| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="english_ime_input_options" msgid="4262655277902459172">"Opções de entrada"</string> |
| <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5006788115094214047">"Buscar nomes de contatos"</string> |
| <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="3637428873952490597">"O corretor ortográfico usa entradas de sua lista de contatos"</string> |
| <string name="vibrate_on_keypress" msgid="4198642474308147572">"Vibrar ao digitar"</string> |
| <string name="sound_on_keypress" msgid="961585885443836044">"Som ao tocar a tecla"</string> |
| <string name="popup_on_keypress" msgid="8957173605079893697">"Mostrar letra em pop-up ao digitar"</string> |
| <string name="settings_screen_preferences" msgid="2651344303433215540">"Preferências"</string> |
| <string name="settings_screen_accounts" msgid="6532292577269658674">"Contas e privacidade"</string> |
| <string name="settings_screen_appearance" msgid="5433429477750100471">"Aparência e layouts"</string> |
| <string name="settings_screen_gesture" msgid="6549199069124022556">"Escrita com gestos"</string> |
| <string name="settings_screen_correction" msgid="5457740749558200546">"Correção de texto"</string> |
| <string name="settings_screen_advanced" msgid="2905347720063899478">"Avançado"</string> |
| <string name="settings_screen_theme" msgid="6744206826660778092">"Tema"</string> |
| <string name="enable_split_keyboard" msgid="7299522384075400050">"Ativar teclado dividido"</string> |
| <string name="cloud_sync_title" msgid="2648120016215337960">"Sincronização Teclado do Google"</string> |
| <string name="cloud_sync_summary" msgid="457868413134165923">"A sincronização está ativada"</string> |
| <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="3437796499578155725">"Sincronizar seu dicionário pessoal nos dispositivos"</string> |
| <string name="sync_now_title" msgid="8083126086065968727">"Sincronizar agora"</string> |
| <string name="clear_sync_data_title" msgid="2871211805506563252">"Excluir dados na nuvem"</string> |
| <string name="clear_sync_data_summary" msgid="2737229599235212381">"Exclui seus dados sincronizados do Google"</string> |
| <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="6815059501949766995">"Seus dados sincronizados serão excluídos da nuvem. Tem certeza?"</string> |
| <string name="clear_sync_data_ok" msgid="1809712111627111859">"Excluir"</string> |
| <string name="cloud_sync_cancel" msgid="3437544314029636750">"Cancelar"</string> |
| <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="5443081647469720267">"Seu dicionário pessoal será sincronizado, e será feito backup dele nos servidores do Google. As informações estatísticas de frequência de palavras podem ser coletadas para ajudar a melhorar nossos produtos. A coleta e o uso de todas as informações cumprirão a "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Política de Privacidade do Google"</a>"."</string> |
| <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="1657487000451860348">"Adicione uma Conta do Google ao dispositivo para ativar recurso"</string> |
| <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="4209488085168720952">"Sincron. indisponível a dispositivos com contas do Google Apps for Business"</string> |
| <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="2523063290372613355">"Outros métodos de entrada"</string> |
| <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="478140358131075690">"A tecla p/ mudar o idioma também cobre outros métodos de entrada"</string> |
| <string name="show_language_switch_key" msgid="8756330695904259459">"Tecla de seleção de idioma"</string> |
| <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="8384511980090372506">"Mostrar quando vários idiomas de entrada estiverem ativados"</string> |
| <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="8614997927810442853">"Duração de popup da tecla"</string> |
| <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="432663218827821108">"Sem atraso"</string> |
| <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="5550664463804963104">"Padrão"</string> |
| <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="3255301845626146979">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string> |
| <string name="settings_system_default" msgid="677003402757146199">"Padrão do sistema"</string> |
| <string name="use_contacts_dict" msgid="1625971825786907643">"Sugerir nomes de contato"</string> |
| <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="3820744038619192013">"Usa nomes dos Contatos para sugestões e correções"</string> |
| <string name="use_personalized_dicts" msgid="7400413665774169711">"Sugestões personalizadas"</string> |
| <string name="enable_metrics_logging" msgid="5113593293708535701">"Melhorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="use_double_space_period" msgid="7172135098923900609">"Duplo espaço para ponto"</string> |
| <string name="use_double_space_period_summary" msgid="7812112507596640969">"Tocar duas vezes na barra de espaço insere um ponto seguido de espaço"</string> |
| <string name="auto_cap" msgid="525628419128036324">"Capitalização automática"</string> |
| <string name="auto_cap_summary" msgid="1688974089712873396">"Iniciar a primeira palavra de cada frase com letra maiúscula"</string> |
| <string name="edit_personal_dictionary" msgid="7587143150525708396">"Dicionário pessoal"</string> |
| <string name="configure_dictionaries_title" msgid="7811017701961083395">"Dicionários complementares"</string> |
| <string name="main_dictionary" msgid="3935990491324466154">"Dicionário principal"</string> |
| <string name="prefs_show_suggestions" msgid="1283142612397683159">"Mostrar sugestões de correção"</string> |
| <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="9066941288258400606">"Exibir sugestões de palavras durante a digitação"</string> |
| <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="4773164613955867072">"Bloquear palavras ofensivas"</string> |
| <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="4742951880365181110">"Não sugerir palavras potencialmente ofensivas"</string> |
| <string name="auto_correction" msgid="4585482324756913868">"Correção automática"</string> |
| <string name="auto_correction_summary" msgid="2460455056470633907">"A barra de espaço e a pontuação corrigem automaticamente palavras com erro de digitação"</string> |
| <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="3439365513347374953">"Desativado"</string> |
| <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="2760377181788020652">"Moderado"</string> |
| <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="1318808016356749967">"Agressivo"</string> |
| <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1002799845510475500">"Muito agressivo"</string> |
| <string name="bigram_prediction" msgid="3973898748907276589">"Sugerir palavra seguinte"</string> |
| <string name="bigram_prediction_summary" msgid="9119170359306430265">"Usar a palavra anterior ao fazer sugestões"</string> |
| <string name="gesture_input" msgid="3172130834412003008">"Ativar a escrita com gestos"</string> |
| <string name="gesture_input_summary" msgid="2654809358251269108">"Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras"</string> |
| <string name="gesture_preview_trail" msgid="1614914802819472106">"Mostrar percurso do gesto"</string> |
| <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="7266505770073074352">"Previsão dinâmica flutuante"</string> |
| <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="8088162455458685442">"Ver a palavra sugerida ao usar gestos"</string> |
| <string name="gesture_space_aware" msgid="7169910298165673388">"Gesto de frase"</string> |
| <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3761626092188724512">"Inserir espaços durante gestos deslizando até a tecla de espaço"</string> |
| <string name="voice_input" msgid="7725046107052037926">"Tecla p/ inserir texto por voz"</string> |
| <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6419192385407621291">"Nenhum método de entrada de texto por voz ativado. Verifique as configurações de idioma e entrada."</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="4444925520298518217">"Configurar métodos de entrada"</string> |
| <string name="language_selection_title" msgid="6121948605923246957">"Idiomas"</string> |
| <string name="help_and_feedback" msgid="5021534846181310255">"Ajuda e feedback"</string> |
| <string name="select_language" msgid="3379792010205373078">"Idiomas"</string> |
| <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="7401455990016135640">"Tocar novamente para salvar"</string> |
| <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="899422279733408687">"Tocar aqui para salvar"</string> |
| <string name="has_dictionary" msgid="1325233223608273869">"Dicionário disponível"</string> |
| <string name="keyboard_layout" msgid="1709024226955326813">"Tema do teclado"</string> |
| <string name="switch_accounts" msgid="1213242182459397913">"Alternar contas"</string> |
| <string name="no_accounts_selected" msgid="5770301395973322552">"Nenhuma conta selecionada"</string> |
| <string name="account_selected" msgid="2929764293361296224">"Atualmente usando <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="account_select_ok" msgid="2319402914890345072">"OK"</string> |
| <string name="account_select_cancel" msgid="8877103220502603643">"Cancelar"</string> |
| <string name="account_select_sign_out" msgid="9208156165797411519">"Sair"</string> |
| <string name="account_select_title" msgid="5355659391942386459">"Selecionar uma conta para usar"</string> |
| <string name="subtype_en_GB" msgid="7923165641611861624">"inglês (Reino Unido)"</string> |
| <string name="subtype_en_US" msgid="5477258985573018813">"inglês (EUA)"</string> |
| <string name="subtype_es_US" msgid="3224986579031001684">"espanhol (EUA)"</string> |
| <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="5025145456877877595">"Hindi-inglês"</string> |
| <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="440245129648071485">"Sérvio (Latino)"</string> |
| <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="4220344684463778660">"Inglês (Reino Unido) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="4599421650961912769">"Inglês (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6866331205974243592">"espanhol (EUA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="5439623653083985558">"Hindi-inglês (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="546465971819327060">"Sérvio (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="subtype_generic_traditional" msgid="5321023815277210849">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string> |
| <string name="subtype_generic_compact" msgid="2858514299576793292">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacto)"</string> |
| <string name="subtype_no_language" msgid="3126489367892967889">"Nenhum idioma (alfabeto)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="4388578258275303241">"Alfabeto (QWERTY)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1483779599796051141">"Alfabeto (QWERTZ)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="5336702044048354922">"Alfabeto (AZERTY)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1251504275835405915">"Alfabeto (Dvorak)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4216315736099391894">"Alfabeto (Colemak)"</string> |
| <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="6021681322207866486">"Alfabeto (PC)"</string> |
| <string name="subtype_emoji" msgid="3021958791567267290">"Emojis"</string> |
| <string name="keyboard_theme" msgid="6760202984936877690">"Tema do teclado"</string> |
| <string name="custom_input_styles_title" msgid="4825941816075899639">"Estilos personalizados"</string> |
| <string name="add_style" msgid="8304208538938230889">"Adic. estilo"</string> |
| <string name="add" msgid="6822705504410731743">"Adicionar"</string> |
| <string name="remove" msgid="4473717811376496460">"Remover"</string> |
| <string name="save" msgid="1396012053841537145">"Salvar"</string> |
| <string name="subtype_locale" msgid="705244739623031884">"Idioma"</string> |
| <string name="keyboard_layout_set" msgid="1637617996906076019">"Layout"</string> |
| <string name="custom_input_style_note_message" msgid="7172574301336711360">"Quer ativar e usar o estilo de entrada personalizado?"</string> |
| <string name="enable" msgid="3465950915897490353">"Ativar"</string> |
| <string name="not_now" msgid="6385104011963838405">"Agora não"</string> |
| <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="691995042134481799">"O estilo de entrada já existe: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1191846765985854173">"Duração da vibração ao tocar"</string> |
| <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="871310008809673416">"Volume ao tocar na tela"</string> |
| <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="5901254294943018798">"Atraso ao pressionar teclas"</string> |
| <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="2935264131313540056">"Emojis para teclado físico"</string> |
| <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="1002326516601127090">"Exibe o teclado de emojis ao pressionar a tecla Alt"</string> |
| <string name="button_default" msgid="4824983794085575316">"Padrão"</string> |
| <string name="setup_welcome_title" msgid="6678758294706106216">"Bem-vindo ao <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="5109278388931620095">"com entrada por gestos"</string> |
| <string name="setup_start_action" msgid="4261815646635054773">"Começar"</string> |
| <string name="setup_next_action" msgid="7388109452671117767">"Próxima etapa"</string> |
| <string name="setup_steps_title" msgid="750835620571733090">"Configurando o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="setup_step1_title" msgid="7160930459489282227">"Ative o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="setup_step1_instruction" msgid="7576103876848322594">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas suas configurações de idioma e entrada para autorizar a execução."</string> |
| <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="9170737556500224736">"O <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas suas configurações de idioma e entrada. Essa etapa está concluída. Vamos avançar para a próxima!"</string> |
| <string name="setup_step1_action" msgid="6741430464134100280">"Ativar em \"Configurações\""</string> |
| <string name="setup_step2_title" msgid="6087917340371885886">"Abra o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="setup_step2_instruction" msgid="1656822854161841686">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o método de entrada de texto ativo."</string> |
| <string name="setup_step2_action" msgid="7850810726169586795">"Alternar métodos de entrada"</string> |
| <string name="setup_step3_title" msgid="8037349177063816231">"Parabéns, você terminou!"</string> |
| <string name="setup_step3_instruction" msgid="6738330437227290519">"Agora você pode digitar em todos os seus apps favoritos com o <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="setup_step3_action" msgid="1049832326490515701">"Configurar idiomas adicionais"</string> |
| <string name="setup_finish_action" msgid="4208185697271120108">"Concluído"</string> |
| <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="2985876024078390815">"Mostrar ícone do app"</string> |
| <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="714961006007836349">"Mostrar ícone do app no iniciador"</string> |
| <string name="app_name" msgid="1388609705083271907">"Provedor de dicionário"</string> |
| <string name="dictionary_provider_name" msgid="6344594004933902577">"Provedor de dicionário"</string> |
| <string name="dictionary_service_name" msgid="5820737302858072775">"Serviço de dicionário"</string> |
| <string name="download_description" msgid="7667377256582305064">"Informações de atualização do dicionário"</string> |
| <string name="dictionary_settings_title" msgid="2110439717145834445">"Dicionários complementares"</string> |
| <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="4714309383986503474">"Dicionário disponível"</string> |
| <string name="dictionary_settings_summary" msgid="4592894717259325402">"Configurações dos dicionários"</string> |
| <string name="user_dictionaries" msgid="4261154182736972314">"Dicionários do usuário"</string> |
| <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="6983281585422145165">"Dicionário do usuário"</string> |
| <string name="dictionary_available" msgid="1808541860747006757">"Dicionário disponível"</string> |
| <string name="dictionary_downloading" msgid="196314208594985478">"Fazendo download..."</string> |
| <string name="dictionary_installed" msgid="7840532191933912708">"Instalado"</string> |
| <string name="dictionary_disabled" msgid="3991458948275777795">"Instalado, desativado"</string> |
| <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="2343267566673179104">"Prob. conexão dic."</string> |
| <string name="no_dictionaries_available" msgid="4187305901152592110">"Nenhum dicionário disponível"</string> |
| <string name="check_for_updates_now" msgid="5375846376242975290">"Atualizar"</string> |
| <string name="last_update" msgid="2377094521844654156">"Última atualização"</string> |
| <string name="message_updating" msgid="7158989361989504143">"Verificando atualizações"</string> |
| <string name="message_loading" msgid="9151934303930222809">"Carregando…"</string> |
| <string name="main_dict_description" msgid="695289288722079926">"Dicionário principal"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5611033781118852820">"Cancelar"</string> |
| <string name="go_to_settings" msgid="3019191145506686424">"Configurações"</string> |
| <string name="install_dict" msgid="8963966683066463555">"Instalar"</string> |
| <string name="cancel_download_dict" msgid="8877923127773611502">"Cancelar"</string> |
| <string name="delete_dict" msgid="293286833341025636">"Excluir"</string> |
| <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2055970799464394373">"Há um dicionário disponível para o idioma selecionado no dispositivo móvel.<br/> <b>Faça o download</b> do dicionário de <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> para melhorar sua experiência de digitação.<br/> <br/> O download pode demorar um ou dois minutos por conexão 3G. Tarifas podem ser aplicáveis se você não tem um <b>plano de dados ilimitado</b>.<br/> Se você não tem certeza sobre seu plano de dados, encontre uma conexão Wi-Fi para iniciar o download automaticamente.<br/> <br/> Dica: faça o download de dicionários e remova-os, acessando <b>Idiomas e entrada</b> no menu <b>Config.</b> do dispositivo móvel."</string> |
| <string name="download_over_metered" msgid="4261625913263960556">"Fazer o download agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string> |
| <string name="do_not_download_over_metered" msgid="3581560726170361477">"Fazer o download por Wi-Fi"</string> |
| <string name="dict_available_notification_title" msgid="4601321236641174590">"Há um dicionário disponível para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dict_available_notification_description" msgid="5360056805680595057">"Pressione para consultar e fazer o download"</string> |
| <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="8611681981781082223">"Fazendo download...: as sugestões para <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> estarão disponíveis em breve."</string> |
| <string name="version_text" msgid="3213200439763585436">"Versão <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="2094235623352820667">"Adicionar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="2721075588858235712">"Adicionar ao dicionário"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="3777988967870363317">"Frase"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="7886545237005649111">"Mais opções"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="8979202725719736727">"Menos opções"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="3186677423073299487">"Ok"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="3496247524233890907">"Palavra:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="7359967823612428231">"Atalho:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4267453866893832123">"Idioma:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4186108932162183595">"Digite uma palavra"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7429655828828922094">"Atalho opcional"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="2496847143207331651">"Editar palavra"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="7274461666869894342">"Editar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="2615595304309771624">"Excluir"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="2730443669360549945">"Você não tem nenhuma palavra no dicionário do usuário. Para adicionar uma palavra, toque no botão de adição (+)."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="4423377540643689186">"Para todos os idiomas"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="4436784162689712198">"Mais idiomas..."</string> |
| <string name="user_dict_settings_delete" msgid="7688033506773806537">"Excluir"</string> |
| <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="6814045626833403178">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| </resources> |