| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"はい"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"いいえ"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"作成"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"許可"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"許可しない"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ON にする"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"不明"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"情報を表示するにはタップ"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{あと # ステップでデベロッパー設定が有効になります。}other{あと # ステップでデベロッパー設定が有効になります。}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"開発者向けオプションが有効になりました"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"開発者向けオプションはすでに有効です"</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"まず開発者向けオプションを有効にしてください。"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"システム"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"圏内"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"圏外"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"無線通信 OFF"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"ローミング"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"ローミングなし"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"切断"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"接続中"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"接続"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"強制停止"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"不明"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"プレビュー"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"縮小"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"拡大"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"画面を自動で回転させる"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"他のBluetoothデバイスには非表示"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"ペア設定したデバイスにのみ表示"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Bluetooth デバイス"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"デバイス名"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"このデバイスの名前を変更"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"名前を変更"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"デバイスの接続を解除しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"新しいデバイスとペア設定"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"右耳をペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"左耳をペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"もう一方の耳をペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"左の補聴器を接続しました。\n\n右の補聴器をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"右の補聴器を接続しました。\n\n左耳をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"右耳をペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"左耳をペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"使用可能なすべての補聴器"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"補聴器の設定"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"ショートカット、補聴器両立性"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"このデバイスのみ"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"音声出力"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"音声出力について"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"補聴器またはスマートフォンのスピーカーに音を転送します"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"関連ツール"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"着信音とアラーム"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"通話中の音声"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"メディア"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"通知などのシステム音"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"デフォルトでは、音声出力方法はアプリによって決まります"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"名前のないBluetoothデバイス"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"検索中"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"周辺にBluetoothデバイスが見つかりません"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"ペア設定リクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するにはタップしてください。"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth は OFF です"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"タップして ON にします"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Bluetooth デバイスの選択"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を ON にしようとしています"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を OFF にしようとしています"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"アプリが Bluetooth を ON にしようとしています"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"アプリが Bluetooth を OFF にしようとしています"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"BluetoothをONにしています..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"BluetoothをOFFにしています..."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Bluetooth接続リクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"電話帳へのアクセスのリクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"メッセージへのアクセスのリクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"他のデバイスには「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」として表示されます"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"他のデバイスに接続するには Bluetooth を ON にしてください。"</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"デバイス"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"新しいデバイスとペア設定"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP ハードウェア オフロードの無効化"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Bluetooth LE オーディオ ハードウェア オフロードの無効化"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"デバイスを再起動しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"再起動"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"キャンセル"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE Audio を無効にする"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"デバイスが LE オーディオ ハードウェア機能に対応している場合に、Bluetooth LE Audio 機能を無効にします。"</string> |
| <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"LE Audio の切替をデバイスの詳細に表示"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Bluetooth LE Audio 許可リストを有効にする"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Bluetooth LE Audio 許可リスト機能を有効にします。"</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"メディア デバイス"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"通話デバイス"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"その他のデバイス"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"保存済みのデバイス"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"接続の詳細設定"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"ペア設定済み"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth を ON にしました"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"すべて表示"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"タッチペン"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"テールボタンを押す"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>(仕事用プロファイル)"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"テキスト フィールドに入力"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"タッチペンのボタン押下をすべて無視する"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"タッチペン"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"日付と時刻"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"プロキシ"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"消去"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"プロキシポート"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"プロキシをバイパス"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"初期設定に戻す"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"終了"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"プロキシのホスト名"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"注意"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"入力したホスト名は無効です。"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"入力された除外リストの形式が正しくありません。除外するドメインをカンマ区切りリスト形式で入力してください。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"ポートフィールドを入力してください。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"入力したポートは無効です。"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"HTTP プロキシはブラウザで使用されますが、他のアプリでの対応は限定的です。"</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"ホスト名(www.google.com)の ping(IPv4):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP クライアント テスト:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"ping テストの実行"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"スキップ"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"次へ"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"言語"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"使用言語の詳細"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"システムの言語"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"削除"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"言語を追加"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"言語"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"使用する言語"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"アプリの言語"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"アプリごとに言語を設定します"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"アプリの言語"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"言語の候補"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"すべての言語"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"システムの言語"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"システムのデフォルト"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"このアプリの言語は [設定] から選択できません。"</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。"</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"アプリごとに言語を設定できます。"</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"システム、アプリ、ウェブサイトでは、ご指定の使用言語のうちサポートされている最初の言語が使用されます。"</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。"</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"アプリの言語の詳細"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"システムの言語を%sに変更しますか?"</string> |
| <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"%sを優先言語に追加しますか?"</string> |
| <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"これにより、この言語がアプリやウェブサイトの優先言語としても認識されるようになります。"</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"デバイスの設定と地域別の設定が変更されます。"</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"変更"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%sは使用できません"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"この言語はシステムの言語としては使用できませんが、アプリやウェブサイトの優先言語として認識されています。"</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"地域別の設定"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"使用する単位と数字を指定します"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"地域別の設定を行えば、アプリが機能をパーソナライズします。"</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"地域別の設定があればそちらが使用されます。"</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"温度"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"週最初の曜日"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Numbers の設定"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"デフォルトを使用"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"摂氏(°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"華氏(°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"日曜日"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"月曜日"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"火曜日"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"水曜日"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"木曜日"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"金曜日"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"土曜日"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"アプリで地域別の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。"</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"詳しくは、言語設定についての説明をご覧ください。"</string> |
| <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"追加設定"</string> |
| <string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"呼び方"</string> |
| <string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"自分を何と呼んでほしいかを設定します"</string> |
| <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"アプリがあなたを呼ぶときに使用できる呼び方を設定できます。"</string> |
| <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"指定しない"</string> |
| <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"女性"</string> |
| <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"男性"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{選択した言語を削除しますか?}other{選択した言語を削除しますか?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"テキストは別の言語で表示されるようになります。"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"すべての言語を削除することはできません"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"優先する言語を設定しておく必要があります"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"システムの言語として使用できません"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"上に移動します"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"下に移動します"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"一番上に移動します"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"一番下に移動します"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"言語を削除します"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"操作の選択"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"キャンセル"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"削除"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"保存"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"完了"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"適用"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"共有"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"追加"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"削除"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"設定"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"設定"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"設定のショートカット"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"機内モード"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"無線とネットワーク"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"ローミング"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"ローミング中にデータサービスに接続"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"ローミング中にデータサービスに接続"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"ローミング料金が発生する場合があります。"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"日時を自動的に設定"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"自動設定"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"この切り替えが ON の場合、タイムゾーンの設定に位置情報が使用されます"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"言語 / 地域で一般的な形式を使用する"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24時間表示"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"時刻"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"時刻の表示形式"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"タイムゾーン"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"タイムゾーンの選択"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"日付"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"地域を検索します"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"地域"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC オフセットの選択"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> を使用します。<xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>は <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>に始まります。"</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>を使用しています。夏時間はありません。"</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"夏時間"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"地域で選択"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC オフセットで選択"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"画面が自動的に消灯してからロックまでの時間"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"タイムアウトから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"画面消灯の直後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"画面が自動的に消灯してから<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"ロック画面にテキストを追加"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"なし"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"例: 佐藤のAndroid"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"位置情報"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"位置情報を使用"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"OFF"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{ON / # 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可}other{ON / # 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"読み込んでいます…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"付近のデバイスへのアクセス許可を持つアプリは、接続されたデバイスの相対位置を確認できます。"</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"アプリとサービスの位置情報へのアクセスは OFF になっています。緊急通報番号に電話をかけたりテキスト メッセージを送信したりした場合は、デバイスの位置情報が緊急サービスに送信されることがあります。"</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"位置情報の設定の詳細"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"アカウント"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"セキュリティ"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"暗号化と認証情報"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"ロック画面"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"表示する情報"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"利用不可"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"セキュリティ ステータス"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"セキュリティとプライバシー"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"顔が登録されています"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"セットアップが必要です"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"顔認証"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"仕事用の顔認証"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"顔認証の設定方法"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"顔認証の設定"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"顔で認証"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"開始"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"ユーザー補助の顔認証が OFF に設定されている場合、一部の設定手順は TalkBack を使用して適切に行えないことがあります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"戻る"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"設定を続行"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ユーザー補助の設定を使用"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"キャンセル"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"使用しない"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"同意する"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"もっと見る"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"顔認証でロックを解除"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"顔認証の許可"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"顔で認証"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"顔が円の中央にくるようにしてください"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"スキップ"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"追加された顔の数が上限に達しました"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"これ以上、顔を追加できません"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"登録を完了できませんでした"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"顔の登録がタイムアウトになりました。もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"顔を登録できませんでした。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"登録が完了しました。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"完了"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"顔認証のパフォーマンスを向上させましょう"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"顔認証をもう一度設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"顔認証をもう一度設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"セキュリティの強化とパフォーマンスの向上"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"顔認証を設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"現在の顔モデルを削除して顔認証をもう一度設定してください。\n\n顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"現在の顔モデルを削除して顔認証をもう一度設定してください。\n\n顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"顔認証の用途"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"顔認証を使用する場合"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"目を開いているか確認"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"デバイスのロックを解除する際に、目を開いていることを確認します"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"常に確認が必要"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"アプリで顔認証を使用する場合、常に確認手順を要求します"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"顔モデルを削除"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"顔認証を設定"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"顔モデルを削除しますか?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"指紋"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"指紋"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"指紋認証の使用時"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"仕事用の指紋"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"指紋を追加"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{指紋が登録されています}other{# 件の指紋が登録されています}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"セットアップが必要です"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"指紋の設定"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"指紋認証によるロック解除の許可"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"指紋の使用"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"指紋認証の詳細"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"データはデバイス内だけに保存"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"あなたとお子様が管理できます"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"注意事項"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"指紋を使ってスマートフォンのロック解除や購入の承認を行えるようにします。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"キャンセル"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"利用しない"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"同意する"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"指紋の設定にかかる時間は 1~2 分です。スキップした場合は、後で設定から指紋を追加できます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"注意事項"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"仕組み"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"指紋認証は、指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"指紋認証は、お子様の指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"ウォッチ認証"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます。\n\n顔や指紋が認識されなかった場合は、ウォッチでロック解除できます。"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"指紋が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます。"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"顔が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます。"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"指紋認証またはウォッチの使用:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"顔認証またはウォッチの使用:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"顔認証、指紋認証、またはウォッチの使用:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"ウォッチの使用:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"顔認証または指紋認証を使う"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"指紋認証またはウォッチ認証を使う"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"顔認証、指紋認証、ウォッチ認証のいずれかを使う"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"ウォッチ認証を使う"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"顔認証または指紋認証を先に設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"顔や指紋が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"指紋認証を先に設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"指紋が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"顔認証を先に設定してください"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"顔が認識されなかった場合はウォッチでロック解除できます"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"設定"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"指紋、<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"指紋、<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"顔、<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"顔、指紋、<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"顔、指紋、<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"指紋認証と顔認証"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"仕事用の顔認証と指紋認証"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"セットアップが必要です"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"顔と指紋を登録しました"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"顔と指紋を登録しました"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"ロック解除方法"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"顔認証または指紋認証の用途:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"スマートフォンのロックを解除する"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"アプリ内での本人確認に使う"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"顔認証を使用する"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"指紋認証を使用する"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"顔認証または指紋認証を使用する"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"顔認証を設定できない場合"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"顔認証の設定時は分割画面を終了してください"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"指紋認証を設定できません"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"指紋認証の設定時は分割画面を終了してください"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"OK"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"画面ロックをスキップしますか?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"スキップ"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"戻る"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"スキップ"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"キャンセル"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"センサーを指でタッチ"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"軽く電源ボタンに触れてください"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"指紋の登録方法"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"指紋認証センサーは画面上にあります。次の画面で指紋を登録します。"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"開始"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"画面上で指を移動すると、センサーが見つかります。指紋認証センサーを長押ししてください。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"デバイスの指紋認証センサーの位置を示した図"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"名前"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"再試行"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"削除"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"センサーを指でタッチ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"指をセンサーに当て、振動したら離します。"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"ボタンを強く押さずに、振動を感じるまでセンサーから指紋を離さないでください。\n\n指は毎回、少しずつ動かしてください。それで指紋を正しく登録することができます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"指紋認証センサーを長押ししてください"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"指を離して、もう一度タッチ"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"もう一度"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"指紋アイコンに合わせて操作"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"指紋アイコンの動きに合わせて長押ししてください。それで指紋を正しく登録することができます。"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"指先をセンサーに当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"指の左端を押し当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"指の右端を押し当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"指の中心部分をセンサーに当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"指先をセンサーに当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"指の左端をセンサーに当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"最後に、指の右端をセンサーに当ててください"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"指の一方の端をセンサーに押し当て、その後他方の端を押し当てます"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"それで指紋を正しく登録することができます。"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"指紋の登録中: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"登録済み: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"指紋の登録中: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋の登録完了"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"いつでもタップしてロック解除"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"画面が OFF のときでも、センサーをタップしてロック解除できます。ただし、これにより、意図しないロック解除が起こりやすくなります。"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"画面、ロック解除"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"指を離して、もう一度タッチ"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"</string> |
| <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"PIN の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"PIN と顔の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"PIN と指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"PIN、顔、指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"パスワードの設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"パスワードと顔の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"パスワードと指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"パスワード、顔、指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"パターンの設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"パターンと顔の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"パターンと指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"パターン、顔、指紋の設定をスキップしますか?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"画面ロックを設定"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"完了"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"これはセンサーではありません"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"指紋の設定を完了できません"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"今すぐもう一度試すことも、後で [設定] で指紋を設定することもできます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"今すぐもう一度試すことも、後で指紋を設定することもできます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"指紋の設定がタイムアウトしました"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"後から [設定] で指紋を設定できます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"エラーが発生しました。後から [設定] で指紋を設定できます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"後で指紋を設定できます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"エラーが発生しました。後で指紋を設定できます。"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"別の指紋を登録"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"次へ"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"指紋認証センサーを使用できません"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"修理業者に調整を依頼してください。"</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"セキュリティの詳細設定"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"仕事用プロファイルのロック、暗号化など"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"暗号化、認証情報など"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"セキュリティ, その他 セキュリティ 設定, その他 設定, 詳細 セキュリティ 設定"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"プライバシーの詳細設定"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"その他のセキュリティとプライバシー"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"セキュリティ"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"プライバシー"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"仕事用プロファイル"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"最大で <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 件の指紋を追加できます"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"追加された指紋の数が上限に達しました"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"これ以上、指紋を追加できません"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"「<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>」を削除"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインに、指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"暗号化"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"暗号化されています"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"画面ロックの設定"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"画面ロックを設定"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"画面ロックを設定"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"セキュリティ強化にはこのデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"スマートフォンの保護"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"ロック解除に使う指紋を追加"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"画面ロックを選択"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"画面ロックの選択"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"新しい画面ロックの選択"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"仕事用アプリのロックの選択"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"新しい仕事用ロックの選択"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"セキュリティ強化のため、予備の画面ロックを設定してください"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"予備の画面ロック方式を選択してください"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"画面ロックを忘れるとIT管理者もリセットできません。"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"仕事用に別のロックを設定"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"このロックを忘れた場合は、IT 管理者にリセットを依頼してください"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"画面ロックの方法"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"画面ロックの方法"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"ロック解除を自動で確認する"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"6 桁以上の正しい PIN が入力されると自動的にロック解除します。[入力] をタップして確認するよりも、安全面でやや劣ります。"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"正しい PIN を自動で確認します"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"[入力] をタップして PIN を確認するほうが、自動確認を使うよりも安全です"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"自動確認を有効にするには、デバイスの PIN を入力してください"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"自動確認を無効にするには、デバイスの PIN を入力してください"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"画面ロック"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"仕事用プロファイルのロック"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"なし"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"スワイプ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"パターン"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"パスワード"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"後で行う"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"現在の画面ロック"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"パターン • 指紋認証"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • 指紋認証"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"パスワード • 指紋認証"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"指紋を設定せずに続行"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"パターン • 顔認証"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • 顔認証"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"パスワード • 顔認証"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"顔認証を設定せずに続行"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"指紋認証や顔認証を使わずに続行する"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"なし"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"スワイプ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"パターン"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"パスワード"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"画面ロックを削除しますか?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"プロファイル保護を削除しますか?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パターンを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パターンを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"パターンは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パターンを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>PIN を削除すると、顔認証のモデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN は紛失・盗難時にスマートフォンを保護します。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>PIN を削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルと顔認証モデルが安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パスワードを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パスワードを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"パスワードは、紛失したり盗難に遭ったりした場合にスマートフォンを保護するものです。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>パスワードを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルも削除されます。アプリでの認証に指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>画面ロックを削除すると、顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"削除"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が安全な PIN またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が、新しい PIN またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が、新しいパターン、PIN、またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が新しい画面ロックの設定を推奨しています"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"もう一度お試しください。入力回数: <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 回"</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"データが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"パターンをあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"PIN をあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"パスワードをあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"パターンをあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"PIN をあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"パスワードをあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"パターンをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"PIN をあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"パスワードをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{# 文字以上にしてください}other{# 文字以上にしてください}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN は # 桁以上必要です}other{PIN は # 桁以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}other{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# 文字未満にしてください}other{# 文字未満にしてください}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# 桁未満にしてください}other{# 桁未満にしてください}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"デバイス管理により、最近使用した PIN は使用できません"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"無効な文字があります"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{英字が 1 文字以上必要です}other{英字が # 文字以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{小文字の英字が 1 文字以上必要です}other{小文字の英字が # 文字以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{大文字の英字が 1 文字以上必要です}other{大文字の英字が # 文字以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{数字が 1 個以上必要です}other{数字が # 個以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{記号が 1 個以上必要です}other{記号が # 個以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{記号または数字が 1 個以上必要です}other{記号または数字が # 個以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{数字以外の文字が 1 個以上必要です}other{数字以外の文字が # 個以上必要です}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"デバイス管理により、最近使用したパスワードは使用できません"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"一連の数字を昇順や降順にしたり、繰り返したりすることはできません"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"確認"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"消去"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"画面ロックはすでに変更されています。新しい画面ロックでもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"キャンセル"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"次へ"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"デバイス管理アプリ"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"実行中のアプリはありません"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# 個の実行中のアプリ}other{# 個の実行中のアプリ}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"信頼エージェント"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"使用するには、まず画面ロックを設定してください"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"なし"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{有効な信頼エージェント: 1 件}other{有効な信頼エージェント: # 件}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"既存の調整された設定に新しいメンバーを追加してください"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetoothペア設定コード"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PINに文字か記号が含まれる"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"通常は0000または1234です"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16桁の数字を入力してください"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"もう一方のデバイスでも、このPINの入力が必要な場合があります。"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"もう一方のデバイスでも、このパスキーの入力が必要な場合があります。"</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"確認すると、調整された設定でペア設定します"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"連絡先と通話履歴へのアクセスを許可する"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に接続できませんでした。"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"使用可能なデバイス"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"接続"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"接続を解除"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"ペアに設定して接続"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。"</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetooth を ON にすると、付近の他の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nBluetooth が OFF の場合でもアプリやサービスは付近のデバイスをいつでもスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"変更"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"デバイスの詳細"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"キーボードの設定"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"デバイスの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"デバイスの Bluetooth アドレス:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"このデバイスとのペア設定を解除しますか?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"関連付けを削除"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"アプリの接続を解除しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> アプリは <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> に接続できなくなります。"</string> |
| <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"試験運用中。音声の品質が向上します。"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"このデバイスとのペア設定を解除"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"アプリの接続を解除する"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"接続できる Bluetooth オーディオ デバイス数の上限の選択"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC スタック デバッグログ"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC スタック ロギングレベルを増やす"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC ベンダーの詳細なデバッグログ"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"バグレポートには、その他のデバイス固有のベンダーログが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"フィルタされていない NFC NCI ログ"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"NFC の詳細パケットをキャプチャします。これには、非公開の情報が含まれることがあります。"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"デバイスを再起動しますか?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"NFC 詳細ログは開発専用に設計されています。バグレポートには、追加の NFC データが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。この設定を変更するには、デバイスを再起動してください。"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"再起動"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"キャスト"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"ミラー"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"ワイヤレス ディスプレイの有効化"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"周辺にデバイスが見つかりません"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"接続中"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"接続済み"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"使用中"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"ご利用いただけません"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"ワイヤレス ディスプレイのオプション"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"削除"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"完了"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"名前"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"ログイン"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"サイトを開く"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"あと <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"有効期限: <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を ON にしようとしています"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を OFF にしようとしています"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"デバッグ可能なアプリのバイトコードを確認"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"デバッグ可能なアプリのバイトコードの確認を ART に許可する"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"リフレッシュ レートの表示"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"現在のディスプレイ リフレッシュ レートを表示します"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC の使用にロック解除を要求"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android ビーム"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"アプリコンテンツをNFCで転送できます"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"OFF"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC が OFF のため使用できません"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"この機能を ON にすると、別の NFC 対応のデバイスを近づけて持ち、アプリのコンテンツをビームすることができます。たとえば、ウェブページ、YouTube の動画、連絡先などをビームできます。\n\n2 つのデバイスを近づけて(通常は背面を向かい合わせにして)、画面をタップします。何をビームするかはアプリが判断します。"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Wi-Fi の使用"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi-Fiの設定"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Wi-Fiを選択"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Wi-FiをONにしています…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Wi-FiをOFFにしています…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"エラー"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"この国では5GHz帯域は利用できません"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"機内モード"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"利用可能なパブリック ネットワークを通知する"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"高品質の公共ネットワークが利用可能なときに通知する"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Wi‑Fi を自動的に ON にする"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"ホーム ネットワークなどの高品質の保存済みネットワークの検出時に Wi‑Fi を ON にする"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"位置情報が OFF のため使用できません。"<annotation id="link">"位置情報"</annotation>"を ON にしてください。"</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"証明書をインストール"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"位置情報の精度向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi-Fi スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で変更できます。"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"位置情報の精度を上げるには、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi-Fi スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で Wi-Fi スキャンを ON にしてください。"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"モバイルデータへの自動切り替え"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Wi-Fi でインターネットにアクセスできない場合にモバイルデータを使用します。データ通信料が発生する可能性があります。"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"ネットワークを追加"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Wi‑Fi 設定"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi は自動的に ON になります"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi は自動的に ON になりません"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"利用可能なネットワークを表示するには Wi-Fi を ON にします。"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"ネットワークを検索しています…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Wi-Fiネットワークを変更する権限がありません。"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Wi‑Fi スキャンを ON にしますか?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Wi‑Fi を自動的に ON にするには、まず Wi‑Fi スキャンを ON にしてください。"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi-Fi スキャンを ON にすると、Wi‑Fi が OFF の場合でも、アプリやサービスが常に Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"ON にする"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi‑Fi スキャンを ON にしました"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"詳細設定"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"プルダウン リスト、詳細設定"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"展開"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"ネットワーク名"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID を入力"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"セキュリティ"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"非公開ネットワーク"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"ネットワーク ID がルーター側からブロードキャストされていないネットワークに接続する場合は、非公開ネットワークとして設定できます。\n\n非公開ネットワークに設定すると、スマートフォンが定期的に信号をブロードキャストしてネットワークを探すため、セキュリティ上のリスクが伴います。\n\nここでネットワークを非公開に設定しても、ルーターの設定は変わりません。"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"電波強度"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"接続状況"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"送信リンク速度"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"受信リンク速度"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"リンク速度"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"周波数"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP アドレス"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"保存"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>の認証情報"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP方式"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"フェーズ 2 認証"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA 証明書"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"TLS の最小バージョン"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"証明書のオンライン検証"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"ドメイン"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"ユーザー証明書"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"ID"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"匿名ID"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"パスワード"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"パスワードを表示する"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2.4 GHz 帯"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 GHz 帯を優先"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP 設定"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"プライバシー"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"定期購入"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"定期購入を確認、変更できます"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"ランダム MAC"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"デバイスの追加"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」にデバイスを追加するには、下の枠に QR コードを合わせてください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR コードのスキャン"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続するには、下記の中心に QR コードを合わせてください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR コードをスキャンして Wi‑Fi に接続します"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Wi‑Fi の共有"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"別のデバイスでこの QR コードをスキャンして、「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続できます"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続するには、この QR コードをスキャンしてください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"もう一度お試しください。問題が解決しない場合は、デバイスのメーカーにお問い合わせください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"エラーが発生しました"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"デバイスが電源に接続され、充電され、ON になっていることをご確認ください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"デバイスが電源に接続され、充電され、ON になっていることをご確認ください。問題が解決しない場合は、デバイスのメーカーにお問い合わせください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"このデバイスでは「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」の追加はサポートされていません"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"デバイスを Wi‑Fi アクセス ポイントやルーターの近くに移動してみてください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"パスワードをご確認のうえ、もう一度お試しください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"デバイスのメーカーにお問い合わせください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"接続を確認し、もう一度お試しください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"ネットワークの選択"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"デバイスを接続するには、ネットワークを選択してください"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」にこのデバイスを追加しますか?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi をデバイスと共有しました"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"別のデバイスを追加"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"別のネットワークを選択"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"デバイスを追加できません"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"デバイスが見つかりました"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Wi‑Fi をこのデバイスと共有しています…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"接続しています…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"アクセス ポイントの共有"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"本人確認"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi‑Fi パスワード: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"アクセス ポイントのパスワード: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"自動接続"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"このネットワークの圏内に入ると自動的に接続します"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"デバイスを追加"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"QR コードを使用して、このネットワークにデバイスを追加できます"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR コードの形式が無効です"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"再試行"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"他のデバイスユーザーと共有する"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(変更なし)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"選択してください"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(複数の証明書が追加されています)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"システム証明書を使用"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"指定しない"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"初回使用時に信頼する"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"ネットワーク名が長すぎます。"</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"ドメインを指定する必要があります。"</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"証明書が必要です。"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ではWi-FiがOFFのときでもネットワークスキャンをオンにすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、不明なアプリが、Wi-Fi が OFF のときも、ネットワーク スキャンを ON にすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"許可する"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"許可しない"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"このネットワークはインターネットに接続していません。接続を維持しますか?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"接続制限のため、一部のアプリやサービスが使用できなくなることがあります。このまま使用しますか?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"このネットワークについて次回から表示しない"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi-Fi はインターネットに接続していません"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Wi-Fi の接続状況が悪い場合にモバイル ネットワークに切り替えることができます。データ使用量について請求が発生することがあります。"</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"モバイルデータに切り替え"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Wi‑Fi を継続"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"次回から表示しない"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"接続"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wi‑Fi を有効にしました"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> に接続しました"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> に接続中"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"接続しています…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"ネットワークに接続できませんでした"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"ネットワーク圏外です"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"削除"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"変更"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"ネットワークを削除できませんでした"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"保存"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"ネットワークを保存できませんでした"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"キャンセル"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"ネットワークを削除"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 件のネットワーク}other{# 件のネットワーク}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 件の登録}other{# 件の登録}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 件のネットワークと登録}other{# 件のネットワークと登録}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"デバイスの MAC アドレス"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"ランダム MAC アドレス"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"前回のランダム MAC アドレス"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"ネットワークの詳細"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"サブネット マスク"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"タイプ"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 アドレス"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"保存済みネットワーク"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"サブスクリプション"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"その他のネットワーク"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"有効なIPアドレスを入力してください。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"有効なゲートウェイアドレスを入力してください。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"有効なDNSアドレスを入力してください。"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"ネットワーク プレフィックス長は 0~32 で指定します。"</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1(プライベート DNS でオーバーライドされる場合を除く)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2(プライベート DNS でオーバーライドされる場合を除く)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"ゲートウェイ"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"ネットワーク プレフィックス長"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"デバイスの検索"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"検索しています…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"デバイス名を変更"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"ピアデバイス"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"接続履歴のあるグループ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"接続できませんでした。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"デバイスの名前を変更できませんでした。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"切断しますか?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続が停止します。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>と他の<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>個のデバイスの接続が停止します。"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"招待状のキャンセル"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続への招待をキャンセルしますか?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"このグループを削除しますか?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wi-Fi アクセス ポイント"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"他のデバイスとインターネット接続 / コンテンツを共有"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"パスワードが設定されていません"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"アクセス ポイント名"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"アクセス ポイントのパスワード"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"AP 周波数帯"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"アクセス ポイントを自動的に OFF にする"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"デバイスが接続されていない場合、自動的に OFF にします。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"互換性を拡張する"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。アクセス ポイント接続速度が低下します。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。バッテリー使用量が増えます。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"速度と互換性"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2.4 GHz / ほとんどのデバイスに対応"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz / 対応デバイスは多数"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz / 対応デバイスはまだ少数"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2.4 / 5 GHz / ほとんどのデバイスに対応"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"アクセス ポイントの周波数を選択してください。周波数は、接続速度と、アクセス ポイントを検出できるデバイスの種類に影響します。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"優先周波数"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"速度が遅くなります。ほとんどのデバイスに対応しています。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"高速です。多数のデバイスに対応しています。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4 / 5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"高速です。このデュアルバンドのアクセス ポイントはほとんどのデバイスに対応しています。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"速度が最も速くなります。対応デバイスはまだ少数です。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"お住まいの国や地域では利用できません"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"優先周波数を利用できない場合、アクセス ポイントは別の周波数を使用する可能性があります。周波数を変更すると、アクセス ポイントのセキュリティ設定が変更される可能性があります。"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"6 GHz には対応していません"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"アクセス ポイントの周波数を変更すると、セキュリティ設定が変更される可能性があります"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"アクセスポイントをONにしています…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"アクセスポイントをOFFにしています…"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"テザリングは利用できません"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> はアクティブです"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"このネットワークを保存しますか?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"保存しています…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"保存しました"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"保存できません。もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"ネットワークを保存しますか?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 件のネットワークを保存しています…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"ネットワークを保存しました"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi 通話"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Wi-Fi で通話範囲を拡大"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Wi-Fi 通話を ON にすると接続範囲を拡大できます"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"発信の設定"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"発信の設定"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"ローミング設定"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"ローミング設定"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"モバイル"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"Wi-Fi のみ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"モバイル"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Wi‑Fi が利用できない場合は、モバイル ネットワークを使用します"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"モバイル ネットワークが使用できない場合は、Wi‑Fi を使用します"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Wi‑Fi 経由で通話します。Wi‑Fi が切断されると、通話は終了します。"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Wi-Fi 通話を ON にすると、ユーザーの設定と信号の強度に応じて、スマートフォンから Wi-Fi ネットワークか携帯通信会社ネットワークのいずれかを経由して通話をルーティングできるようになります。この機能を ON にする場合は、事前に料金などの条件について携帯通信会社にご確認ください。<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"緊急対応の住所"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Wi‑Fi を使用して緊急通報を行った場合に、現在地として使用されます"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"プライベート DNS 機能の"<annotation id="url">"詳細を見る"</annotation></string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ON"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Wi-Fi 通話を有効にしてください"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Wi-Fi 通話を ON にしてください"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> との接続を解除しました"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"音とバイブレーション"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"アカウント"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"仕事用プロファイルアカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"個人用プロファイルアカウント"</string> |
| <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"プロフィール アカウントのクローンを作成します"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"仕事用アカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"個人用アカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"検索"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ディスプレイ"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"画面の自動回転"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"OFF"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ON"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ON - 顔ベース"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"顔検出"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"自動回転の詳細"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"画面の解像度"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"高解像度"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"最大解像度"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"最大解像度ではバッテリー消費量が多くなります。解像度を切り替えると、一部のアプリが再起動することがあります。"</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"選択中"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"カラー"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ナチュラル"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ブースト"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"ビビッド"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"自動調整"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"明るさのレベル"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"明るさの自動調節"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"環境やアクティビティに応じて画面の明るさが自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"ON"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"OFF"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"ディスプレイのホワイト バランス"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="4195536619511589471">"折りたたみ時はロックを解除する"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="2413928869516675293">"折りたたんだ状態では、画面が消灯するまでフロント ディスプレイのロックを解除します"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"スムーズ ディスプレイ"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"コンテンツに応じて、リフレッシュ レートを自動的に 60 Hz から <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz に変更します。バッテリー使用量が増えます。"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"ピーク時のリフレッシュ レートの適用"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"最高のリフレッシュ レートを適用します。タップの反応とアニメーションの品質が向上します。バッテリー使用量が増えます。"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"スクリーン アテンション"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"カメラへのアクセス権限が必要です"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"スクリーン アテンション機能を利用するには、カメラへのアクセス権限が必要です。タップすると、デバイス パーソナライズ サービスのアクセス権限を管理できます"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"権限を管理"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"見ている間は画面が OFF になりません"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"スクリーン アテンションは前面カメラを使用して、ユーザーが画面を見ているかどうかを検出します。この検出はデバイスのみで行われます。画像が保存されたり、Google に送信されたりすることはありません。"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"スクリーン アテンションを ON にする"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"見ている間は画面が OFF になりません"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"カメラのロックを解除しました"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"顔検出を利用するにはカメラのロックを解除する必要があります"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"スクリーン アテンションを使用する場合は、カメラのロックを解除してください"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"顔検出を利用するにはカメラへのアクセス権限が必要です。タップすると、デバイス パーソナライズ サービスのアクセス権限を管理できます"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"権限を管理"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"夜間モード"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"夜間モードを利用すると画面が黄味がかった色になります。薄明かりの下でも画面が見やすくなり、寝付きを良くする効果も期待できます。"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"スケジュール"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"使用しない"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"指定した時間に ON"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"日の入りから日の出まで ON"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"開始時間"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"終了時間"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"黄味の強さ"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"自動で ON にしない"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"自動的に ON: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"自動的に ON: 日の入り"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"自動で OFF にしない"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"自動的に OFF: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"自動的に OFF: 日の出"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"夜間モードは現在 OFF です"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"日の入りと日の出の時刻を使用するには、位置情報へのアクセスを許可してください。"</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"位置情報の設定"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"今すぐ ON にする"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"OFF にする"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"日の出まで ON にする"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"日の入りまで OFF にする"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"ダークモード"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"スケジュール"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"なし"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"日の入りから日の出まで ON"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"指定した時間に ON"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"おやすみ時間に ON にする"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"ステータス"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"自動で ON にしない"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"日の入りに自動的に ON"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"自動的に ON: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"就寝時に自動的に ON になります"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"自動で OFF にしない"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"日の出に自動的に OFF"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"自動的に OFF: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"就寝後に自動的に OFF になります"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールに合わせた設定になっています"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"おやすみ時間モードの設定"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"画面消灯"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"操作が行われない状態で <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過後"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"未設定"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"壁紙"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"壁紙とスタイル"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"ホーム、ロック画面"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"壁紙を変更する"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"画面のカスタマイズ"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"壁紙タイプの選択"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"スマートフォンのカスタマイズ"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"別のスタイル、壁紙などを試す"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"スクリーン セーバー"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"スクリーンセーバー"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"スクリーン セーバーを使用する"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"充電時またはドッキング時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ホルダーで充電中"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"充電時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ドッキング時"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"なし"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"ON / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"OFF"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"起動するタイミング"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"指を離してスリープ状態から復帰"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"アンビエント表示"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"表示するタイミング"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"通知で画面を ON にする"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"画面が暗いときに新しい通知が届いた場合、画面を ON にします"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"時間と情報を常に表示"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"バッテリー使用量が増えます"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"テキストを太字にする"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"フォントサイズ"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"文字のサイズを変更します"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"SIM ロックの設定"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM ロック"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"SIM をロックする"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"SIM PINの変更"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"SIM をロックする"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"SIM のロックを解除する"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"現在のSIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"新しいSIM PIN"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"新しいPINを再入力"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"PIN は 4~8 桁の数字で入力してください"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN が一致しません"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM PINが変更されました"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"PIN を無効にできません。"</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"PIN を有効にできません。"</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"キャンセル"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> を使用しています。<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えると、モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> は使用されなくなります。"</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"優先 SIM を変更しますか?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"デバイス内の SIM は <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"モバイルデータを改善しますか?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"<xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> のモバイルデータの方が安定している場合に、デバイスの接続を自動的に切り替えることができます。"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"通話、メッセージ、ネットワーク トラフィックが組織に公開される可能性があります。"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると、お使いのデバイスをロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。}other{SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと 1 回です。この回数を超えると、お使いのデバイスをロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM PIN操作に失敗しました。"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"システムアップデート"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android バージョン"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android セキュリティ アップデート"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"モデル"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"ハードウェア バージョン"</string> |
| <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"製造年"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"装置ID"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"ベースバンド バージョン"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"カーネル バージョン"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"ビルド番号"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play システム アップデート"</string> |
| <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"バッテリー情報"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"該当なし"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"ストレージ"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"ストレージとキャッシュ"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"ストレージの設定"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID(SIM スロット <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI(SIM スロット <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI(SIM スロット <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>)(メイン)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"表示するには、保存済みネットワークを選択してください"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRLバージョン:"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID(SIM スロット <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID(SIM スロット <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>)(メイン)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"ON"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"OFF"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"モバイルデータ ネットワークの種類"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"モバイル音声ネットワークの種類"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"携帯通信会社の情報"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"モバイルネットワークの状態"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"サービスの状態"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"電波強度"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"ローミング"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"ネットワーク"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Wi-Fi MAC アドレス"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"デバイスの Wi‑Fi MAC アドレス"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth アドレス"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"シリアル番号"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"稼働時間"</string> |
| <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"製造日"</string> |
| <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"初回使用日"</string> |
| <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"サイクル回数"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"使用不可"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"計算中..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"名前を変更"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"マウント"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"取り出し"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"外部ストレージとして SD カードをフォーマットする"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"カードをフォーマット"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"外部ストレージとしてフォーマット"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"フォーマット"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"データを移行"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"削除"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"セットアップ"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"空き容量を増やす"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"ストレージを管理"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"空き容量を増やす"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"ファイルを管理して空き容量を増やすには Files アプリをご利用ください"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"その他のユーザー"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントしました"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントできませんでした"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出しました"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出せませんでした"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"ストレージの名前の変更"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は破損しています。\n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>を使用するには、まずセットアップする必要があります。"</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"写真、動画、音楽などを保存して他のデバイスで利用できるよう、この SD カードをフォーマットできます。\n\n"<b>"この SD カード上のデータはすべて消去されます。"</b>" \n\n"<b>"フォーマットの前に"</b>" \n\n"<b>"写真などのメディアをバックアップする"</b>" \nファイルをこのデバイスの別のストレージに移動するか、USB ケーブルを使用してパソコンに転送してください。\n\n"<b>"アプリをバックアップする"</b>" \nこの <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に保存されているアプリはすべてアンインストールされ、アプリのデータは消去されます。これらのアプリを保持するには、このデバイスの別のストレージに移動してください。"</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"</b>" \n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"この<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に保存されているアプリ、写真、データを使用するには、挿入し直してください。\n\nまたは、このストレージデバイスが使用できない場合は、削除することもできます。\n\n削除した場合、このデバイスに保存されているすべてのデータは完全に失われます。\n\nアプリは後で再インストールできますが、このデバイスに保存されているアプリのデータは失われます。"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を削除しますか?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"この<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。"</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"システムには、Android バージョン <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> の実行に使用されるファイルが含まれています"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"ゲストモードでは SD カードをフォーマットできません"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>をフォーマット中…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"フォーマット中は <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のフォーマット完了"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>を移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>とそのデータは数秒で<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>を取り外さないでください。"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"データを移行するには、ユーザー(<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>)のロック解除が必要です。"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>を移動中…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"移動中は<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。\n\nこのデバイスの<xliff:g id="APP">^2</xliff:g>アプリは移動が完了するまで使用できません。"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"この <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>の使用目的"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"または"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"外部ストレージとして SD カードをフォーマット"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"フォーマット"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"後でセットアップ"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"この <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のフォーマット"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"アプリ、ファイル、メディアを保存するには、この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットを行うと <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツの喪失を防ぐため、別の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>またはデバイスにバックアップしてください。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"写真、動画、音楽などを保存するには、この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットすると、<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>上の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツを失うことがないよう、別の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>またはデバイスにバックアップしてください。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>をフォーマット"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>へコンテンツを移動しますか?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"移動中:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"一部のアプリを使用できなくなります"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"コンテンツを移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"後で移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"コンテンツを移動中…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のパフォーマンス低下"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>を使用するか、この <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>を外部ストレージとしてご使用ください。"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"最初からやり直す"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"続行"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を使えるようになりました"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を使えるようになりました"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を使えるようになりました"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"電池の状態:"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"バッテリー残量"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共用の設定"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"アクセスポイントの編集"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"未設定"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"未設定"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"名前"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"プロキシ"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"ポート"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"ユーザー名"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"パスワード"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"サーバー"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMSプロキシ"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMSポート"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"認証タイプ"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APNタイプ"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APNプロトコル"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APNローミングプロトコル"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APNの有効/無効"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APNは有効です"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APNは無効です"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"ベアラー"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNOの種類"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO値"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"APNを削除"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"新しい APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"保存"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"キャンセル"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"[名前]フィールドは必須です。"</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APNは必ず指定してください。"</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC欄は3桁で指定してください。"</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC欄は2桁か3桁で指定してください。"</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"携帯通信会社により、タイプ %s の APN の追加は許可されていません。"</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"デフォルトのAPN設定を復元しています。"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"初期設定にリセット"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"APN設定をリセットしました。"</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"リセット オプション"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"モバイル ネットワークの設定をリセットする"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"モバイル ネットワークのすべての設定をリセットします"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"モバイル ネットワークの設定をリセットしますか?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Bluetooth と Wi-Fi のリセット"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"すべての Wi-Fi と Bluetooth の設定をリセットします。この操作を元に戻すことはできません。"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"リセット"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth と Wi-Fi をリセットしました"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIM を消去"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"設定をリセット"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"すべてのネットワーク設定をリセットして eSIM を消去しますか?この操作を元に戻すことはできません。"</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"設定をリセット"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"リセットしますか?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ネットワークのリセットはこのユーザーには許可されていません"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"ネットワーク設定をリセットしました"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM を消去できません"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"エラーのため、eSIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"この操作を行っても、ご利用のモバイル サービス プランはキャンセルされません。"</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"個人情報とダウンロードしたアプリがすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"ダウンロードしたアプリや SIM を含め、個人情報がすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"すべてのデータを消去しますか?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"このユーザーには初期設定へのリセットが許可されていません"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"消去しています"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"お待ちください…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"通話設定"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB テザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"ポータブルアクセスポイント"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Bluetooth テザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"テザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"アクセス ポイントとテザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"アクセス ポイント ON、テザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"アクセス ポイント ON"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"テザリング"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"データセーバーが ON のときは、テザリングやポータブル アクセス ポイントを使用できません"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"アクセス ポイントのみ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB のみ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Bluetooth のみ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"イーサネットのみ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"アクセス ポイント、USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"アクセス ポイント、Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"アクセス ポイント、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB、Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"アクセス ポイント、USB、Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"アクセス ポイント、USB、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"アクセス ポイント、Bluetooth、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB、Bluetooth、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"アクセス ポイント、USB、Bluetooth、イーサネット"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"インターネットを他のデバイスと共有しない"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"OFF"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"テザリング"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Wi-Fi アクセス ポイントを使用しない"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"USB でのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Bluetooth でのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"イーサネットでのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"USB と Bluetooth でのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"USB とイーサネットでのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Bluetooth とイーサネットでのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"USB、Bluetooth、イーサネットでのみインターネットを共有"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB テザリング"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth テザリング"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"イーサネット テザリング"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ヘルプ"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"モバイル ネットワーク"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"モバイルプラン"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS アプリ"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"SMSアプリを変更しますか?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"SMSアプリとして<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>の代わりに<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"SMSアプリとして<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Wi-Fiアシスタントを変更しますか?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>ではなく<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"不明なSIM事業者"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> には既知のプロビジョニング ウェブサイトがありません"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"SIMカードを挿入して再起動してください"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"インターネットに接続してください"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"最近の位置情報リクエスト"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"仕事用プロファイルで位置情報を使用"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"アプリへの位置情報の利用許可"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"位置情報は OFF です"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total} 個中 # 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可しています}other{{total} 個中 # 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可しています}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"最近のアクセス"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"すべて表示"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"詳細を表示"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"位置情報を最近リクエストしたアプリはありません"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"位置情報に最近アクセスしたアプリはありません"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"バッテリー使用量: 高"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"バッテリー使用量: 低"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi スキャン"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"アプリやサービスに対し、Wi‑Fi が OFF の場合でも、常に Wi-Fi ネットワークをスキャンすることを許可します。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth のスキャン"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"アプリやサービスに対し、Bluetooth が OFF の場合でも、常に付近のデバイスをスキャンすることを許可します。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。"</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"位置情報サービス"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"位置情報サービス"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"位置情報を使用する"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"タイムゾーンを自動的に設定できません"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"位置情報または位置情報サービスが OFF です"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"デバイスの位置情報が必要"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"位置情報を使用してタイムゾーンを設定するには、位置情報を ON にしてから、タイムゾーンの設定を更新してください"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"位置情報の設定"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"修正する"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"キャンセル"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"タイムゾーンの自動設定は OFF です"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"位置情報によるタイムゾーン検出は無効です"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"位置情報によるタイムゾーン検出はサポートされていません"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"位置情報によるタイムゾーン検出は変更できません"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"タイムゾーンの設定に位置情報が使用されることがあります"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"規約、ステータス、ソフトウェアバージョン"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"法的情報"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"マニュアル"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"規制ラベル"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"安全と規制に関する情報"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"著作権"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"ライセンス"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play システム アップデートのライセンス"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"利用規約"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"システムのWebViewライセンス"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"壁紙のクレジット"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"航空写真の提供:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"マニュアル"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"マニュアルの読み込み中に問題が発生しました。"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"サードパーティ ライセンス"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。"</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"読み込み中..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"読み込み中..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"パスワードの設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"仕事用パスワードを設定してください"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"PIN の設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"仕事用 PIN を設定してください"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"パターンを設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパターンを設定してください"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"仕事用パターンを設定してください"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"指紋認証にはパスワードが必要です"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"指紋認証にはパターンが必要です"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"セキュリティ強化のため、PIN を設定してください"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"指紋認証には PIN が必要です"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"パスワードの再入力"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"仕事パスワードをもう一度入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"仕事用のパスワードを入力"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"パターンの確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"仕事用のパターンを入力"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"PIN の再入力"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"仕事用 PIN をもう一度入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"仕事用の PIN を入力"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"パスワードが一致しません"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN が一致しません"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"パターンを再入力"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"ロック解除方法の選択"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"パスワードが設定されました"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PINが設定されました"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"パターンが設定されました"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"顔認証のバックアップの設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"顔認証の予備の画面ロック"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"顔認証のバックアップの設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"顔または指紋を使う場合のパスワードの設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"顔または指紋を使う場合のパターンの設定"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"顔または指紋を使う場合の PIN の設定"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"パスワードを忘れた場合"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"パターンを忘れた場合"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"PIN を忘れた場合"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"続行するにはロック解除のパターンを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"続行するにはデバイスの PIN を入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"続行するにはデバイスのパスワードを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"仕事用のパターンを使って続行します"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"続行するには仕事用の PIN を入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"続行するには仕事用のパスワードを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"セキュリティ強化のため、デバイスのパターンを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"セキュリティ強化のため、デバイスの PIN を入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"セキュリティ強化のため、デバイスのパスワードを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"セキュリティ強化のため、仕事用のパターンを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"セキュリティ強化のため、仕事用の PIN を入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"セキュリティ強化のため、仕事用のパスワードを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"パターンの確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"PIN の確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"パスワードの確認"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"本人確認"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google アカウント、設定などを移行するには、他のデバイスのパターンを入力してください。パターンは暗号化されます。"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google アカウント、設定などを移行するには、他のデバイスの PIN を入力してください。PIN は暗号化されます。"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google アカウント、設定などを移行するには、他のデバイスのパスワードを入力してください。パスワードは暗号化されます。"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"パターンでこのデバイスのロックも解除されます"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"PIN でこのデバイスのロックも解除されます"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"パスワードでこのデバイスのロックも解除されます"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"パターンの確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"PIN の確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"パスワードの確認"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"続行するにはデバイスのパターンを使用してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"続行するにはデバイスの PIN を入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"続行するにはデバイスのパスワードを入力してください"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PINが正しくありません"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"パスワードが正しくありません"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"パターンが正しくありません"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"緊急通報"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"デバイスのセキュリティ"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"パターンの変更"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"ロック解除PINを変更"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"ロック解除パターンを入力してください"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"MENUキーでヘルプ表示"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"描き終わりの点で指を離します"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"少なくとも<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>つの点を結んでください。"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"パターンが記録されました"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"確認のためパターンを再入力してください"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"新しいロック解除パターン"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"確認"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"再入力"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"消去"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"次へ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"ロック解除パターン"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"パターン入力が必要"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"画面ロックを解除するにはパターンの入力が必要"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"パターンを表示する"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"PIN のプライバシーを強化する"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"PIN 入力中のアニメーションを無効にする"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"プロファイルのパターンを表示する"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"タップ操作時のバイブ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"電源ボタンですぐにロックする"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除きます"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"ロック解除パターン設定"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"パターンの変更"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"ロック解除パターンの描き方"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"誤った回数が多すぎます。<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>秒後にもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"アプリはデバイスにインストールされていません。"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"仕事用プロファイルのセキュリティ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"仕事用プロファイルの画面ロック"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"統一ロックを使用"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"デバイスのロック解除だけで仕事用プロファイルにもアクセス可能"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"統一ロックの使用"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"このデバイスでは仕事用プロファイルの画面ロックを使用します。どちらのロックにも仕事用のポリシーが適用されます。"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"仕事用プロファイルのロックが組織のセキュリティ要件を満たしていません。デバイス画面と仕事用プロファイルに同じロックを使用できますが、ロックに関する仕事用のポリシーがすべて適用されます。"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"統一ロックを使用"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"統一ロックを使用"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"デバイスと同じ画面ロックを使用中"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"アプリを管理"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"アプリ情報"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"アプリの設定"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"提供元不明のアプリ"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"アプリの提供元をすべて許可する"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"最近開いたアプリ"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{アプリをすべて表示}other{# 個のアプリをすべて表示}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"IT 管理者にお問い合わせください"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"PIN、パターン、またはパスワードのリセットを依頼できます"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"詳細設定"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"詳細設定オプションを有効にする"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"アプリ情報"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"ストレージ"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"デフォルトで開く"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"デフォルト"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"画面の互換性"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"権限"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"キャッシュ"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"キャッシュを削除"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"キャッシュ"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 件のアイテム}other{# 件のアイテム}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"アクセスをクリア"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"コントロール"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"強制停止"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"合計"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"アプリのサイズ"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USBストレージアプリ"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"ユーザーデータ"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"アンインストール"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"すべてのユーザーからアンインストール"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"インストール"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"無効にする"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"有効にする"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ストレージを消去"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"アップデートのアンインストール"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"制限付き設定を許可"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"デフォルトでは、選択した一部のアクティビティがこのアプリ内で開きます。"</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"設定されていません。"</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"デフォルトの設定をクリア"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"このアプリはお使いの画面用に設計されていない可能性があります。ここでお使いの画面に合わせて設定できます。"</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"起動時に確認する"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"アプリを拡大/縮小"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"不明"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"名前順"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"サイズ順"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"新しい順"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"通知件数の多い順"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"実行中のサービスを表示"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"キャッシュしたプロセスを表示"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"緊急アプリ"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"アプリの設定をリセット"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"アプリの設定をリセットしますか?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n"<li>"無効化されているアプリ"</li>\n<li>"無効化されているアプリの通知"</li>\n<li>"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"</li>\n<li>"アプリのバックグラウンド データの制限"</li>\n<li>"権限のすべての制限"</li>\n<li>"バッテリー使用量の設定"</li>\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"アプリをリセット"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"フィルタ"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"フィルタオプションの選択"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"すべてのアプリ"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"無効になっているアプリ"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"ダウンロード済み"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"実行中"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"このユーザーではインストールされていません"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"インストール済み"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"アプリはありません。"</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"内部ストレージ"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"サイズを再計算中..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"アプリのデータを削除しますか?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"このアプリのデータ(ファイル、設定など)がデバイスから完全に削除されます"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"キャンセル"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"削除"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"インストール済みアプリのリストに、このアプリはありません。"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"アプリのストレージを消去できませんでした。"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"計算中..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"パッケージのサイズを計算できませんでした。"</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"移動"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"別の移行を既に実行しています。"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"十分な空き容量がありません。"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"アプリが存在しません。"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"インストール先が無効です。"</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"システムアップデートは外部メディアにはインストールできません。"</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"デバイス管理アプリは外部メディアにはインストールできません"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"強制停止しますか?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"アプリを強制停止すると、アプリが正常に機能しないことがあります。"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"アプリを無効にする"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"このアプリを無効にすると、Android などの他のアプリが正しく動作しなくなる恐れがあります。このアプリはデバイスにプリインストールされているため削除できません。無効にするには、このアプリを OFF にし、デバイスにアプリが表示されないようにします。"</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"ストア"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"アプリの詳細"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> からインストールしたアプリ"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>上の詳細情報"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"実行中"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(未使用)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"ストレージ使用状況"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"再起動中"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"キャッシュしたバックグラウンドプロセス"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"実行中のサービスはありません"</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"アプリによって起動されたサービス。"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>空き"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>使用中"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"ユーザー: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"削除済みのユーザー"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"デバイスメモリ"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"アプリによるRAM使用"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"システム"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"アプリ"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"空き"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"使用済み"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"キャッシュ"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"実行中のアプリ"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"アクティブなサービスはありません"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"サービス"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"プロセス"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"停止"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"設定"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"このサービスはアプリによって起動されました。停止するとアプリに問題が発生するおそれがあります。"</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"このアプリを安全に停止できません。停止すると、現在の作業が一部失われるおそれがあります。"</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"以前のアプリのプロセスです。再度必要になった場合に備えてまだ実行中です。通常は停止する必要はありません。"</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 現在使用中です。制御するには [設定] をタップしてください。"</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"使用中のメインプロセスです。"</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"サービス<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>プロバイダは使用中です。"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"システムサービスを停止しますか?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"言語、入力とジェスチャー"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"言語と入力"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"言語"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"キーボード"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"デバイスの言語を変更する権限がありません。"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"言語と入力"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ツール"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"キーボードと入力方法"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"システムの言語"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"言語"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"自動修正"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"入力間違いを自動修正する"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"自動大文字変換"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"ピリオド自動挿入"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"キーボードの設定"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入"</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"パスワードを表示"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"入力した文字を一瞬だけ表示します"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"設定"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"言語"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"キーボード"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"画面キーボード"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"利用可能な画面キーボード"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"画面キーボードを管理"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"オプション"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"物理キーボード"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"画面キーボードの使用"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"物理キーボードが有効になっていても画面に表示させます"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"キーボード ショートカット"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"ショートカットのリストを表示"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"仕事用プロファイルのキーボードとツール"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"仕事用の画面キーボード"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"デフォルト"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"タッチパッド"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"タッチパッドとマウス"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ポインタの速度、操作"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"タップしてクリック"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"タッチパッド操作"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"個々のタッチパッド移動操作をカスタマイズします"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"逆スクロール"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"下にスクロールするとコンテンツが上に移動します"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"右下をタップ"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"タッチパッドの右下をタップすると他のオプションが表示されます"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"ポインタの速度"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"タッチパッド操作を見る"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"ホームに移動"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"タッチパッドを 3 本の指で上にスワイプします"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"戻る"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"3 本の指で左または右からスワイプします"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"最近使ったアプリを表示する"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"3 本の指で上にスワイプしたまま長押しして、指を離します"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"通知やクイック設定を見る"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"ホーム画面を 3 本の指で下にスワイプします"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"アプリの切り替え"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"4 本の指で左または右にスワイプします"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"スキップ"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"次へ"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"再開"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"完了"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"戻る"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"3 本の指で左または右にスワイプします"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"ホームに移動"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"3 本の指で上にスワイプします"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"最近使ったアプリ"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"通知"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"3 本の指で下にスワイプします"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"アプリの切り替え"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"4 本の指で左または右にスワイプします"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"修飾キー"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"キーの動作を変更します"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"すべてリセット"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"デフォルト"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"修飾キーをすべてデフォルトにリセットしてもよろしいですか?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"完了"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"キャンセル"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"リセット"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"修飾キーを選択"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> の新しいキーを選択してください"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"デフォルト"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"読み上げ"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"ポインタの速度"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"ゲーム用コントローラ"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"リダイレクトのバイブレーション"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"接続時にバイブレーションをゲーム用コントローラに送信"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"キーボードレイアウトの選択"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"キーボードレイアウトの設定"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"切り替えるにはCtrl+スペースを押します"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"デフォルト"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"キーボードレイアウト"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"物理キーボードのレイアウト"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"単語リスト"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"仕事用の単語リスト"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"スペルチェックなどのアプリで使用できる単語を追加します"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"追加"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"辞書に追加"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"フレーズ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"詳細設定を表示"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"詳細設定を隠す"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"単語:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"ショートカット:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"言語:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"単語を入力します"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"オプションのショートカット"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"語句の編集"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"編集"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"削除"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"単語リストに登録がありません。単語を追加するには、追加ボタン [+] をタップします。"</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"すべての言語用"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"その他の言語..."</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"テスト中"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"画面キーボード、ツール"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"画面キーボード、物理キーボード、ツール"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"物理キーボード"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"レイアウト"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ガジェットを選択"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"ウィジェットを選択"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"ウィジェットの作成とアクセスの許可"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"ウィジェットを作成すると、アプリは表示されるすべてにアクセスできるようになります。\n\nアプリ: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nウィジェット: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>によるウィジェットの作成とデータへのアクセスを常に許可する"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"使用統計情報"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"使用時間で並び替え"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"前回の使用日時で並び替え"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"アプリ名で並び替え"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"前回の使用"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"使用時間"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"ユーザー補助"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"ユーザー補助の設定"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"ディスプレイ、操作、音声"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"視覚補助"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"このデバイスを必要に応じてカスタマイズできます。このユーザー補助機能は後から [設定] で変更できます。"</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"フォントサイズを変更する"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"スクリーン リーダー"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"字幕"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"音声"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"全般"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"表示"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"色と動き"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"画面を暗くする"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"操作のコントロール"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"タイミングの調節"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"システム操作"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ダウンロードしたアプリ"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"試験運用機能"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"機能フラグ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Bluetooth HCI スヌープログ フィルタリング"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"フィルタを設定"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"変更を反映するには、Bluetooth を無効にしてから有効にしてください"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Bluetooth HCI スヌープログ フィルタリング(PBAP)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Bluetooth HCI スヌープログ フィルタリング(MAP)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"フィルタリング モードを設定します(変更を反映するには Bluetooth を無効にしてから有効にします)。"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"このオプションを変更するには Bluetooth HCI スヌープログ モードを [有効(フィルタ済み)] に設定します"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"主に視覚障害者を対象としたスクリーンリーダー ツールです"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"画面上の項目をタップすると、読み上げます"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"字幕の設定"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"字幕の設定について"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"字幕の設定の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"拡大"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"拡大のショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"入力しながら拡大"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"文字の入力にあわせて拡大鏡が移動します"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"アプリを切り替えても ON の状態を維持"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"拡大鏡は OFF にならず、アプリを切り替えるとズームアウトします"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ジョイスティック"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"拡大鏡を有効にして、画面上のジョイスティックで動かします。拡大鏡を操作するには、ジョイスティックを長押ししてからドラッグします。ジョイスティックをタップしてドラッグすると、ジョイスティック自体を動かせます。"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"拡大について"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"拡大の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"拡大の種類"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"常に画面全体または画面の一部を拡大するか、画面全体と一部の拡大を切り替えるかを選択できます"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"全画面"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"画面の一部"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"画面全体と画面の一部を切り替えます"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"拡大方法の選択"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"常に画面全体を拡大する"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"常に画面の一部を拡大する"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"画面全体と画面の一部を切り替える"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"切り替えボタンをタップして、画面全体と画面の一部を切り替えます"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ユーザー補助機能ボタンに切り替えますか?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"トリプルタップで画面の一部を拡大すると、入力などの操作が遅くなります。\n\nユーザー補助機能ボタンは画面上で他のアプリの上に表示されます。タップすると拡大します。"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ユーザー補助機能ボタンに切り替え"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"トリプルタップを使用"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"キーボードの反応が遅くなる場合があります"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"トリプルタップで画面の一部を拡大するように設定した場合、キーボードに関する問題が起きることがあります\n\nこの問題を防ぐには、拡大のショートカットをトリプルタップ以外のオプションに切り替えてください。\n"<annotation id="link">"設定を変更"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"無視して続行"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"キャンセル"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"画面の拡大設定"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ショートカットで拡大"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ショートカットとトリプルタップで拡大"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>について"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"表示サイズとテキスト"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"テキストの表示方法を変更する"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"件名: 熱気球の設計"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"送信元: 大介"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"おはようございます。\n\nデザインの進捗はいかがでしょうか。新しいバルーンの制作を開始するまでに間に合いそうですか?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"設定をリセット"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"サイズとテキストの表示設定がリセットされました"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"ディスプレイのサイズとテキストをリセットしますか?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"リセット"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"週末の予定は?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"ビーチに行こうと思っています。一緒にいかがですか?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"オプション"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"画面を拡大します"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ズームするには 3 回タップします"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ボタンをタップしてズームします"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"画面をすばやくズームインして、コンテンツを拡大できます"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {1,number,integer}. 画面をタップします<br/> {2,number,integer}. 2 本の指でドラッグして画面上を移動します<br/> {3,number,integer}. 2 本の指でピンチ操作してズームを調整します<br/> {4,number,integer}. ショートカットを使って拡大を停止します<br/><br/> <b>一時的にズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. 拡大の種類が全画面に設定されていることを確認します<br/> {1,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {2,number,integer}. 画面を長押しします<br/> {3,number,integer}. 指をドラッグして画面上を移動します<br/> {4,number,integer}. 指を離して拡大を停止します"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ページ目"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ユーザー補助機能ボタンで開く"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"両方の音量ボタンを長押しして開く"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"画面をトリプルタップして開く"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ジェスチャーで開く"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ユーザー補助操作を使用する"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"この機能を使用するには、画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"この機能を使用するには、画面上のユーザー補助機能ボタンをタップしてください。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"この機能を使用するには、音量大と音量小の両方のボタンを長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"拡大を開始および停止するには、画面をトリプルタップします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"この機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"この機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ユーザー補助機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ユーザー補助機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="6797349445794031781">"ボタンの設定"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"ユーザー補助機能ボタン"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"ユーザー補助操作"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 本の指で上にスワイプ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 本の指で上にスワイプ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ユーザー補助機能ボタンをタップ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ユーザー補助操作を使用する"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"その他のオプション"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"音量ボタンを長押し"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"音量大と音量小の両方のボタンを長押し"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"音量大と音量小の両方のボタンを長押しします"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"画面をトリプルタップ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"画面をトリプルタップ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"画面をすばやく {0,number,integer} 回タップします。このショートカットを使うと、デバイスの動作が遅くなる場合があります"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"詳細設定"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ユーザー補助操作は「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」に設定されています。拡大を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプして長押しし、拡大を選択してください。"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"音量キーのショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"ショートカットの設定"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"ロック画面からのショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。"</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ユーザー補助機能ボタン"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ユーザー補助機能ボタンと操作"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"どの画面からでもユーザー補助機能にすぐにアクセスできます"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"ユーザー補助機能ボタンについて"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"ユーザー補助機能ボタンと操作について"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"<b>始めるには</b><br/> {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します<br/> {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします<br/> {2,number,integer}. 機能へのアクセスに、ボタンを使うかジェスチャーを使うかを選択します<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"<b>始めるには</b><br/> {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します<br/> {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします<br/> {2,number,integer}. 機能にアクセスするためのボタンを選択します<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ボタンまたはジェスチャーを選択"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"場所"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"サイズ"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"未使用時は透過表示"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"画面が見やすくなるよう数秒後に透過表示に切り替えます"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"未使用時の透明度"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"透明"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"非透明"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"画面の拡大を自動更新"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"電源ボタンで通話を終了"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"マウスポインタを拡大"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"マウスポインタを目立たせることができます"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"アニメーションを無効化"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"画面上の動きを軽減できます"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"モノラル音声"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"音声再生時のチャンネルを統合する"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"オーディオ バランス"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"左"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"右"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"デフォルト"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10秒"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30秒"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1分"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2分"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)について"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"操作までの時間(ユーザー補助タイムアウト)の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"操作要求の表示時間"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"アプリによっては、このタイミング設定に対応していない場合があります"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"操作を求める一時的なメッセージの表示時間を指定します"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"長押しする時間"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"色反転"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"色反転を使用"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"色反転のショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が明るくなります。"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、ダークモードを使うこともできます</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"自動クリック(一定時間の静止)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"自動クリック(一定時間の静止)について"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"自動クリック(一定時間の静止)の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"カーソルの動きが一定の時間静止したときに、接続されているマウスを自動的にクリックするよう設定できます"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"自動クリックは、マウスをクリックしにくい場合に役立ちます"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"自動クリック OFF"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"短め"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2秒"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"中"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6秒"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"長め"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1秒"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"カスタム"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"短い"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"長い"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"自動クリックの時間"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"バイブレーションとハプティクス"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"用途に合わせてバイブレーションの強さを調整します"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"ON"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"OFF"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"デバイスがサイレント モードに設定されているため、設定は無効です"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"通話"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"通知とアラーム"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"操作時のハプティクス"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスの使用"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"アラームのバイブレーション"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"メディアのバイブレーション"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"着信時のバイブレーション"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"通知時のバイブレーション"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"触覚フィードバック"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>を使用"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>を開く"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"画面の上部からクイック設定に「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>」を追加することもできます"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"「色補正」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"画面の上部からクイック設定に「色補正」を追加することもできます"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"「色反転」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"画面の上部からクイック設定に「色反転」を追加することもできます"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"「さらに輝度を下げる」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"画面の上部からクイック設定に「さらに輝度を下げる」を追加することもできます"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"「片手モード」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"画面の上部からクイック設定に「片手モード」を追加することもできます"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"クイック設定にフォントサイズが追加されました。下にスワイプしてフォントサイズをいつでも変更できます。"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"閉じる"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"色補正を使用"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"色補正のショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"色補正について"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"色補正の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"色反転について"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"色反転の詳細"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"字幕を表示"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"対応アプリでのみ利用可能です"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"字幕のサイズとスタイル"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"文字サイズ: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"その他のオプション"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"読みやすくなるよう字幕のサイズとスタイルをカスタマイズできます"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"メディアアプリによっては、これらの字幕設定に対応していない場合があります"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ユーザー補助機能ボタン"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"画面の下から上に 2 本の指でスワイプ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"音量ボタンを長押し"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"画面をトリプルタップ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"続行"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"補聴器"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"補聴器や人工内耳などの聴覚補助器をスマートフォンと連携させて使用できます"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"補聴器が接続されていません"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"補聴器を追加する"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"補聴器のペア設定"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"次の画面で、お使いの補聴器をタップしてください。左右の耳を別々にペア設定することが必要となる場合もあります。\n\n補聴器の電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>(有効)"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>、左のみ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>、右のみ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>、左と右"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>、他 1 台"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"新規デバイスのペア設定"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"新しい機器のペア設定について"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"補聴器"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"保存済みのデバイス"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"補聴器の操作"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"補聴器のショートカット"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"補聴器両立性"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"テレコイルとの両立性を改善し、不要なノイズを軽減できます"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"補聴器について"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"補聴器の電源が入っていて、ペア設定できる状態であることをご確認ください"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"補聴器とのペア設定"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"使用可能な補聴器"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"補聴器が表示されない場合"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"他の機器を見る"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"音声の調整"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"音声による説明"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"対応する映画や番組にて、画面の表示内容の説明を読み上げます"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"音声による説明, 音声, 説明, ロービジョン,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"ショートカットを ON にする"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"OFF"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"ON"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"OFF"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"動作していません。タップすると情報が表示されます。"</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"このサービスは機能していません。"</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ユーザー補助機能のショートカット"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"クイック設定に表示"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"赤 / 緑"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"赤緑"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"青 / 黄"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"グレースケール"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"緑色弱、第二色弱"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"赤色弱、第一色弱"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"第三色弱"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"さらに輝度を下げる"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"画面の輝度をさらに下げる"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"さらに輝度を下げる機能のショートカット"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"さらに輝度を下げる機能について"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"画面を暗くして表示を見やすくします"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"輝度"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"暗い"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"明るい"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"デバイスの再起動後も維持する"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{短め({time} 秒)}other{短め({time} 秒)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{普通({time} 秒)}other{普通({time} 秒)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{長め({time} 秒)}other{長め({time} 秒)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} 秒}other{{time} 秒}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"設定"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"ON"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"OFF"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"プレビュー"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"標準オプション"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"言語"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"文字サイズ"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"字幕スタイル"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"カスタマイズオプション"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"背景色"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"背景の透明度"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"字幕ウィンドウの色"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"字幕ウィンドウの透明度"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"テキストの色"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"テキストの不透明度"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"エッジの色"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"エッジの種類"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"フォントファミリー"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"字幕サンプル"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aあ"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"デフォルト"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"カラー"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"デフォルト"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"なし"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"白"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"グレー"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"黒"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"赤"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"緑"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"青"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"水色"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"黄"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"マゼンタ"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> にデバイスのフル コントロールを許可しますか?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>では以下が必要です。"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。"</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。"</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"フル コントロールは、ユーザー補助機能に対応しているアプリに最適です。多くのアプリではこの機能に対応していません。"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"画面の表示と操作"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"操作の表示と実行"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"アプリやハードウェア センサーの操作を記録したり、自動的にアプリを操作したりできます。"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"許可"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"許可しない"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"停止"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"キャンセル"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」を停止しますか?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"[<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g>] をタップすると「<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>」が停止します。"</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"インストールされているサービスはありません"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"サービスが選択されていません"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"説明はありません。"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"設定"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"光 過敏, 羞明, ダーク テーマ, 片頭痛, 頭痛, 読書 モード, 夜間 モード, 下げる 明るさ, ホワイト ポイント"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"使いやすい, アクセスしやすい, アシスタント, アシスト"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Window Magnifier, ズーム, 拡大, ロー ビジョン, 大きくする, 切り替え 大きく"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"キャプション, クローズド キャプション, CC, 音声 文字変換, 難聴, 聴覚 障がい, CART, 音声 入力, 字幕"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"画面 サイズ, 大きい 画面"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"ハイ コントラスト, ロー ビジョン, 太字 フォント, ボールド 体"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"調整 色"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"切り替え 画面 ダーク, 切り替え 画面 ライト"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"色のコントラスト"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"運動, マウス"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"補聴器, 難聴, 聴力の喪失, 人工内耳, 聴覚補助器, サウンド プロセッサ"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"難聴, 聴覚 障がい, 字幕, テレタイプ, TTY"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"印刷"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"OFF"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 件の印刷サービスが ON}other{# 件の印刷サービスが ON}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 件の印刷ジョブ}other{# 件の印刷ジョブ}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"印刷サービス"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"インストールされているサービスはありません"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"プリンタが見つかりません"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"設定"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"プリンタを追加"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"ON"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"OFF"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"サービスを追加"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"プリンタを追加"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"検索"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"プリンタを検索しています"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"サービスが無効です"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"印刷ジョブ"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"印刷ジョブ"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"再起動"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"キャンセル"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> を設定しています"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>を印刷しています"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をキャンセルしています"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"プリンタエラー: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をブロックしました"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"検索ボックスは表示されています"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"検索ボックスは表示されていません"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"このプリンタの詳細"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"バッテリー"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"電池の使用状況"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"残り<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"充電されるまで<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"バッテリー残量: 少ない"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"バックグラウンドでのアプリの実行を許可"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"バックグラウンド アクティビティの制限"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"アプリのバックグラウンド アクティビティを制限すると、アプリが正常に機能しないことがあります"</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"このアプリは、電池の最適化が設定されていないため、制限することはできません。\n\nこのアプリを制限するには、電池の最適化を ON にしてください。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"制限なし"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"最適化"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"制限"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"バックグラウンド時にバッテリーの使用が制限されません。バッテリーの使用量が増える可能性があります。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"使用状況に基づいて最適化されます。ほとんどのアプリにおすすめです。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"バックグラウンド時にバッテリーの使用が制限されます。アプリが正しく動作しない可能性や、通知が遅れる可能性があります。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"アプリによるバッテリーの利用方法を変更すると、パフォーマンスに影響することがあります。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"このアプリでは、バッテリーの使用を「<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>」以外に設定できません。"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"制限なし"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"最適化済み"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"詳しくは、バッテリー使用状況のオプションに関する説明をご確認ください"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"最後にフル充電してからの使用時間"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"バッテリー使用量"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"履歴の詳細"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"バッテリー使用量"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"過去 24 時間の使用状況を確認できます"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"前回のフル充電以降の使用を表示"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"アプリのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"使用状況の詳細"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"消費電力の調整"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"含まれているパッケージ"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"アプリは正常に実行されています"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"バッテリー残量が少なくなっています"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"バッテリー セーバーを ON にしてバッテリーを長持ちさせます"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"バッテリー寿命の改善"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"バッテリー マネージャを ON にしてください"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"バッテリー セーバーを ON にする"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"電池が通常より早くなくなる可能性があります"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"バッテリー セーバー ON"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"バッテリー セーバーの詳細"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"一部の機能が制限される可能性があります"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"バッテリー使用量が多くなっています"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"使用量の多いアプリを確認"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"バッテリーを保護するために、充電が最適化されています"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"バッテリーを長持ちさせるために、充電が最適化されます"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"バッテリーを保護するために、充電が最適化されています"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"バッテリーを長持ちさせるために、ホルダーにセットされているときは充電が最適化されます"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"バッテリーを保護するために、充電が最適化されています"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"バッテリーを長持ちさせるために、ホルダーにセットされているときは充電が最適化されます"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"フル充電しています"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"バッテリーを保護するために、次回タブレットをホルダーにセットしたときには充電が最適化されます"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"充電一時停止の詳細"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"充電を再開"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"電力消費量の多いバックグラウンド アクティビティを含める"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# 件のアプリを制限}other{# 件のアプリを制限}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label}を最近制限}other{# 件のアプリを最近制限}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label}でバックグラウンドのバッテリー使用量が多くなっています}other{# 件のアプリでバックグラウンドのバッテリー使用量が多くなっています}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{このアプリはバックグラウンドで実行できません}other{これらのアプリはバックグラウンドで実行できません}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{アプリを制限しますか?}other{# 件のアプリを制限しますか?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」によるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"このアプリによるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。\n\nアプリ:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"このアプリによるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。\n\nアプリ:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"制限"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"制限を解除しますか?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"このアプリがバックグラウンドで電池を使用できるようになるため、電池を予想より早く消費する可能性があります。"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"解除"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"キャンセル"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"フル充電する"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"充電用アクセサリに関する問題"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"互換性のない充電方法の詳細"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"バッテリー マネージャ"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"アプリを自動的に管理"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"バッテリー使用量が多いと判断されたアプリは、バッテリー マネージャによって制限されます。制限されたアプリは正常に動作しない場合や、通知が遅れる可能性があります。"</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"アプリの利用制限"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# 件のアプリのバッテリー使用量を制限しています}other{# 件のアプリのバッテリー使用量を制限しています}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"制限ありに指定: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"これらのアプリは、バックグラウンドでのバッテリーの使用が制限されます。そのため、正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"バッテリー マネージャの使用"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"アプリのバッテリー使用量が多いかどうかを検出します"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"アプリのバッテリー使用量が多いかどうかを検出しています"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"アプリのバッテリー使用量が多いときを検出します"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# 件のアプリが制限されています}other{# 件のアプリが制限されています}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small></string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"バッテリー残量の読み取り中に問題が発生しました。"</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"タップすると、このエラーの詳細が表示されます"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"画面"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ライト"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"カメラ"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"モバイル ネットワーク"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"通話"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"画面の使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"バッテリー使用量全体の <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"前回のフル充電以降の内訳"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"前回のフル充電"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"フル充電での推定待ち受け可能時間"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"バッテリー駆動時間は概算値であり、使用状況によって変わります"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"バッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"使用なし(前回のフル充電以降)"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"使用: なし(過去 24 時間)"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"前回のフル充電以降"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"システムアプリ"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"その他"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"予測される残り時間"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"フル充電まで"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"推定値は使用状況によって変わる可能性があります"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"メディアサーバー"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"アプリの最適化"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"テザリング"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"削除したアプリ"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"バッテリー セーバー"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"自動的に ON"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"スケジュールなし"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"普段の充電パターンを基に自動で ON"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"普段の充電パターンを基に自動で ON にします"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"残量に応じて自動で ON"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"次回のいつもの充電前にバッテリーが切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> で ON"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"スケジュールの設定"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"電池を長持ちさせる"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"充電時に OFF にする"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 充電されたら OFF にする"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"バッテリーの残量が <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> に回復したら、バッテリー セーバーを OFF にします"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"ON にする"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"バッテリー セーバーを使用"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"自動的にON"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"使用しない"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"バッテリー残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になったとき"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"バッテリー残量"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"ステータスバーにバッテリー残量を%で表示する"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"前回のフル充電以降のバッテリー残量"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"過去 24 時間のバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"前回のフル充電以降のアプリの使用状況"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"過去 24 時間のアプリのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"前回のフル充電以降のシステムの使用状況"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"過去 24 時間のシステムのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>のシステムのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>のアプリのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"前回のフル充電から <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> までのシステムのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"前回のフル充電から <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> までのアプリのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"合計: 1 分未満"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"バックグラウンド: 1 分未満"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"利用時間: 1 分未満"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"合計: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"バックグラウンド: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"利用時間: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"バッテリー使用量のデータは、充電が完了してから数時間使用すると表示されます"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"現在"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"バッテリー使用量グラフ"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"バッテリー使用量グラフ(日)"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"バッテリー使用量グラフ(時間)"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"前回のフル充電以降のバッテリー使用量"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> のバッテリー使用量"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"前回のフル充電以降の利用時間"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> の利用時間"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"アプリ別に表示"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"システム別に表示"</string> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"出荷前の品質検査により、初回使用時にサイクル回数がゼロになっていない場合があります"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"プロセスの統計情報"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"プロセスの実行に関する独自の統計情報"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"メモリ使用"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"RAMの<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"バックグラウンド"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"フォアグラウンド"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"キャッシュ"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"ネイティブ"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"カーネル"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"キャッシュ"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM使用量"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM使用量(バックグラウンド)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"実行時間"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"プロセス"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"サービス"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"期間"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"メモリ情報"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3時間"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6時間"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12時間"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1日"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"システムアプリを表示"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"システムアプリを表示しない"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"割合を表示"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Ussを使用"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"統計タイプ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"バックグラウンド"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"フォアグラウンド"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"キャッシュ"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"音声入出力"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"音声入出力の設定"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"音声検索"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Androidキーボード"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"音声入力の設定"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"音声入力"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"音声入力サービス"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"完全な起動ワードと対話"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"シンプルな音声認識"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>の一部です。このサービスの使用を有効にしますか?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"デバイス上の認識の設定"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"デバイスによる認識"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"デバイスによる音声認識"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"優先するエンジン"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"エンジンの設定"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"音声の速度と高さ"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"エンジン"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"音声"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"音声の言語"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"音声のインストール"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"<xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> アプリに進んで音声をインストールしてください"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"アプリを開く"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"キャンセル"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"リセット"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"再生"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"安全ではない"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"安全ではない VPN: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> 件"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"安全ではない VPN: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> 件"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"接続の自動調整"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが向上します"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"ON"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"OFF"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"接続の自動調整を使用"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"認証情報ストレージ"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"証明書のインストール"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"認証情報の消去"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"証明書をすべて削除する"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"信頼できる認証情報"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"信頼できるCA証明書を表示する"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"ユーザー認証情報"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"保存されている認証情報の表示と変更"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"詳細設定"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"認証情報はこのユーザーには表示されません"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN とアプリ用にインストール済み"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Wi-Fi 用にインストール済み"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Wi-Fi 用にインストール済み(使用中)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"認証情報ストレージを消去しました。"</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"認証情報ストレージを消去不可"</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"使用状況にアクセスできるアプリ"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA 証明書"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN とアプリユーザー証明書"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi 証明書"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"あなたのデータが公開されます"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"CA 証明書は、ウェブサイト、アプリ、VPN が暗号化を行う際に使用されます。信頼できる認証局の CA 証明書のみをインストールしてください。\n\nCA 証明書をインストールすると、あなたがアクセスしたウェブサイトまたはあなたが使用したアプリを通じて、証明書の所有者があなたのデータ(パスワード、クレジット カード情報など)にアクセスする可能性があります(これらのデータが暗号化されている場合も同様です)。"</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"インストールしない"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"インストールする"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"証明書はインストールされませんでした"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"このデバイスに証明書をインストールすることを "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" に許可しますか?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"これらの証明書は、デバイスの一意の ID を下記のアプリおよび URL と共有することによって、ユーザーの認定を行います"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"許可しない"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"許可"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"もっと見る"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"証明書管理アプリ"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"なし"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"下記のアプリと URL を使用する際に、証明書によってユーザーの認定を行います"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"証明書をアンインストール"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"アプリを削除"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"このアプリを削除しますか?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"このアプリは、証明書の管理に使用できなくなりますが、デバイスからは削除されません。このアプリでインストールされた証明書はすべてアンインストールされます。"</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# 件の URL}other{# 件の URL}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"緊急通報信号"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"緊急通報時の動作を設定します"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"バックアップ"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"ON"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"OFF"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"バックアップと復元"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"個人データ"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"データのバックアップ"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"アプリのデータ、Wi-Fiパスワード、その他の設定をGoogleサーバーにバックアップする"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"バックアップアカウント"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"バックアップ アカウントの管理"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"アプリのデータを含める"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"自動復元"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"アプリを再インストールする際に、バックアップした設定とデータを復元する"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"バックアップ サービス無効"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"バックアップデータを保存しているアカウントはありません"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Wi-Fiパスワード、ブックマーク、その他の設定とアプリのデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去しますか?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"デバイスのデータ(Wi-Fiのパスワードや通話履歴など)とアプリのデータ(アプリで保存された設定やファイルなど)のバックアップを停止し、リモートサーバー上のすべてのコピーを消去しますか?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"デバイスのデータ(Wi-Fiのパスワードや通話履歴など)とアプリのデータ(アプリで保存された設定やファイルなど)を自動的にリモートでバックアップします。\n\n自動バックアップをONにすると、デバイスのデータとアプリのデータは定期的にリモートで保存されます。アプリのデータとしては、連絡先、メッセージ、写真など、機密と見なされるデータを含め、(デベロッパーの設定に基づいて)アプリで保存されたすべてのデータがバックアップされる可能性があります。"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"デバイス管理の設定"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"デバイス管理アプリ"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"このデバイス管理アプリを無効にする"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"アプリをアンインストール"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"無効にしてアンインストール"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"デバイス管理アプリ"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"利用可能なデバイス管理アプリはありません"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"使用可能な信頼できるエージェントがありません"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"デバイス管理アプリの有効化"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"このデバイス管理アプリを有効にする"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"デバイス管理"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"この管理アプリを有効にすると、アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)に次の操作を許可することになります:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"このデバイスは <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> によって管理および監視されます。"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"この管理アプリは有効で、アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)に次の操作を許可します:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"プロファイルマネージャを有効にしますか?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"管理を許可しますか?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"次に進むと、ユーザーは管理者の管理対象となり、管理者はユーザーの個人情報に加えて関連データも保存できるようになります。\n\n管理者は、ネットワーク アクティビティやデバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられた設定、アクセス、アプリ、データの監視、管理を行えます。"</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"他の設定は管理者により無効にされています"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"詳細"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"通知ログ"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"通知履歴"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"過去 %d 時間"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"スヌーズ"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"最近非表示にした通知"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# 件の通知}other{# 件の通知}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"通話着信音とバイブレーション"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"ネットワークの詳細"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"同期が有効です"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"同期は無効になっています"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"同期しています"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"同期エラー。"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"同期失敗"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"同期有効"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"同期"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"アカウントを追加"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"仕事用プロファイルがまだ利用できません"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"仕事用アプリ"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"仕事用プロファイルを削除"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"バックグラウンドデータ"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"アプリがデータをいつでも同期、送信、受信可能にする"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"バックグラウンドを無効化"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"バックグラウンドデータを無効にすると、データの使用量が減るためバッテリーを節約できます。一部のアプリでは引き続きバックグラウンドデータの接続を使用します。"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"同期ON"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"同期OFF"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"同期エラー"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"最終同期日時: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"同期しています…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"設定をバックアップ"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"設定をバックアップ"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"今すぐ同期"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"同期をキャンセル"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"カレンダー"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"連絡先"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"アプリの同期設定"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"データと同期"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"パスワードを変更"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"アカウントの設定"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"アカウントを削除"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"アカウントの追加"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"アカウントを削除しますか?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"この変更は管理者によって許可されていません"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"手動では同期できません"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"このアイテムの同期は現在無効になっています。この設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"削除"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"すべて選択"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"データ使用量"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"モバイルデータと Wi-Fi"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"個人データの自動同期"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"仕事データの自動同期"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"サイクルを変更…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"毎月データ使用サイクルをリセットする日:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"この期間中にデータを使用したアプリはありません。"</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"フォアグラウンド"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"バックグラウンド"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"制限あり"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"モバイルデータを OFF にしますか?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"モバイルデータの制限を設定する"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"4Gデータの制限を設定する"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"2G~3Gデータの制限を設定する"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Wi-Fiデータの制限を設定する"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"イーサネット"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"モバイル"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G~3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"モバイル"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"なし"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"モバイルデータ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G~3Gデータ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4Gデータ"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"ローミング"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"フォアグラウンド:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"バックグラウンド:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"アプリの設定"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"バックグラウンド データ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"バックグラウンドでのモバイルデータの使用を有効にする"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"このアプリのバックグラウンドデータを制限するには、最初にモバイルデータの上限を設定してください。"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"バックグラウンド データを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"データ自動同期をONにしますか?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"使用サイクルのリセット日"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"毎月のリセット日:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"設定"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"データ使用量の警告の設定"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"データ使用量の上限の設定"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"データ使用量の上限の設定"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"警告"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"上限"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"削除したアプリケーション"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"削除されたアプリとユーザー"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"ネットワークの課金方法"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"従量制"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"名前"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"タイプ"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"サーバー アドレス"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP 暗号化(MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TPセキュリティ保護"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec ID"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec事前共有鍵"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSecユーザー証明書"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA 証明書"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSecサーバー証明書"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"詳細オプションを表示する"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS 検索ドメイン"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"DNS サーバー(例: 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"転送ルート(例: 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"ユーザー名"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"パスワード"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"アカウント情報を保存する"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(未使用)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(サーバーを確認しない)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(サーバーから受信)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"この VPN タイプは常時接続できません"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"常時接続 VPN で使用できるのはアドレスが数値のサーバーのみです"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"常時接続 VPN には DNS サーバーを指定してください"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"常時接続 VPN の DNS サーバー アドレスには数値を指定してください"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"入力した情報は常時接続 VPN に対応していません"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"キャンセル"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"終了"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"保存"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"接続"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"置換"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"VPN プロファイルの編集"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"削除"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>に接続"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"この VPN の接続を解除しますか?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"接続を解除"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"バージョン"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN を削除"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"既存の VPN を置き換えますか?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"常時接続 VPN を設定しますか?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"この設定を ON にすると、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"既存の VPN が置き換えられ、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"すでに常時接続 VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられ、常時接続モードは無効になります。"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"すでに VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられます。"</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"有効にする"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"「<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続できません"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"このアプリは常時接続 VPN に対応していません"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"VPNプロファイルの追加"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"プロファイルを編集"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"プロファイルを削除"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"常時接続 VPN"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"VPN は追加されていません"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"VPN に常時接続する"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"このアプリは対応していません"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"常に ON"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"安全ではない"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN 以外の接続のブロック"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN 接続を要求しますか?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"安全ではありません。IKEv2 VPN に更新してください"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"常時接続するVPNプロファイルを選択します。このVPNに接続しているときのみネットワークにアクセスできます。"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"なし"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"VPNへの常時接続にはサーバーとDNSの両方のIPアドレスが必要です。"</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"ネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"VPN から切断されました"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"なし"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"証明書がありません。プロファイルを編集してみてください。"</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"システム"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"ユーザー"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"無効にする"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"有効にする"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"アンインストール"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"信頼する"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"システムの CA 証明書を有効にしますか?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"システムの CA 証明書を無効にしますか?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"ユーザーの CA 証明書を完全に削除しますか?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"以下が使用中:"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"この認証情報には以下が含まれています:"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"ユーザーキー: 1"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"ユーザー証明書: 1"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"CA 証明書: 1"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"CA証明書%d件"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"認証情報の詳細"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"認証情報(<xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>)を削除しました"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"ユーザー認証情報がインストールされていません"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"スペルチェック"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"仕事用のスペルチェック"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"現在のフルバックアップパスワードをここに入力してください"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"フルバックアップ用の新しいパスワードをここに入力してください"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"新しいフルバックアップパスワードをここに再入力してください"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"バックアップパスワードを設定"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"キャンセル"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"その他のシステムアップデート"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"ネットワークが監視されている可能性があります"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"完了"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{証明書の信頼または削除}other{証明書の信頼または削除}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルの認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報がデバイスにインストールされているためです。"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{証明書を確認}other{証明書を確認}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"複数ユーザー"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"ユーザーとプロファイル"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"ユーザーまたはプロファイルを追加"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"制限付きプロファイル"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"セットアップしていません"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"セットアップしていません - 制限付きプロファイル"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"セットアップしていません - 仕事用プロファイル"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"管理者"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"自分(<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"これ以上ユーザーを追加できません。新しいユーザーを追加するには、いずれかのユーザーを削除してください。"</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"制限付きプロファイルではアカウントを追加できません"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"このデバイスから<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>を削除"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ロック画面の設定"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ロック画面からユーザーを追加"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"ホルダー装着時に管理者ユーザーに切り替える"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"自分を削除しますか?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"このユーザーを削除しますか?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"プロファイルを削除しますか?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"仕事用プロファイルの削除"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"続行すると、このプロファイル内のアプリとデータはすべて削除されます。"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"新しいユーザーを追加中…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ユーザーを削除"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"削除"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"削除"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"ゲスト(自分)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"ユーザー"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"その他のユーザー"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"ゲストアクティビティを削除"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"ゲストモードの終了時にゲストのすべてのアプリとデータを削除します"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"ゲストのアクティビティを削除しますか?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"削除, ゲスト, アクティビティ, 消す, データ, ビジター, 消去"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"ゲストに通話を許可する"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"通話履歴がゲストユーザーと共有されます。"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"通話と SMS を ON"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"このユーザーを管理者にする"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ユーザーの削除"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"通話と SMS を ON にしますか?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"通話とSMSの履歴がこのユーザーと共有されます。"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"管理者権限を削除しますか?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"このユーザーの管理者権限を削除しても、あなたや他の管理者が後で管理者権限を再設定できます。"</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"緊急時情報"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>の情報と連絡先"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>を開く"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"アプリとコンテンツの許可"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"制限のあるアプリ"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"アプリの設定を展開"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"インストールするアプリの選択"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"使用可能なアプリのインストール"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"非接触型決済"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"デフォルトの決済アプリ"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"決済アプリで支払いを行うには、お使いのデバイスの背面を決済デバイスにかざしてください"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"詳細"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"仕事用アプリをデフォルトの決済アプリに設定しますか?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"仕事用アプリで支払いを行うには:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"仕事用プロファイルを ON にする必要があります。"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"仕事用の PIN、パターン、またはパスワードを入力してください(設定済みの場合)。"</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"仕組み"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"店舗でスマートフォンを使用して決済"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"デフォルトのお支払いアプリ"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"未設定"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"デフォルトの決済アプリを使用する"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"デフォルトの決済アプリを使用する"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"常時"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"別の決済アプリが起動されている場合を除く"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"非接触型決済端末で使用するアプリ:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"決済端末でのお支払い"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"決済アプリを設定してから、スマートフォンの背面を非接触型決済マークのある決済端末にかざします。"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"OK"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"その他…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"デフォルトのお支払いアプリの設定"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"デフォルトのお支払いアプリの更新"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"非接触型決済端末でのお支払いに <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> を使用"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"非接触型決済端末でのお支払いに <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> を使用します。\n\n<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> に代わるデフォルトのお支払いアプリになります。"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"デフォルトに設定"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"更新"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"仕事用"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"制限"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"制限を削除"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PINを変更"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"ヘルプとフィードバック"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"コンテンツのアカウント"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"画像ID"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"極めて重大な脅威"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"命や財産に関わる極めて重大な脅威への警報を受信する"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"重大な脅威"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"命や財産に関わる重大な脅威への警報を受信する"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"誘拐事件速報"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"児童誘拐についての速報を受信する"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"繰り返し"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="1214301265395158720">"通話マネージャを有効にする"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="7362506369604163030">"このサービスを使って通話方法を管理することを許可します。"</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"通話マネージャ"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"緊急速報メール"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"携帯通信会社"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"アクセスポイント名"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"拡張モードでの通話"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G 回線による通話"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"LTE サービスを使用して音声通話を改善する(推奨)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"4G サービスを使用して音声通話を改善する(推奨)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"音声通話に 5G を使用する"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"連絡先を携帯通信会社に送信する"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"拡張機能を利用するために、連絡先の電話番号を送信します"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"連絡先を <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に送信しますか?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"連絡先を携帯通信会社に送信しますか?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"連絡先の電話番号が <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に定期的に送信されます。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>この情報に基づいて、連絡先が特定の機能(ビデオ通話、一部のメッセージ機能など)を利用できるかどうかが判別されます。"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"連絡先の電話番号が携帯通信会社に定期的に送信されます。<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>この情報に基づいて、連絡先が特定の機能(ビデオ通話、一部のメッセージ機能など)を利用できるかどうかが判別されます。"</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"優先ネットワークタイプ"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE(推奨)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS メッセージ"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"モバイルデータが OFF のときに送受信します"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"モバイルデータに自動的に切り替えます"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"このネットワークのほうが接続が安定している場合、こちらを一時的に使用します"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"仕事用SIM"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"アプリとコンテンツへのアクセス"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"名前を変更"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"アプリの制限を設定"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります。<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御しています"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi-Fiとモバイル"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Wi-Fiとモバイルの設定の変更を許可する"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Bluetoothのペア設定や設定の変更を許可する"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"位置情報"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"アプリに位置情報の使用を許可する"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"戻る"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"次へ"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"別の方法でフォーマット"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"モバイルデータを利用できません"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"タップしてデータ SIM を選択する"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"このSIMを常に通話に使用する"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"モバイルデータ用 SIM を選択してください"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS 用の SIM を選択します"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"データ SIM に切り替えています。最大で 1 分ほどかかる場合があります…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"モバイルデータに <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> に切り替えると、モバイルデータに <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> は使用されなくなります。"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> を使用"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"通話に使用するSIMを選択してください"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"SIM名を入力します"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIMスロット%1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"オレンジ"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"パープル"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM のステータス"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM ステータス(SIM スロット %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"SIM を変更しました。"</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"タップしてセットアップ"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"その都度確認"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"選択してください"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM の選択"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"設定"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"ネットワークとインターネット"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi、アクセス ポイント"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"接続設定"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth、ペア設定"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth、運転モード、NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth、運転モード"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth、NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth、Android Auto、運転モード、NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth、Android Auto、運転モード"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth、Android Auto、NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth、Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"NFC が OFF のため使用できません"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"使用するには、まずお支払いアプリをインストールしてください"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"最近使ったアプリ、デフォルトのアプリ"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"仕事用プロファイルのアプリには通知へのアクセス権限はありません。"</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"パスワードとアカウント"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"保存されているパスワード、自動入力、同期されているアカウント"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"デフォルトのアプリ"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"クローン作成済みアプリ"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"アプリのインスタンスをもう 1 つ作成して、2 つのアカウントを同時に使用できるようにします。"</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"クローニングできるアプリ。"</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"クローン作成済み: <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g>、クローン作成可能: <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"アプリクローンをすべて削除します"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"アプリクローンを一部削除できませんでした"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"作成しています…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"クローン作成済み"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> のクローンを作成しています"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> のクローンを作成しました"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"言語、ジェスチャー、時間、バックアップ"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"システムの言語、アプリの言語、音声"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"データ使用量"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24 時間表示"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"アプリで開く"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"アプリ"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"タイムゾーン"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"チャットヘッド, システム, 通知, ウィンドウ, ダイアログ, 表示, 他のアプリの上, 描画"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"ライト, フラッシュ"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, 切り替え, 管理"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"モバイル、携帯通信会社、無線、データ、4G、3G、2G、LTE"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi、Wi-Fi、通話、発信"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"画面、タッチスクリーン"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"画面を暗くする, タッチスクリーン, 電池, 明るさ"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"画面を暗くする, 夜間, 色合い, 夜間切り替え, 明るさ, 画面の色, 色, カラー"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"背景、パーソナライズ、表示のカスタマイズ"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"文字 サイズ"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"保護, キャスト, 画面ミラーリング, 画面共有, ミラーリング, 共有画面, 画面キャスト"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"容量、ディスク、ハードドライブ、デバイス使用状況"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"消費電力、充電"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"バッテリー使用量の表示, バッテリー使用量, 電力使用量"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"バッテリー セーバー, 省電力, セーバー"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"自動調整設定, 自動調整バッテリー"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"スペル、辞書、スペルチェック、自動修正"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"認識装置、入力、音声、話す、言語、ハンズフリー、手を使わない、認識、不適切、語句、音声、履歴、Bluetooth ヘッドセット"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"速度、言語、デフォルト、音声、読み上げ、TTS、ユーザー補助機能、スクリーン リーダー 目の不自由な"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"時計、24 時間"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"リセット、復元、出荷時"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"ワイプ, 削除, 復元, 消去, 削除, 出荷時設定にリセット"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"プリンタ"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"スピーカー ビープ音, スピーカー, 音量, ミュート, サイレント, オーディオ, 音楽, 触覚, バイブレータ, バイブレーション"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"着信拒否、通知を非表示、表示しない、非表示、邪魔"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"付近の, 場所, 履歴, レポート, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"アカウント、アカウントの追加、仕事用プロファイル、アカウント追加、消去、削除"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"制限、制限する、制限された"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"テキスト修正、修正、音、バイブレーション、自動、言語、ジェスチャー、候補、アドバイス、テーマ、不適切、語句、入力、絵文字、国際"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"リセット、設定、デフォルト"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"アプリ、ダウンロード、アプリケーション、システム"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"アプリ、権限、セキュリティ"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"アプリ、デフォルト"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"最適化を無視、Doze、アプリ スタンバイ"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"鮮やか、RGB、sRGB、色、自然、標準"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, 解像度, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"色, 温度, D65, D73, 白, 黄, 青, ウォーム, クール"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"スライドでロック解除、パスワード、パターン、PIN"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"画面固定"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ワーク チャレンジ, 仕事用, プロファイル"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"仕事用プロファイル, 管理対象プロファイル, 統合する, 統合, 仕事, プロファイル"</string> |
| <string name="keywords_stay_awake_on_lock" msgid="6338367464776295697">"アクティブ, スリープ, ロックしない, 折りたたみ時はロックを解除する, 折りたたんでいる, 閉じている, 折りたたむ, 閉じる, 画面 OFF"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ジェスチャー"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"ウォレット"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"支払い, タップ, ペイメント"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"バックアップ, バック アップ"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"顔, フェイス, ロック解除, アンロック, 認証, ログイン, 顔認証"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"顔, ロック解除, 認証, ログイン, 指紋, 生体認証"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"IMEI, MEID, MIN, PRL バージョン, IMEI SV"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング, EID"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング, ICCID"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング, ICCID, EID"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"EID"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"シリアル番号, ハードウェア バージョン"</string> |
| <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"バッテリー情報, 製造日, サイクル回数, 初回使用"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android セキュリティ パッチ レベル, ベースバンド バージョン, カーネル バージョン"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"テーマ, ライト, ダーク, モード, 光 過敏, 羞明, 切り替え 暗く, 暗くする, ダーク モード, 頭痛"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"ダークモード"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"バグ"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"アンビエント表示, ロック画面表示"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"ロック画面の通知, 通知"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"顔"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"指紋, 指紋の追加"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"顔, 指紋, 追加 指紋"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"ウォッチ認証, 追加 ウォッチ認証"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"画面を暗くする, タッチスクリーン, 電池, スマート ブライトネス, ダイナミック ブライトネス, 明るさの自動調整"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"スマート, 暗くする 画面, スリープ, バッテリー, タイムアウト, アテンション, ディスプレイ, 画面, 操作が行われていない"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"カメラ, スマート, 自動 回転, 自動回転, 回転, フリップ, 回転, 縦向き, 横向き, 画面の向き, 縦, 横"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"アップグレード, Android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"マナーモード, スケジュール, 通知, ブロック, 消音, バイブレーション, スリープ, 仕事, 集中, 通知音, ミュート, 日, 平日, 週末, 平日の夜, イベント"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"画面, ロック時間, 消灯, ロック画面"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"アイコン, アクセント, 色, ホーム画面, ロック画面, ショートカット, 時計 サイズ"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"デフォルト, アシスタント"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"お支払い, デフォルト"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"通知の着信"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB テザリング, Bluetooth テザリング, Wi-Fi アクセス ポイント"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"ハプティクス, バイブ, バイブレーション"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"ハプティクス, バイブレーション, 画面, 感度"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"ハプティクス, バイブレーション, 電話, 通話, 感度, 着信"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"ハプティクス, バイブレーション, 電話, 通話, 着信, 段階的"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"ハプティクス, バイブレーション, 感度, 通知"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"ハプティクス, バイブレーション, 感度, アラーム"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"ハプティクス, バイブレーション, 感度, メディア"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"ハプティクス, バイブ, バイブレーション"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"バッテリー セーバー, 固定, 永続, パワー セーバー, 電池"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ルーティン, スケジュール, バッテリー セーバー, パワーセーバー, 電池, 自動, パーセント, 繰り返し, 定型, 消費電力, 節約, パワー, バッテリー"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE、拡張モードでの通話、4G 回線による通話"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"Vo5G, VoNR, 拡張 通信, 5G 通信"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"言語を追加, 追加 言語"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"テキスト サイズ, 大きい 活字, 大きい フォント, 大きい テキスト, ロー ビジョン, 切り替え テキスト 大きく, フォント 大きく, フォント 拡大"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"常時オンのアンビエント表示, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, タグ, リーダー"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"音量、バイブレーション、サイレント モード"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"メディアの音量"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"キャストの音量"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"通話の音量"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"アラームの音量"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"着信音と通知の音量"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"着信音の音量"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"通知の音量"</string> |
| <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"マナーモード着信"</string> |
| <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"バイブレーション着信"</string> |
| <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"通知音をミュートし、通知をバイブレーションで知らせます"</string> |
| <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g>をミュートしました"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"着信音がミュートされているため利用できません"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"着信音"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"デフォルトの通知音"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"アプリの通知音"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"デフォルトの通知音"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"デフォルトのアラーム音"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"バイブレーションから着信音"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"空間オーディオ"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"ダイヤルパッドの操作音"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"画面ロックの音"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"充電時の音とバイブレーション"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"ドッキング音"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"タッチ / クリック操作音"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"バイブレーション モードのときにアイコンを常に表示"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ホルダースピーカーでの再生"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"すべて音声"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"メディアの音声のみ"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"消音"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"通知音"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"バイブレーション"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"電源オンの音"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"自動字幕起こし"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"メディアの自動字幕起こし"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"スマートフォンのスピーカー"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"有線ヘッドフォン"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"OFF"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Bluetooth デバイスで空間オーディオを ON にすることもできます。"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"接続済みのデバイスの設定"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件のスケジュールが有効}other{# 件のスケジュールが有効}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"サイレント モード"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"大切な人やアプリからの通知のみ受け取ります"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"割り込みを制限する"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"サイレント モードを ON にする"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"アラームとメディア サウンドが割り込み可能"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"スケジュールの削除"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"削除"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"編集"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"一時的にスマートフォンを消音"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"サイレント モード ルールの設定"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"このスケジュールを使用"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"音が出る割り込みの許可"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"視覚的な通知のブロック"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"視覚的な割り込みを許可"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"通知の表示オプション"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"サイレント モードが ON のとき"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"通知音なし"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"画面に通知が表示されます"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"スマートフォンに通知が届いても、通知音が鳴らずバイブレーションもしません。"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"通知を非表示&通知音なし"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"通知は表示されず、通知音も鳴りません"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"スマートフォンに新しい通知や既存の通知は表示されず、通知音やバイブレーションも作動しません。なお、デバイスのアクティビティやステータスに関する重要な通知は引き続き表示されます。\n\nサイレント モードを OFF にした後、画面を上から下にスワイプすれば見逃していた通知を確認できます。"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"カスタム"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"カスタム設定の有効化"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"カスタム設定の削除"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"通知音なし"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"一部非表示"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"通知を非表示&通知音なし"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"表示オプションをカスタマイズ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"画面が ON のとき"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"画面が OFF のとき"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"音とバイブレーションをミュートする"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"画面を OFF のままにする"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"点滅させない"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"画面にポップアップ通知を表示しない"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"ステータスバー アイコンを非表示"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"アプリアイコンの通知ドットを非表示"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"通知で画面を ON にしない"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"プルダウン シェードに通知を表示しない"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"設定しない"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"画面が OFF のとき"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"画面が ON のとき"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"音とバイブレーション"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"通知の音、バイブレーション、一部の視覚的なサイン"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"通知の音、バイブレーション、視覚的なサイン"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"基本的なデバイスのアクティビティやステータスに必要な通知は表示されます。"</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"なし"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"その他のオプション"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"追加"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"ON にする"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"今すぐ ON にする"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"今すぐ OFF にする"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> まで、サイレント モードは ON のままになります"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"OFF にするまで、サイレント モードは ON のままになります"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"サイレント モードがスケジュール(<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)によって自動的に ON になりました"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"サイレント モードがアプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)によって自動的に ON になりました"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"カスタム設定により、<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> ではサイレント モードが ON になります。"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"カスタム設定を表示"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"優先的な通知のみ"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>。<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"ON / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"ON"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"毎回確認"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"OFF にするまで"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1時間}other{#時間}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1分}other{#分}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{OFF}=1{OFF / 1 件のスケジュールにより自動で ON になります}other{OFF / # 件のスケジュールにより自動で ON になります}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"サイレント モードに割り込み可能なもの"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"人物"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"アプリ"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"アラームとその他の割り込み"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"スケジュール"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"クイック設定の持続時間"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"全般"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"サイレント モードが ON の場合、上で許可した項目以外の音とバイブレーションはミュートされます。"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"カスタム設定"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"スケジュールを確認"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"OK"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"通知"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"期間"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"メッセージ、予定、リマインダー"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"サイレント モードが ON の場合、上記の許可した項目を除き、メッセージ、リマインダー、予定の通知はミュートされます。ただしメッセージの設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信をブロックせず通知できます。"</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"完了"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"設定"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"通知を非表示&通知音なし"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"通知音なし"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"通知は表示されず、通知音も鳴りません。スター付きの連絡先からの発信や同一発信者による再発信は許可されます。"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(現在の設定)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"サイレント モードの通知設定を変更しますか?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"仕事用プロファイルの音"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"個人用プロファイルの音を使用"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"個人用プロファイルと同じ音を使用する"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"仕事用電話の着信音"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"デフォルトの仕事用通知音"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"デフォルトの仕事用アラーム音"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"個人用プロファイルと共通"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"個人用プロファイルの音を使用しますか?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"確認"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"両方のプロファイルで同じ音が使用されます。"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"通知"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"通知履歴、会話"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"会話"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"管理"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"アプリの通知"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"各アプリからの通知の管理"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"全般"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"仕事用プロファイルの通知"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"仕事用プロファイル"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"通知の自動調整の優先度"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"優先度の低い通知を自動的に通知音なしに設定します"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"通知のランキングの自動調整"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"関連性を基準に通知のランキングを自動的に調整する"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"通知の自動調整に関するフィードバック"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"通知に加えた調整と、システムにフィードバックを提供するオプションが表示されます"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"重要度の設定をリセットする"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"ユーザーが変更した重要度の設定をリセットして、通知アシスタントが優先度を設定できるようにします"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"操作や返信の候補"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"操作や返信の候補が自動的に表示されます"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を確認"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"通知履歴"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"通知履歴を使用"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知履歴はオフになっています"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を表示するには、通知履歴をオンにします"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"最近の通知はありません"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"ここには、最近の通知とスヌーズに設定した通知が表示されます"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"通知設定を表示"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"通知を開く"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"通知のスヌーズを許可する"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"アプリアイコン上の通知ドット"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"バブル"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"バブル"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"この会話をバブルで表示"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"他のアプリに重ねてフローティング アイコンとして表示します"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"このデバイスでバブルを ON にしますか?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"このアプリのバブルを ON にすると、デバイスでもバブルが ON になります。\n\nこの設定は、バブルが許可されているその他のアプリや会話に影響します。"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"ON にする"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"キャンセル"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"ON / 会話をフローティング アイコンとして表示可能"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"アプリにバブルの表示を許可"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"一部の会話はフローティング アイコンとして他のアプリの上に重ねて表示されます"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"すべての会話をバブルで表示する"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"選択した会話をバブルで表示する"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"何もバブルで表示しない"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"会話"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"次を除いてすべての会話をバブルで表示する"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"この会話のふきだしを OFF にする"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"この会話のふきだしを ON にする"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"右にスワイプで通知を閉じ、左にスワイプでメニューを表示"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"左にスワイプで通知を閉じ、右にスワイプでメニューを表示"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"ステータスバーにサイレント通知を表示しない"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"点滅"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"プライバシー"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"ロック画面をスキップ"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動します。ロック画面に通知は表示されません。通知を表示するには、画面上端から下にスワイプしてください。"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"仕事用プロファイルのロック時"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"ロック画面に新着の通知のみを表示する"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"以前表示された通知をロック画面から自動的に削除します"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ロック画面上の通知"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"会話、デフォルト、サイレントを表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"サイレントの会話と通知を非表示にする"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"通知を表示しない"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"機密性の高い通知"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"ロック中に機密性の高いコンテンツを表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"機密性の高い仕事用プロファイルの通知"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"ロック中に機密性の高い仕事用プロファイルのコンテンツを表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"すべての通知の内容を表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"通知は表示するがプライベートな内容はロック解除後にのみ表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"通知を一切表示しない"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"ロック画面に通知をどのように表示しますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"ロック画面"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"仕事用のすべての通知の内容を表示する"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"機密性の高い仕事の内容を非表示"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"デバイスがロックされている場合、プロファイル通知をどのように表示しますか?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"プロファイル通知"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"通知"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"アプリの通知"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"通知のカテゴリ"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"動作"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"会話"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"会話セクション"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"会話セクションの使用をアプリに許可します"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"会話として表示させない"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"会話セクションから削除します"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"会話として表示させる"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"会話セクションに追加します"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"優先度の高い会話: なし"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{優先度の高い会話: # 件}other{優先度の高い会話: # 件}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"優先度の高い会話"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"会話セクションの一番上にバブルとして表示されます"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"会話セクションの一番上に表示"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"優先度の低い会話"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"設定に変更を加えた会話"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"最近の会話"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"最近の会話を消去"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"最近の会話を削除しました"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"会話を削除しました"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"消去"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"会話の優先度を高く設定したり、設定を変更したりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。"</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"最小化"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"ポップアップ"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"サイレント"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"デフォルト"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"割り込みの許可"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"音やバイブレーションによる通知、または画面のポップアップ通知をアプリに許可します"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"優先"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"会話セクションの一番上にバブルとして表示され、プロフィール写真がロック画面に表示されます"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> はほとんどの会話機能に対応していません。会話の優先度を高く設定することはできず、会話はバブルとして表示されません。"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"着信音もバイブレーションも無効になります"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"デバイスの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」のすべての通知"</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のすべての通知"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{1 日あたりの通知の数: 約 # 件}other{1 日あたりの通知の数: 約 # 件}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{1 週間あたりの通知の数: 約 # 件}other{1 週間あたりの通知の数: 約 # 件}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"なし"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"デバイスとアプリの通知"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"通知を読み取れるアプリとデバイスの管理"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"拡張通知"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"操作の候補、返信の候補などを利用する"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"なし"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"通知へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"通知へのアクセスを許可"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 では Android 通知の自動調整が拡張通知に切り替えられました。この機能が操作や返信の候補を提示し、通知の整理を行います。\n\n拡張通知は通知コンテンツにアクセスできます。これには、連絡先の名前などの個人情報やメッセージも含まれます。また、この機能は、通知を非表示にしたり通知に応答したりすることもできます。たとえば、電話に出ることやサイレント モードを管理することができます。"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> による通知へのアクセスを許可しますか?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> アプリはすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名、写真などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知をスヌーズ、非表示にしたり、電話に出るなどの通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。"</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> アプリは次のことができるようになります。"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"通知の読み取り"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"通知を読み取ることができます。通知には、連絡先、メッセージ、写真などの個人情報も含まれます。"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"メールへの返信"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"メッセージに返信できるほか、通知をスヌーズ、非表示にしたり、電話に出たりするなど、通知内のボタン操作を実行することもできます。"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"設定の変更"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"サイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりできます。"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> の通知アクセスを OFF にすると、サイレント モードの利用権限も OFF になります。"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"OFF にする"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"キャンセル"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"リアルタイム"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"使用中のアプリ、ナビ、着信などからの継続的な通知"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"会話"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS やテキスト メッセージなどのコミュニケーション"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"通知"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"消音"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"通知があっても、着信音やバイブレーションは発生しません"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"許可されているアプリ"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"許可されてないアプリ"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"アプリをすべて表示"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"通知を送信する各アプリの設定を変更します"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"デバイスに表示するアプリ"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"このアプリは拡張設定に対応していません"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"その他の設定"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"このアプリ内でその他の設定を利用できます"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ヘルパー サービス"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR ヘルパー サービスとしての実行権限をリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR サービスから <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> へのアクセスの許可"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> は、アプリをバーチャル リアリティ モードで使用している場合に実行できるようになります。"</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"デバイスが VR モードの場合"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"モーションブラーを抑える(推奨)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"ちらつきを減らす"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"ピクチャー イン ピクチャー"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"ピクチャー イン ピクチャーに対応したアプリはインストールされていません"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip ピクチャー イン"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"ピクチャー イン ピクチャー"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"ピクチャー イン ピクチャーを許可"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"このアプリを開いている間や、アプリを離れた後にピクチャー イン ピクチャー ウィンドウを表示させることを許可します。このウィンドウにより、再生中の動画などを、使用中の他のアプリの上に重ねて表示できます。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"シングル プロファイル モード"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"接続済み"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"未接続"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"接続されているアプリはありません"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"クロス プロファイル 接続されているアプリ 仕事用アプリと個人用アプリ シングル プロファイル モード"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"接続済み"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"これらのアプリを接続"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"アプリを接続すると権限が共有され、互いのデータにアクセスできるようになります。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"個人データを IT 管理者と共有しないと考えられる、信頼できるアプリのみを接続してください。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"アプリの接続はデバイスのプライバシー設定からいつでも解除できます。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"仕事用の<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>に個人データの使用を許可しますか?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"個人データを IT 管理者と共有しないと考えられる、信頼できるアプリのみを接続してください。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"アプリデータ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"このアプリは、個人用アプリである<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>内のデータにアクセスできます。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"権限"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"このアプリは、位置情報、ストレージ、連絡先へのアクセスなどに個人用の<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>の権限を使用できます。"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"アクセス可能なアプリはありません"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# 件のアプリが接続されています}other{# 件のアプリが接続されています}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"これらのアプリを接続するには、仕事用プロファイルに<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をインストールしてください"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"これらのアプリを接続するには、個人用プロファイルに<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をインストールしてください"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"タップしてアプリを入手"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"サイレント モードの利用"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"サイレント モードの利用を許可"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"サイレント モードの利用をリクエストしたインストール済みアプリはありません"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"このアプリからの通知を許可していません"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"選択された設定に基づき、このカテゴリの通知はこのデバイスには表示されません"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"このアプリは通知を送信しません"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"カテゴリ"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"その他"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"このアプリの通知はありません"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"アプリ内のその他の設定"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# 件のカテゴリを削除しました}other{# 件のカテゴリを削除しました}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"すべてブロック"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"今後はこの通知を表示しない"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"通知を表示"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"通知の全画面表示の許可"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"デバイスがロックされているときに通知を全画面に表示することを許可します"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"通知ドットを許可"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"通知ドットの表示"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"サイレント モードの例外"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"サイレント モードが ON の場合も、指定の通知を引き続き表示します"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"ロック画面"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"完了"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"点滅"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"バイブレーション"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"音"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"優先"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"スケジュール名"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"スケジュール名を入力"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"スケジュール名はすでに使用されています"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"追加"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"予定タイプのスケジュールの追加"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"時間タイプのスケジュールの追加"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"スケジュールの種類の選択"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"「<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>」ルールを削除しますか?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"削除"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"現在、この設定は変更できません。アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)のカスタム設定によってサイレント モードが自動的に ON になりました。"</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"現在、この設定は変更できません。アプリのカスタム設定によってサイレント モードが自動的に ON になりました。"</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"現在、この設定は変更できません。ユーザーのカスタム設定によってサイレント モードが ON に設定されました。"</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"時間"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"予定"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"対象となる予定"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"すべてのカレンダー"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"対象となる返信ステータス"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"参加/未定/未返信"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"参加/未定"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"参加"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"ルールが見つかりません。"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"ON/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"曜日"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"指定しない"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"終了時間よりアラームを優先"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"アラームが鳴ったらスケジュールを OFF にします"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"サイレントモードの動作"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"デフォルト設定を使用"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"設定をカスタマイズ"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"スケジュール: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">"、 "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"会話"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"すべての会話"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"優先度の高い会話"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"優先度の高い会話"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"なし"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件の会話}other{# 件の会話}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能なユーザー"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"サイレントにしているためアプリから通知されない状態でも、ここで選んだ人からのメッセージや着信は通知されます。"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"通話"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"通話"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"割り込み可能な通話"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"許可した通話で必ず音を鳴らすには、設定から着信音が鳴る状態になっていることを確認してください"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、着信がブロックされます。ただし設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信をブロックせず通知できます。"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"スター付きの連絡先"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{なし}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} さんと {contact_2} さん}=3{{contact_1} さん、{contact_2} さん、{contact_3} さん}other{{contact_1} さん、{contact_2} さん、他 # 人}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(名前なし)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"メッセージ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"メッセージ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"メッセージ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"割り込み可能なメッセージ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"許可したメッセージの受信時に必ず音を鳴らすには、「着信音と通知の音量」設定がバイブレーションまたはミュートになっていないことをご確認ください"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、メッセージの通知はブロックされます。ただし設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの受信をブロックせず通知できます。"</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"すべてのメッセージを通知"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"すべての通話を通知"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件の連絡先}other{# 件の連絡先}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"全員"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"連絡先"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"スター付きの連絡先"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"なし"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"なし"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"アラーム"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"タイマー、アラーム、セキュリティ システム、その他のアプリに関するもの"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"アラーム"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"アラーム"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"メディア サウンド"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"動画、ゲーム、その他のメディアの音"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"メディア"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"メディア"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"タッチ操作音"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"キーボードやその他のボタンの音"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"タッチ操作音"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"タッチ操作音"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"リマインダー"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"タスクとリマインダーに関するもの"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"リマインダー"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"リマインダー"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"カレンダーの予定"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"近日中の予定に関するもの"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"予定"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"イベント"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"アプリのオーバーライドを許可"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"割り込み可能なアプリ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"他のアプリを選択"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"アプリが選択されていません"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"割り込み可能なアプリはありません"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"アプリを追加"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"すべての通知"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"一部の通知"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"アプリの割り込みを許可していない場合でも、選択したユーザーからの連絡は引き続き届きます"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{割り込み可能なアプリはありません}=1{{app_1} が割り込み可能}=2{{app_1} と {app_2} が割り込み可能}=3{{app_1}、{app_2}、{app_3} が割り込み可能}other{{app_1}、{app_2}、他 # 個が割り込み可能}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"アプリ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"割り込み可能な通知"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"すべての通知を許可"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1} が割り込み可能}=2{{sound_category_1} と {sound_category_2} が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3} が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"割り込み可能なアラームなどはありません"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"割り込み可能なユーザーはいません"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"一部のユーザーが割り込み可能"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"すべてのユーザーが割り込み可能"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"同一発信者による再着信"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"同一発信者による再着信に割り込みを許可"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"全員"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"連絡先"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"スター付きの連絡先"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"同一発信者による再着信"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"同じ人から <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分以内に再度着信があった場合"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"開始時間"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"終了時間"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"翌日の<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"期限なしで、アラームのみに変更します"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time}まで1分間、アラームのみに変更します}other{{time}まで#分間、アラームのみに変更します}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time}まで1時間、アラームのみに変更します}other{{time}まで#時間、アラームのみに変更します}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>までアラームのみに変更します"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"常に割り込みに変更します"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"警告"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"閉じる"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"このデバイスについてフィードバックを送信"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"管理者 PIN の入力"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"ON"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"OFF"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"ON"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"OFF"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"ON"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"OFF"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"アプリ固定"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"アプリが固定されている場合: \n\n• 個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n• 固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"画面固定の解除前にロック解除パターンを要求"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"画面固定の解除前にPINを要求"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"画面固定の解除前にパスワードを要求"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"アプリ固定の解除時にデバイスをロック"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM の削除時に本人を確認"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"eSIM を消去する前に本人確認を行う"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"高度なメモリ保護(ベータ版)"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"高度なメモリ保護"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"このベータ版機能を使用すると、セキュリティ上のリスクがあるバグからデバイスを保護できます。"</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"ON"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"OFF"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"再起動後に ON"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"再起動後に OFF"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"デバイスで現在利用不可"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"デバイスで常に ON"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"高度なメモリ保護の ON / OFF を切り替えるにはデバイスを再起動する必要があります。ON の場合、デバイスのパフォーマンスが低下することがあります。"</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"デバイスを再起動しますか?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"高度なメモリ保護を ON にするにはデバイスを再起動する必要があります。"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"高度なメモリ保護を OFF にするにはデバイスを再起動する必要があります。"</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"再起動"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"後で"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"高度なメモリ保護の詳細"</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"この仕事用プロファイルを管理するアプリ:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>によって管理されています"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"デフォルトで開く"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"対応リンクを開く"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"このアプリでウェブリンクを開くことを許可する"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"このアプリ内で開くリンク"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"対応リンク"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"その他のデフォルトの設定"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"リンクを追加"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"リンクが安全かどうかをアプリが確認し、安全な場合はアプリ内で自動的に開きます。"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{確認済みのリンク: # 件}other{確認済みのリンク: # 件}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{このリンクは、このアプリ内で確認されて自動的に開きます。}other{これらのリンクは、このアプリ内で確認されて自動的に開きます。}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"確認済みのリンク一覧を表示"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"他のサポートされているリンクを確認しています…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"キャンセル"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{サポートされているリンク: # 件}other{サポートされているリンク: # 件}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"追加"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> 内で開きます"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>使用(<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"内部ストレージ"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"外部ストレージ"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>使用(<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>以降)"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"使用されているストレージ"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"変更"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"ストレージの変更"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"通知"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"ON"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"OFF"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# 件のカテゴリが OFF}other{# 件のカテゴリが OFF}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# 個の追加権限}other{# 個の追加権限}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"権限が付与されていません"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"リクエストされた権限はありません"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"アプリのデータアクセスを管理する"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"プライバシー ダッシュボード"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"権限を最近使用したアプリを表示する"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"使用されていないアプリ"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# 個の使用していないアプリ}other{# 個の使用していないアプリ}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"使用していないアプリの設定"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"使用していないアプリを一時停止する"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"権限と一時ファイルを削除し、通知を停止します"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"すべてのアプリ"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"インストール済みアプリ"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Instant Apps"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"通知 OFF"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"詳細設定"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"権限マネージャー"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"位置情報を共有する方法の更新"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"ユーザーの位置情報を共有する方法が変更されたアプリを確認"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"タップして復帰"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"画面をダブルタップするとデバイスが復帰します"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"リンクを開く"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"対応リンクを開かない"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> を開く"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> とその他の URL を開く"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"対応リンクを開くことをアプリに許可します"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"その都度確認"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"リンクを開くことをアプリに許可しません"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{# 個のリンクをアプリで処理します}other{# 個のリンクをアプリで処理します}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"アプリは以下のリンクに対応しています。"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"アシストと音声入力"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"デジタル アシスタント アプリ"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"デフォルトのデジタル アシスタント アプリ"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"同意する"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"ブラウザアプリ"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"電話アプリ"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(システム)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"アプリの使用容量"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"使用状況へのアクセス"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"使用状況へのアクセスを許可"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"利用時間"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"使用状況へのアクセスにより、アプリは他のアプリの使用状況、使用頻度、携帯通信会社、言語設定などの情報を追跡できるようになります。"</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"メモリ"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"常に実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"ときどき実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"たまに実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"バッテリーの最適化"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"最適化していないアプリ"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"最適化なし"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"電池の使用を最適化"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"電池の最適化を利用不可"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"アプリにバックグラウンドでの常時実行を許可しますか?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> にバックグラウンドでの常時実行を許可すると、バッテリーの消費量が増える場合があります。\n\nこれは後から [設定] > [アプリ] で変更できます。"</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"前回のフル充電以降 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 使用しています"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 使用(過去 24 時間)"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"前回のフル充電からバッテリーを使用していません"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"バグレポートを共有しますか?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"IT 管理者からこのデバイスのトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有されることがあります。"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"IT 管理者からこのデバイスのトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有され、デバイスの動作が一時的に遅くなる場合があります。"</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"共有する"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"共有しない"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"充電のみ"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"接続デバイスの充電"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ファイル転送"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"ウェブカメラ"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"動画を AVC に変換"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"動画はより多くのメディア プレーヤーで再生されるようになりますが、画質が低下することがあります"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB テザリング"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"USB の接続用途"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"デフォルトの USB 設定"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"別のデバイスが接続されてスマートフォンのロックが解除されると、この設定が適用されます。信頼できるデバイスにのみ接続してください。"</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"電源オプション"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ファイル転送オプション"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB の設定"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB のコントロール"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"接続済みのデバイス"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"このデバイス"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"切り替えています…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"切り替えができませんでした"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"このデバイスを充電する"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"接続デバイスの充電"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ファイル転送"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB テザリング"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"ウェブカメラ"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"ファイル転送と給電"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB テザリングと給電"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP と給電"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI と給電"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"ウェブカメラと給電"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"バックグラウンド チェック"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"画面のテキストを使用"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"スクリーンショットを使用"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"画面の点滅"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させます"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"平均メモリ使用"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"最大メモリ使用"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"メモリ使用量"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"アプリの使用状況"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"詳細"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"過去3時間の平均メモリ使用量: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"過去3時間のメモリ使用量: なし"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"平均使用で並べ替え"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"最大使用で並べ替え"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"パフォーマンス"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"合計メモリ"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"平均使用量(%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"空き"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"アプリのメモリ使用状況"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{過去 {time}に 1 個のアプリがメモリを使用しました}other{過去 {time}に # 個のアプリがメモリを使用しました}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"頻度"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"最大使用量"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"データ通信の使用はありません"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> によるサイレント モードの利用を許可しますか?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"アプリはサイレント モードの ON / OFF を切り替えたり、関連する設定を変更したりできるようになります。"</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"通知アクセスが ON になっているため ON のままにしておく必要があります"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> によるサイレント モードの利用権限を取り消しますか?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"このアプリで作成したすべてのサイレント モード ルールは削除されます。"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"最適化しない"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"最適化する"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"電池の消耗が速くなる可能性があります。アプリによるバックグランドでの電池使用は制限されなくなります。"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"電池を長持ちさせるためのおすすめの方法です"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"なし"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"このアプリによる使用量へのアクセス許可を OFF にしても、管理者は引き続き仕事用プロファイル内のアプリのデータ使用量をトラッキングできます"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"他のアプリの上に重ねて表示"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"他のアプリの上に重ねて表示"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"他のアプリの上に重ねて表示できるようにする"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"使用中の他のアプリの上にこのアプリを重ねて表示できます。このアプリ側から、タップする場所を把握したり、画面に表示する内容を変更したりできます。"</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"すべてのファイルへのアクセス"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"全ファイルの管理権を付与"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"このアプリに対して、デバイス内または接続されているストレージ ボリューム内のファイルすべての参照、変更、削除を許可します。許可されている場合、アプリがユーザーの事前の承認なしにファイルにアクセスすることもあります。"</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"すべてのファイルにアクセス可能"</string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"全画面通知"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"このアプリからの全画面通知を許可する"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"デバイスがロックされているときに通知を全画面に表示することを、このアプリに許可します。アプリはこの設定を、アラーム、着信、緊急通知などを強調するために使用することがあります。"</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"メディア管理アプリ"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"メディアの管理をアプリに許可する"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"許可した場合、このアプリは確認を求めずに、別のアプリが作成したメディア ファイルを変更、削除できるようになります。アプリにはファイルやメディアにアクセスする権限が必要です。"</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"メディア, ファイル, 管理, マネージャー, 管理する, 編集, エディタ, アプリ, プログラム"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr バーチャル リアリティ リスナー ステレオ ヘルパー サービス"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"他のアプリの上に重ねて表示"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"権限のあるアプリ"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"許可"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"許可しない"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"インストール アプリ 不明 提供元"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"システム設定の変更"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"書き込み 変更 システム設定"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"他のアプリをインストール可能"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"システム設定を変更できるアプリ"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"システム設定を変更できるアプリ"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"システム設定の変更"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"システム設定の変更の許可"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"この権限により、アプリはシステム設定を変更できます。"</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"この提供元のアプリを許可"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"2回ひねる動作でカメラアプリを開く"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"手首を2回ひねる動作でカメラアプリを開きます"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"表示サイズ"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"すべてのサイズを変更します"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"表示間隔、画面のズーム、スケール、拡大縮小"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"プレビュー"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"縮小"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"拡大"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"接続されていません"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"未接続"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個のアプリがインストールされています"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"ダークモード、フォントサイズ、明るさ"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> のうち平均で <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> を使用"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>としてログイン中"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> に更新済み"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"アップデートを利用できます"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"仕事用ポリシーによりブロックされています"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"音量を変更することはできません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"通話ができません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS メッセージを送信できません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"カメラを使用できません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"スクリーンショットを撮影できません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"このアプリを開くことはできません"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"クレジット プロバイダによりブロックされています"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"保護者の同意が必要です"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"スマートフォンを保護者に渡し、設定してもらってください"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"スマートフォンを保護者に渡し、この設定を変更してもらってください。"</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"詳細"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、ユーザーの仕事用プロファイルに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このデバイスに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"デバイスの管理者がこのデバイスに関連するデータにアクセスし、アプリを管理し、デバイスの設定を変更できる可能性があります。"</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"OFF にする"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"ON にする"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"表示"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"非表示"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"アクセス ポイント有効"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"機内モードが ON です"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"利用できるネットワークがありません"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"サイレント モード ON"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"スマートフォンをミュートに設定"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"例外あり"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"バッテリー セーバー ON"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"機能が制限されます"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"モバイルデータ OFF"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"インターネットには Wi‑Fi からのみ接続"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"データセーバー"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"機能が制限されます"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"仕事用プロファイルが OFF"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"アプリと通知"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"通知音を ON にする"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"着信音をミュートに設定"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"通話と通知"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"バイブレーションのみ"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"通話と通知"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"夜間モードのスケジュールの設定"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"夜間に画面の色みを自動的に変えて見やすくします"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"夜間モード ON"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"画面が黄味がかった色になります"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"グレースケール"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"グレーでのみ表示"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"折りたたむ"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"寒色の色温度"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"寒色の表示色を使用します"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"色の変更を適用するには、画面を OFF にしてください"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"カメラのレーザー センサー"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"自動システム アップデート"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"デバイスの再起動時にアップデートを適用する"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"使用量"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"モバイルデータ使用量"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"アプリのデータ使用量"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi データ使用量"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"モバイルデータ以外の通信量"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"イーサネット データ使用量"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"イーサネット"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"モバイルデータ使用量 <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>(Wi-Fi データ)"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>(イーサネット データ)"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"データ使用量の警告と制限"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"モバイルデータの使用サイクル"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"警告するデータ使用量: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"データ上限: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"データ警告: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / データ上限: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"モバイルデータ通信の使用量は含まれません"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 使用"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"データ使用量を警告"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"警告するデータ使用量"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"警告や制限の基準となるデータ使用量はお使いのデバイスで測定されます。測定結果は携帯通信会社のデータとは異なることがあります。"</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"データ使用量を制限"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"データ上限"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 使用(<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"設定"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"データ使用量に含まれている他のアプリ"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{データセーバーが ON のときのデータ無制限使用を 1 件のアプリに許可しました}other{データセーバーが ON のときのデータ無制限使用を # 件のアプリに許可しました}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"メインデータ"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi データ"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> 使用"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> 超過"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"あと <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"このグラフは、<xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>のデータ使用量を示しています。"</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"この期間のデータはありません"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{残り # 日}other{残り # 日}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"残り時間なし"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"残り 1 日未満"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> 前"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"更新: <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> 前"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、たった今"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"更新: たった今"</string> |
| <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"プランを表示"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"詳細を表示"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"データセーバー"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"モバイルデータの無制限利用"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"バックグラウンド データが OFF です"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"ON"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"OFF"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"データセーバーを使用"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"モバイルデータの無制限利用"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"データセーバーが ON のときでもモバイルデータの使用を無制限にする"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"ホームアプリ"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"別の指紋を追加する"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"ロック解除に別の指を使用します"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"ON"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> で ON になります"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"OFF"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"アプリのバッテリー使用量"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"アプリのバッテリー使用量の設定"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"制限なし"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"最適化済み"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"制限あり"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"デフォルトのスペル チェッカー"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"スペル チェッカーの選択"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"スペルチェックの使用"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"選択していません"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"パッケージ"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"キー"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"グループ"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(概要)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"重要度"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"説明"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"バッジ表示可"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"インテント"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"インテントの削除"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"全画面インテント"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"アクション"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"タイトル"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"リモート入力"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"カスタム ビュー"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"付加情報"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"アイコン"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"パーセルサイズ"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"送信された通知"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"チャンネル"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"ランキング オブジェクトがありません。"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"ランキング オブジェクトにこのキーが含まれていません。"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"ディスプレイ カットアウト"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ディスプレイ カットアウト, ノッチ"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"デバイスのデフォルト"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"オーバーレイを適用できませんでした"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"特別なアプリアクセス"</string> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"詳細"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"長いバックグラウンド タスク"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"長時間実行のバックグラウンド タスクを許可"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"長いバックグラウンド タスク"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"このアプリに長いバックグラウンド タスクの実行を許可します。アプリは、ダウンロード、アップロードなど、完了まで数分以上かかる可能性があるタスクを実行できます。\n\nこの権限を承認しない場合、システムにより、アプリがバックグラウンドでこうしたタスクを実行できる時間が制限されます。"</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"長い ジョブ, データ 転送, バックグラウンド タスク"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager のレート制限をリセット"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager のレート制限をリセットしました"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"ロック画面に表示される情報を管理する"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"通知内容の表示と非表示を切り替える"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"ヒントとサポート"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"最小幅"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"プレミアム SMS へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"プレミアム SMS で料金が発生した場合は、携帯通信会社の請求に加算されます。アプリで権限を有効にすると、そのアプリを使用してプレミアム SMS を送信できるようになります。"</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"プレミアム SMS へのアクセス"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"OFF"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> に接続しました"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"複数のデバイスに接続しました"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"システム UI デモモード"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ダークモード"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"バッテリー セーバーの無効化"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ダークモードを試す"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"電池が長持ちします"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"クイック設定開発者用タイル"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb 承認無効のタイムアウト"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"デフォルトの期間(7 日)またはユーザー設定の期間(1 日以上)内に再接続されなかったシステムに対する adb 承認の自動取り消しを無効にします。"</string> |
| <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"ウィンスコープ トレース"</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"センサー OFF"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"仕事用プロファイルの設定"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"個人用アプリで仕事用の連絡先リストを検索"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"検索と着信が IT 管理者に公開される可能性があります"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"クロスプロファイル カレンダー"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"個人のカレンダーに仕事の予定を表示する"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"無効に設定された仕事用アプリは一時停止してアクセスできなくなり、通知も送信できなくなります"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"ストレージの管理"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"ストレージの空き容量を増やすため、ストレージ マネージャはバックアップした写真や動画をお使いのデバイスから削除します。"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"写真と動画を削除"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"ストレージ マネージャ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"ストレージ管理ツールの使用"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"ジェスチャー"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"カメラをすばやく起動"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"電源ボタンを 2 回押して、カメラをすばやく起動できます。どの画面からでも操作できます。"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"ひねる動作で前後のカメラを切り替え"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"ナビゲーション モード"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2 ボタン ナビゲーション"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"アプリを切り替えるには、ホームボタンを上にスワイプします。すべてのアプリを表示するには、もう一度上にスワイプします。戻るには、[戻る] ボタンをタップします。"</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"安全性と緊急情報"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"緊急 SOS、医療情報、アラート"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ジェスチャー ナビゲーション"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ホームに移動するには、画面の下部から上にスワイプします。アプリを切り替えるには、下から上にスワイプして長押ししてから離します。戻るには、左端または右端からスワイプします。"</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 ボタン ナビゲーション"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"戻る、ホームへの移動、アプリの切り替えを画面下部のボタンで行います。"</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"システム ナビゲーション, 2 ボタン ナビゲーション, 3 ボタン ナビゲーション, ジェスチャー ナビゲーション, スワイプ"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"デジタル アシスタント"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"スワイプしてアシスタントを起動"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"右下隅または左下隅から斜め上にスワイプしてデジタル アシスタント アプリを起動します。"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"ホームボタンを長押ししてアシスタントを起動"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"ホームボタンを長押しすることでデジタル アシスタント アプリを起動します。"</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"低"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"高"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"左の端"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"右の端"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"感度を上げると、画面の端付近でのアプリの操作に影響することがあります。"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"「戻る」の感度"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"ジェスチャー ナビゲーションの感度"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"ボタン ナビゲーション"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"ジェスチャー ナビゲーション, 「戻る」の感度, 「戻る」のジェスチャー"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"ナビゲーション, ホームボタン"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"片手モード"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"片手モードを使用"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"片手モードのショートカット"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"片手モード"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"下にスワイプ:"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"ショートカットの使用:"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"片手で操作しやすいよう、画面の上半分が下に移動します"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"片手モードの使い方"</b>\n" • システム ナビゲーションの設定でジェスチャー ナビゲーションが ON になっていることを確認してください\n • 画面の下端付近で下にスワイプします"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"片手操作用に画面を縮小する"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"親指が画面上部まで届くようになります。"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"通知を表示"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"通知と設定が表示されます。"</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"画面をダブルタップして、時刻、通知などの情報を確認できます。"</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"ディスプレイの復帰"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"画面をタップして、時刻、通知などの情報を確認できます。"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"緊急 SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"緊急 SOS の使用"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"下記の操作を開始するには、電源ボタンをすばやく 5 回以上押してください"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"カウントダウン アラームを鳴らす"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"緊急 SOS が開始すると大きな音が鳴ります"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"支援の要請"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"緊急通報"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"緊急通報用の電話番号"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>。タップで変更"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"緊急通報番号以外の番号を入力した場合:\n • 緊急 SOS を使用するには、デバイスのロックを解除する必要があります\n • 電話をかけても応答がない可能性があります"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"指紋センサーをスワイプして通知を表示"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"指紋センサーのスワイプ"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"通知をすばやく確認"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"ON"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"OFF"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"ブートローダーは既にロック解除されています"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"インターネットに接続するか携帯通信会社にお問い合わせください"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"携帯通信会社によってロックされているデバイスでは利用できません"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"デバイス保護機能を有効にするには、デバイスを再起動してください。"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"計 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> が利用可能になりました\n\n最終実行: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Instant Apps"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"アプリがインストールされていなくても、アプリでリンクを開けるようにします"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Instant Apps"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Instant Apps の設定"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"インストール済みアプリ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"お使いのストレージの管理はストレージ マネージャが行うようになりました"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>のアカウント"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"アプリデータを自動的に同期する"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"アプリにデータの自動更新を許可します"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"アカウントの同期"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> 件中 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムで同期が ON"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"すべてのアイテムで同期が ON"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"すべてのアイテムで同期が OFF"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"管理対象デバイスの情報"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"変更と設定は組織によって管理されています"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"変更と設定は <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> によって管理されています"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"仕事用データへのアクセスを提供するため、組織がデバイスの設定を変更したり、ソフトウェアをインストールしたりする場合があります。\n\n詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"組織が表示できる情報の種類"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"組織の管理者による変更"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"このデバイスへのアクセス"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"メールアドレスやカレンダーなど、仕事用アカウントと関連付けられたデータ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"デバイス上のアプリのリスト"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"各アプリの使用時間とデータ使用量"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"最新のネットワーク トラフィック ログ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"最新のバグレポート"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"最新のセキュリティ ログ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"なし"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"アプリがインストールされています"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"アプリの数は推定値です。Play ストア以外からインストールしたアプリが含まれていないことがあります。"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{# 個以上のアプリ}other{# 個以上のアプリ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"位置情報の権限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"マイクの権限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"カメラの権限"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"デフォルト アプリ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# 個のアプリ}other{# 個のアプリ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"デフォルト キーボード"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> に設定済み"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"常時接続 VPN は ON です"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"個人プロフィールで常時接続 VPN は ON です"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"仕事用プロファイルで常時接続 VPN は ON です"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"グローバル HTTP プロキシが設定されています"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"信頼できる認証情報"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"個人用プロファイル内の信頼できる認証情報"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"仕事用プロファイル内の信頼できる認証情報"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{# 件以上の CA 証明書}other{# 件以上の CA 証明書}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"管理者はデバイスをロックしてパスワードを再設定できます"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"管理者はデバイスのすべてのデータを削除できます"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"すべてのデバイスデータが削除されるまでのパスワード入力回数"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"仕事用プロファイルのデータが削除されるまでのパスワード入力回数"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{入力回数 # 回}other{入力回数 # 回}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"このデバイスは組織によって管理されています。"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"このデバイスは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> により管理されています。"</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"詳細"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"制限付き設定"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> の制限付き設定を許可しました"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"セキュリティ保護のため、この設定は現在利用できません。"</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"ローンで購入したデバイスの情報"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"クレジット プロバイダは、セットアップ時にこのデバイスの設定を変更したり、このデバイスにソフトウェアをインストールしたりすることがあります。\n\nお支払いいただかないと、クレジット プロバイダによってデバイスがロックされたり、デバイスの設定が変更されたりすることがあります。\n\n詳しくは、クレジット プロバイダにお問い合わせください。"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"デバイスをローンで購入された場合、以下の操作は行えません。"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play ストア以外からアプリをインストールする"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"デバイスをセーフモードで再起動する"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"デバイスに複数のユーザーを追加する"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"日付、時刻、タイムゾーンを変更する"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"開発者向けオプションを使用する"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"クレジット プロバイダが行える操作:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"IMEI 番号にアクセスする"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"問題が発生した場合にデバイスを初期設定にリセットする"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"デバイスがロックされた場合に行えるのは、以下の操作のみです。"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"緊急通報を発信する"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"日付、時刻、ネットワークの状態、バッテリー残量などのシステム情報を見る"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"デバイスの電源を ON または OFF にする"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"通知やテキスト メッセージを見る"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"クレジット プロバイダで許可されているアプリにアクセスする"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"全額支払い済みの場合:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"デバイスからすべての制限が削除される"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"クレジット プロバイダのアプリをアンインストールできる"</string> |
| <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"ローンで購入したデバイスの情報"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{カメラアプリ}other{カメラアプリ}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"カレンダー アプリ"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"連絡帳アプリ"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{メール クライアント アプリ}other{メール クライアント アプリ}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"地図アプリ"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{電話アプリ}other{電話アプリ}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"このデバイス"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ゲーム"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ファイル"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"画像"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"動画"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"音声"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"アプリ"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ドキュメント、その他"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"システム"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ゴミ箱"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"ゴミ箱を空にしますか?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"ゴミ箱に <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> のファイルがあります。すべてのアイテムが完全に削除されます。削除したアイテムを復元することはできません。"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ゴミ箱は空です"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"ゴミ箱を空にする"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> 使用"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"合計 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"アプリを削除"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"この Instant App を削除してもよろしいですか?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"開く"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"ゲーム"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"使用済み容量"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> からアンインストール)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> では無効)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"自動入力サービス"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"デフォルトの自動入力サービス"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"パスワード"</string> |
| <string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"パスワード、パスキー、データのサービス"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"追加のプロバイダ"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# 件のパスワード}other{# 件のパスワード}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"自動, 入力, 自動入力, パスワード"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"データ, パスキー, パスワード"</string> |
| <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"自動, 入力, 自動入力, データ, パスキー, パスワード"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>このアプリが信頼できることを確認してください</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。"</string> |
| <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> を使用しますか?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。"</string> |
| <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"パスワード、パスキー、データのサービス"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s を OFF にしますか?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>このサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワード、パスキー、お支払い方法などの情報を保存しました。その他の情報はログイン時に入力されません。保存された情報を使用するには、パスワード、パスキー、またはデータのサービスを選択してください。"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s を使用しますか?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s は自動入力できる情報を判断するために画面上に表示される情報を使用します。"</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"パスワード、パスキー、データのサービスの上限に達しました"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"一度に有効にできるパスワード、パスキー、データのサービスは 5 個までです。追加するには、いずれかのサービスを OFF にしてください。"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"OFF にする"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"自動入力"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"ロギングレベル"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"セッションごとの最大リクエスト数"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"表示するデータセットの最大数"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"デフォルト値にリセット"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"自動入力の開発者向けオプションをリセットしました"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"場所"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"ステータスバーの場所インジケーター"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"ネットワークや接続を含め、すべての場所で表示されます"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"GNSS 計測の完全実行を強制"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"デューティ サイクリングを無効にした状態で、すべての GNSS コンステレーションと頻度をトラッキングします"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"入力方法"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"タッチペンで手書き入力"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"有効にすると、エディタがフォーカスされている場合に現在の入力方法がタッチペンの MotionEvent を受け取ります。"</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"デバイスのテーマ"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"デフォルト"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"ネットワーク名"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"ステータスバーにネットワーク名を表示する"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Instant App"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"ストレージ マネージャを OFF にしますか?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"サイレント モードの更新"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"集中するために通知を一時停止する"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"この機能はご利用いただけません"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"この機能はスマートフォンのパフォーマンスを低下させるため OFF になっています"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"クラッシュ ダイアログを常に表示"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"アプリのクラッシュが発生するごとにダイアログを表示する"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ANGLE 対応のアプリを選択してください"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"ANGLE 対応のアプリは設定されていません"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE 対応のアプリ: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"グラフィックス ドライバの設定"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"グラフィックス ドライバの設定を変更します"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"グラフィックス ドライバが複数ある場合、デバイスにインストールされているアプリに向けて、更新されたグラフィックス ドライバを選んで使用できます。"</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"すべてのアプリで有効"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"グラフィックス ドライバの選択"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"デフォルト"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"ゲームドライバ"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Developer Driver"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"システムのグラフィックス ドライバ"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="3985105681812713612">"ANGLE を有効にする"</string> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="6413038127558166972">"デフォルトの OpenGL ES ドライバとして ANGLE を有効にします。互換性のないデバイスで有効にすると、一部のアプリケーションに問題が発生するおそれがあります。"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"システムの OpenGL ES ドライバを変更するには再起動が必要です"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"アプリの互換性の変更"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"「アプリの互換性の変更」を切り替えます"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"デフォルトで有効な変更"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"デフォルトで無効な変更"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"アプリの互換性の変更は、デバッグ可能アプリでのみ行えます。デバッグ可能アプリをインストールしてから、もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"別の設定に依存しています"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"アカウント"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"デバイス名"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"基本情報"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"法律と規制"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"デバイスの詳細"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"デバイス ID"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi の管理"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Wi-Fi の管理をアプリに許可"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"このアプリによる Wi-Fi の ON / OFF 切り替え、Wi-Fi ネットワークのスキャンと接続、ネットワークの追加と削除、ローカル専用アクセス ポイントの起動を許可します"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC 経由での起動"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC スキャン時の起動を許可する"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリをオプションとして利用できるようになります。"</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"メディアの再生先"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> を再生:"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"このデバイス"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通話中は利用できません"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"通話するデバイス"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"この APN は変更できません。"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"着信音をミュート"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"電源ボタンと音量大ボタンを同時に押す"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"着信音ミュート用のショートカット"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"バイブレーション"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"ミュート"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"バイブレーション"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"ミュート"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。"</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"ネットワークの詳細"</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"デバイス"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"ネットワークを選択"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"接続が解除されました"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"接続済み"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"接続しています…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"接続できませんでした"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"ネットワークが見つかりません。"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(禁止)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"SIM なし"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"なし"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"SIM を接続する必要があります"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"<xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> の SIM を接続する必要があります"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"優先ネットワーク モード: WCDMA 優先"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"優先ネットワーク モード: GSM のみ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"優先ネットワーク モード: WCDMA のみ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"優先ネットワーク モード: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"優先ネットワーク モード: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"優先ネットワーク モード: CDMA / EV-DO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"優先ネットワーク モード: CDMA のみ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"優先ネットワーク モード: EV-DO のみ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"優先ネットワーク モード: CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"優先ネットワーク モード: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"優先ネットワーク モード: GSM / WCDMA / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"優先ネットワーク モード: CDMA+LTE / EV-DO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"優先ネットワーク モード: LTE / CDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"優先ネットワーク モード: グローバル"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"優先ネットワーク モード: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"推奨ネットワーク モード: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"優先ネットワーク モード: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"優先ネットワーク モード: LTE / GSM / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"優先ネットワーク モード: NR のみ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"優先ネットワーク モード: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / CDMA / EV-DO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"優先ネットワーク モード: NR / LTE / TDSCDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G(推奨)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE(推奨)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G(推奨)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"ネットワークを自動的に選択"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"携帯通信会社の設定"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"データサービスの設定"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"モバイルデータ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"スマートフォンは圏内に入るとこの携帯通信会社に自動的に切り替わります"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"SIM を利用できません"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"通話の設定"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS の設定"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"毎回確認"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"ネットワークを追加"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"デフォルトの通話"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"デフォルトの SMS"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"デフォルトの通話と SMS"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"デフォルトのモバイルデータ"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"モバイルデータ有効"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"モバイルデータ OFF"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"使用可能"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"SIM の追加"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"有効 / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"無効 / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"有効 / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"無効 / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM の名前と色"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"名前"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"色(対応アプリで使用)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"保存"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"SIM を使用"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"OFF"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"この SIM を無効にするには、SIM カードを取り出してください"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を有効にするにはタップします"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"SIM を消去"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"優先ネットワークの種類"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"ネットワーク動作モードの変更"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"優先ネットワークの種類"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"携帯通信会社の設定のバージョン"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"通話"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"携帯通信会社のビデオ通話"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"システムの選択"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"CDMA ローミング モードを変更する"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"システムの選択"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"ネットワーク"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA 登録"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"RUIM / SIM と NV を切り替える"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"登録"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"自動登録..."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"データ ローミングを許可しますか?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"価格設定については、ネットワーク プロバイダにお問い合わせください。"</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"アプリのデータ使用量"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"ネットワーク モード <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> は無効です。無視してください。"</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"アクセス ポイント名"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> への接続時は利用できません"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"詳細"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を ON にしますか?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"SIM を ON にしますか?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えますか?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM カードの使用に切り替えますか?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"eSIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n切り替えても、<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"同時に 2 つの SIM を試用できます。<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用するには、別の SIM を OFF にしてください。"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替える"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を OFF にする"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"SIM を OFF にしてもサービスが解約されることはありません"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"ネットワークに接続しています…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"通話とメッセージの SIM を <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えています…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"携帯通信会社の切り替えエラー"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"エラーが発生したため、携帯通信会社を切り替えることができません。"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を OFF にしますか?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"SIM を OFF にしますか?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"SIM を OFF にしています<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"携帯通信会社の無効化エラー"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"エラーが発生したため、携帯通信会社を無効にできませんでした。"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"2 つの SIM を使用しますか?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"このデバイスでは同時に 2 つの SIM を使用できます。引き続き 1 つのみを使用するには、[いいえ] をタップしてください。"</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"デバイスを再起動しますか?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"はい"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"再起動"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"いいえ"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"キャンセル"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"切り替える"</string> |
| <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"OFF にする"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM を有効にできません"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM をもう一度 ON にしてみてください。問題が解決しない場合は、デバイスを再起動してください。"</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ネットワークの有効化"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"携帯通信会社の切り替え"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> は有効です"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM の設定を更新するにはタップしてください"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えました"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"別の携帯通信会社に切り替えました"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"モバイル ネットワークが変更されました"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"他の SIM をセットアップする"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"有効な SIM を選択するか、2 つの SIM を同時に使用します"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"使用する電話番号を選択"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{このデバイスでは 1 つの電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}=2{このデバイスでは 2 つの電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}other{このデバイスでは # 件の電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"有効にしています<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"有効にできませんでした"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> をモバイルデータ、通話、SMS に使用します。"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"有効な SIM がありません"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"モバイルデータ、電話機能、SMS を後で使用するには、ネットワークの設定に移動してください"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"この eSIM を消去しますか?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"この SIM を消去すると、デバイスから <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> サービスが削除されます。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"消去"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM を消去しています…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"SIM を消去できません"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"エラーのため、この SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"デバイスに接続"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> アプリがデバイスに接続するために、Wi-Fi ネットワークを一時的に使用します"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"デバイスが見つかりません。デバイスの電源が入っており、接続が可能であることを確認してください。"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"再試行"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"エラーが発生しました。アプリはデバイス選択リクエストをキャンセルしました。"</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"接続しました"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"接続できませんでした"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"すべて表示"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"デバイスを検索しています…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"デバイスに接続しています…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"左"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"右"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"ケース"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"設定パネル"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"デスクトップ モードに強制的に切り替え"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"セカンダリ ディスプレイで試験運用版デスクトップ モードに強制的に切り替えます"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"マルチウィンドウでのサイズ変更不可を有効にする"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"サイズ変更できないアプリをマルチウィンドウでも使用可能にします"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"フォースダークのオーバーライド"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"フォースダーク機能をオーバーライドして常に ON にする"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"プライバシー"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"権限、アカウント アクティビティ、個人データ"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"管理"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"削除"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"保持"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"このおすすめを削除しますか?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"空き容量不足。使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"フィードバックを送信"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"この提案についてフィードバックを送信しますか?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"クリップボードにコピーしました(<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"ユーザー補助の使用"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 個のアプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています}other{# 個のアプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"重要な情報"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"続行"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"同意しない"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"場所"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"このサービスを緊急通報に使用すると、携帯通信会社に位置情報を収集されることがあります。\n\n詳しくは、携帯通信会社のプライバシー ポリシーをご覧ください。"</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"残り時間や残りデータを利用できなくなる可能性があります。削除前にプロバイダにご確認ください。"</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"アプリのコンテンツ"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Android システムにコンテンツを送信することをアプリに許可する"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"システムのヒープダンプを取得"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension(MTE)を使うと、アプリでのメモリ安全性の問題が見つけやすくなり、ネイティブ コードを安全に保てます。"</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"MTE を ON にすると、デバイスのパフォーマンスが低下することがあります。"</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"MTE の詳細"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"OFF にするまで MTE を有効にする"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"MTE を ON にするにはデバイスを再起動する必要があります。"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"MTE を OFF にするにはデバイスを再起動する必要があります。"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"セッション 1 回で MTE を有効化"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"システムが再起動して、Memory Tagging Extension(MTE)のテストを許可します。MTE はシステムのパフォーマンスや安定性に悪影響を及ぼすおそれがあります。次回以降の再起動時にリセットされます。"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"セッション 1 回で MTE を有効にして再起動します"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE はすでに有効です"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"システムのヒープダンプを取得しています"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"システムのヒープダンプを取得できませんでした"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"システムのヒープダンプの自動取得"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Android システムでメモリの使用量が多すぎる場合にヒープダンプを自動的に取得します"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"接続を解除"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"緊急通報"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"お使いの携帯通信会社は、Wi‑Fi 通話による緊急通報には対応していません。\n緊急通報できるようデバイスはモバイル ネットワークに自動的に切り替わります。\n緊急通報が可能なのは、通信エリア内の地域のみです。"</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"通話に Wi-Fi を使用して品質を改善する"</string> |
| <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"通話のバックアップ"</string> |
| <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> が利用できない場合やローミング中の場合は、モバイルデータ SIM を使って <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> の発着信を行ってください。"</string> |
| <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"通話のバックアップ"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS メッセージの受信"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS メッセージを送信できません"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"モバイルデータが OFF のときに <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> で MMS メッセージを送受信できるようにするには、タップします"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS メッセージ"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"SIM の組み合わせに関する問題"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> を使用すると、機能が制限されることがあります。タップして詳細をご確認ください。"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM の組み合わせ"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"仕事に関するポリシーの情報"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"IT 管理者によって管理されている設定"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"バグレポート ハンドラ"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"デバイスでバグレポートのショートカットを処理するアプリを選択します。"</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"個人用"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"仕事用"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"システムのデフォルト"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"なし"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"この選択は無効になりました。もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"電源ボタンを長押し"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"電源ボタンを長押ししてアクセスする"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"電源ボタン メニュー"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"デジタル アシスタント"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"デジタル アシスタントにアクセスする"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"電源ボタン メニューにアクセスする"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"使用するには、まず画面ロックを設定してください"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"電源ボタン メニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押します"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"着信音のミュート:\n音量ボタンを押します(ショートカット操作)"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"長押しの長さ"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"電源ボタンを長押しする長さを選んで、感度を調節します"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"短い"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"長い"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"ウォレットを表示"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"ロック画面からウォレットへのアクセスを許可します"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR コードスキャナを表示"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"ロック画面から QR コードスキャナにアクセスできるようにします"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"デバイス コントロールを表示"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"ロック画面からの操作"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"デバイス コントロールを使用"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"使用可能な場合はダブルライン時計を表示します"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ダブルライン時計"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"ショートカット"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE を OFF にしますか?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"また、5G 接続も OFF になります。\n音声通話中は、インターネットを使用できず、アプリによっては動作しないこともあります。"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"キャッシュに保存されたアプリの実行を停止"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"有効期限はありません。"</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"リースの有効期限はありません。"</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"設定での画面オーバーレイを許可する"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"他のアプリの上に重ねて表示して設定画面をオーバーレイすることをアプリに許可します"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Mock Modem の許可"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"インストルメンテーション テストで Mock Modem サービスを実行することをこのデバイスに許可します。スマートフォンの通常の使用中はこの設定を有効にしないでください"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"メディア プレーヤーを固定する"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ロック画面にメディアを表示"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"おすすめのメディアを表示"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示します"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"プレーヤーを非表示"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"クイック設定に表示させるプレーヤーを選択"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"メディア"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth が ON になります"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"インターネット"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話と SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi 通話"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi を利用して通話の発信と着信を行います"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"優先"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"通話向け"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS 向け"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"使用不可"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"一時的に利用できません"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM なし"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"ネットワーク設定"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wifi, Wi-Fi, ワイファイ, 携帯, モバイル, 携帯通信会社, 4G, 3G, 2G, LTE"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"インターネットを再設定しますか?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"インターネットを再設定しています…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"接続を修正"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"利用できるネットワークがあります"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ネットワークを切り替えるには、イーサネット接続を解除してください"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ 接続"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"速度と通信範囲を改善するために W+ ネットワークの使用を Google Fi に許可する"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ネットワーク"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"有効"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"無効"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>のデフォルト"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"通話"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"モバイルデータ"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"デバイスの利便性向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でもいつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンすることができます。これは位置情報を使用する機能やサービスに特に役立ちます。この動作は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。"</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"変更"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"接続済み"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"一時的に接続されています"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"一時的に <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> を使用しています"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"接続なし"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"モバイルデータには自動接続しません"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"モバイルデータを OFF にしますか?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> でモバイルデータやインターネットにアクセスできなくなります。インターネットには Wi-Fi からのみ接続できます。"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"携帯通信会社"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"組織によって許可されていません"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知の重要度をリセットしました。"</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"アプリ"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"デバイスがメッセージにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"メッセージへのアクセスを許可しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> がメッセージにアクセスしようとしています。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"デバイスが連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"連絡先と通話履歴へのアクセスを許可しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。これには着信や発信に関するデータも含まれます。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"明るさ"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"ディスプレイのロック"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"デザイン"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"カラー"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"その他のディスプレイ コントロール"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"全般"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ダークモードを使用"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth を使用"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"着信音ミュート用のショートカットを使用する"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Wi-Fi アクセス ポイントの使用"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"アプリ固定機能を使用"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"開発者向けオプションを使用"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"印刷サービスを使用"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"複数のユーザーを許可する"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"許可, 複数, ユーザー, 認可, 大勢"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"ワイヤレス デバッグの使用"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"グラフィックス ドライバの設定の使用"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"夜間モードを使用"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC を使用"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"明るさの自動調節を使用"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi 通話の使用"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"アプリをすべて表示"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"スマート転送"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"スマート転送が有効です"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"スマート転送が無効です"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"通話設定"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"設定を更新中…"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"通話設定エラー"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"ネットワークまたは SIM のエラーです。"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM が無効です。"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"電話番号を入力"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"電話番号を入力"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"電話番号が指定されていません。"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G の許可"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。"</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> を利用するには、2G が必要です"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"暗号化を求める"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"暗号化した方が安全ですが、場所によっては接続できないことがあります。緊急通報に暗号化が求められることはありません。"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"すべてのサービス"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"クリップボードへのアクセスを表示"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージが表示されます"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"すべてのアプリ"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"許可しない"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"超広帯域無線(UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB を搭載した付近のデバイスの相対位置の特定に役立ちます"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB を使用するには機内モードを OFF にしてください"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"現在の場所では UWB は利用できません"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"カメラへのアクセス"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"マイクへのアクセス"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"アプリとサービスによるアクセス"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"アプリとサービス。この設定が OFF の場合でも、緊急通報番号に発信するとマイクのデータが共有されることがあります。"</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"前へ"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"次へ"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"色のプレビュー"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIM アクセス リクエスト"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"デバイスが SIM にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"SIM へのアクセスを許可しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> が SIM のデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> は接続されると、<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> への通話をすべて受信するようになります。"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth デバイスが利用可能です"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"別のデバイスが接続しようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth デバイスに接続しますか?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> がこのスマートフォンに接続しようとしています。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"接続しない"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"接続"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE 設定"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"ON"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"OFF"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"デフォルトの設定に戻す"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"設定をデフォルトに戻しました。"</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"充電完了時の最大上限"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"残高"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"消費制限"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"初期消費の上限"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"消費の下限"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"消費の上限"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"修飾子"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"アクション(実施費用)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"アクション(基本価格)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"1 つのイベントあたりの特典"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"イベント期間 1 秒あたりの特典"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"1 日あたりの特典数の上限"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"アプリのインストール"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"上位のアクティビティ"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"表示された通知"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"15 分以内に表示された通知"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"通知の操作"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"ウィジェットの操作"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"その他のユーザーの操作"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"最高優先度ジョブの起動"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"最高優先度ジョブの実行"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"高優先度ジョブの起動"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"高優先度ジョブの実行"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"デフォルト ジョブの起動"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"デフォルト ジョブの実行"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"低優先度ジョブの起動"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"低優先度ジョブの実行"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"最低優先度ジョブの起動"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"最低優先度ジョブの実行"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"ジョブ タイムアウトのペナルティ"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"充電完了時の最低残高(除外アプリ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"充電完了時の最低残高(ヘッドレス システム アプリ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"充電完了時の最低残高(その他のアプリ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"充電完了時の最低残高の追加(アプリ アップデータ)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"充電"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"Doze"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"省電力モード"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"プロセスの状態"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"確認"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"プレビュー"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーの選択"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"その他の情報の表示"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ホーム コントロールを表示する"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"スクリーンセーバーにホーム コントロール ボタンを表示します"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"その他の設定"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"スクリーン セーバーの選択"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。"</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"カスタマイズ"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> をカスタマイズ"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"フリーフォームのサポートを有効にするには、再起動が必要です。"</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"セカンダリ ディスプレイをデスクトップ モードに強制的に切り替えるには、再起動が必要です。"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"今すぐ再起動する"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"後で再起動する"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"空間オーディオ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ヘッド トラッキング"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"ネットワーク ダウンロード速度制限"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"インターネット接続を提供するすべてのネットワークに対して、受信速度を制限します。"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"ネットワーク ダウンロード速度制限の設定"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"制限なし"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"子プロセスの制限を無効にする"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"アプリの子プロセスのシステム リソース使用量に関する制限を無効にします"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"メモのロールを強制的に有効にする"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"メモのロールを通じてメモ作成システムの統合を行えるようにします。メモのロールがすでに有効の場合、処理は行われません。再起動が必要です。"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"ブロードキャスト"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> をブロードキャスト"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"近くで再生されているブロードキャストを聴きます"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"近くにあるデバイスにメディアをブロードキャストするか、または他のユーザーのブロードキャストを聴きます"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"ブロードキャスト"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"聴く"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"ブロードキャストを探す"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"ブロードキャストを終了"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR コードをスキャン"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"パスワードの入力"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"接続できません。もう一度お試しください。"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"パスワードが正しくありません"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"ブロードキャストに参加できません"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"再生を開始するには、下の枠に QR コードを合わせてください"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR コードの形式が無効です"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"eSIM への変換"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"別のデバイスへの eSIM の移行"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# 個のアプリ}other{# 個のアプリ}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"バックグラウンドでインストールされたアプリ"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"デバイスのメーカーがデバイスにバックグラウンドでアプリをインストールしたり、携帯通信会社などのパートナーにその操作を許可したりすることがあります。\n\nここに表示されるアプリはいずれも、デバイスの正常な動作には必要ありません。不要なアプリはアンインストールできます。"</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"バックグラウンドでインストールされたアプリはありません"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"アプリをアンインストール"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{過去 # か月間にインストールされたアプリ}other{過去 # か月間にインストールされたアプリ}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{# か月以上前にインストールされたアプリ}other{# か月以上前にインストールされたアプリ}}"</string> |
| <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"アスペクト比"</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"お使いの <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> にあわせた設計になっていないアプリの場合は、表示のアスペクト比を変更してください"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"推奨アプリ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_overridden_apps_label" msgid="1564914138276629704">"オーバーライドを指定したアプリ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"アプリのデフォルト"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"全画面表示"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"画面半分のみ表示"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"デバイスのアスペクト比"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string> |
| <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"アスペクト比を変更すると、アプリが再起動します。保存されていない変更は失われる可能性があります。"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"指紋認証センサー"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"点滅による通知"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"点滅による通知について"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"OFF"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ON / カメラの点滅"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ON / 画面の点滅"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ON / カメラと画面の点滅"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに、カメラのライトまたは画面を点滅させます"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに画面が点滅します"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"光に敏感な方は、点滅による通知は慎重に使用してください"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"点滅, ライト, 難聴, 聴力の喪失"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"プレビュー"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"カメラの点滅"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"画面の点滅"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"画面点滅時の色"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"ブルー"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"アジュール"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"シアン"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"スプリング グリーン"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"グリーン"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"シャルトルーズ グリーン"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"イエロー"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"オレンジ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"レッド"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"ローズ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"マゼンタ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"バイオレット"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"完了"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"キャンセル"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"コントラスト"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"標準"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"中"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"高"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"このアプリはウィンドウが 1 つの場合のみ開くことができます"</string> |
| <string name="accessibility_feature_full_state_summary" msgid="8747170258807179670">"<xliff:g id="STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SHORTCUT_STATE">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="SERVICE_SUMMARY">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="2465820044606775562">"サービス: ON"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="1752061696695346360">"サービス: OFF"</string> |
| <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="3669343136122187913">"ショートカット: OFF"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"OFF"</string> |
| <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"ON"</string> |
| <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"OFF"</string> |
| <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"ON"</string> |
| <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"OFF"</string> |
| <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"明るい画面が暗くなり、暗い画面が明るくなります"</string> |
| <string name="magnification_feature_summary" msgid="641825267460247848">"画面をすばやくズームインして、コンテンツを拡大できます"</string> |
| <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"OFF"</string> |
| <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"OFF"</string> |
| <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"ON"</string> |
| <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"OFF"</string> |
| <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"ON"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"インストールしたアプリにデバイス名が表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。"</string> |
| <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"文法性"</string> |
| <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"文法性の選択"</string> |
| </resources> |