| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. |
| * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project |
| * |
| * Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| * modification, are permitted provided that the following conditions are met: |
| * * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| * notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
| * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
| * documentation and/or other materials provided with the distribution. |
| * * Neither the name of The Linux Foundation nor |
| * the names of its contributors may be used to endorse or promote |
| * products derived from this software without specific prior written |
| * permission. |
| * |
| * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" |
| * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
| * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND |
| * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR |
| * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, |
| * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, |
| * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; |
| * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR |
| * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF |
| * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">FM ரேடியோ</string> |
| <string name="tx_app_name">FM டிரான்ஸ்மிட்டர்</string> |
| <string name="menu_scan_start">ஸ்கேன் செய்</string> |
| <string name="menu_scan_stop">தேடலை நிறுத்து</string> |
| <string name="menu_record_start">பதிவுசெய்</string> |
| <string name="menu_record_stop">பதிவுசெய்தலை நிறுத்து</string> |
| <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string> |
| <string name="menu_sleep">உறக்கநிலையிலிரு</string> |
| <string name="menu_sleep_cancel">உறக்கத்தை ரத்துசெய்</string> |
| <string name="menu_all_channels">அனைத்து சேனல்களும்</string> |
| <string name="menu_display_tags">குறிச்சொற்களைக் காட்டுகிறது</string> |
| <string name="button_text_stop">நிறுத்து</string> |
| <string name="msg_seeking">FM நிலையத்தை தேடுகிறது\u2026</string> |
| <string name="msg_scanning">அனைத்து FM நிலையங்களையும் ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> |
| <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'க்காக ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> |
| <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> |
| <string name="msg_searching_title">முன்னமைவுகளை தானியக்கமாக தேர்வுசெய்கிறது</string> |
| <string name="msg_searching">ஒரு முன்னமைவு பட்டியலை உருவாக்க வலிமையான நிலையங்களை தேடுகிறது\u2026</string> |
| <string name="msg_noantenna">FM வானொலியை பயன்படுத்த தயவுசெய்து ஒரு தலையணியை ப்ளக் இன் செய்யவும்</string> |
| <string name="dialog_sleep_title">தானியக்க ஆஃப் உறக்க நேரம்</string> |
| <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' தேர்வுசெய்</string> |
| <string name="presetlist_add_new">புதிய பட்டியலை சேர்</string> |
| <string name="dialog_presetlist_rename_title">பெயரை உள்ளிடு</string> |
| <string name="presetlist_autoselect_title">தானியக்க தேர்வுசெய்தலை உறுதிசெய்</string> |
| <string name="preset_replace">மாற்றிடு</string> |
| <string name="preset_tune">டியூன்</string> |
| <string name="preset_rename">மறுபெயரிடு</string> |
| <string name="preset_delete">நீக்கு</string> |
| <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' க்காக தேடு</string> |
| <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> |
| <string name="regional_band">மண்டல பேண்ட்</string> |
| <string name="regional_band_entry_north_america">வட அமெரிக்கா</string> |
| <string name="regional_band_entry_europe">ஐரோப்பா</string> |
| <string name="regional_band_entry_japan">ஜப்பான்</string> |
| <string name="regional_band_entry_japan_wide">ஜப்பான் (பரவலாக)</string> |
| <string name="regional_band_entry_australia">ஆஸ்திரேலியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_austria">ஆஸ்திரியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_belgium">பெல்ஜியம்</string> |
| <string name="regional_band_entry_brazil">பிரேசில்</string> |
| <string name="regional_band_entry_china">சீனா</string> |
| <string name="regional_band_entry_czech_republic">செக் குடியரசு</string> |
| <string name="regional_band_entry_denmark">டென்மார்க்</string> |
| <string name="regional_band_entry_finland">ஃபின்லாந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_france">பிரான்சு</string> |
| <string name="regional_band_entry_germany">ஜெர்மனி</string> |
| <string name="regional_band_entry_greece">கிரீஸ்</string> |
| <string name="regional_band_entry_hong_kong">ஹாங் காங்</string> |
| <string name="regional_band_entry_india">இந்தியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_indonesia">இந்தோனேசியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_ireland">அயர்லாந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_italy">இத்தாலி</string> |
| <string name="regional_band_entry_korea">கொரியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_mexico">மெக்சிக்கோ</string> |
| <string name="regional_band_entry_netherlands">நெதர்லாந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_new_zealand">நியூசீலாந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_norway">நார்வே</string> |
| <string name="regional_band_entry_poland">போலந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_portugal">போர்ச்சுகல்</string> |
| <string name="regional_band_entry_russia">ரஷ்யா</string> |
| <string name="regional_band_entry_singapore">சிங்கப்பூர்</string> |
| <string name="regional_band_entry_slovakia">ஸ்லோவாக்கியா</string> |
| <string name="regional_band_entry_spain">ஸ்பெயின்</string> |
| <string name="regional_band_entry_switzerland">ஸ்விட்ச்சர்லாந்து</string> |
| <string name="regional_band_entry_sweden">ஸ்வீடன்</string> |
| <string name="regional_band_entry_taiwan">தாய்வான்</string> |
| <string name="regional_band_entry_turkey">துருக்கி</string> |
| <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ஐக்கிய ராஜ்யம்</string> |
| <string name="regional_band_entry_united_states">யுனைட்டெட் ஸ்டேட்ஸ்</string> |
| <string name="regional_band_entry_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> |
| <string name="regional_band_summary_user_defined">பயனர் விவரித்த பேண்ட்</string> |
| <string name="aud_output_mode">ஆடியோ அவுட்புட் பயன்முறை</string> |
| <string name="audio_type_stereo">ஸ்டீரியோ</string> |
| <string name="audio_type_mono">மோனோ</string> |
| <string name="record_dur">பதிவுசெய்தல் கால அளவு</string> |
| <string name="auto_select_af">மாற்று அதிர்வெண்</string> |
| <string name="settings_revert_defaults_title">தொழிற்சாலை இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமை</string> |
| <string name="settings_revert_defaults_summary">அனைத்து அமைப்புகளையும் மீட்டமை</string> |
| <string name="settings_revert_confirm_title">மீட்டமைத்தலை உறுதிசெய்</string> |
| <string name="settings_revert_confirm_msg">சேமிக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள் உட்பட அனைத்து பயன்பாட்டு அமைப்புகளையும் இது அழிக்கும். தொடரவா?</string> |
| <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> |
| <string name="preparing_sd">SD கார்டை தயார்செய்கிறது\u2026</string> |
| <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> |
| <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது இடத்தை வெறுமையாக சில கோப்புகளை நீக்கவும்</string> |
| <string name="menu_scan_for_preset">முன்னமைவுகளுக்காக ஸ்கேன்செய்</string> |
| <string name="fm_off">FM ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது</string> |
| <string name="fm_call">அழைப்பின்போது FM பயன்படுத்தப்பட முடியாது.</string> |
| <string name="alert_dialog_hint">ஒரு பெயரை உள்ளிடு</string> |
| <string name="search_dialog_title">நிலையங்களை ஸ்கேன்செய்</string> |
| <string name="fm_command_timeout_title">நேரமுடிவு</string> |
| <string name="fm_tune_timeout_msg">FM நிலையத்தை டியூன்செய்ய எந்த பதிலும் பெறப்படவில்லை. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> |
| <string name="fm_command_failed_title">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது.</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_msg">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. FM மற்றும் HDMI ஒரேசமய பயன்பாடு ஆதரிக்கபப்டவில்லை.</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. அழைப்பின்போது FM ஒலி அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை</string> |
| <string name="station_name">நிலையம்:</string> |
| <string name="station_exists">இந்த அதிர்வெண் முன்பே இருக்கிறது!</string> |
| <string name="station_list_delete_station">நீக்கு: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> |
| <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ நீக்க விரும்புவதில் நீங்கள் நிச்சயமாக இருக்கிறீர்களா?</string> |
| <string name="station_name_empty">நிலைய பெயர் வெறுமையாக உள்ளது, தயவுசெய்து மீண்டும் உள்ளிடவும்.</string> |
| <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ முன்பே பயன்பாட்டில் உள்ளது, தயவுசெய்து வேறு பெயரை உள்ளிடவும்.</string> |
| <string name="rt_plus_tags">குறிச்சொற்கள்</string> |
| <string name="usr_def_band_min">குறைந்த அதிர்வெண் (MHz)</string> |
| <string name="usr_def_band_max">உயர்ந்த அதிர்வெண்(MHz)</string> |
| <string name="chanl_spacing">சேனல் இடம்</string> |
| <string name="set">அமை</string> |
| <string name="fm_search_no_results">இணக்கமான நிலையங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> |
| <string name="typ_All_stations">அனைத்து நிலையங்களும்</string> |
| <string name="typ_Culture">கலாச்சாரம்</string> |
| <string name="typ_Current_affairs">நடப்பு செய்திகள்</string> |
| <string name="typ_Children">குழந்தைகள் நிகழ்ச்சிகள்</string> |
| <string name="typ_Country">நாட்டுப்புற இசை</string> |
| <string name="typ_Documentary">ஆவணப்படம்</string> |
| <string name="typ_Drama">நாடகம்</string> |
| <string name="typ_Easy_listening">எளிதாக கேட்கும் இசை</string> |
| <string name="typ_Education">கல்வி</string> |
| <string name="typ_Emergency">அவசர அழைப்பு</string> |
| <string name="typ_Emergency_test">அவசர சோதனை</string> |
| <string name="typ_Finance">நிதி</string> |
| <string name="typ_Folk">நாட்டுப்புற இசை</string> |
| <string name="typ_Information">தகவல்கள்</string> |
| <string name="typ_Jazz">ஜாஸ் இசை</string> |
| <string name="typ_Light_classical">லைட் கிளாசிக்கல்</string> |
| <string name="typ_Leisure">ஓய்வு</string> |
| <string name="typ_News">செய்திகள்</string> |
| <string name="typ_National">தேசிய இசை</string> |
| <string name="typ_Other">மற்ற இசை</string> |
| <string name="typ_Oldies">பழங்கால இசை</string> |
| <string name="typ_Phone_in">தொலைப்பேசியில்</string> |
| <string name="typ_Pop">பாப் இசை</string> |
| <string name="typ_Religion">சமயம்</string> |
| <string name="typ_Rock">ராக் இசை</string> |
| <string name="typ_Science">அறிவியல்</string> |
| <string name="typ_Serious_classical">தீவிர கிளாசிக்கல்</string> |
| <string name="typ_Social_affairs">சமூக பிரச்சனைகள்</string> |
| <string name="typ_Sport">விளையாட்டு</string> |
| <string name="typ_Travel">பயணம்</string> |
| <string name="typ_Varied">பல்வேறு</string> |
| <string name="typ_Weather">வானிலை</string> |
| <string name="typ_Adult_hits">பெரியோர் ஹிட்ஸ்</string> |
| <string name="typ_Classical">கிளாசிக்கல்</string> |
| <string name="typ_Classic_Rock">கிளாசிக் ராக்</string> |
| <string name="typ_College">கல்லூரி</string> |
| <string name="typ_Foreign_language">அந்நிய மொழி</string> |
| <string name="typ_Hiphop">ஹிப் ஹாப்</string> |
| <string name="typ_Nostalgia">அந்தநாள் நியாபகம்</string> |
| <string name="typ_Personality">ஆள்தத்துவம்</string> |
| <string name="typ_Public">பொது</string> |
| <string name="typ_Religious_music">சமய இசை</string> |
| <string name="typ_Religious_talk">சமய பேச்சு</string> |
| <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> |
| <string name="typ_Spanish_music">ஸ்பேனிஷ் இசை</string> |
| <string name="typ_Spanish_talk">ஸ்பேனிஷ் பேச்சு</string> |
| <string name="typ_Soft">மெல்லிசை</string> |
| <string name="typ_Soft_Rock">மெல்லிய ராக்</string> |
| <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">மென்மையான ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> |
| <string name="typ_Sports">விளையாட்டுக்கள்</string> |
| <string name="typ_Talk">பேச்சு</string> |
| <string name="typ_Top_40">முதல்-40</string> |
| </resources> |