| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!--Generated by crowdin.com--> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Чаробњак за подешавање</string> |
| <string name="next">Следеће</string> |
| <string name="skip">Прескочи</string> |
| <string name="start">Почетак</string> |
| <string name="done">Завршено</string> |
| <string name="ok">OK</string> |
| <string name="loading">Само секунд\u2026</string> |
| <string name="setup_complete">Подешавање је завршено</string> |
| <string name="setup_welcome">Добродошли</string> |
| <string name="setup_wifi">Изабери Wi-Fi</string> |
| <string name="setup_sim_missing">SIM картица недостаје</string> |
| <string name="setup_choose_data_sim">Изабери SIM за пренос података</string> |
| <string name="setup_location">Сервис локације</string> |
| <string name="setup_other">Остали сервиси</string> |
| <string name="setup_datetime">Датум & време</string> |
| <string name="setup_current_date">Тренутни датум</string> |
| <string name="setup_current_time">Тренутно време</string> |
| <string name="sim_missing_summary" product="tablet">SIM картица није откривена у таблету. За уметање SIM картице, прочитајте упутства која сте добили уз уређај.</string> |
| <string name="sim_missing_summary" product="default">SIM картица није откривена у телефону. За уметање SIM картице, прочитајте упутства која сте добили уз уређај.</string> |
| <string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Који SIM желиш користити за пренос података? Изабрани SIM може сносити трошкове јер ће бити коришћен за подешавање твог таблета.</string> |
| <string name="choose_data_sim_summary" product="default">Који SIM желиш користити за пренос података? Изабрани SIM може сносити трошкове јер ће бити коришћен за подешавање твог телефона.</string> |
| <string name="date_time_summary">Постави своју временску зону и подеси тренутни датум и време ако је потребно</string> |
| <string name="backup_data_summary"><b>Сачувај</b> податке апликације, Wi-Fi лозинке, и друга подешавања на Google сервере</string> |
| <string name="other_services_summary">Ове услуге дају Google-у да ради за вас, а можете их укључити или искључити у било ком тренутку. Подаци ће се користити у складу са Google-овим <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g>.</string> |
| <string name="location_services_summary">Сервис локације дозвољава системским и другим апликацијама да сакупљају и користе податке као што је приближна локација. Нпр. апликације могу користити приближну локацију да лоцирају кафиће у близини.</string> |
| <string name="location_access_summary"><b>Дозволи апликацијама које траже твоју дозволу</b>да користе информације о твојој локацији. Ово може укључити твоју садашњу и прошле локације.</string> |
| <string name="location_battery_saving"><b>Смањивање потрошње батерије</b> ограничењем броја ажурирања GPS-а по сату.</string> |
| <string name="location_network"><b>Користи Wi-Fi</b> да помогнеш апликацијама да одреде твоју локацију.</string> |
| <string name="location_network_telephony"><b>Користи Wi-Fi и мобилне мреже</b>да помогнеш апликацијама да одреде твоју локацију.</string> |
| <string name="location_network_gms"><b>Користи Google сервис локације</b> да помогнеш апликацијама да одреде твоју локацију. Ово значи слање анонимних подака у Google, чак и кад нема покренутих апликација.</string> |
| <string name="setup_mobile_data">Укључи мобилне податке</string> |
| <string name="setup_mobile_data_no_service">Нема сервиса</string> |
| <string name="setup_mobile_data_emergency_only">Само хитни позиви</string> |
| <string name="enable_mobile_data_summary">Да ли желиш користити мобилне податке током инсталције? Укључење мобилних података може бити наплаћено.</string> |
| <string name="no">Не</string> |
| <string name="yes">Да</string> |
| <string name="data_sim_name">SIM <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> |
| <string name="emergency_call">Хитан позив</string> |
| <string name="setup_services">LineageOS карактеристике</string> |
| <string name="services_explanation" product="tablet">Ови сервиси раде за тебе да повећају могућности твог таблета. Подаци ће бити коришћени у сагласности са LineageOS-овим <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g>.</string> |
| <string name="services_explanation" product="default">Ови сервиси раде за тебе да повећају могућности твог телефона. Подаци ће бити коришћени у сагласности са LineageOS-овим <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g>.</string> |
| <string name="services_privacy_policy">Политика приватности</string> |
| <string name="services_help_improve_cm">Помозите да побољшамо <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g></string> |
| <string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve CyanogenMod">%1$s</xliff:g> аутоматским слањем дијагностике и коришћења података у Cyanogen. Ове информације се неће користити за вашу идентификацију и далазе у руку да тимова који раде на стварима као што су трајање батерије, перформансе апликација, и новим <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> карактеристикама.</string> |
| <string name="services_apply_theme">Примени <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g> тему</string> |
| <string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> омогућава јединствени визуелни стил за иконе, тапете и остало.</string> |
| <string name="services_os_nav_keys_label"><b>Користите навигационе тастере на екрану</b> уместо хардверских тастера.</string> |
| <string name="services_use_secure_sms">Користи безбедан SMS</string> |
| <string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%1$s</xliff:g> да заштитиш SMS преписку са другим корисницима користећи безбедан SMS на <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%2$s</xliff:g> уређају.</string> |
| <string name="setup_unlock">Откључај</string> |
| <string name="setup_device_locked">Овај уређај је закључао корисник.</string> |
| <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Захтева твоју лозинку налога</b> да би користио свој уређај чак и после ресетовања на фабрички.</string> |
| <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Да би искључио/укључио ово, иди на Подешавања > Приватност</i></string> |
| <string name="setup_warning_skip_anyway">Без Cyanogen налога, нећеш моћи да:\n\nПрилагодиш телефон са новим иконама, тапетама и осталим у апликацији тема\n\nЛоцираш или обришеш телефон на даљину ако га изгубиш</string> |
| <!-- Fingerprint setup --> |
| <string name="settings_fingerprint_setup_title">Изабери резерни тип закључавања екрана</string> |
| <string name="settings_fingerprint_setup_details">Како желиш закључати свој екран?</string> |
| <string name="fingerprint_setup_title">Подешавање отиска прста</string> |
| <string name="fingerprint_setup_summary">Да би користили сензор отиска прста за откључавање екрана, требате да:</string> |
| <string name="fingerprint_setup_backup_lock_method">Подешавање резервног метода откључавања</string> |
| <string name="fingerprint_setup_add_fingerprint">Додај свој отисак</string> |
| <string name="fingerprint_setup_screen_lock_setup">Подешавање закључавања екрана</string> |
| <string name="sim_locale_changed">Откривен %1$s SIM</string> |
| <!-- secure lock screen --> |
| <string name="settings_lockscreen_setup_title">Изабери тип закључавања екрана</string> |
| <string name="settings_lockscreen_setup_details">Како желиш закључати свој екран?</string> |
| <string name="lockscreen_setup_title">Заштитите телефон</string> |
| <string name="lockscreen_setup_summary"><b>Заштитите уређај</b> и поставите PIN, шаблон или лозинку за откључавање екрана</string> |
| <string name="lockscreen_setup_screen_lock_setup">Подеси PIN, шаблон или лозинку</string> |
| <!-- MOD stuff --> |
| <string name="mod_welcome">Уређај је спреман за модуле</string> |
| <string name="mod_description">Модули праве твој телефон бржим, паметнијим и лакшим за употребу. У овом водичуможеш открити нове модуле, научити шта они раде и укључити или искључити их.</string> |
| <string name="mod_explore">Истражи водич модула</string> |
| </resources> |