاح تبديل وضع التكبير"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"تكبير الشاشة كلها"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"تكبير جزء من الشاشة"</string>
    <string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"فتح إعدادات التكبير"</string>
    <string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"إغلاق إعدادات التكبير"</string>
    <string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"الخروج من وضع التعديل"</string>
    <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"اسحب الزاوية لتغيير الحجم."</string>
    <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"السماح بالتمرير القطري"</string>
    <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"تغيير الحجم"</string>
    <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"تغيير نوع التكبير"</string>
    <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"إيقاف تغيير الحجم"</string>
    <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"المقبض العلوي"</string>
    <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"المقبض الأيسر"</string>
    <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"المقبض الأيمن"</string>
    <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"المقبض السفلي"</string>
    <string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"إعدادات التكبير"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"حجم مكبّر الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"تكبير/تصغير"</string>
    <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"متوسط"</string>
    <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"صغير"</string>
    <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"كبير"</string>
    <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"ملء الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"تم"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"تعديل"</string>
    <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"إعدادات نافذة مكبّر الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"انقر لفتح ميزات تسهيل الاستخدام. يمكنك تخصيص هذا الزر أو استبداله من الإعدادات.\n\n"<annotation id="link">"عرض الإعدادات"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"يمكنك نقل الزر إلى الحافة لإخفائه مؤقتًا."</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"تراجع"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"زر أدوات تسهيل الاستخدام مخفي"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"انقر لإظهار زر أدوات تسهيل الاستخدام."</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"تمت إزالة اختصار ميزة \"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{تمت إزالة اختصار واحد.}zero{تمت إزالة # اختصار.}two{تمت إزالة اختصارَين.}few{تمت إزالة # اختصارات.}many{تمت إزالة # اختصارًا.}other{تمت إزالة # اختصار.}}"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"النقل إلى أعلى يمين الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"النقل إلى أعلى يسار الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"النقل إلى أسفل يمين الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"النقل إلى أسفل يسار الشاشة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"النقل إلى الحافة والإخفاء"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"نقله إلى خارج الحافة وإظهاره"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"إزالة"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"إيقاف/تفعيل"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"تعديل"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"التحكم بالجهاز"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"اختيار تطبيق لإضافة عناصر التحكّم"</string>
    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{تمت إضافة عنصر تحكّم واحد.}zero{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}two{تمت إضافة عنصرَي تحكّم.}few{تمت إضافة # عناصر تحكّم.}many{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}other{تمت إضافة # عنصر تحكّم.}}"</string>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"تمت الإزالة"</string>
    <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"هل تريد إضافة \"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>\" اختيار المحتوى وعناصر التحكّم التي تظهر هنا."</string>
    <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"هل تريد إزالة عناصر التحكّم في \"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"تمت الإزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المحتوى المفضّل"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"إزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"اختَر ميزة \"أدوات التحكّم بالجهاز\" للوصول إليها بسرعة."</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"اضغط مع الاستمرار واسحب لإعادة ترتيب عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"تمت إزالة كل عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"لم يتم حفظ التغييرات."</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"عرض التطبيقات الأخرى"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"إعادة الترتيب"</string>
    <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"إضافة عناصر تحكّم"</string>
    <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"الرجوع إلى التعديل"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"تعذَّر تحميل عناصر التحكّم. تحقّق من تطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> للتأكّد من أنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"عناصر التحكّم المتوافقة غير متوفّرة"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"غير ذلك"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"إضافة إلى أدوات التحكم بالجهاز"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"إضافة"</string>
    <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"إزالة"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"اقتراح من <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"الجهاز مُقفل."</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"هل تريد عرض أجهزتك والتحكم فيها من شاشة القفل؟"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"يمكنك إضافة عناصر تحكم لشاشة القفل الخاصة بأجهزتك الخارجية.\n\nقد يسمح لك تطبيق الجهاز بالتحكم في بعض الأجهزة بدون فتح قفل هاتفك أو جهازك اللوحي.\n\nيمكنك إجراء التغييرات في أي وقت من الإعدادات."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"هل تريد التحكم في الأجهزة من شاشة القفل؟"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"يمكنك التحكّم في بعض الأجهزة بدون فتح قفل هاتفك أو جهازك اللوحي. يحدِّد تطبيق التحكّم بجهاز آخر الأجهزة التي يمكن التحكّم فيها على هذا النحو."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"نعم"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"إثبات ملكية <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"حاوِل إدخال رقم تعريف شخصي آخر"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"تأكيد التغيير لـ <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"مرّر سريعًا لرؤية المزيد."</string>
    <string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"يُرجى إعادة محاولة المصادقة للتعرّف على الوجه."</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"الوسائط"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"هل تريد إخفاء عنصر التحكم في الوسائط هذا للتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"لا يمكن إخفاء جلسة الوسائط الحالية."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"إخفاء"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"الإعدادات"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"يتم تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"‫\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" قيد التشغيل"</string>
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"تشغيل"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"المقطع الصوتي السابق"</string>
    <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"المقطع الصوتي التالي"</string>
    <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"يتم الاتصال الآن."</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"تشغيل"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"فتح <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"اقتراحات لك"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"تراجع"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"عليك الاقتراب لتشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"للتشغيل هنا، عليك الاقتراب من \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"جارٍ التحميل"</string>
    <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"جهاز لوحي"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"بثّ الوسائط"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"جارٍ بثّ \"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"عنصر التحكّم غير متوفّر"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"تعذّر الوصول إلى <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. تحقّق من تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> للتأكّد من أن عنصر التحكّم لا يزال متوفّرًا وأنه لم يتم تغيير إعدادات التطبيق."</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"فتح التطبيق"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"يتعذّر تحميل الحالة."</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"حدث خطأ، يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"إضافة عناصر تحكّم"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"تعديل عناصر التحكّم"</string>
    <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"إضافة تطبيق"</string>
    <string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"إزالة التطبيق"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"إضافة مخرجات"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"مجموعة"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"تم اختيار جهاز واحد."</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"تم اختيار <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> جهاز."</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(غير متّصل)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"لا يمكن التبديل. انقر لإعادة المحاولة."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ربط جهاز"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_connect_device" msgid="2819038239946643550">"ربط الجهاز"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="media_output_group_title_connected_speakers" msgid="3413876972919684479">"مكبرات الصوت المتصلة"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"مكبّرات الصوت والشاشات"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"الأجهزة المقترَحة"</string>
    <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"الإدخال"</string>
    <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"الإخراج"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"أوقِف الجلسة المشتركة لنقل الوسائط إلى جهاز آخر."</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"إيقاف"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"لكي يتمكّنوا من الاستماع إلى البث الخاص بك، يمكن للمستخدمين القريبين منك الذين لديهم أجهزة تتضمَّن بلوتوث إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة أو استخدام اسم البث وكلمة المرور الخاصين بك."</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"اسم البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"كلمة المرور"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"حفظ"</string>
    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"جارٍ البدء…"</string>
    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"يتعذّر البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"لا يمكن إجراء الحفظ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"لا يمكن إجراء الحفظ."</string>
    <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"يجب استخدام 4 أحرف على الأقل."</string>
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"يجب استخدام أقل من <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> حرف."</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"رقم الإصدار"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
    <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"نسخ المحتوى إلى الحافظة"</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"التطبيقات المصغّرة للمحادثات"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\""</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ستظهر هنا المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"المحادثات الحديثة"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"قبل <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"قبل أسبوع واحد"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"قبل أسبوعين"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"قبل أكثر من أسبوع واحد"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"قبل أكثر من أسبوعين"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"تاريخ الميلاد"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"إنه يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"تاريخ ميلاد قريب"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"يَحين يوم ميلاد <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قريبًا."</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"الذكرى السنوية"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"إنها الذكرى السنوية لـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"جارٍ مشاركة الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"تتم الآن مشاركة موقع <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> الجغرافي."</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"قصة جديدة"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"تمت مشاركة قصة جديدة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"جارٍ المشاهدة"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"جارٍ الاستماع"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"جارٍ اللعب"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"الأصدقاء"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"لنجرِ محادثة الليلة."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"سيظهر المحتوى قريبًا."</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"عرض أحدث الرسائل والمكالمات الفائتة والتغييرات في الحالة"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"محادثة"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"تم إيقاف الإشعار مؤقتًا من خلال ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"تم إرسال رسالة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"تم إرسال صورة من <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"تم تعديل حالة <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"متاح"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"انقر للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"لم يتم ضبط منبّه"</string>
    <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"إدخال الرمز لفتح القفل"</string>
    <string name="accessibility_side_fingerprint_indicator_label" msgid="1673807833352363712">"المس أداة استشعار بصمة الإصبع المدمَجة في الزر الأقصر في جانب الهاتف"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"مستشعر بصمات الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"المصادقة"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"الدخول إلى الجهاز"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"يمكنك استخدام بصمة الإصبع للفتح"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"المصادقة مطلوبة. المس مستشعر بصمات الإصبع للمصادقة."</string>
    <string name="resume_animation" msgid="9148788411429330671">"استئناف تشغيل الصورة المتحركة"</string>
    <string name="pause_animation" msgid="1919705510058107504">"إيقاف الصورة المتحركة مؤقتًا"</string>
    <string name="ongoing_call_content_description" msgid="6394763878322348560">"مكالمة جارية"</string>
    <string name="ongoing_notification_extra_content_description" msgid="2098752668861351265">"مستمر"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"متصلة بالإنترنت"</string>
    <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"متصلة مؤقتًا"</string>
    <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"الاتصال ضعيف"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"لن يتم تلقائيًا الاتصال ببيانات الجوّال"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"لا يتوفّر اتصال بالإنترنت"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"لا تتوفّر شبكات أخرى."</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"لا تتوفّر أي شبكات."</string>
    <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
    <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت."</string>
    <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"فتح القفل لعرض الشبكات"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"جارٍ البحث عن شبكات…"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"تعذّر الاتصال بالشبكة."</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"‏لن يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi تلقائيًا في الوقت الحالي."</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"عرض الكل"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"‏لتحسين تجربتك على الجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi. "<annotation id="link">"تغيير"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"إيقاف وضع الطيران"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"يريد تطبيق <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> إضافة المربّع التالي إلى \"الإعدادات السريعة\""</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"إضافة المربّع"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"عدم إضافة المربّع"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"اختيار المستخدم"</string>
    <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{تطبيق واحد نشط}zero{# تطبيق نشط}two{تطبيقَان نشطَان}few{# تطبيقات نشطة}many{# تطبيقًا نشطًا}other{# تطبيق نشط}}"</string>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"هذه التطبيقات نشطة وقيد التشغيل، حتى في حال عدم استخدامها. يؤدي ذلك إلى تحسين وظائفها، ولكنه قد يؤثّر أيضًا على عمر البطارية."</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"تم النسخ."</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"من <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"إغلاق حافظة النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"تعديل النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"تعديل الصورة المنسوخة"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"الإرسال إلى جهاز مجاور"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"انقر لعرض المحتوى."</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
    <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"محرِّر الحافظة"</string>
    <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"الحافظة"</string>
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"معاينة الصورة"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"التعديل"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"لا يتيح هذا الإشعار إمكانية السحب لتقسيم الشاشة."</string>
    <string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"الموقع الجغرافي نشط"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"‏شبكة Wi‑Fi غير متاحة"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"وضع الأولوية"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"تم ضبط المنبه."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"الكاميرا غير مفعّلة"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"الميكروفون غير مفعّل"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"تدوين الملاحظات"</string>
    <string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"تدوين الملاحظات في \"<xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"تتم مشاركة الصوت"</string>
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"البث"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"تغيير جهاز الإخراج"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"غير معروف"</string>
    <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
    <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>\" بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز؟"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"السماح بالوصول إلى السجلّ لمرة واحدة"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"عدم السماح"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"ترصد سجلّات الجهاز ما يحدث على جهازك. يمكن أن تستخدم التطبيقات هذه السجلّات لتحديد المشاكل وحلّها.\n\nقد تحتوي بعض السجلّات على معلومات حساسة، ولذلك يجب عدم السماح بالوصول إلى جميع سجلّات الجهاز إلا للتطبيقات التي تثق بها. \n\nإذا لم تسمح بوصول هذا التطبيق إلى جميع سجلّات الجهاز، يظل بإمكان التطبيق الوصول إلى سجلّاته. ويظل بإمكان الشركة المصنِّعة لجهازك الوصول إلى بعض السجلّات أو المعلومات المتوفّرة على جهازك."</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"مزيد من المعلومات على <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"فتح \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"‏لإضافة تطبيق \"محفظة Google\" كاختصار، تأكَّد من أنّ التطبيق مثبَّت."</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"‏لإضافة تطبيق \"محفظة Google\" كاختصار، تأكَّد من إضافة بطاقة واحدة على الأقل."</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"‏لإضافة تطبيق Home كاختصار، تأكَّد من أنّ التطبيق مثبَّت."</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• توفُّر جهاز واحد أو لوحة جهاز واحدة على الأقل"</string>
    <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"اختَر تطبيقًا تلقائيًا لتدوين الملاحظات لاستخدام اختصار تدوين الملاحظات."</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"اختيار تطبيق"</string>
    <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"انقر مع الاستمرار على الاختصار"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"إلغاء"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"تبديل الشاشتَين الآن"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"فتح الهاتف"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"هل تريد تبديل الشاشتَين؟"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"للحصول على درجة دقة أعلى، استخدِم الكاميرا الخلفية."</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"للحصول على درجة دقة أعلى، اقلِب الهاتف."</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"جهاز قابل للطي يجري فتحه"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"جهاز قابل للطي يجري قلبه"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"تم تفعيل الشاشة الأمامية"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on_slide_to_cancel" msgid="1455192420423012859">"يُرجى التمرير لاستخدام الشاشة الداخلية"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"مطوي"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"غير مطوي"</string>
    <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"‫%1$s / %2$s"</string>
    <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="2564243323894629626">"مستوى شحن بطارية قلم الشاشة: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"عليك توصيل قلم الشاشة بشاحن."</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"بطارية قلم الشاشة منخفضة"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"كاميرا فيديو"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"لا يمكن الاتصال من تطبيق شخصي"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"تسمح لك مؤسستك بإجراء المكالمات من تطبيقات العمل فقط."</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"التبديل إلى ملف العمل"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"تثبيت تطبيق الهاتف في ملف العمل"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"إلغاء"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"تخصيص شاشة القفل"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"الفتح لتخصيص شاشة القفل"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"‏لا يتوفّر اتصال Wi-Fi."</string>
    <string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"الموقع الجغرافي نشط"</string>
    <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"استخدام الكاميرا محظور."</string>
    <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"استخدام الكاميرا والميكروفون محظور."</string>
    <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"استخدام الميكروفون محظور."</string>
    <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="3361628029609329182">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"تم رصد تواجد المستخدم."</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
    <string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"مرِّر سريعًا للأعلى للمتابعة"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"هل تريد بث محتوى جهازك على الشاشة الخارجية؟"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"الميكروفون والكاميرا"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"تم"</string>
    <string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"توسيع الخيارات وعرضها"</string>
    <string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"تصغير"</string>
    <string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"إغلاق هذا التطبيق"</string>
    <string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"تم إغلاق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"إدارة الخدمة"</string>
    <string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"إدارة أذونات الوصول"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"قيد الاستخدام في المكالمة الهاتفية"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"تم الاستخدام مؤخرًا في المكالمة الهاتفية"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"قيد الاستخدام في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"تم الاستخدام مؤخرًا في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"قيد الاستخدام في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"تم الاستخدام مؤخرًا في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"قيد الاستخدام في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"تم الاستخدام مؤخرًا في <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>  <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system" msgid="462110876978937359">"النظام"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system_controls" msgid="3153344561395751020">"عناصر التحكّم في النظام"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_system_apps" msgid="6001757545472556810">"تطبيقات النظام"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"تعدُّد المهام"</string>
    <string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="shortcutHelper_category_accessibility" msgid="8068337792277570938">"خدمات تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"الإدخال"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"اختصارات التطبيقات"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"التطبيق الحالي"</string>
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="8327297960035006036">"تخصيص الاختصارات"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"هل تريد إزالة هذا الاختصار؟"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_dialog_title" msgid="8131184731313717780">"يُرجى تأكيد إعادة الضبط على الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="7636040209946696120">"لإنشاء هذا الاختصار، يُرجى الضغط على مفتاح الإجراء ومفتاح آخر أو أكثر معًا"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف الاختصار المخصّص نهائيًا."</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_reset_shortcut_description" msgid="2081849715634358684">"سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف جميع الاختصارات المخصّصة نهائيًا."</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"البحث في الاختصارات"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ما مِن نتائج بحث"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"رمز التصغير"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_meta_key" msgid="3989315044342124818">"‏رمز مفتاح الإجراء (مفتاح Meta)"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_plus_icon" msgid="6152683734278299020">"رمز علامة الجمع (+)"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_button_text" msgid="3124983502748069338">"تخصيص"</string>
    <string name="shortcut_helper_reset_button_text" msgid="2548243844050633472">"إعادة الضبط"</string>
    <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"تم"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"رمز التوسيع"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"أو"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"زائد"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"شرطة مائلة للأمام"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"مقبض السحب"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"إعدادات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ضبط الاختصار"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"إزالة"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_reset_button_label" msgid="7645535254306312685">"نعم، أريد إعادة الضبط"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"إلغاء"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"اضغط على مفتاح"</string>
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="3325858369539848162">"يتم حاليًا استخدام مجموعة المفاتيح هذه. يُرجى تجربة مجموعة أخرى من المفاتيح."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"تعذَّر ضبط الاختصار."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_button_label" msgid="7655779534665954910">"إضافة اختصار"</string>
    <string name="shortcut_helper_delete_shortcut_button_label" msgid="3148773472696137052">"حذف الاختصار"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"التنقّل باستخدام لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"تعرَّف على اختصارات لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"التنقّل باستخدام لوحة اللمس"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="7931085031240753226">"تعرَّف على إيماءات لوحة اللمس"</string>
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="1940023776496198762">"التنقّل باستخدام لوحة المفاتيح ولوحة اللمس"</string>
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"تعرَّف على إيماءات لوحة اللمس واختصارات لوحة المفاتيح والمزيد"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="3104716365403620315">"رجوع"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="8023973153559885624">"الانتقال إلى الصفحة الرئيسية"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_switch_apps_gesture_button" msgid="7768255095423767779">"التبديل بين التطبيقات"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"تم"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_next_button" msgid="9169718126626806688">"التالي"</string>
    <string name="gesture_error_title" msgid="469064941635578511">"يُرجى إعادة المحاولة"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"رجوع"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="5352221087725906542">"مرِّر سريعًا لليمين أو لليسار باستخدام 3 أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_success_title" msgid="7370719098633023496">"أحسنت."</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_success_body" msgid="2324724953720741719">"لقد أكملت التدريب على إيماءة الرجوع."</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_error_body" msgid="7112668207481458792">"للرجوع باستخدام لوحة اللمس، يُرجى التمرير سريعًا لليمين أو لليسار باستخدام ثلاثة أصابع"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_action_title" msgid="8885107349719257882">"الانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="4178219118381915899">"مرّر سريعًا للأعلى باستخدام 3 أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3648264553645798470">"أحسنت صنعًا."</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2590690589194027059">"لقد أكملت الدليل التوجيهي عن إيماءة \"الانتقال إلى الشاشة الرئيسية\""</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_error_body" msgid="3810674109999513073">"يُرجى التمرير سريعًا للأعلى باستخدام ثلاثة أصابع على لوحة اللمس للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6304446013842271822">"مرِّر سريعًا للأعلى مع الاستمرار باستخدام 3 أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"أحسنت."</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"لقد أكملْت التدريب على إيماءة عرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا."</string>
    <string name="touchpad_recent_gesture_error_body" msgid="8695535720378462022">"لعرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا، يُرجى التمرير سريعًا للأعلى مع الاستمرار باستخدام ثلاثة أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_action_title" msgid="6835222344612924512">"التبديل بين التطبيقات"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_guidance" msgid="2554844933805502538">"يُرجى التمرير سريعًا لليمين باستخدام أربعة أصابع على لوحة اللمس"</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_title" msgid="4894947244328032458">"أحسنت صنعًا."</string>
    <string name="touchpad_switch_apps_gesture_success_body" msgid="8151089866035126312">"أكملت التدريب على إيماءة التبديل بين التطبيقات."</string>
    <string name="touchpad_switch_gesture_error_body" msgid="5895231916964677918">"يُرجى التمرير سريعًا لليمين باستخدام أربعة أصابع على لوحة اللمس للتبديل بين التطبيقات"</string>
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="8172535792469008169">"عرض جميع التطبيقات"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5040613427202799294">"اضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="2371827347071979571">"أحسنت!"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_body" msgid="1688986269491357832">"لقد أكملْت التدريب على إيماءة عرض جميع التطبيقات"</string>
    <string name="touchpad_action_key_error_body" msgid="8685502040091860903">"يمكنك الضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح لعرض جميع التطبيقات"</string>
    <string name="tutorial_animation_content_description" msgid="2698816574982370184">"صورة متحركة للدليل التوجيهي: يمكنك النقر عليها لإيقاف تشغيلها مؤقتًا واستئنافه."</string>
    <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"الإضاءة الخلفية للوحة المفاتيح"</string>
    <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"‏مستوى الإضاءة: %1$d من %2$d"</string>
    <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"إدارة المنزل آليًّا"</string>
    <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"يمكنك إدارة المنزل آليًّا بسرعة من شاشة الاستراحة."</string>
    <string name="volume_undo_action" msgid="5815519725211877114">"تراجع"</string>
    <string name="back_edu_toast_content" msgid="4530314597378982956">"للرجوع، مرِّر سريعًا لليمين أو لليسار على لوحة اللمس باستخدام 3 أصابع"</string>
    <string name="home_edu_toast_content" msgid="3381071147871955415">"للانتقال إلى الشاشة الرئيسية، مرِّر سريعًا للأعلى على لوحة اللمس باستخدام 3 أصابع"</string>
    <string name="overview_edu_toast_content" msgid="5797030644017804518">"لعرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا، مرِّر سريعًا للأعلى مع استمرار الضغط على لوحة اللمس باستخدام 3 أصابع"</string>
    <string name="all_apps_edu_toast_content" msgid="8807496014667211562">"لعرض جميع التطبيقات، اضغط على مفتاح الإجراء في لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="redacted_notification_single_line_title" msgid="212019960919261670">"إشعار مخفي"</string>
    <string name="public_notification_single_line_text" msgid="3576190291791654933">"يُرجى فتح القفل لعرض المعلومات"</string>
    <string name="redacted_otp_notification_single_line_text" msgid="5179964116354454118">"يُرجى فتح القفل لعرض الرمز"</string>
    <string name="contextual_education_dialog_title" msgid="4630392552837487324">"التعليم السياقي"</string>
    <string name="back_edu_notification_title" msgid="5624780717751357278">"استخدِم لوحة اللمس للرجوع"</string>
    <string name="back_edu_notification_content" msgid="2497557451540954068">"مرِّر سريعًا لليمين أو لليسار باستخدام 3 أصابع. انقر للتعرّف على المزيد من الإيماءات."</string>
    <string name="home_edu_notification_title" msgid="6097902076909654045">"استخدِم لوحة اللمس للانتقال إلى الشاشة الرئيسية"</string>
    <string name="home_edu_notification_content" msgid="6631697734535766588">"مرِّر سريعًا للأعلى باستخدام 3 أصابع. انقر للتعرّف على المزيد من الإيماءات."</string>
    <string name="overview_edu_notification_title" msgid="1265824157319562406">"استخدِم لوحة اللمس لعرض التطبيقات المستخدَمة مؤخرًا"</string>
    <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"مرِّر سريعًا للأعلى مع استمرار الضغط باستخدام 3 أصابع. انقر للتعرّف على المزيد من الإيماءات."</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"استخدِم لوحة المفاتيح لعرض جميع التطبيقات"</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"اضغط على مفتاح الإجراء في أي وقت. انقر للتعرّف على المزيد من الإيماءات."</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"أصبحت ميزة \"زيادة تعتيم الشاشة\" الآن جزءًا من شريط تمرير مستوى السطوع"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"يمكنك الآن زيادة تعتيم الشاشة عن طريق خفض مستوى السطوع بشكل أكبر.\n\nبما أنّ هذه الميزة أصبحت الآن جزءًا من شريط تمرير مستوى السطوع، يمكنك الآن إزالة اختصارات \"زيادة تعتيم الشاشة\"."</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"إزالة اختصارات \"زيادة تعتيم الشاشة\""</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"تمّت إزالة اختصارات \"زيادة تعتيم الشاشة\""</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"إمكانية الاتصال"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"الأدوات المساعدة"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_privacy" msgid="6577774443194551775">"الخصوصية"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_providedByApps" msgid="8346112074897919019">"مقدَّمة من التطبيقات"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_display" msgid="4749511439121053942">"العرض"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_unknown" msgid="509314252124053550">"غير معروفة"</string>
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_title" msgid="5344853290033761627">"هل المطلوب ضبط كل المربّعات؟"</string>
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"ستتم إعادة ضبط جميع مربّعات \"الإعدادات السريعة\" إلى الإعدادات الأصلية للجهاز"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"لن يعرض تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" التغطية المباشرة للأخبار بعد الآن. يمكنك تغيير ذلك في أي وقت من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"\"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\"، <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>