| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2017-2024 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Ажурирања</string> |
| <string name="display_name">Ажурирања</string> |
| <string name="verification_failed_notification">Верификација није успела</string> |
| <string name="verifying_download_notification">Верификација анжурирања</string> |
| <string name="downloading_notification">Преузимање</string> |
| <string name="download_paused_notification">Преузимање је паузирано</string> |
| <string name="download_paused_error_notification">Грешка приликом преузимања</string> |
| <string name="download_completed_notification">Преузимање је завршено</string> |
| <string name="download_starting_notification">Покретање преузимања</string> |
| <string name="update_failed_notification">Неуспешно ажурирање</string> |
| <string name="new_updates_found_title">Нова ажурирања</string> |
| <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/с</string> |
| <string name="pause_button">Пауза</string> |
| <string name="resume_button">Настави</string> |
| <string name="installing_update">Инсталирање ажурирања</string> |
| <string name="installing_update_error">Грешка у инсталацији</string> |
| <string name="installing_update_finished">Инсталиране исправке</string> |
| <string name="finalizing_package">Довршавање инсталације пакета</string> |
| <string name="preparing_ota_first_boot">Припрема за прво покретање</string> |
| <string name="dialog_prepare_zip_message">Припрема прелиминарних ажурирања</string> |
| <string name="dialog_battery_low_title">Слаба батерија</string> |
| <string name="dialog_battery_low_message_pct">Ниво батерије је пренизак, треба вам барем <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% батерије да наставите, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% ако се пуни.</string> |
| <string name="reboot">Покрени поново</string> |
| <string name="menu_refresh">Оcвежи</string> |
| <string name="menu_preferences">Подешавања</string> |
| <string name="menu_auto_updates_check">Аутоматски провери ажурирања</string> |
| <string name="menu_auto_delete_updates">Обриши ажурирања након инсталације</string> |
| <string name="menu_delete_update">Обриши</string> |
| <string name="menu_copy_url">Копирај URL</string> |
| <string name="menu_export_update">Извези ажурирања</string> |
| <string name="menu_show_changelog">Прикажи дневник измена</string> |
| <string name="menu_ab_perf_mode">Приоритет процеса ажурирања</string> |
| <string name="snack_updates_found">Ново ажурирање пронађено</string> |
| <string name="snack_no_updates_found">Нису пронађена нова ажурирања</string> |
| <string name="snack_updates_check_failed">Провера за ажурирања није успела. Провери своју интернет везу и покушај поново касније.</string> |
| <string name="snack_download_failed">Преузимање неуспешно. Провери интернет конекцију и пробај поново касније.</string> |
| <string name="snack_download_verification_failed">Неуспешна провера ажурирања.</string> |
| <string name="snack_download_verified">Преузимање је завршено.</string> |
| <string name="snack_update_not_installable">Није могуће инсталирати ово анжурирање преко ваше верзије система.</string> |
| <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string> |
| <string name="header_android_version">Android <xliff:g id="верзија" example="7.1.2">%1$s </xliff:g></string> |
| <string name="header_last_updates_check">Последњи пут проверено: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string> |
| <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s </xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s </xliff:g></string> |
| <string name="list_verifying_update">Верификација анжурирања</string> |
| <string name="list_no_updates">Нема нових ажурирања. Да ручно провериш нова ажурирања користи дугме освежи.</string> |
| <string name="action_download">Преузми</string> |
| <string name="action_pause">Паузирај</string> |
| <string name="action_resume">Настави</string> |
| <string name="action_install">Инсталирај</string> |
| <string name="action_info">Информације</string> |
| <string name="action_delete">Избриши</string> |
| <string name="action_cancel">Откажи</string> |
| <string name="confirm_delete_dialog_title">Обриши фајл</string> |
| <string name="confirm_delete_dialog_message">Избриши изабрани фајл за ажурирање?</string> |
| <string name="apply_update_dialog_title">Примени ажурирање</string> |
| <string name="cancel_installation_dialog_message">Откажи инсталацију?</string> |
| <string name="label_download_url">URL адреса за преузимање</string> |
| <string name="toast_download_url_copied">URL Копиран</string> |
| <string name="dialog_export_title">Извези ажурирања</string> |
| <string name="notification_export_success">Ажурирање извезено</string> |
| <string name="notification_export_fail">Грешка при извозу</string> |
| <string name="toast_already_exporting">Већ извозим ажурирање</string> |
| <plurals name="eta_seconds"> |
| <item quantity="one">преостала 1 секунда</item> |
| <item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунде</item> |
| <item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунди</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="eta_minutes"> |
| <item quantity="one">преостало 1 минут</item> |
| <item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item> |
| <item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="eta_hours"> |
| <item quantity="one">преостао 1 сат</item> |
| <item quantity="few">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> сата</item> |
| <item quantity="other">преостало <xliff:g id="count">%d</xliff:g> сати</item> |
| </plurals> |
| <string name="update_over_metered_network_title">Упозорење</string> |
| <string name="checkbox_metered_network_warning">Не приказуј поново</string> |
| <string name="blocked_update_dialog_title">Ажурирање је блокирано</string> |
| <string name="blocked_update_dialog_message">Ово ажурирање се не може инсталирати апликацијом Ажурирање. Прочитај <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> за више информација.</string> |
| <string name="export_channel_title">Извоз завршен</string> |
| <string name="new_updates_channel_title">Нова ажурирања</string> |
| <string name="ongoing_channel_title">Преузимања у току</string> |
| <string name="update_failed_channel_title">Неуспешно ажурирање</string> |
| </resources> |