| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Gea"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Na"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nunenconuschent"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Activar il signal radio"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Deactivar la connexiun radiofonica"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Mussar il cudeschet d\'adressas da la carta SIM"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Mussar ils numers autorisads"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Mussar ils numers da telefon da servetsch"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obtegnair la glista PDP"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"En funcziun"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ord funcziun"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Mo cloms d\'urgenza"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Colliaziun radiofonica deactivada"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Nagin roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inactiv"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Tun da scalin"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Clom vegn stabilì"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Deconnectà"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Connectar"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Connectà"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Fermà"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nunenconuschent"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pachets"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"ASU"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <!-- outdated translation 3364184561355611897 --> <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Retrair la carta SD"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Retrair la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Formatar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 362497552060004057 --> <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Formatar la carta SD"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pitschen"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mesaun"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Grond"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
| <!-- outdated translation 5922637503871474866 --> <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Carta SD"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Carta SD"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Status dal accu:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Colliaziun cun il conduct electric:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Scala da l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivel da l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Status da la battaria:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnologia da l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Tensiun da l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura da l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Temp dapi l\'aviar:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Temp activ sur l\'accu:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Temp activ cun chargiar:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Visur activà:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nunenconuschent"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Vegn chargià"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Stgargiada"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Na vegn betg chargià"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plain"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Betg connectà"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Nunenconuschent"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Nunenconuschent"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bun"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Surstgaudada"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vid"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Surtensiun"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Errur nunenconuschenta"</string> |
| <!-- no translation found for battery_info_health_cold (3835692786176707318) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Visibel"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Visibel durant <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> secundas…"</string> |
| <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Far daventar visibel l\'apparat"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloccar la cumposiziun vocala"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir l\'utilisaziun dal dialer bluetooth sch\'il visur è bloccà"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Apparats Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Num da l\'apparat"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"\"Betg definì in num, il num dal conto vegn utilisà\""</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Tschertga d\'apparats"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Serrar la connexiun cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Connectà"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Betg connectà"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Deconnectar…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Connectar…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Associar cun quest apparat"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Associar…"</string> |
| <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"\"Associà, ma betg connectà\""</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"mauns libers/uregliers"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Tschertgar…"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Dumonda d\'associaziun bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Dumonda d\'associaziun"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) --> |
| <skip /> |
| <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Tscherna dad apparats bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Dumonda d\'autorisaziun Bluetooth"</string> |
| <!-- outdated translation 2342558978033892004 --> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Ina applicaziun sin Voss telefon dumonda l\'autorisaziun dad activar bluetooth. Permetter?"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (5950965604673262829) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Ina applicaziun sin Voss telefonin dumonda l\'autorisaziun dad activar la visibilitad da Voss telefonin per auters apparats da bluetooth durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secundas. Vulais Vus quai?"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5716077575971497298) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Ina applicaziun sin Voss telefonin dumonda l\'autorisaziun dad activar bluetooth e far visibel Voss telefonin per auters apparats durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> secundas. Vulais Vus quai?"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Bluetooth vegn activà…"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) --> |
| <skip /> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Parameters da data e da temp"</string> |
| <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00:00"</string> |
| <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00:00"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Tscherner la zona d\'urari"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normal (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Prevista:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Grondezza da la scrittira:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Trametter <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Iniziar <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Conto:"</string> |
| <!-- outdated translation 6262282922722097473 --> <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Parameters proxy"</string> |
| <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Definir il proxy HTTP global e las glistas d\'exclusiun"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Stizzar"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"Nagin proxy per"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar il standard"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Finì"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Num da host"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Attenziun"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Il num da host endatà è nunvalid."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"\"La glista d\'exclusiun che Vus avais endatà n\'è betg formatada correctamain. Endatai per plaschair ina glista da domenas exclusas, separadas cun commas.\""</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Vus stuais endatar ina valur en il champ Port."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"\"Il champ «Port» sto esser vid, sch\'il champ «Host» è vid.\""</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Il port endatà è nunvalid."</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Posiziun:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vischin:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Emprovas datas:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servetsch GPRS:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Renviar cloms:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Dumber da reinizialisaziuns PPP dapi l\'aviar:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Deconnexiuns GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rait actuala:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Success da datas:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Retschavì PPP:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servetsch GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Intensitad dal signal:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status dal clom:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP tramess:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Reinizialisaziuns dal signal radiofonic:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Messadi spetgant:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Numer da telefon:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Tscherner in champ da frequenza"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tip da rait:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Definir il tip da rait preferì:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping adr. IP:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Exequir in ping per in num da host (www.google.com):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test client HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Exequir in test ping"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualisaziun"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualisar"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Activar u deactivar la controlla DNS"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Infos/parameters OEM"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Definir il sectur GSM/UMTS"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Chargiar la glista da secturs…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Definir"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Betg reussì"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Cun success"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Las modificaziuns vegnan ad avair effect sch\'il cabel USB vegn connectà la proxima giada."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activar la memoria da massa USB"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Bytes en total:"</string> |
| <!-- outdated translation 6666688653496819947 --> <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Nagina carta SD"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Nagina carta SD"</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponibels:"</string> |
| <!-- outdated translation 4786433969313661655 --> <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"La carta SD vegn utilisada sco memoria da massa"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"La carta SD vegn utilisada sco memoria da massa"</string> |
| <!-- outdated translation 3812022095683863087 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"La carta SD po ussa vegnir allontanada."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"La carta SD po ussa vegnir allontanada."</string> |
| <!-- outdated translation 5145797653495907970 --> <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"La carta SD è vegnida retratga durant l\'utilisaziun!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"La carta SD è vegnida retratga durant l\'utilisaziun!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilisads:"</string> |
| <!-- outdated translation 2763464949274455656 --> <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Tschertgar datotecas da multimedia sin la carta SD…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Tschertgar datotecas da multimedia sin la carta SD…"</string> |
| <!-- outdated translation 5706115860484118911 --> <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Carta SD montada mo per lectura"</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Carta SD montada mo per lectura"</string> |
| <!-- no translation found for skip_label (47510779345218297) --> |
| <skip /> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Vinavant"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Lingua"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Tscherner in\'acziun"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Infurmaziuns da l\'apparat"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Infurmaziuns da l\'accu"</string> |
| <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Visur"</string> |
| <!-- outdated translation 2127552523124277664 --> <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Infos davart il telefon"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Infos davart il telefon"</string> |
| <!-- outdated translation 5743100901106177102 --> <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Carta SD"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Carta SD"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Parameters proxy"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Interrumper"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Parameters"</string> |
| <!-- no translation found for settings_label_launcher (8344735489639482340) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 3672145147925639262 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Parameters"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modus d\'aviun"</string> |
| <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Deactivar tut las connexiuns senza fil"</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Deactivar connexiuns senza fil…"</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Activaziun da las connexiuns senza fil…"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Senza fil & raits"</string> |
| <!-- outdated translation 149274247949769551 --> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Parameters da rait e wireless"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"\"Configurar WLAN, bluetooth, il modus d\'aviun, las raits mobilas e VPN \""</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming da datas"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Connectar als servetschs da datas cun roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Connectar als servetschs da datas sche roaming vegn utilisà"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"La connexiun è interrutta perquai che Vus essas sortì da la rait da chasa ed il roaming da datas n\'è betg activà."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activar"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Permetter il roaming da datas? Las tariffas da roaming pon esser considerablas!"</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Attenziun"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Tscherner in purschider da rait"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Tscherner in purschider da rait"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data ed ura"</string> |
| <!-- no translation found for date_and_time_settings_title_setup_wizard (6493371065760315350) --> |
| <skip /> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"\"Configurar la data, il temp, la zona d\'urari ed ils formats\""</string> |
| <!-- outdated translation 3086083265745944725 --> <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automaticamain"</string> |
| <!-- outdated translation 9034585614665299846 --> <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Utilisar las valurs messas a disposiziun da la rait"</string> |
| <!-- outdated translation 3900356736797266448 --> <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Utilisar las valurs da la rait"</string> |
| <!-- no translation found for zone_auto (334783869352026648) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for zone_auto_summaryOn (6142830927278458314) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for zone_auto_summaryOff (2597745783162041390) --> |
| <skip /> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Format da 24 h"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Drizzar l\'ura"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Tscherner la zona d\'urari"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Definir la data"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Tscherner in format da data"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zavrar tenor l\'alfabet"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zavrar tenor zona d\'urari"</string> |
| <!-- no translation found for date_picker_title (1338210036394128512) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for time_picker_title (483460752287255019) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lock_after_timeout (940509402681580537) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_owner_info_on_lockscreen_label (5074906168357568434) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for owner_info_settings_title (2723190010708381889) --> |
| <skip /> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (2382525043173672857) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lieu e segirezza"</string> |
| <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Parameters da segirezza e localisaziun"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"\"Definir ils parameters da Mia posiziun, da la debloccada dal visur, da la bloccada da la carta SIM e da la bloccada da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia\""</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"\"Definir mia posiziun, debloccar il visur, bloccar la memoria dad infurmaziuns d\'annunzia\""</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Pleds-clav"</string> |
| <!-- no translation found for encryption_settings_title (5951475460321369092) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypt_title (5458306603524656835) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for encrypt_summary (6950523460019506111) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 3973555216065628262 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Segirezza da la debloccaziun dal visur"</string> |
| <!-- outdated translation 1129684221223017902 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Endrizzar la bloccaziun dal visur"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Midar la bloccaziun dal visur"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"\"Modifitgar u deactivar las bloccaziuns (code PIN, schema e pled-clav).\""</string> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary (4791110798817242301) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_off_title (1613932765246180079) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_off_summary (2791013557563587655) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 3760684669884671990 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Nagin"</string> |
| <!-- outdated translation 2658550480388272618 --> <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Deactivar la segirezza da debloccaziun dal visur"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Schema"</string> |
| <!-- outdated translation 3018395214738645405 --> <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Dissegnar in schema per debloccar il visur"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> |
| <!-- outdated translation 4131169672844263316 --> <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Endatai in PIN numeric per debloccar il visur"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Pled-clav"</string> |
| <!-- outdated translation 4623254789833899286 --> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Endatai in pled-clav per debloccar il visur"</string> |
| <!-- outdated translation 736557879526940324 --> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Deactivà dad in administratur a distanza"</string> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7953821968316697309) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) --> |
| <skip /> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Deactivar la bloccada dal visur"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Allontanar in schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Allontanar il PIN da debloccaziun"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Stizzar il pled-clav da debloccaziun"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Midar il schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Midar il PIN da debloccaziun"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Midar il pled-clav da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d caracters."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Il PIN sto cuntegnair almain %d caracters."</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Smatgai sin Vinavant sche Vus essas a fin."</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Vinavant"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Il PIN dastga cuntegnair maximalmain %d caracters."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Il PIN dastga sin il pli cuntegnair %d segns."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Il PIN dastga mo cuntegnair las cifras 0-9."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"L\'administratur dad apparats na permetta betg l\'utilisaziun dad in PIN precedent"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Il pled-clav cuntegna in caracter nunvalid."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Il pled-clav sto cuntegnair almain in caracter"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Il pled-clav sto cuntegnair almain ina cifra"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Il pled-clav sto cuntegnair almain in simbol"</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Il pled-clav sto cuntegnair almain 1 bustab."</item> |
| <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d bustabs."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Il pled-clav sto cuntegnair almain ina minuscla"</item> |
| <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d minusclas."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Il pled-clav sto cuntegnair almain ina maiuscla"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d maiusclas"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Il pled-clav sto cuntegnair almain ina cifra"</item> |
| <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d cifras."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Il pled-clav sto cuntegnair almain in segn spezial"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Il pled-clav sto cuntegnair almain %d segns spezials."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Il pled-clav sto cuntegnair almain in caracter che n\'è betg in bustab."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Il pled-clav sto almain cuntegnair %d caracters che n\'èn betg bustabs."</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"L\'administratur dad apparats na permetta betg l\'utilisaziun dad in pled-clav precedent"</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Interrumper"</string> |
| <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) --> |
| <skip /> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administraziun dals apparats"</string> |
| <!-- outdated translation 3864120111085199551 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Tscherner ils administraturs da l\'apparat"</string> |
| <!-- outdated translation 915390201809231575 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Agiuntar u allontanar administraturs dad apparats"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activar Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Parameters bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Parameters Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"\"Administrar las connexiuns, configurar il num e l\'identificaziun da l\'apparat\""</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Dumonda d\'associaziun bluetooth"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"\"Avant che connectar cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, verifitgar che la clav d\'access vegn mussada: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>.\""</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"vul far l\'associaziun."</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Connectar"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Betg associar"</string> |
| <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Apparat periferic bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Adatg"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Durant l\'associaziun cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> è cumparì in problem."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Durant l\'associaziun cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> è cumparì in problem perquai ch\'il PIN u la clav endatada èn nuncorrects."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ha refusà l\'associaziun."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Ina errur è cumparida durant l\'emprova da connectar cun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Tschertgar apparats"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_find_nearby_title (5087410003465463318) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_device_settings (907776049862799122) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_paired_devices (1970524193086791964) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_preference_found_devices (3133019331974936204) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Connectar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Deconnectar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Associar e connectar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Deactivar l\'associaziun"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Deconnectar e deactivar l\'associaziun"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opziuns…"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Connectar cun…"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Multimedia"</string> |
| <!-- outdated translation 1874975688666658946 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transmissiun"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Apparat d\'endataziun"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Tethering"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Opziuns da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_device_actions_title (3793430949811946844) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connectar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connectar cun in apparat bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profils"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_rename_device (350508394033808532) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_enable_opp_title (8222550640371627365) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Connectà cun ils parameters audio da las medias"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Connectà cun il sistem dad audio dal telefonin"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Connectà cun il server da transmissiun da datotecas"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Betg connectà cun il server da transmissiun da datotecas"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Connectà cun in apparat d\'endataziun"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_connected" msgid="7456487225516323485">"Tethering activ"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilisar per ils parameters dad audio da las medias"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilisar per ils parameters audio dal telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilisar per la transmissiun da datotecas"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilisar per l\'input"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Parameters da la basa"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilisar la basa per l\'audio"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Sco telefon ad autpledader"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per musica e multimedia"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Memorisar ils parameters"</string> |
| <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_title (6769159366307299004) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for nfc_quick_toggle_summary (1988408027741447231) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) --> |
| <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WLAN"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Activar WLAN"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Parameters WLAN"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Parameters WLAN"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar & administrar ils puncts d\'access WLAN"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Activaziun…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Deactivar…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Errur"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"En il modus d\'aviun"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Impussibel da tschertgar las raits."</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Avis da rait"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"M\'avisar sch\'ina rait averta è disponibla"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Agiuntar ina rait WLAN"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Raits WLAN"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Tschertgar"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanzà"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Connectar cun la rait"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Allontanar la rait"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Midar la rait"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_network_setup (7974851890019344870) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_pin (5471842298708321115) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_setup_title (150518971269252336) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (8682102965680650853) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_in_progress (2776555137392461525) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_failed (2277409652621482331) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID da la rait"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Segirezza"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Intensitad dal signal"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Sveltezza da la connexiun"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adressa IP"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metoda EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autentificaziun fasa 2"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat utilisader"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitad"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitad anonima"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Pled-clav"</string> |
| <!-- outdated translation 4235237470701732009 --> <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mussar il pled-clav"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings (3359331401377059481) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(betg modifitgà)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(betg specifitgà)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Memorisà"</string> |
| <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Deactivà"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Betg cuntanschibel"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_open_with_wps (2606968531452521147) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Segirà cun <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_secured_with_wps (1822538701086256007) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"\"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, segirà cun <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connectar"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Allontanar"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Memorisar"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Interrumper"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_wps_overlap_error (6820987241637459748) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avanzà"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Directiva da standby WLAN"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Definir cura ch\'i duai vegnir midà da WLAN sin la rait da telefon"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Cun endrizzar ina directiva da standby è cumparì in problem."</string> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_title (7493768705046080060) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_summary (3250740757118009784) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setting_frequency_band_error (837281974489794378) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adressa MAC"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adressa IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Parameters IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Memorisar"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Interrumper"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_ip_address (6387653152103405443) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_gateway (6383012465511093067) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_dns (3428867750550854065) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length (8145730615716855433) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_network_prefix_length (3028785234245085998) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Punct d\'access WLAN mobil"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Punct d\'access WLAN mobil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> activ"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Errur en connex cun il punct d\'access WLAN mobil"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Parameters dal punct d\'access WLAN"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Configurar ed administrar il punct d\'access WLAN mobil"</string> |
| <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Parameters dal punct d\'access WLAN mobil"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Configurar il punct d\'access WLAN"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Punct d\'access WLAN mobil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Tun"</string> |
| <!-- outdated translation 1708697328627382561 --> <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Visur"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Parameters da tun"</string> |
| <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Modus silenzius"</string> |
| <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"\"Nagin tun, danor per medias e svegliarin\""</string> |
| <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Tut ils tuns exclus quels da datotecas da multimedia èn deactivads"</string> |
| <!-- outdated translation 5379026328015343686 --> <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"Tun da scalin"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Volumen"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volumen dal tun da scalin"</string> |
| <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar en il modus silenzius"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Permetter la vibraziun en il modus silenzius"</string> |
| <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrar"</string> |
| <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibrar en cas da cloms ed avis"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Tun dad avis"</string> |
| <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Glisch d\'avis pulsanta"</string> |
| <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Far pulsar pliras giadas la glisch dal trackball en cas da novs avis"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tun da scalin"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Avis"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilisar il volumen da tun dals cloms che entran per ils avis"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Tscherner in tun per avis"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimedia"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Reglar il volumen per la musica ed ils videos"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Svegliarin"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Parameters audio da la basa attatgada"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Smatgs udibels"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Tastas cun tun durant cumponer"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Activar ils tuns da la tastatura cun cumponer"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Selecziuns udiblas"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Sunar in tun cun tscherner sin il visur"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Tun cun tscherner sin il visur"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Tun cun bloccar il visur"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Sunar in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Sunar in tun cun bloccar e debloccar il visur"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Reacziun palpabla"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrar cun smatgar softkeys e far tschertas interacziuns UI"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrar cun smatgar softkeys e far tschertas interacziuns UI"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Filter da ramurs"</string> |
| <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Eliminescha ramurs estras cun discurrer u registrar."</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Basa"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Parameters da la basa"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Parameters da la basa desktop attatgada"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Parameters da la basa da l\'auto associada"</string> |
| <!-- outdated translation 289909253741048784 --> <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Il telefon n\'è betg attatgà a la basa."</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Il telefon n\'è betg attatgà a la basa."</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Parameters da la basa attatgada"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Betg chattà la basa"</string> |
| <!-- outdated translation 3035260358985111855 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"\"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa.\""</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"\"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa.\""</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Tun cun attatgar a la basa"</string> |
| <!-- outdated translation 8491180514199743771 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string> |
| <!-- outdated translation 3151046599205265919 --> <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"</string> |
| <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Contos e sincronisaziun"</string> |
| <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Agiuntar u allontanar contos e modifitgar lur parameters"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tschertgar"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Configurar ils parameters e la cronologia da tschertga"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Parameters dal visur"</string> |
| <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animaziun"</string> |
| <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Mussar ina animaziun cun avrir e serrar fanestras"</string> |
| <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Animar las fanestras cun avrir e serrar"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Rotar automaticamain il visur"</string> |
| <!-- outdated translation 1133737282813048021 --> <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Midar automaticamain l\'orientaziun cun rotar il telefonin"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Midar automaticamain l\'orientaziun cun rotar il telefonin"</string> |
| <!-- outdated translation 5485489363715740761 --> <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Midar automaticamain l\'orientaziun cun volver il telefonin"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Midar automaticamain l\'orientaziun cun volver il telefonin"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Clerezza"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Adattar la clerezza dal visur"</string> |
| <!-- outdated translation 4882669461447531301 --> <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Timeout dal visur"</string> |
| <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) --> |
| <skip /> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Clerezza automatica"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Parameters da bloccaziun SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Configurar la bloccada SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloccaziun da la SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloccar la carta SIM"</string> |
| <!-- outdated translation 2503536505568814324 --> <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"</string> |
| <!-- outdated translation 258981978215428916 --> <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Midar il PIN da la carta SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN per la carta SIM"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloccar la SIM"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Debloccar la SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN actual da la SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nov PIN per la SIM"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Endatar danovamain il nov PIN"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN da la SIM"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN nuncorrect!"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Ils PINs na correspundan betg!"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Impussibel da midar il PIN."\n"Forsa è il PIN endatà nuncorrect."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Il code PIN da la carta SIM è vegnì midà."</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Impussibel da midar il status da la bloccaziun da la carta SIM."\n"Forsa in PIN nuncorrect."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Interrumper"</string> |
| <!-- outdated translation 475872867864762157 --> <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status dal telefonin"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status dal telefonin"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualisaziuns dal sistem"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versiun dad Android"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Numer dal model"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versiun Baseband"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versiun dal kernel"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Numer dal build"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Betg disponibel"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string> |
| <!-- outdated translation 1393072115751923019 --> <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"\"IMEI, numer da telefon, signal etc.\""</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"\"Numer da telefon, signal, etc.\""</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Memoria"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Parameters da memorisaziun"</string> |
| <!-- outdated translation 9176693537325988610 --> <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"\"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla\""</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"\"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla\""</string> |
| <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mes numer da telefon"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Versiun PRL"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tip da rait mobil"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Status da la rait mobila"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Status da servetsch"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Intensitad dal signal"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Rait"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adressa WLAN-MAC"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adressa Bluetooth"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Betg disponibel"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Temp d\'activitad"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Temp d\'activitad"</string> |
| <!-- outdated translation 1130932766236387454 --> <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Memoria interna dal telefonin"</string> |
| <!-- outdated translation 151871913888051515 --> <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Carta SD"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Carta SD"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Memoria disponibla"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Memoria en total"</string> |
| <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory_apps_usage (5818922761412589352) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory_media_usage (5655498435493764372) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 6915293408836853020 --> <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Demontar la carta SD"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Demontar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Demontar la carta SD per la retrair a moda segira"</string> |
| <!-- outdated translation 3315557796211542962 --> <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Demontar la carta SD per la retrair a moda segira"</string> |
| <!-- outdated translation 2048640010381803841 --> <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Inserir ina carta SD per la montar"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Inserir ina carta SD per la montar"</string> |
| <!-- outdated translation 5940523765187704135 --> <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Montar la carta SD"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Montar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 4936591681679097699 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Montar la carta SD"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Montar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Formatar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 5448738337382712203 --> <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Formatar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Formatar (stizzar) la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 6616491027883134004 --> <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Formatar (stizzar) la carta SD"</string> |
| <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Betg disponibel"</string> |
| <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (mo per lectura)"</string> |
| <!-- outdated translation 8612140627310646730 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Demontar la carta SD"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Demontar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 5851214273718817727 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"\"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD.\""</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"\"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD.\""</string> |
| <!-- outdated translation 4004106918266783081 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Impussibel da demontar la carta SD"</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Impussibel da demontar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 9188972789897713180 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Impussibel da demontar la carta SD. Empruvai pli tard."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Impussibel da demontar la carta SD. Empruvai pli tard."</string> |
| <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"La carta SD vegn demontada. Dai in tgit al champ dad avis per vesair il status."</string> |
| <!-- outdated translation 3213378327712151498 --> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La carta SD vegn demontada. Dai in tgit al champ dad avis per vesair il status."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Deconnectar…"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Separaziun…"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status da l\'accu"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivel da l\'accu"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Modifitgar il punct d\'access"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<Betg definì>"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Num"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Num d\'utilisader"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Pled-clav"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"\"Proxy MMS"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tip d\'autentificaziun"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nagin"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP u CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tip dad APN (num dal punct d\'access)"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Stizzar APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Memorisar"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Interrumper"</string> |
| <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Attenziun"</string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Il champ «Num» na dastga betg esser vid."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"Il champ APN na dastga betg esser vid."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Il champ MCC sto cuntegnair 3 caracters."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Il champ MNC sto cuntegnair 2 u 3 caracters."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Ils parameters APN predefinids vegnan restaurads"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Reinizialisar ils parameters da standard"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Terminà la reinizialisaziun dals parameters APN predefinids"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restaurar il stadi original"</string> |
| <!-- outdated translation 4986154238001088492 --> <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Stizza tut las datas dal telefonin"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Stizza tut las datas dal telefonin"</string> |
| <!-- outdated translation 4359253344708970059 --> <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"Questa acziun vegn a reinizialisar il telefonin e restaurar sias valurs originalas. Tut las datas ed applicaziuns telechargiadas vegnan stizzadas!"</string> |
| <!-- outdated translation 4359253344708970059 --> <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"Questa acziun vegn a reinizialisar il telefonin e restaurar sias valurs originalas. Tut las datas ed applicaziuns telechargiadas vegnan stizzadas!"</string> |
| <!-- no translation found for master_clear_accounts (6412857499147999073) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (4740866328425123395) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for master_clear_desc_erase_external_storage (7339100478676372901) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage (969364037450286809) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage (1397239046334307625) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage_description (444834593696342279) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for erase_external_storage_description (46603515218075174) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 7550632653343157971 --> <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Reinizialisar il telefon"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Reinizialisar il telefon"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Stizzar tut las datas persunalas e las applicaziuns telechargiadas? Quest pass na po betg vegnir revocà!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Stizzar tut"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dissegnai Voss schema da debloccaziun"</string> |
| <!-- outdated translation 8901714274312707918 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la reinizialisaziun dal telefonin."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Las datas n\'han betg pudì vegnir reinizialisadas perquai ch\'il servetsch da purificaziun dal sistem n\'è betg disponibel."</string> |
| <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (4845794266129586839) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Formatar la carta SD."</string> |
| <!-- outdated translation 4671276096695789895 --> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Formatar la carta SD."</string> |
| <!-- outdated translation 3805714639375830120 --> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Stizza tut las datas sin la carta SD"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Stizza tut las datas sin la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Cun questa acziun vegn la carta SD en il telefonin stizzada. Vus perdais uschia TUT las datas sin la carta!"</string> |
| <!-- outdated translation 1142563222357820834 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Cun questa acziun vegn la carta SD en il telefonin stizzada. Vus perdais uschia TUT las datas sin la carta!"</string> |
| <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Formatar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 370856400090190151 --> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Formatar la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Formatar la carta SD e stizzar l\'entir cuntegn da la carta? I n\'è betg pussaivel da revocar questa acziun!"</string> |
| <!-- outdated translation 1776666694910717198 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Formatar la carta SD e stizzar l\'entir cuntegn da la carta? I n\'è betg pussaivel da revocar questa acziun!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Stizzar tut"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dissegnai per plaschair Voss schema da debloccaziun"</string> |
| <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la formataziun da la carta SD."</string> |
| <!-- outdated translation 4239529439389660159 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la formataziun da la carta SD."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Parameters da clom"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"\"Configurar messadis vocals, renviar cloms, cloms spetgants, identificaziun dal clamader\""</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB tethering"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Punct d\'access WLAN mobil"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth tethering"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering & punct d\'access purtabel"</string> |
| <!-- outdated translation 3562431455625637370 --> <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad in cabel USB."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad in cabel USB."</string> |
| <!-- outdated translation 4690912027002467246 --> <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Transfurmai Voss telefonin en in punct d\'access WLAN"</string> |
| <!-- outdated translation 4363059913219151114 --> <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"Cundividi la connexiun mobila da Voss telefonin cun agid da bluetooth"</string> |
| <!-- outdated translation 3700323208282018772 --> <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad in cabel USB u sco punct d\'access da WLAN mobil."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad in cabel USB u sco punct d\'access da WLAN mobil."</string> |
| <!-- outdated translation 4008195891276675882 --> <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid da bluetooth u dad in cabel USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid da bluetooth u dad in cabel USB"</string> |
| <!-- outdated translation 2753904149495692201 --> <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid da bluetooth u sco punct d\'access da WLAN mobil."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid da bluetooth u sco punct d\'access da WLAN mobil."</string> |
| <!-- outdated translation 1171769255924636665 --> <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"\"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad USB, WLAN u bluetooth.\""</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"\"Cundividi la connexiun da datas mobila da Voss telefonin cun agid dad USB, WLAN u bluetooth.\""</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB tethering"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Stabilì la connexiun USB; activai l\'opziun correspundenta per tethering."</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Tethering activ"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Tethering n\'è betg pussaivel durant l\'utilisaziun da memoria USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB betg connectà"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Errur da tethering cun USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth tethering"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" msgid="3317112145693933963">"\"Bluetooth tethering è activà, ma betg connectà\""</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_connected_subtext" msgid="893888246368164894">"Bluetooth tethering è activà e connectà"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" msgid="1798863866978968964">"Bluetooth tethering deactivà"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Errur da bluetooth tethering"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Tethering cun dapli che <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> apparats n\'è betg pussaivel"</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vegn deconnectà dal tethering."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Agid"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Raits mobilas"</string> |
| <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"\"Definir las opziuns da roaming, raits, APNs\""</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mes lieu"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Utilisar la rait senza fil"</string> |
| <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Mussar la posiziun en applicaziuns (sco chartas) cun utilisar raits senza fil"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Posiziun geografica determinada da WLAN e/u raits mobilas"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Utilisar ils satellits GPS"</string> |
| <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Localisar sin il nivel da vias"</string> |
| <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Localisar sin nivel da vias (dovra dapli accu e tschiel avert)"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilisar il GPS assistì"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilisar in server per sustegnair il GPS (deactivar per reducir l\'utilisaziun da la rait)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilisar"</string> |
| <!-- outdated translation 5447030582538504247 --> <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Utilisar mia posiziun"</string> |
| <!-- no translation found for use_location_summary_disabled (6518008620918354403) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for use_location_summary_enabled (8110246289085796179) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 1743378368185371685 --> <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Davart il telefonin"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Davart il telefonin"</string> |
| <!-- outdated translation 3302263393543848667 --> <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"\"Mussar infurmaziuns legalas, status dal telefonin e versiun da la software\""</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Infurmaziuns legalas"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Contribuents"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Copyright"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenza"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Cundiziuns d\'utilisaziun"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Mussavia dal sistem"</string> |
| <!-- outdated translation 3861815254521030201 --> <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Co utilisar Voss telefon?"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Co utilisar Voss telefon?"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licenzas open source"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Cun chargiar las licenzas è cumparì ina errur."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Chargiar…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Infurmaziuns da segirezza"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Infurmaziuns da segirezza"</string> |
| <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (170670055116721810) --> |
| <skip /> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Chargiar…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Tscherner Voss pled-clav"</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header (6949761069941694050) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Tscherner Voss PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confermar Voss pled-clav"</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_header (7543433733032330821) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confermar il PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Ils pleds-clav na correspundan betg."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Ils codes PIN na correspundan betg."</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_choose_lock_generic_header (3811438094903786145) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Il pled-clav è vegnì definì."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Il PIN è vegnì definì."</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Il schema è vegnì definì."</string> |
| <!-- outdated translation 975088518210629938 --> <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Debloccaziun dal visur"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Midar il schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Midar il PIN da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confermar il schema memorisà"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Empruvai per plaschair danovamain:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Dissegnai in schema da debloccaziun:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Smatgar sin Menu per mussar l\'agid."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Prender davent il det sche Vus avais terminà."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Colliai almain <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puncts. Empruvai anc ina giada:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Il schema è registrà!"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Dissegnai danovamain il schema per confermar:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Voss nov schema da debloccaziun:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confermar"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Registrar da nov"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Empruvar danovamain"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Vinavant"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Schema obligatoric"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Dissegnar in schema per debloccar il visur"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Schema visibel"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Reacziun palpabla"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Midar il schema da debloccaziun"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Co dissegnar in schema da debloccaziun:"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Memia bleras emprovas senza success!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Empruvar anc ina giada en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secundas."</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Interrumper"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Vinavant"</string> |
| <!-- outdated translation 4059246467204273930 --> <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Segirar Voss telefonin"</string> |
| <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Segirar Voss telefonin"</string> |
| <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) --> |
| <skip /> |
| <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042">"\""<font size="17">"Protegi Voss telefon cunter l\'utilisaziun nunautorisada cun crear in schema persunal per debloccar il visur. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Il suandant visur As mussa in exempel d\'in schema. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Suenter pudais Vus dissegnar Voss agen schema da debloccaziun. Vus pudais empruvar pliras cumbinaziuns, ma connectai almain quatter puncts in cun l\'auter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Repeti Voss schema per confermar la tscherna. "\n<font height="17">\n</font><b>"Per entschaiver, smatgai sin \"\"Enavant\"\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Sche Vus na vulais betg activar la protecziun, smatgai sin \"\"Interrumper\"\"."</font>"\""</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Administrar las applicaziuns"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Administrar ed allontanar applicaziuns installadas"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Applicaziuns"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"\"Administrar las applicaziuns, configurar cumbinaziuns da tastas per aviar svelt\""</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Applicaziuns"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Funtaunas nunenconuschentas"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Permetter l\'installaziun dad applicaziuns che na derivan betg dad Android Market"</string> |
| <!-- outdated translation 1923717607319933741 --> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Applicaziuns da funtaunas nunenconuschentas pon esser privlusas per Vossas datas privatas e per Voss telefonin. Vus confermais che Vus surpigliais la responsabladad per tut ils donns da Voss telefon e mintga sperdita da datas che pudessan resultar da l\'utilisaziun da questas applicaziuns."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Applicaziuns da funtaunas nunenconuschentas pon esser privlusas per Vossas datas privatas e per Voss telefonin. Vus confermais che Vus surpigliais la responsabladad per tut ils donns da Voss telefon e mintga sperdita da datas che pudessan resultar da l\'utilisaziun da questas applicaziuns."</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Infos davart l\'applicaziun"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Memoria"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Aviar sco standard"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Autorisaziuns"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Stizzar il cache"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Cumonds"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Sfurzar da terminar"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Totalmain"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Applicaziun"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Datas"</string> |
| <!-- no translation found for external_size_label (4465530017830945766) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for external_size_label (2107155737635944440) --> |
| <skip /> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstallar"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Deactivar"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activar"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Stizzar las datas"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deinstallar las actualisaziuns"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Vus avais definì questa applicaziun sco standard per tschertas acziuns."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nagin standard"</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Stizzar las acziuns predefinidas"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nunenconuschent"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zavrar tenor num"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zavrar tenor grondezza"</string> |
| <!-- no translation found for show_running_services (5736278767975544570) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_background_processes (2009840211972293429) --> |
| <skip /> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrar la capacitad da memorisar"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Opziuns dal filter"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Tuttas"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Telechargià"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Vegn exequì"</string> |
| <!-- outdated translation 1477351142334784771 --> <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Sin la carta SD"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Sin la carta SD"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deactivà"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Naginas applicaziuns."</string> |
| <!-- no translation found for internal_storage (1584700623164275282) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sd_card_storage (2673203150465132465) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sd_card_storage (7623513618171928235) --> |
| <skip /> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalcular la grondezza…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Stizzar"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"\"Tut las datas da questa applicaziun vegnan stizzadas definitivamain, inclus tut las datotecas, ils parameters, ils contos e las bancas da datas euv.\""</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Interrumper"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Betg chattà l\'applicaziun"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"L\'applicaziun n\'è betg vegnida chattada en la glista da las applicaziuns installadas."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Impussibel da stizzar las datas da l\'applicaziun."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Deinstallar actualisaziuns"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Vulais Vus deinstallar tut las actualisaziuns per questa applicaziun da sistem dad Android?"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Stizzar las datas"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Betg reussì da stizzar las datas per l\'applicaziun"</string> |
| <!-- outdated translation 3116027624526915561 --> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Questa applicaziun ha access a las suandantas funcziuns da Voss telefon:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Questa applicaziun ha access a las suandantas funcziuns da Voss telefon:"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Calcular…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Impussibel da calcular la grondezza dal pachet."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Naginas applicaziuns da terzas partidas èn installadas."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versiun <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Spustar"</string> |
| <!-- outdated translation 3895430471913858185 --> <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Spustar sin il telefon"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Spustar sin il telefon"</string> |
| <!-- outdated translation 1143379049903056407 --> <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Spustar a la carta SD"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Spustar a la carta SD"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Spustar"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"La capacitad da memorisar a disposiziun è nunsuffizienta."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"L\'applicaziun n\'exista betg."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"L\'applicaziun è protegida cunter copias."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Il lieu d\'installaziun inditgà è nunvalid."</string> |
| <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Impussibel d\'installar actualisaziuns dal sistem sin memorias externas."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Sfurzar da fermar"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Ina applicaziun che vegn serrada cun forza po sa cumportar a moda nunspetgada. Vulais Vus cuntinuar?"</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Spustar l\'applicaziun"</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Betg reussì da spustar l\'applicaziun. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Posiziun preferida per installaziuns"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Modifitgar la via d\'access preferida per l\'installaziun da novas applicaziuns."</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Utilisaziun da la memoria"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Mussar la memoria utilisada tenor applicaziuns"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servetschs activs"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Mussar e controllar ils servetschs che vegnan exequids"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Reaviar en progress"</string> |
| <!-- no translation found for cached (1059590879740175019) --> |
| <skip /> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nagut vegn exequì."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Servetsch avià da l\'applicaziun"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_background_processes (6844156253576174488) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_foreground_processes (7583975676795574276) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for memory (6609961111091483458) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process ed <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servetsch"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servetschs"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process ed <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servetsch"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servetschs"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Applicaziun vegn exequida"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Betg activ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servetschs"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Process"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Fermar"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Parameters"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Quest servetsch è vegnì avià da sia applicaziun. Sche Vus al serrais na po l\'applicaziun eventualmain betg pli vegnida exequida."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"\"Impussibel da serrar correctamain questa applicaziun. Sche Vus cuntinuais, ristgais Vus da perder ina part da la lavur actuala.\""</string> |
| <!-- no translation found for background_process_stop_description (1728354083304746737) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: vegn actualmain utilisà. Smatgar sin «Parameters» per controllar quest client."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Il process principal che vegn utilisà actualmain"</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Il servetsch <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> vegn actualmain utilisà."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Il purschider <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> vegn actualmain utilisà."</string> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_title (4253292537154337233) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (5420033091144016389) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for runningservicedetails_stop_dlg_text (6929716497425738387) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 2939555761536357092 --> <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Parameters regiunals & text"</string> |
| <!-- outdated translation 3455826933385341107 --> <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Parameters da la lingua & da la tastatura"</string> |
| <!-- no translation found for language_settings_category (2288258489940617043) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for keyboard_settings_category (7060453865544070642) --> |
| <skip /> |
| <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Tscherner la lingua"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Remplazzament auto."</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Curreger sbagls da scriver"</string> |
| <!-- outdated translation 581633131114124121 --> <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Maiusclas auto."</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Cumenzar mintga frasa cun ina maiuscla"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Interpuncziun automatica"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Parameters"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Smatgar duas giadas la tasta da vid per inserir «.»."</string> |
| <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Pleds-clav visibels"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Mussar il pled-clav cun endatar"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Questa metoda d\'endataziun è capabla da memorisar l\'entir text che Vus endatais inclus datas persunalas sco pleds-clav e numers da cartas da credit. Ella deriva da l\'applicaziun <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vulais Vus activar questa metoda d\'endataziun?"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Dicziunari da l\'utilisader"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Dicziunari da l\'utilisader"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Agiuntar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Agiuntar al dicziunari"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Modifitgar il pled"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Modifitgar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Stizzar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"Vus n\'avais nagins pleds en Voss dicziunari persunal"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Test"</string> |
| <!-- outdated translation 8656693364332840056 --> <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Infos davart il telefonin"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Infos davart il telefonin"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Infurmaziuns davart l\'accu"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Aviar svelt"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Definir cumbinaziuns da tastas per aviar applicaziuns"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Attribuir ina applicaziun"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Nagina cumbinaziun da tastas"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Tschertgar + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Stizzar"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Vossa cumbinaziun da tastas per <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) vegn stizzada."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Interrumper"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Applicaziuns"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Cumbinaziuns da tastas"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Endataziun da text"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metoda d\'endataziun"</string> |
| <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) --> |
| <skip /> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Parameters <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for input_methods_and_subtype_enabler_title (4018402267502337338) --> |
| <skip /> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Parameters da la tastatura dal visur"</string> |
| <!-- outdated translation 8169889453770863227 --> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Tastatura da l\'apparat"</string> |
| <!-- outdated translation 6404687907454621637 --> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Parameters da la tastatura integrada"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Svilup"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Definir las opziuns per il svilup d\'applicaziuns"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Debugar USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modus da debugar sch\'in apparat periferic USB è connectà"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Restar activ"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Il visur na dorma mai cun chargiar"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Posiziuns faussas"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permetter posiziuns faussas"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permetter da debugar USB?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"\"Il debugar USB è mo previs per motivs da svilup. Uschia pudais Vus copiar datas tranter Voss computer ed il telefonin, installar applicaziuns sin il telefonin senza avis e leger datas da protocol.\""</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Tscherner in gadget"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Tscherner in widget"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistica da l\'utilisaziun"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Datas statisticas"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zavrar tenor:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Applicaziun"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Dumber"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Temp d\'utilisaziun"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Agids d\'access"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Parameters da l\'agid d\'access"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Administrar las opziuns dals agids d\'access"</string> |
| <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Agids d\'access"</string> |
| <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Servetschs d\'agid d\'access"</string> |
| <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Nagins agids d\'access installads"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"\"Quest agid d\'access po rimnar l\'entir text che Vus endatais, inclus Vossas datas persunalas sco numers da cartas da credit, dentant nagins pleds-clav. El po era protocollar Vossas interacziuns cun l\'interfatscha d\'utilisader. Questa metoda deriva da l\'applicaziun <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Vulais Vus utilisar quest agid d\'access?\""</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Deactivar ils agids d\'endataziun?"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Chattà nagina applicaziun dad agids d\'access"</string> |
| <!-- outdated translation 2450056749545404807 --> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"Nagina applicaziun d\'agids d\'access è installada."\n\n"Vus pudais telechargiar in screen reader da l\'Android Market per Voss apparat."\n\n"Cliccai sin «OK» per installar il screen reader."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_category (8649951751131431904) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled (6927896081016611012) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_enabled_summary (3629525134901617621) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (1113600871264359828) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning (9078893361741942109) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Buttun interruptur"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Utilisar il buttun interruptur per finir il clom"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Smatgar il buttun per metter en/ora il visur durant in telefon terminescha il clom (enstagl da stgirentar il visur)"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Consum dad accu"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Consumaders da l\'accu"</string> |
| <!-- no translation found for power_usage_not_available (3583407442633768046) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utilisaziun da l\'accu dapi la deconnexiun"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Accu consumà dapi l\'ultima reinizialisaziun"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Sur la battaria: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"Deconnectà dapi <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Vegn chargià"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Visur activà"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS activà"</string> |
| <!-- outdated translation 4100552585961214960 --> <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"WLAN"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Alert"</string> |
| <!-- outdated translation 6822042940376636775 --> <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signal da telefon"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Temp d\'activitad da l\'apparat"</string> |
| <!-- outdated translation 4630925382578609056 --> <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Temp activ WLAN"</string> |
| <!-- outdated translation 4478515071957280711 --> <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Temp en funcziun dal WLAN"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Utilisaziun dal accu - detagls"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detagls d\'utilisaziun"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Adattar il consum dad energia"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pachets inclus"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Visur"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"WLAN"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Standby telefonin"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Cloms vocals"</string> |
| <!-- outdated translation 9055659695602194990 --> <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Telefon inactiv"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon inactiv"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU - Durada totala"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU - Fund davant"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Betg sa durmentar"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <!-- no translation found for usage_type_wifi_running (8234997940652067049) --> |
| <skip /> |
| <!-- outdated translation 9108247984998041853 --> <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Telefon"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Datas tramessas"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Datas recepidas"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Temp activ"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Temp senza signal"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Sfurzar da fermar"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Infurmaziuns davart l\'applicaziun"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Parameters dad applicaziuns"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Parameters visur"</string> |
| <!-- outdated translation 5452076674659927993 --> <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Parameters WLAN"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Parameters Bluetooth"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Accu utilisà per cloms"</string> |
| <!-- outdated translation 3009080001948091424 --> <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Consum da l\'accu sch\'il telefonin è inactiv"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Consum da l\'accu sch\'il telefonin è inactiv"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Accu consumà dal signal radiofonic"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Midai al modus d\'aviun per spargnar accu en lieus senza access a la rait"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"La consumaziun d\'accu entras il visur e la glisch"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reducir la clerezza e/u il timeout dal visur"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Accu utilisà da WLAN"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Deactivar WLAN sch\'ella na vegn betg utilisada u na stat betg a disposiziun"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Consumaziun da l\'accu entras Bluetooth"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Deactivai Bluetooth sche Vus n\'utilisais betg la funcziun."</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Empruvai da connectar cun in auter apparat da Bluetooth"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Accu consumà tenor applicaziun"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Serrar u deinstallar l\'applicaziun"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Controllar manualmain il GPS per evitar che l\'applicaziun l\'utiliseschia"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"L\'applicaziun dispona eventualmain da parameters che permettan da reducir il consum da l\'accu."</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> dapi la deconnexiun"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Dapi la davosa deconnexiun (<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Consum en total"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualisar"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistem operativ Android"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Server multimedia"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada & sortida vocala"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Parameters da l\'entrada e da la sortida vocala"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Tschertga vocala"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Tastatura Android"</string> |
| <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Endataziun vocala"</string> |
| <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Sortida vocala"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Renconuschientscha vocala"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Parameters da la reconuschientscha vocala"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Parameters da \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Parameters da text-en-lingua"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Parameters da text-en-lingua"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Adina utilisar mes param."</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Ils parameters predefinids surscrivan quels da las applicaziuns"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Parameters predefinids"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Modul predefinì"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Definescha il modul da sintesa vocala che duai vegnir utilisà per vocalisar text."</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Sveltezza da pledar"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Sveltezza cun la quala il text vegn discurrì"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Autezza dal tun"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Influenzescha il tun dal text discurrì"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Lingua"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Definescha la vusch specifica da mintga lingua per il text pledà"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Tadlar in exempel"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Far ina curta demonstraziun da la sintesa vocala"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installar las datas vocalas"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installar las datas necessarias per la sintesa vocala"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Las vuschs necessarias per la sintesa vocala èn gia installadas."</string> |
| <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Quai è in exempel da la sintesa vocala."</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Voss parameters èn sa midads. Quai è in exempel che illustrescha ils novs parameters."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Il modul tschernì na po betg vegnir exequì."</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurar"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Tscherner in auter modul"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Quest modul da sintesa vocala è capabel da memorisar l\'entir text discurrì inclus datas persunalas sco pleds-clav e numers da cartas da credit. El deriva da l\'applicaziun <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Vulais Vus activar quest modul?"</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduls"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Parameters <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> è activà."</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> è deactivà."</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Linguas e vuschs"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installà"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Betg installà"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminin"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculin"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Installà il modul da sintesa vocala"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Activar nov modul per utilisar"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Controlla d\'energia"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Actualisar ils parameters WLAN"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Actualisaziun dals parameters bluetooth"</string> |
| <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Parameters da VPN"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Connectar cun <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Num d\'utilisader:"</string> |
| <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Pled-clav:"</string> |
| <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"in num d\'utilisader"</string> |
| <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"in pled-clav"</string> |
| <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Memorisar il num d\'utilisader"</string> |
| <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Connectar"</string> |
| <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Gea"</string> |
| <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Na"</string> |
| <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Enavos"</string> |
| <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Na"</string> |
| <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Memorisar"</string> |
| <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Interrumper"</string> |
| <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Reinizialisar"</string> |
| <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Connectar cun la rait"</string> |
| <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Deconnectar da la rait"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Modifitgar la rait"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Stizzar ina rait"</string> |
| <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"\"Vus stuais endatar \"\"<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>\"\".\""</string> |
| <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Tschernì <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Il num VPN «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» exista gia. Tscherni in auter num."</string> |
| <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Vulais Vus propi stizzar questa VPN?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Na vulais Vus propi betg crear quest profil?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Vulais Vus propi sbittar las modificaziuns da quest profil?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Impussibel da connectar cun la rait. Vulais Vus anc empruvar ina giada?"</string> |
| <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Interrut la connexiun. Vulais Vus stabilir danovamain la connexiun?"</string> |
| <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Impussibel da resolver il num da server. Vulais Vus controllar il parameter dal num dal server?"</string> |
| <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Errur da verificaziun. Vulais Vus ussa controllar Voss parameters da secrets?"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Ina u pliras infurmaziuns secretas paran da mancar en questa configuraziun VPN. Vulais Vus controllar Vossas infurmaziuns secretas?"</string> |
| <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Il num d\'utilisader u il pled-clav endatà n\'è betg correct. Empruvar anc ina giada?"</string> |
| <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Il server ha in problem. Probablamain èn il num d\'utilisader u il pled-clav endatà nuncorrect. Vulais Vus anc empruvar ina giada?"</string> |
| <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Il server na reagescha betg. Eventualmain sa chattais Vus davos ina firewall che impedescha la connexiun cun il server. Vulais Vus empruvar anc ina giada?"</string> |
| <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"La negoziaziun cun il server n\'è betg reussida. Il server n\'è forsa betg cumpatibel cun Vossa opziun da criptaziun. Vulais Vus controllar il parameter da criptaziun?"</string> |
| <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Agiuntar in VPN"</string> |
| <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Agiuntar VPN"</string> |
| <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) --> |
| <skip /> |
| <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Agiuntar il VPN «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»"</string> |
| <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Detagls davart <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Connectar…"</string> |
| <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Deconnectar…"</string> |
| <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Connectà"</string> |
| <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Connectar cun la rait"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Num VPN"</string> |
| <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"in num VPN"</string> |
| <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» è vegnì agiuntà"</string> |
| <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Modificaziuns applitgadas a «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Definir il certificat utilisader"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Certificat utilisader"</string> |
| <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"in certificat utilisader"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Definir il certificat CA"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certificat dal post da certificaziun (CA)"</string> |
| <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"in certificat CA"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Definir la clav L2TP"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Clav L2TP"</string> |
| <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"ina clav L2TP"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"criptaziun"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Criptadi PPTP"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Definir la clav IPSec preinstallada"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clav preinstallada IPSec"</string> |
| <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"ina clav IPSec preinstallada"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Definir il server VPN"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Server VPN"</string> |
| <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"in server VPN"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Num da server VPN"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Domenas da tschertga DNS"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domenas da tschertga DNS"</string> |
| <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> è definì."</string> |
| <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Betg definì <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"\"Valur \"\"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>\"\" betg definida (facultativ)\""</string> |
| <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"\"Activar «<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>»"</string> |
| <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"\"Deactivar \"\"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>\"\"\""</string> |
| <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> è activà."</string> |
| <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"L\'opziun «<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>» è deactivada."</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Parameters da VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Configurar ed administrar las raits privatas virtualas (VPN)"</string> |
| <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(betg midà)"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(betg definì)"</string> |
| <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Memorisaziun da las infurmaziuns d\'annunzia"</string> |
| <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Identitads segiradas"</string> |
| <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Las applicaziuns pon acceder a certificats segirads ed infurmaziuns d\'annunzia"</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Endatar il pled-clav"</string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Endatai il pled-clav per la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia."</string> |
| <!-- outdated translation 177337517568022236 --> <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Installar da la carta SD"</string> |
| <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Installar da la carta SD"</string> |
| <!-- outdated translation 7737001268684193093 --> <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Installar ils certificats criptads da la carta SD"</string> |
| <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Installar ils certificats criptads da la carta SD"</string> |
| <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Definir il pled-clav"</string> |
| <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Definir/midar il pled-clav da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Stizzar la memoria"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Stizzar il cuntegn da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia e reinizialisar il pled-clav"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Vulais Vus propi stizzar tut las infurmaziuns d\'annunzia e reinizialisar il pled-clav per la memorisaziun da las infurmaziuns d\'annunzia?"</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pled-clav actual:"</string> |
| <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nov pled-clav:"</string> |
| <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Confermar il nov pled-clav:"</string> |
| <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Defini in pled-clav per la memorisaziun dad identitads dad almain 8 caracters."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Endatai il pled-clav correct."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Endatai il pled clav correct. Vus avais anc ina emprova avant che la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia vegn stizzada."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Endatai il pled-clav correct. Vus avais anc <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> emprovas per endatar il dretg pled-clav. Suenter vegn la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia stizzada."</string> |
| <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Ils pleds-clav na correspundan betg."</string> |
| <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Vus stuais endatar in pled-clav e confermar."</string> |
| <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Endatai il pled-clav."</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Il pled-clav sto cuntegnair almain 8 caracters."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"La memoria per las infurmaziuns d\'annunzia è vegnì stizzà."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"La memoria da las infurmaziuns d\'annunzia è activà"</string> |
| <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"La memoria per las infurmaziuns d\'annunzia è deactivada."</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tun d\'urgenza"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir il cumportament en cas d\'in clom d\'urgenza"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Protecziun da datas"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Parameters da la protecziun da datas"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Copias da segirezza e restauraziun"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Datas persunalas"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Far copias da segirezza da mias datas"</string> |
| <!-- outdated translation 5662190190240860035 --> <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Far copias da segirezza da mes parameters e dad autras datas d\'applicaziun."</string> |
| <!-- no translation found for backup_configure_account_title (3790872965773196615) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for backup_configure_account_default_summary (2436933224764745553) --> |
| <skip /> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauraziun automatica"</string> |
| <!-- outdated translation 6867766474057290177 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Restaurar ils parameters u autras datas da copias da segirezza sche jau reinstallesch ina applicaziun"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Copia da segirezza"</string> |
| <!-- outdated translation 2948090854996352245 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Vulais Vus propi interrumper la copia da segirezza dals parameters e da las datas da l\'applicaziun e stizzar tut las copias sin ils servers da Google?"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Parameters d\'administraziun da l\'apparat"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administratur dad apparats"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deactivar"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administraturs dals apparats"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nagin administratur dad apparats disponibel"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Activar l\'administratur dad apparats periferics?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activar"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administratur dad apparats"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"L\'activaziun da quest administratur pussibilitescha che l\'applicaziun <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> possia exequir suandantas operaziuns:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Quest administratur è activà e permetta a l\'applicaziun <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> d\'exequir las suandantas operaziuns:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Senza num"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string> |
| <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Cloms entrants"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Avis"</string> |
| <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Commentaris"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title (661074868726906436) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (7304321031985059969) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (2408378435027118687) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (209755856836003839) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_title_add_network (6932651000151032301) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_not_connected (6997432604664057052) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_add_network (5939624680150051807) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_refresh_list (3411615711486911064) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_skip (6661541841684895522) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_next (3388694784447820477) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_back (144777383739164044) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_detail (2336990478140503605) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_connect (7954456989590237049) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_forget (2562847595567347526) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_save (3659235094218508211) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_cancel (3185216020264410239) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_scanning (7424598483871053657) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_existing_network (6394925174802598186) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_unsecured_network (8143046977328718252) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_edit_network (6582036394332822032) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_new_network (7468952850452301083) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_connecting (2594117697215042584) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_proceed_to_next (9071951312604559022) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (3196386445567501484) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (5083895763075722698) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_sync_settings_title (4578227872921044660) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for add_account_label (7811707265834013767) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_general_sync_settings (3487451896424238469) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data (5779592891375473817) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_summary (3630389249212620467) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_dialog_title (745974259246047425) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for background_data_dialog_message (9155730118215371308) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_automatically_summary (6662623174608419931) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_manage_accounts (6869002423884539607) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_enabled (4551148952179416813) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_disabled (8511659877596511991) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_error (5060969083117872149) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for settings_backup (2274732978260797031) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_message (4448645571715719563) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for really_remove_account_message (1005751790899989319) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for enter_password (3268224850821675915) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for try_again (5904121494468643129) --> |
| <skip /> |
| </resources> |