| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. |
| * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project |
| * |
| * Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| * modification, are permitted provided that the following conditions are met: |
| * * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| * notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright |
| * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the |
| * documentation and/or other materials provided with the distribution. |
| * * Neither the name of The Linux Foundation nor |
| * the names of its contributors may be used to endorse or promote |
| * products derived from this software without specific prior written |
| * permission. |
| * |
| * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" |
| * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE |
| * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND |
| * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR |
| * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, |
| * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, |
| * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; |
| * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR |
| * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF |
| * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Radio FM</string> |
| <string name="tx_app_name">Tresmisor FM</string> |
| <string name="menu_scan_start">Buscar</string> |
| <string name="menu_scan_stop">Dexar de buscar</string> |
| <string name="menu_record_start">Grabar</string> |
| <string name="menu_record_stop">Dexar de grabar</string> |
| <string name="menu_settings">Configuración</string> |
| <string name="menu_sleep">Dormir</string> |
| <string name="menu_sleep_cancel">Encaboxar la dormición</string> |
| <string name="menu_all_channels">Toles canales</string> |
| <string name="menu_display_tags">Amosar les etiquetes</string> |
| <string name="button_text_stop">Parar</string> |
| <string name="msg_seeking">Buscando una emisora FM\u2026</string> |
| <string name="msg_scanning">Buscando toles emisores FM\u2026</string> |
| <string name="msg_scanning_pty">Buscando «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> |
| <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> |
| <string name="msg_noantenna">Conecta unos cascos pa usar la radio FM</string> |
| <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducción d\'un nome</string> |
| <string name="preset_replace">Trocar</string> |
| <string name="preset_tune">Sintonizar</string> |
| <string name="preset_rename">Renomar</string> |
| <string name="preset_delete">Desaniciar</string> |
| <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string> |
| <string name="regional_band">Banda rexonal</string> |
| <string name="regional_band_entry_north_america">América del Norte</string> |
| <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string> |
| <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string> |
| <string name="regional_band_entry_japan_wide">Xapón (con amplitú)</string> |
| <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string> |
| <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string> |
| <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string> |
| <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string> |
| <string name="regional_band_entry_china">China</string> |
| <string name="regional_band_entry_czech_republic">Chequia</string> |
| <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string> |
| <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string> |
| <string name="regional_band_entry_france">Francia</string> |
| <string name="regional_band_entry_germany">Alemaña</string> |
| <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string> |
| <string name="regional_band_entry_hong_kong">Ḥong Kong</string> |
| <string name="regional_band_entry_india">India</string> |
| <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string> |
| <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string> |
| <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string> |
| <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string> |
| <string name="regional_band_entry_mexico">Méxicu</string> |
| <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baxos</string> |
| <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string> |
| <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string> |
| <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string> |
| <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string> |
| <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string> |
| <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string> |
| <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string> |
| <string name="regional_band_entry_spain">España</string> |
| <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string> |
| <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string> |
| <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string> |
| <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string> |
| <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reinu Xuníu</string> |
| <string name="regional_band_entry_united_states">Estaos Xuníos</string> |
| <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda definida pol usuariu</string> |
| <string name="regional_band_summary_north_america">América del Norte (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 200 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_europe">Europa (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (de 76,0 hasta 90,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_japan_wide">Xapón (con amplitú) (de 90,0 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_australia">Australia (de 87,7 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_austria">Australia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 200 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_china">China (de 87,0 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_czech_republic">Chequia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_france">Francia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_hong_kong">Ḥong Kong (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_india">India (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_italy">Italia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_korea">Corea (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 200 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_mexico">Méxicu (de 88,1 hasta 107,9 MHz en pasos de 200 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baxos (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (de 88,0 hasta 107,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 50 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (de 88,0 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_spain">España (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reinu Xuníu (de 87,5 hasta 108,0 MHz en pasos de 100 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_united_states">Estaos Xuníos (de 88,1 hasta 107,9 MHz en pasos de 200 KHz)</string> |
| <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda definida pol usuariu</string> |
| <string name="aud_output_mode">Mou de la salida del audiu</string> |
| <string name="audio_type_stereo">Estéreu</string> |
| <string name="audio_type_mono">Monu</string> |
| <string name="record_dur">Duración de les grabaciones</string> |
| <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> |
| <string name="settings_revert_defaults_title">Reafitar la configuración</string> |
| <string name="settings_revert_defaults_summary">Reafita tola configuración</string> |
| <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta aición va borrar tola configuración de l\'aplicación, incluyíos los preaxustes guardaos. ¿Quies siguir?</string> |
| <string name="no_storage">Monta la tarxeta SD enantes d\'aniciar la grabación.</string> |
| <string name="preparing_sd">Tresnando la tarxeta SD\u2026</string> |
| <string name="access_sd_fail">Nun se pudo acceder a la tarxeta SD.</string> |
| <string name="fm_off">La radio FM ta apagada.</string> |
| <string name="fm_call">La radio FM nun se pue usar nes llamaes telefóniques.</string> |
| <string name="alert_dialog_hint">Introduz un nome</string> |
| <string name="search_dialog_title">Busca d\'emisores</string> |
| <string name="fm_tune_timeout_msg">Nun se recibió nenguna rempuesta pa sintonizar la emisora FM. Si\'l problema sigue, desactiva la radio FM y volvi activala.</string> |
| <string name="fm_command_failed_title">Operación FM fallida</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_msg">La operación FM falló. Si sigue\'l problema, apaga la radio ya volvi prendela.</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Usar la radio ya\'l HDMI nun ye téunicamente compatible.</string> |
| <string name="fm_cmd_failed_call_on">La operación FM falló. Nun se permite l\'audiu FM demientres les llamaes.</string> |
| <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> |
| <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> |
| <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> |
| <string name="station_name">Emisora:</string> |
| <string name="station_exists">¡Esta frecuencia yá esiste!</string> |
| <string name="station_list_delete_station_prompt">¿De xuru que quies desaniciar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> |
| <string name="station_name_empty">El nome de la emisora ta baleru. Introduz unu.</string> |
| <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» yá ta n\'usu. Introduz otru nome.</string> |
| <string name="rt_plus_tags">Etiquetes</string> |
| <string name="usr_def_band_min">La frecuencia más baxa (MHz)</string> |
| <string name="usr_def_band_max">La frecuencia más alta (MHz)</string> |
| <string name="chanl_spacing">Esparu de canales</string> |
| <string name="set">Afitar</string> |
| <string name="save_record_file">La grabación de la radio FM guardóse en «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> |
| <string name="fm_search_no_results">Nun s\'atopó nenguna emisora compatible</string> |
| <string name="typ_All_stations">Toles emisores</string> |
| <string name="typ_Culture">Cultura</string> |
| <string name="typ_Current_affairs">Actualidá</string> |
| <string name="typ_Children">Programes pa neños</string> |
| <string name="typ_Country">Música country</string> |
| <string name="typ_Documentary">Documentales</string> |
| <string name="typ_Drama">Drama</string> |
| <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string> |
| <string name="typ_Education">Educación</string> |
| <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string> |
| <string name="typ_Emergency_test">Prueba d\'emerxencia</string> |
| <string name="typ_Finance">Finances</string> |
| <string name="typ_Folk">Música folk</string> |
| <string name="typ_Information">Información</string> |
| <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> |
| <string name="typ_Light_classical">Música clásica llixera</string> |
| <string name="typ_Leisure">Ociu</string> |
| <string name="typ_News">Noticies</string> |
| <string name="typ_National">Música nacional</string> |
| <string name="typ_Other">Otra música</string> |
| <string name="typ_Oldies">Música antigua</string> |
| <string name="typ_Pop">Música pop</string> |
| <string name="typ_Religion">Relixón</string> |
| <string name="typ_Rock">Música rock</string> |
| <string name="typ_Science">Ciencia</string> |
| <string name="typ_Social_affairs">Temes sociales</string> |
| <string name="typ_Sport">Deportes</string> |
| <string name="typ_Travel">Viaxes</string> |
| <string name="typ_Weather">Clima</string> |
| <string name="typ_Classical">Música clásica</string> |
| <string name="typ_Classic_Rock">Música rock clásica</string> |
| <string name="typ_Hiphop">Música hip hop</string> |
| <string name="typ_Nostalgia">Señaldá</string> |
| <string name="typ_Personality">Personalidaes</string> |
| <string name="typ_Religious_music">Música relixosa</string> |
| <string name="typ_Religious_talk">Charres relixoses</string> |
| <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and blues</string> |
| <string name="typ_Spanish_music">Música española</string> |
| <string name="typ_Spanish_talk">Conversación en castellán</string> |
| <string name="typ_Soft">Música soft</string> |
| <string name="typ_Soft_Rock">Música soft rock</string> |
| <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Música rhythm and blues soft</string> |
| <string name="typ_Sports">Deportes</string> |
| <string name="typ_Talk">Charres</string> |
| </resources> |