| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"Pristupite upravitelju za preuzimanja."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"Dozvoljava aplikaciji da pristupa BluetoothShare upravitelju i koristi ga za prenošenje fajlova."</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"Stavi pristup Bluetooth uređaja na listu prihvaćenih."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"Dozvoljava aplikaciji da privremeno stavi Bluetooth uređaj na listu prihvaćenih, čime mu se omogućava da šalje fajlove na ovaj uređaj bez potvrde korisnika."</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetooth"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="2317679521750821654">"Nepoznat uređaj"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="1245183329830158661">"Nepoznato"</string> |
| <string name="not_provided" msgid="6938740494380012614">"Nije navedeno"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2570111716678850860">"Način rada u avionu"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Ne možete koristiti Bluetooth u načinu rada u avionu."</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="4484289159118416315"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Da biste koristili usluge Bluetootha, prvo morate uključiti Bluetooth."</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Želite uključiti Bluetooth sada?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="6770180540581977614">"Otkaži"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="4224374055813566166">"Uključi"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="938251186275547290">"Prenošenje fajla"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6573502088511901157">"Prihvatiti dolazni fajl?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="9205906062663982692">"Odbij"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="5046926299036238623">"Prihvati"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="8612187577686515660">"Uredu"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="3221412098281076974">"Isteklo je vrijeme prilikom prihvatanja dolaznog fajla koji šalje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5381395500920804895">"Dolazni fajl"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="2669135531488877921">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> je spreman/na za slanje fajla: <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="8445265771083510696">"Bluetooth dijeljenje: primanje fajla <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="2330252358543000567">"Bluetooth dijeljenje: Primljen fajl <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="9059153354809379374">"Bluetooth dijeljenje: Fajl <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije primljen"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="8269912843286868700">"Bluetooth dijeljenje: slanje fajla <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="2685202778935769332">"Bluetooth dijeljenje: poslan fajl <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="6293391081175517098">"Dovršeno 100%"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="7449832660578001579">"Bluetooth dijeljenje: Fajl <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije poslan"</string> |
| <string name="download_title" msgid="6449408649671518102">"Prenošenje fajla"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="6449220145685308846">"Šalje: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="download_line2" msgid="7634316500490825390">"Fajl: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="6722284930665532816">"Veličina fajla: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="5234701398884321314"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="4124272066218470715">"Primanje fajla…"</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="1705762428762702342">"Zaustavi"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="2404442707314575833">"Sakrij"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="6342300988329482408">"Šalje"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="2199520895444457585">"Naziv fajla"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="8630078246326525633">"Veličina"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3149552664349685007">"Fajl nije primljen"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="4289018531070750414">"Fajl: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="2214989413171231684">"Razlog: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="3272322648250767032">"Uredu"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="1720346308221503270">"Fajl primljen"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7488662808922799824">"Otvori"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="1912803923255989287">"Prima: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="5964902647036741603">"Vrsta fajla: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="3477751464103201364">"Slanje fajla…"</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="165979135931118211">"Fajl poslan"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="6797291708604959167">"Uredu"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7044307783071776426">"Fajl kojeg prima \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" nije poslan."</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="6102642590057711459">"Fajl: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="1632528037932779727">"Zatvori"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="2802751202009957372">"Uredu"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="3719981572107052685">"Nepoznat fajl"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="9185609398960437760">"Nema aplikacije za rukovanje ovom vrstom fajla. \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"Nema fajla"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"Fajl ne postoji. \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"Pričekajte…"</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Uključuje se Bluetooth…"</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Fajl će biti primljen. Pratite napredak u Ploči s obavještenjima."</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Nije moguće primiti fajl."</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Zaustavljeno primanje fajla kojeg šalje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Slanje fajla kojeg prima \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"Slanje <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fajl(ov)a, prima \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Zaustavljeno slanje fajla kojeg prima \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"Na USB pohrani nema dovoljno prostora da se sačuva ovaj fajl."</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"Na SD kartici nema dovoljno prostora da se sačuva ovaj fajl."</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Potrebni prostor: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"Obrađuje se previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string> |
| <string name="status_pending" msgid="4781040740237733479">"Prenošenje fajla još nije započelo."</string> |
| <string name="status_running" msgid="7419075903776657351">"Prenošenje fajla je u toku."</string> |
| <string name="status_success" msgid="7963589000098719541">"Prenošenje fajla je uspješno dovršeno."</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1165798802740579658">"Sadržaj nije podržan."</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="4017060451358837245">"Ciljni uređaj je zabranio prenošenje."</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="8441679418717978515">"Korisnik je otkazao prenošenje."</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="5379018888714679311">"Problem s pohranom."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="6445646484924125975">"Nema USB pohrane."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="8878262565692541241">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste sačuvali prenesene fajlove."</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"Povezivanje nije uspjelo."</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"Nije moguće pravilno obraditi zahtjev."</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"Nepoznata greška."</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"Primljeno putem Bluetootha"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"Dijeljenje putem Bluetootha"</string> |
| <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primanje završeno."</string> |
| <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Slanje dovršeno."</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="189623888169624862">"Dolazna prenošenja"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="7614166584551065036">"Odlazna prenošenja"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="740521199933899821">"Historija prijenosa je prazna."</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="586117930961007311">"Sve stavke će biti izbrisane sa spiska."</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="2045560896819618979">"Bluetooth dijeljenje: poslani fajlovi"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="3730993443609581977">"Bluetooth dijeljenje: primljeni fajlovi"</string> |
| <string name="noti_caption_unsuccessful" msgid="6679288016450410835">"{count,plural, =1{# neuspješno.}one{# neuspješno.}few{# neuspješno.}other{# neuspješno.}}"</string> |
| <string name="noti_caption_success" msgid="7652777514009569713">"{count,plural, =1{# uspješno, %1$s}one{# uspješno, %1$s}few{# uspješno, %1$s}other{# uspješno, %1$s}}"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="3014459758656427076">"Obriši spisak"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="5193344638774400131">"Otvori"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="7213491281898188730">"Obriši sa spiska"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="128904516163257225">"Obriši"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"Trenutno se reproducira"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"Sačuvaj"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"Otkaži"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"Odaberite račune koje želite dijeliti preko Bluetootha. I dalje morate prihvatiti bilo koji pristup računima prilikom povezivanja."</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="183013143617807702">"Preostalo utora:"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="3501432663809664982">"Ikona aplikacije"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="4226030082708590023">"Postavke za dijeljenje Bluetooth poruka"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="755024228476065757">"Nije moguće odabrati račun. Preostalo je 0 utora"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5687474377090799447">"Bluetooth audio je povezan"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6841396291728343534">"Bluetooth audio je isključen"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Nije moguće prenijeti fajlove veće od 4 GB"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Poveži se na Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetooth je uključen u načinu rada u avionu"</string> |
| <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"Ako ostavite Bluetooth uključenim, telefon će zapamtiti da ga ostavi uključenog sljedeći put kada budete u načinu rada u avionu"</string> |
| <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth ostaje uključen"</string> |
| <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"Telefon pamti da Bluetooth treba biti uključen u načinu rada u avionu. Isključite Bluetooth ako ne želite da ostane uključen."</string> |
| <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"WiFi i Bluetooth ostaju uključeni"</string> |
| <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"Telefon pamti da WiFi i Bluetooth trebaju biti uključeni u načinu rada u avionu. Isključite WiFi i Bluetooth ako ne želite da ostanu uključeni."</string> |
| </resources> |