| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| SPDX-FileCopyrightText: 2013-2015 The CyanogenMod Project |
| SPDX-FileCopyrightText: 2017-2024 The LineageOS Project |
| SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">معالج الإعداد</string> |
| <string name="next">التالي</string> |
| <string name="skip">تخطي</string> |
| <string name="start">البداية</string> |
| <string name="done">تم</string> |
| <string name="ok">موافق</string> |
| <string name="loading">ثانية واحدة</string> |
| <string name="setup_welcome_message">مرحبا بك في <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="emergency_call">مكالمة طوارئ</string> |
| <string name="accessibility_settings">إعدادات إمكانية الوصول</string> |
| <string name="setup_locale">اللغة</string> |
| <string name="sim_locale_changed">تم اكتشاف %1$s SIM</string> |
| <string name="setup_sim_missing">شريحة SIM مفقودة</string> |
| <string name="sim_missing_summary" product="tablet">لم يتم العثور على شريحة SIM في الكمبيوتر اللوحي الخاص بك. لإدخال شريحة SIM، عليك قراءة الإرشادات المرفقة بجهازك.</string> |
| <string name="sim_missing_summary" product="default">لم يتم العثور على شريحة SIM في هاتفك. لإدخال شريحة SIM، عليك قراءة الإرشادات المرفقة بجهازك.</string> |
| <string name="setup_datetime">التاريخ والوقت</string> |
| <string name="date_time_summary">تعيين منطقتك الزمنية وضبط الوقت والتاريخ الحالي إذا لزم الأمر</string> |
| <string name="setup_current_date">التاريخ الحالي</string> |
| <string name="setup_current_time">الوقت الحالي</string> |
| <string name="intro_restore_title">استعادة التطبيقات والبيانات</string> |
| <string name="intro_restore_button">استعادة من نسخة احتياطية</string> |
| <string name="setup_location">خدمات الموقع</string> |
| <string name="location_access_summary"><b>يسمح للتطبيقات التي طلبت إذنك</b> باستخدام معلومات موقعك. وقد يشمل ذلك موقعك الحالي ومواقعك السابقة.</string> |
| <string name="location_agps_access_summary">عندما يكون الموقع قيد التشغيل، <b>قم بتنزيل بيانات مساعدة الأقمار الصناعية من الإنترنت</b>، مما يمكن أن يحسن أداء بدء تشغيل GPS بشكل كبير.</string> |
| <string name="update_recovery_title">تحديث وضع الاسترداد (recovery)</string> |
| <string name="update_recovery_description">تحديث Lineage Recovery عند أول تشغيل بعد كل تحديث.</string> |
| <string name="update_recovery_warning">سيُحدث وضع الاسترداد بمجرد الانتهاء من الإعداد. إذا كنت ترغب في الحفاظ على وضع الاسترداد الحالي، قم بتعطيل هذه الميزة.</string> |
| <string name="update_recovery_setting">تحديث Lineage Recovery إلى جانب نظام التشغيل</string> |
| <string name="update_recovery_full_description"><xliff:g id="recovery_update_description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="recovery_update_warning">%2$s</xliff:g></string> |
| <string name="setup_services">ميزات LineageOS</string> |
| <string name="services_find_privacy_policy">يمكنك قراءة سياسة الخصوصية على جهاز آخر بزيارة <xliff:g id="uri" example="https://lineageos.org/legal">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="services_help_improve_cm">ساهم في تحسين <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g></string> |
| <string name="services_os_nav_keys_label"><b>استخدام مفاتيح التنقل على الشاشة</b> بدلاً من مفاتيح الأجهزة.</string> |
| <string name="services_full_description"><xliff:g id="pp_explanation">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="pp_find">%2$s</xliff:g></string> |
| <string name="setup_navigation">التنقل</string> |
| <string name="navigation_summary">اختر طريقة التنقل المفضلة</string> |
| <string name="gesture_navigation">التنقل بالإيماءات</string> |
| <string name="two_button_navigation">التنقل باستخدام زرّين</string> |
| <string name="navbar_navigation">التنقل باستخدام ثلاثة أزرار</string> |
| <string name="hide_gesture_hint">إخفاء تلميحات التنقل الإيمائي</string> |
| </resources> |