| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2013-2016 The CyanogenMod Project |
| (C) 2017 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="switch_bar_on">Aceso</string> |
| <string name="switch_bar_off">Apagado</string> |
| <string name="device_settings_app_name">Axustes avanzados</string> |
| <string name="screen_gestures_panel_title">Xestos</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_extras">Extras</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_haptic_feedback">Resposta háptica</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_haptic_feedback_summary">Vibrar cando se detecta un xesto táctil</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Xestos na pantalla táctil</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Realizar varios xestos na pantalla para accions rápidas</string> |
| <string name="gesture_display_title">Gestos de apagado</string> |
| <string name="touchscreen_c_gesture_title">Cámara</string> |
| <string name="touchscreen_c_gesture_summary">Debuxar un \"C\" para activar a cámara</string> |
| <string name="touchscreen_e_gesture_title">Correo electrónico</string> |
| <string name="touchscreen_e_gesture_summary">Debuxar un \"e\" para abrir a aplicación do correo electrónico</string> |
| <string name="touchscreen_m_gesture_title">Mensaxes</string> |
| <string name="touchscreen_m_gesture_summary">Debuxar un \"M\" para abrir a aplicación de mensaxes</string> |
| <string name="touchscreen_s_gesture_title">Mensaxes</string> |
| <string name="touchscreen_s_gesture_summary">Debuxar un \"S\" para abrir a aplicación de mensaxes</string> |
| <string name="touchscreen_v_gesture_title">Teléfono</string> |
| <string name="touchscreen_v_gesture_summary">Debuxar un \"V\" para abrir a aplicación do teléfono</string> |
| <string name="touchscreen_w_gesture_title">Navegador</string> |
| <string name="touchscreen_w_gesture_summary">Debuxar un \"W\" para abrir a aplicación do navegador</string> |
| <string name="touchscreen_z_gesture_title">Lanterna</string> |
| <string name="touchscreen_z_gesture_summary">Debuxar un \"Z\" para des/activar a lanterna</string> |
| <string name="touchscreen_flashlight_gesture_title">Lanterna</string> |
| <string name="touchscreen_flashlight_gesture_summary">Debuxar un círculo para des/activar a lanterna</string> |
| <string name="touchscreen_music_gesture_title">Música</string> |
| <string name="touchscreen_music_gesture_summary">Usar xestos para controlar a reprodución de música \n |
| • Esvarar cara abaixo para reproducir/deter\n |
| • Esvarar á esquerda para pista anterior\n |
| • Esvarar á dereita para pista seguinte</string> |
| <string name="touchscreen_swipe_up_title">Esvarar cara arriba</string> |
| <string name="touchscreen_swipe_right_title">Esvarar á dereita</string> |
| <string name="touchscreen_swipe_down_title">Esvarar cara abaixo</string> |
| <string name="touchscreen_swipe_left_title">Esvarar á esquerda</string> |
| <string name="user_aware_display_title">Visualización en función da presencia do usuario</string> |
| <string name="user_aware_display_summary">Manter a pantalla acesa mentes o usuario estea diante dela</string> |
| <string name="ambient_display_title">Visualización ambiente</string> |
| <string name="ambient_display_enable_title">Visualización ambiente</string> |
| <string name="ambient_display_enable_summary">Activar a pantalla ao recibir notificacións</string> |
| <string name="ambient_display_gestures_title">Xestos da pantalla ambiente</string> |
| <string name="ambient_display_gestures_summary">Mais xestos para activar a pantalla</string> |
| <string name="ambient_display_summary">Activar a pantalla ao recibir notificacións</string> |
| <string name="ambient_display_summary_on">A pantalla acenderase ao recibir notificacións</string> |
| <string name="ambient_display_summary_off">A pantalla non acenderase ao recibir notificacións</string> |
| <string name="ambient_display_always_on_title">Sempre aceso</string> |
| <string name="ambient_display_always_on_summary">Amosar a hora, iconas de notificacións e outra información aumenta o uso da batería.</string> |
| <string name="tilt_sensor_title">Sensor de inclinación</string> |
| <string name="pickup_sensor_title">Sensor de movemento</string> |
| <string name="proximity_sensor_title">Sensor de proximidade</string> |
| <string name="hand_wave_gesture_title">Pasar a man</string> |
| <string name="hand_wave_gesture_summary">Amosar notificacións ao pasar a man</string> |
| <string name="hand_wave_gesture_flat_title">Detectar a orientación</string> |
| <string name="hand_wave_gesture_flat_summary">Amosar notificacións só se o móbil está nunha superficie plana coa pantalla cara arriba</string> |
| <string name="pick_up_gesture_title">Contestar</string> |
| <string name="pick_up_gesture_summary">Amosar notificacións ao contestar</string> |
| <string name="pocket_gesture_title">Peto</string> |
| <string name="pocket_gesture_summary">Amosar notificacións ao sacar do peto</string> |
| <string name="proximity_wake_title">Activar por proximidade</string> |
| <string name="proximity_wake_enable_title">Activar por proximidade</string> |
| <string name="proximity_wake_enable_summary">Activar o dispositivo ao pasar a man</string> |
| <string name="actions_title">Accións</string> |
| <string name="camera_gesture_title">Dobre xiro</string> |
| <string name="camera_gesture_summary">Abrir a cámara ao utilizar o xesto de dobre xiro</string> |
| <string name="chop_chop_gesture_title">Dobre abaneado</string> |
| <string name="chop_chop_gesture_summary">Trocar linterna cando se usa o xesto de duplo corte (chop-chop)</string> |
| <string name="hand_wave_silencer_title">Pasar a man para silenciar</string> |
| <string name="hand_wave_silencer_summary">Silenciar chamadas entrantes ao pasa-la man pola pantalla</string> |
| <string name="flip_to_mute_title">Xirar para activar Non Molestar</string> |
| <string name="flip_to_mute_summary">Deixar o móbil coa pantalla cara abaixo para silenciar as notificacións e chamadas</string> |
| <string name="dnd_access">Por favor, concede acceso ao CMActions a Non Molestar para poder usar esta función.</string> |
| <string name="lift_to_silence_title">Coller para deixar de soar</string> |
| <string name="lift_to_silence_summary">Coller o móbil para silenciar as chamadas. Só funciona se o móbil esta pousado</string> |
| <string name="action_none">Desactivar</string> |
| <string name="action_launch_camera">Iniciar a cámara</string> |
| <string name="action_torch">Lanterna</string> |
| <string name="feedback_intensity_title">Intensidade da resposta háptica</string> |
| <string name="feedback_intensity_summary">Intensidade da resposta háptica para as accions de dobre xiro e dobre toque rápido</string> |
| <string name="feedback_intensity_none">Desactivado</string> |
| <string name="feedback_intensity_low">Baixa</string> |
| <string name="feedback_intensity_medium">Media</string> |
| <string name="feedback_intensity_high">Alta</string> |
| <string name="dialog_ok">ACEPTAR</string> |
| <string name="disabled">Desactivado</string> |
| <string name="doze_settings_help_title">Axuda</string> |
| <string name="doze_settings_help_text">Estas características usan eventos do sensor para amosar unha notificación latente. O sensor seleccionado habilitarase só cando reciba unha notificación axudando a reducir o consumo da batería. Tamén existe unha opción para activar o sensor así que se apague a pantalla, pero isto causará un maior uso da batería.</string> |
| <string name="button_panel_title">Botóns adicionais</string> |
| <string name="button_swap_title">Trocar os botóns</string> |
| <string name="button_swap_summary">Trocar a orde dos botóns recentes e atrás</string> |
| <string name="fingerprint_title">Pegada dixital</string> |
| <string name="fingerprint_as_home_title">Pegada dixital como inicio</string> |
| <string name="fingerprint_as_home_summary">Empregar a pegada dixital como sensor do botón inicio</string> |
| <string name="fingerprint_wakeup_title">Acender coa pegada dixital</string> |
| <string name="fingerprint_wakeup_summary">Permite ao sensor de pegada dixital activar o dispositivo coa pantalla apagada</string> |
| <string name="fingerprint_pocketmode_title">Previr acender de forma accidental</string> |
| <string name="fingerprint_pocketmode_summary">Verificar o sensor de proximidade antes de acender o dispositivo coa pegada dixital</string> |
| <string name="fingerprint_sleep_title">Reposo coa pegada dactilar</string> |
| <string name="fingerprint_sleep_summary">Pulse a pegada dixital para apagar a pantalla</string> |
| <string name="high_touch_sensitivity_title">Alta sensibilidade</string> |
| <string name="high_touch_sensitivity_summary">Aumentar a sensibilidade da pantalla para poder utilizalo con luvas</string> |
| <string name="quick_charge_title">Carga rápida</string> |
| <string name="quick_charge_summary">Trocar a carga rápida. Desconecta e volve conectar o cargador logo de trocar este axuste</string> |
| <string name="camera_focus_fix_title">Corrección do enfoque da cámara</string> |
| <string name="camera_focus_fix_summary">Activar se hai problemas co enfoque da cámara</string> |
| <string name="wake_on_gesture_title">Acender mediante xestos</string> |
| <string name="wake_on_gesture_summary">Acender o dispositivo no canto de amosar notificacións ao realizar xestos</string> |
| </resources> |