| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Sim"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Não"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"Criar"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Permitir"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Recusar"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Ativar"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Desconhecido"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Toque para apresentar informações"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Está agora a # passo de se tornar um programador.}other{Está agora a # passos de se tornar um programador.}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Agora é um programador!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Não é necessário, já é um programador."</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Ative primeiro as Opções de programador."</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Sistema"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Em serviço"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Fora de serviço"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Rádio desativado"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Sem roaming"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Desligado"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"A ligar"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Ligado"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Suspenso"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Desconhecida"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Pré-visualizar"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Diminuir"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Aumentar"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Sempre"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"O ecrã frontal liga-se quando dobra o dispositivo"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Apenas jogos, vídeos e muito mais"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"O ecrã frontal liga-se para apps que impedem o ecrã de ficar inativo"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Nunca"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"O ecrã frontal é bloqueado quando dobra o dispositivo"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Usar rotação automática"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"A deteção facial usa a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google."</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Visível p/ tds aparelhos Bluetooth próximos (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Visível para tds os aparelhos Bluetooth nas prox."</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Não visível a outros aparelhos Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Visível apenas para aparelhos sincronizados"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Dispositivos Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Nome do dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Mudar o nome deste dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Mudar o nome"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Quer desl. o dispositivo?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Sincronizar novo dispositivo"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Sincr. ouv. direito"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Sincr. ouv. esquerdo"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Sincroniz. o outro ouvido"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"O seu dispositivo auditivo esquerdo está ligado.\n\nPara sincronizar o direito, certifique-se de que está ativado e pronto a sincronizar."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"O seu dispositivo auditivo direito está ligado.\n\nPara sincronizar o esquerdo, certifique-se de que está ativado e pronto a sincronizar."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Sincr. ouv. direito"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Sincr. ouv. esquerdo"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Para todos os dispositivos auditivos disponíveis"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Definições do dispositivo auditivo"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Para este dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Saída de áudio"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Acerca da saída de áudio"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Encaminhe sons para o seu dispositivo auditivo ou altifalante do telemóvel"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Relacionados"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Toque e alarmes"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Áudio durante chamadas"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Multimédia"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"Notificações e outros sons"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Por predefinição, a saída de áudio é determinada por apps individuais"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Aparelho Bluetooth sem nome"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"A pesquisar"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Nenhum aparelho Bluetooth nas proximid."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Pedido de emparelhamento de Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Pedido de emparelhamento"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Toque para sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth desativado"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Toque para o ativar."</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Escolher dispositivo Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar o Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quer desativar o Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Uma aplicação quer ativar o Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Uma aplicação quer desativar o Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"A ligar o Bluetooth..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Desativar o Bluetooth…"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Pedido de ligação Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Pedido de acesso à lista telefónica"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Pedido de acesso a mensagens"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Visível como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para outros dispositivos"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Ative o Bluetooth para ligar a outros dispositivos."</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Os seus dispositivos"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Sincronizar novo dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Desativar descarga hardware Bluetooth A2DP"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Desativar descarga de hardware Bluetooth LE audio"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Reiniciar dispositivo?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Tem de reiniciar o dispositivo para alterar esta definição."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Reiniciar"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Cancelar"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Desativar Bluetooth LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Desativa a funcionalidade Bluetooth LE Audio se o dispositivo suportar as capacidades de hardware LE Audio."</string> |
| <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Botão LE Audio – Detalhes do dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Ativar lista de autorizações do Bluetooth LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Ative a funcionalidade da lista de autorizações do Bluetooth LE Audio."</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Dispositivos multimédia"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Dispositivos de chamada"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Outros dispositivos"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Dispositivos guardados"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"O Bluetooth será ativado para a sincronização"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Preferências de ligação"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Ligados anteriormente"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth ativado"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Ver todos"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Caneta stylus"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Botão da caneta stylus premido"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (perfil de trabalho)"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Escrever em campos de texto"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignorar todos os botões premidos com a caneta stylus"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Caneta stylus"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Data e hora"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proxy"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Limpar"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"Porta proxy"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Ignorar proxy para"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Restaurar predefinições"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Concluído"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Nome do anfitrião do proxy"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Atenção"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"O nome de anfitrião que introduziu não é válido."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"A lista de exclusão introduzida não está formatada corretamente. Introduza uma lista de domínios excluídos separados por vírgulas."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"É necessário preencher o campo referente à porta."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"O campo referente à porta tem de estar vazio se o campo do anfitrião estiver vazio."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"A porta introduzida não é válida."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"O proxy HTTP é utilizado pelo navegador, mas não pode ser utilizado por outras apps."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"URL do PAC: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Nome do anfitrião de ping (www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"Teste de Cliente HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Executar teste de ping"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Ignorar"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Seguinte"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Idiomas"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Ordem dos idiomas preferidos"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Idioma do sistema"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Remover"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Adicionar um idioma"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Idioma"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Idioma preferido"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Idiomas de apps"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Defina o idioma para cada app"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Idioma da app"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Idiomas sugeridos"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Todos os idiomas"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Idioma do sistema"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Predefinição do sistema"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições."</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição."</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Defina o idioma para cada app."</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"O seu sistema, apps e Websites usam o primeiro idioma suportado dos seus idiomas preferidos."</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Para selecionar um idioma para cada app, aceda às definições de idioma da app."</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Saiba mais sobre idiomas de apps"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Alterar o idioma do sistema para %s?"</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"As preferências regionais e as definições do dispositivo vão ser alteradas."</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Alterar"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s não está disponível"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Este idioma não pode ser usado como um idioma do sistema, mas indicou às apps e aos Websites que prefere este idioma."</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Preferências regionais"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Defina preferências de números e unidades"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Permita que as apps conheçam as suas preferências regionais para poderem personalizar a sua experiência."</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"As apps vão usar as suas preferências regionais sempre que possível."</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatura"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Primeiro dia da semana"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Preferências de números"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Usar predefinição"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celsius (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Fahrenheit (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Domingo"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Segunda-feira"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Terça-feira"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Quarta-feira"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Quinta-feira"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Sexta-feira"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Sábado"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Se uma app não suportar preferências regionais, usa as predefinições de local."</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Saiba mais acerca das preferências de idioma."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Remover o idioma selecionado?}other{Remover os idiomas selecionados?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"O texto será apresentado noutro idioma."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Não é possível remover todos os idiomas"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Manter pelo menos um idioma preferido"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Não disponível como idioma do sistema"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Mover para cima"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Mover para baixo"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Mover para o início"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Mover para o fim"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Remover idioma"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Escolher atividade"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Cancelar"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Esquecer"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Guardar"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Concluído"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Aplicar"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Partilhar"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Adicionar"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Remover"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Definições"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Definições"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Atalho das definições"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Modo de avião"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Redes sem fios e outras"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Roaming"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Podem aplicar-se custos de roaming."</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Definir a hora automaticamente"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Definir automaticamente"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"A localização vai ser usada para definir o fuso horário quando este botão estiver ativado"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Usar local predefinido"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Usar formato de 24 horas"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Hora"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Formato de hora"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Fuso horário"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Selecionar fuso horário"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Data"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Pesquisar região"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Região"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"Selecionar diferença para UTC"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Usa o fuso horário <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"O horário <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> começa a <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Utiliza <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Sem mudança de hora."</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Mudança de hora"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Hora padrão"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selecionar por região"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Selecionar por diferença para UTC"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloquear após o fim do tempo de ecrã"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> após a expiração do limite de tempo"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Imediatamente após a expiração do limite de tempo, exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> após a expiração do limite de tempo, exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Adicionar texto ao ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Nenhum"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Por exemplo, Android do João."</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Localização"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Usar localização"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Desativada"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Ativada – # app tem acesso à localização}other{Ativada – # apps têm acesso à localização}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"A carregar…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"As apps com a autorização Dispositivos próximos podem determinar a posição relativa dos dispositivos ligados."</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"O acesso à localização está desativado para apps e serviços. A localização do dispositivo ainda pode ser enviada para os contactos de resposta a emergências quando liga ou envia uma mensagem de texto para um número de emergência."</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"Saiba mais acerca das definições de localização."</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Contas"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Segurança"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptação/credenciais"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"O que apresentar"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Não disponível."</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Estado de segurança"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Bloqueio de ecrã, Localizar o meu dispositivo, segurança das apps"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Segurança e privacidade"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Segurança das apps, bloqueio do dispositivo, autorizações"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Rosto adicionado."</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Configuração necessária"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Desbloqueio facial para o trabalho"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Como configurar o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Configure o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Utilize o rosto para autenticação"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Iniciar"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Se o Desbloqueio facial com acessibilidade estiver desativado, alguns passos de configuração podem não funcionar corretamente com o TalkBack."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Voltar"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Continuar config."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Utiliz. config. acessibilidade"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Cancelar"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Não, obrigado"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Aceito"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Mais"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Desbloquear com o rosto"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Permita o desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Usar o rosto para autenticação"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar o seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o administrador da sua entidade."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Centrar o rosto no círculo"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Ignorar"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Adicionou o número máximo de rostos."</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Não é possível adicionar mais rostos."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"A inscrição não foi concluída"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Atingiu o tempo limite da inscrição de rostos. Tente novamente."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"A inscrição do rosto não funcionou."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Tudo definido. Sem problemas."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Concluído"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Melhore o desempenho do Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Configure o Desbloqueio facial novamente"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Configure o Desbloqueio facial novamente"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Melhore a segurança e o desempenho."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Configure o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Usar desbloqueio facial para"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Ao usar o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Exigir olhos abertos"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Solicitar sempre confirmação"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Eliminar modelo de rosto"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Configurar Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Eliminar o modelo de rosto?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, vai precisar da impressão digital, do PIN, do padrão ou da palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, vai precisar da impressão digital, do PIN, do padrão ou da palavra-passe para desbloquear o telemóvel."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Ao usar o Desbloqueio por impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Impress. dig. p/ trab."</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Adicionar impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Configuração necessária"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Configure a sua impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Permita desbl. impr. digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Usar a impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"A escolha é sua"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"O controlo é seu e da criança"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Tenha em atenção"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o gestor da sua entidade."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Cancelar"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Não"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Aceito"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Ignorar impressão digital?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"A configuração da impressão digital demora apenas um ou dois minutos. Se ignorar este passo, pode adicionar a impressão digital mais tarde nas Definições."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Quando vir este ícone, autentique com a impressão digital, como ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Atenção"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Como funciona"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a identidade. Para criar este modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da impressão digital de posições diferentes."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para validar a respetiva identidade. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital da criança de posições diferentes."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Desbloqueio com o relógio"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nPode desbloquear com o relógio quando o seu rosto ou impressão digital não forem reconhecidos."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Pode desbloquear com o relógio quando a sua impressão digital não for reconhecida."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Pode desbloquear com o relógio quando o seu rosto não for reconhecido."</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Use a impressão digital ou o relógio para"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Use o rosto ou o relógio para"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Use o rosto, a impressão digital ou o relógio para"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Use o relógio para"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Usar o rosto ou o relógio"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Usar a impressão digital ou o relógio"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Usar o rosto, a impressão digital ou o relógio"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Usar o relógio"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Configure 1.º o Desbloqueio por impressão digital ou facial"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Pode desbloquear com o relógio quando o seu rosto ou impressão digital não forem reconhecidos"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Configure primeiro o Desbloqueio por impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Pode desbloquear com o relógio quando a sua impressão digital não for reconhecida"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Configure primeiro o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Pode desbloquear com o relógio quando o seu rosto não for reconhecido"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Configurar"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Impressão digital e <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Impressões digitais e <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Rosto e <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Rosto, impressão digital e <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Rosto, impressões digitais e <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Impressão digital e Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Configuração necessária"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Rosto e impressões digitais adicionados"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Rosto e impressão digital adicionados"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Se tiver configurado o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, quando usar uma máscara ou estiver numa área escura, o telemóvel pede a sua impressão digital"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Formas de desbloquear"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Use o rosto ou a impressão digital para:"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Desbloquear o telemóvel"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Validar a sua identidade nas apps"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Usar o rosto"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Usar a impressão digital"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Usar o rosto ou a impressão digital"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Não é possível configurar o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Saia do ecrã dividido para configurar o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Não é possível configurar a impressão digital"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Configure o Desbloqueio por impressão digital"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"OK"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Ignorar bloqueio de ecrã?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Ignorar mesmo assim"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Voltar"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Ignorar"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Cancelar"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Toque no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Toque no botão ligar/desligar sem o premir"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Como configurar a sua impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Está na parte traseira do telemóvel. Utilize o dedo indicador."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"O sensor de impressões digitais encontra-se no seu ecrã. Vai capturar a sua impressão digital no ecrã seguinte."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Iniciar"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Mova o dedo pelo ecrã para encontrar o sensor. Toque sem soltar no sensor de impressões digitais."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustração com o dispositivo e a localização do sensor de impressões digitais"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Nome"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Tentar novamente"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Eliminar"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Toque no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez para capturar uma maior área da impressão digital."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Toque sem soltar no sensor de impressões digitais"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Levante o dedo e toque novamente"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Mais uma vez"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Siga o ícone da impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Vá levantando o dedo para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Toque sem soltar de cada vez que o ícone da impressão digital se mover. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Coloque a ponta do dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Coloque a borda esquerda do seu dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Coloque a borda direita do seu dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Ponha a parte central do seu dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Ponha a ponta do dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Ponha a extremidade esquerda do seu dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Por fim, ponha a extremidade direita do seu dedo no sensor"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Inscrição da impressão digital: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento de inscrições"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Inscrição da impressão digital: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Impressão digital adicionada"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Toque para desbloquear em qualquer altura"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando o ecrã está desligado. Esta opção aumenta a probabilidade de um desbloqueio acidental."</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Ecrã, desbloqueio"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Fazer isto mais tarde"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Levante o dedo e toque novamente"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Ignorar configur. de impressão digital?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos."</string> |
| <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Ignorar configuração para <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Quer ignorar a configuração do PIN?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Ignorar configuração de PIN e rosto?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Ignorar configuração de PIN e impressão digital?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Ignorar configuração de PIN, rosto e impressão digital?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Quer ignorar configuração da palavra-passe?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Ignorar configuração de palavra-passe e rosto?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Ignorar configuração de palavra-passe e impressão digital?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Não configurar pal.-passe, face e imp. digital?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Quer ignorar a configuração do padrão?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Ignorar configuração de padrão e rosto?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Ignorar configuração de padrão e impressão digital?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Ignorar configuração de padrão, rosto e impressão digital?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Configurar o bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Concluído"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, isso não é o sensor"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Toque no sensor na parte traseira do telemóvel com o indicador."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Impossível configurar a impressão digital"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde nas Definições."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"A configuração da impressão digital expirou"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Pode configurar a impressão digital mais tarde."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Adicionar outra"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Seguinte"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"A opção de bloqueio de ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da organização."</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Ainda pode usar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Levante o dedo e toque no sensor novamente"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Não é possível usar o sensor de impressões digitais"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Visite um fornecedor de serviços de reparação."</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Mais definições de segurança"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Bloqueio do perfil de trabalho, encriptação e muito mais"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Encriptação, credenciais e muito mais"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"segurança, mais definições de segurança, mais definições, definições de segurança avançadas"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Mais definições de privacidade"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Maior segurança e privacidade"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Segurança"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privacidade"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Perfil de trabalho"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Pode adicionar até <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> impressões digitais"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Adicionou o número máximo de impressões digitais"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Não é possível adicionar mais impressões digitais"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Eliminar \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Não poderá usar a sua impressão digital para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas apps de trabalho."</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Encriptação"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Encriptado"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Defina um bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Para uma segurança adicional, defina um PIN, um padrão ou uma palavra-passe para este dispositivo."</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Definir bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Defina um bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Para uma segurança adicional, defina um PIN, um padrão ou uma palavra-passe para este dispositivo."</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Proteger o telemóvel"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Adicionar impressão digital para desbloquear"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Escolha um bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Escolha um novo bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Escolha um bloqueio para apps de trabalho"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Esc. novo bloq. de trabalho"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Para maior segurança, defina um bloqueio de ecrã de segurança."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Caso se esqueça do bloqueio de ecrã, o administrador de TI não consegue repô-lo."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Defina um bloqueio de trabalho separado"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Caso se esqueça deste bloqueio, peça ao seu administrador de TI para o repor"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Opções de bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Opções de bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Confirmação automática do desbloqueio"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Desbloqueie automaticamente se introduzir um PIN correto de 6 ou mais dígitos. Esta é uma forma ligeiramente menos segura do que tocar em Enter para confirmar."</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Confirmação automática do PIN correto"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Confirmar o PIN ao tocar em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Introduza o PIN do dispositivo para ativar a confirmação automática"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Introduza o PIN do dispositivo para desativar a confirmação automática"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Bloq. perfil trabalho"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Nenhum"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Deslizar rapidamente"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Padrão"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Palavra-passe"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Agora não"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Bloqueio de ecrã atual"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Padrão • Impressão digital"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Impressão digital"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Palavra-passe • Impressão digital"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Continuar sem impressão digital"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Padrão • Rosto"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • Rosto"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Palavra-passe • Rosto"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Continue sem o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Continuar sem impressão digital ou rosto"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nenhum"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Deslizar rapidamente"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Padrão"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Palavra-passe"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"Eliminar o bloqueio de ecrã?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Remover a proteção do perfil?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto também elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. Não poderá utilizar a sua impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Um padrão protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto também elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. Não poderá utilizar a sua impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"Um PIN protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto também elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. Não poderá utilizar a sua impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Uma palavra-passe protege o seu telemóvel em caso de perda ou roubo.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto também elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. Não poderá utilizar a sua impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"As funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam sem o bloqueio de ecrã.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Isto elimina o modelo de impressão digital armazenado no seu dispositivo. O seu modelo de rosto também será eliminado de forma permanente e segura. Não poderá utilizar o seu rosto ou impressão digital para autenticação em apps."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Eliminar"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> recomenda um PIN ou uma palavra-passe fortes e pode não funcionar conforme esperado sem um destes."</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> recomenda um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes."</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"A aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> recomenda um padrão, um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes."</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> recomenda um novo bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Tente novamente. Tentativa <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Os seus dados serão eliminados"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados."</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Se introduzir um PIN incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados."</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Se introduzir uma palavra-passe incorreta na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados."</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, este utilizador será eliminado."</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Se introduzir um PIN incorreto na tentativa seguinte, este utilizador será eliminado."</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Se introduzir uma palavra-passe incorreta na tentativa seguinte, este utilizador será eliminado."</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, o seu perfil de trabalho e os respetivos dados serão eliminados."</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Se introduzir um PIN incorreto na tentativa seguinte, o seu perfil de trabalho e os respetivos dados serão eliminados."</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Se introduzir uma palavra-passe incorreta na tentativa seguinte, o seu perfil de trabalho e os respetivos dados serão eliminados."</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, # caráter}other{Tem de ter, pelo menos, # carateres}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Se usar só números, tem de ter, pelo menos, 1 dígito}other{Se usar só números, tem de ter, pelo menos, # dígitos}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{O PIN tem de incluir, pelo menos, # dígito}other{O PIN tem de ter, pelo menos, # dígitos}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{O PIN tem de ter, pelo menos, # dígito, mas recomenda-se um PIN de {minAutoConfirmLen} dígito para uma segurança adicional}other{O PIN tem de ter, pelo menos, # dígitos, mas recomenda-se um PIN de {minAutoConfirmLen} dígitos para uma segurança adicional}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Tem de ter menos de # caráter}other{Tem de ter menos de # carateres}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Tem de ter menos de # dígito}other{Tem de ter menos de # dígitos}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"O gestor do dispositivo não permite utilizar um PIN recente"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Não pode incluir um caráter inválido"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 letra}other{Tem de incluir, pelo menos, # letras}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 letra minúscula}other{Tem de incluir, pelo menos, # letras minúsculas}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 letra maiúscula}other{Tem de incluir, pelo menos, # letras maiúsculas}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 dígito numérico}other{Tem de incluir, pelo menos, # dígitos numéricos}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 símbolo especial}other{Tem de incluir, pelo menos, # símbolos especiais}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja uma letra}other{Tem de incluir, pelo menos, # carateres que não sejam letras}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja um número}other{Tem de incluir, pelo menos, # carateres que não sejam números}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"O admin. do disp. não permite a utilização de uma palavra-passe recente"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Não é permitida uma sequência de dígitos ascendente, descendente ou repetida"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Confirmar"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Limpar"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"O bloqueio de ecrã já foi alterado. Tente novamente com o novo bloqueio de ecrã."</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Cancelar"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Seguinte"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Apps de administração do dispositivo"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Sem apps ativas"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# app ativa}other{# apps ativas}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Agentes fidedignos"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Nenhum"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 agente fidedigno ativo}other{# agentes fidedignos ativos}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Sincronizar com o dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Adicione um novo membro ao conjunto coordenado existente"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Código de sincronização Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"O PIN contém letras ou símbolos"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Geralmente 0000 ou 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Deve ter 16 dígitos"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Poderá também ter de introduzir este PIN no outro aparelho."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Poderá também ter de introduzir o token de acesso no outro aparelho."</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Confirme para sincronizar com o conjunto coordenado"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Permitir o acesso aos contactos e ao histórico de chamadas"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Não foi possível ligar a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Dispositivos disponíveis"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Ligar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Desligar"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Emparelhar e ligar"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos próximos."</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Quando o Bluetooth está ativado, o dispositivo pode comunicar com outros dispositivos Bluetooth próximos.\n\nPara melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Altere"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Detalhes do dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Definições do teclado"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Endereço Bluetooth do dispositivo: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Endereço Bluetooth do dispositivo:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Esquecer dispositivo?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Remover associação"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Quer desassociar a app?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"A app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deixará de estar associada ao seu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Experimental. Melhora qualidade de áudio"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Esquecer dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Desassociar app"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados."</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"Registo de depuração de pilha NFC"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"Aumente o nível de registo de pilha NFC"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"Registo verboso de depuração de fornecedores de NFC"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Inclua registos adicionais de fornecedores específicos de dispositivos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas."</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"Registo não filtrado NCI de NFC"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Capte pacotes de NFC detalhados, que podem conter informações privadas."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Reiniciar o dispositivo?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"O registo detalhado de NFC destina-se apenas a fins de programação. Os dados de NFC são incluídos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas. Reinicie o seu dispositivo para alterar esta definição."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Reiniciar"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Transmitir"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"espelhar"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Ativar display sem fios"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Nenhum dispositivo nas proximidades."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"A ligar"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Ligado"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Em utilização"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Indisponível"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Opções de visualização sem fios"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Esquecer"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Concluído"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Nome"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Iniciar sessão"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Abrir site"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Resta(m) <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Expira a <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> quer ativar o Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> quer desativar o Wi-Fi"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Validar bytecode/aplicações depuráveis"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Permite que o ART valide o bytecode para apps depuráveis"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Mostrar taxa de atualização"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Mostrar taxa de atualização de apresentação atual"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Pedir o desbloqueio do dispositivo para o NFC"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Pronto para transmitir conteúdo da aplicação via NFC"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Desativado"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Não disponível, porque o NFC está desativado"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Quando esta funcionalidade está ativada, pode transmitir conteúdo da aplicação para outro dispositivo compatível com NFC ao manter os dispositivos próximos um do outro. Por exemplo, pode transmitir páginas Web, vídeos do YouTube, contactos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos um do outro (normalmente, de costas) e, em seguida, tocar no ecrã. A aplicação determina o que é transmitido."</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Usar o Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Definições de Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Selecionar Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"A ligar Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"A desligar Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Erro"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Banda de 5 GHz não disponível neste país"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"No Modo de avião"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Notificar se existirem redes públicas"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Notificar quando uma rede pública de alta qualidade estiver disponível"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Ativar o Wi‑Fi automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"O Wi‑Fi é reativado quando estiver perto de redes de alta qualidade guardadas, como a sua rede doméstica"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Indisponível porque a localização está desativada. Ative a "<annotation id="link">"localização"</annotation>"."</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Instalar certificados"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Para melhorar a precisão da localização, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode utilizar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>definições de procura de Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Para melhorar a precisão da localização, ative a procura de Wi-Fi nas <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>definições de procura de Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Mudar automaticamente para os dados móveis"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Utilize os dados móveis quando não tiver acesso à Internet via Wi-Fi. Podem aplicar-se custos de utilização de dados."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Adicionar rede"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Preferências de Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"O Wi‑Fi é reativado automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"O Wi‑Fi não é reativado automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Para ver as redes disponíveis, ligue o Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"A procurar redes…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Não tem autorização para alterar a rede Wi‑Fi."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Ativar a procura de Wi‑Fi?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Para ativar o Wi‑Fi automaticamente, primeiro tem de ativar a procura de Wi‑Fi."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"A procura de Wi-Fi permite que as aplicações e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Ativar"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Procura de Wi-Fi ativada"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Opções avançadas"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Lista pendente: Opções avançadas"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"expandir"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Nome da rede"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Introduza o SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Segurança"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Rede oculta"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Se o router não estiver a transmitir um ID de rede, mas pretender ligar-se à mesma no futuro, pode definir a rede como oculta.\n\nEsta opção pode criar um risco de segurança, pois o seu telemóvel irá transmitir regularmente o respetivo sinal para encontrar a rede.\n\nDefinir a rede como oculta não altera as definições do router."</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Intensidade do sinal"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Estado"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Velocidade da transmissão da ligação"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Velocidade da ligação de receção"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Velocidade da ligação"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Frequência"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"Endereço IP"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Guardada através de"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"Credenciais de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"Método EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Autenticação da fase 2"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"Certificado CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"Versão de TLS mínima"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Estado do certificado online"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Domínio"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Certificado do utilizador"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Identidade"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Identidade anónima"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Palavra-passe"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Mostrar palavra-passe"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Banda de 2,4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Banda de 5,0 GHz preferida"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Definições de IP"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privacidade"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Subscrição"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Veja ou altere a subscrição."</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"MAC aleatório"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Adicione um dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Centre o código QR abaixo para adicionar o dispositivo a \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Leia o código QR"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Centre o código QR abaixo para estabelecer ligação a “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Leia um código QR para ligar ao Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Partilhar Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Leia este código QR com outro dispositivo para ligar a “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Leia este código QR para se ligar a \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Tente novamente. Se o problema persistir, contacte o fabricante do dispositivo."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Ocorreu um erro."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Certifique-se de que o dispositivo está ligado à corrente, carregado e ligado."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Certifique-se de que o dispositivo está ligado à corrente, carregado e ligado. Se o problema persistir, contacte o fabricante do dispositivo."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"A adição de \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" não é suportada por este dispositivo."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Experimente aproximar o dispositivo do router/ponto de acesso Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Verifique a palavra-passe e tente novamente."</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Contacte o fabricante do dispositivo."</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Verifique a ligação e tente novamente."</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Escolha a rede"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Para ligar o seu dispositivo, escolha uma rede"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Quer adicionar este dispositivo a “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Rede Wi‑Fi partilhada com o dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Adicionar outro dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Escolher outra rede"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Não foi possível adicionar o dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Dispositivo encontrado"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"A partilhar o Wi‑Fi com este dispositivo…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"A ligar…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Partilhar zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Confirme a sua identidade"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Palavra-passe de Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Palavra-passe da zona Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Ligação automática"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Permita a ligação a esta rede quando estiver ao alcance"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Adicionar dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Utilize um código QR para adicionar um dispositivo a esta rede"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"O código QR não é um formato válido."</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Repetir"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Partilhar com outros utilizadores do dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(sem alteração)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Selecione"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Vários certificados adicionados)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Usar certificados do sistema"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Não fornecer"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Confiar na primeira utilização"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"O nome da rede é demasiado longo."</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"É necessário especificar um domínio."</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Certificado obrigatório."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Para melhorar a precisão da localização e para outros fins, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar a verificação de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir esta opção para todas as aplicações que querrem verificar?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Para melhorar a precisão da localização e outros fins, uma app desconhecida quer ativar a procura de redes, mesmo quando o Wi-Fi está desativado.\n\nPermitir para todas as apps que querrem procurar?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Permitir"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Recusar"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Esta rede não tem acesso à Internet. Quer manter a ligação?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Algumas aplicações e serviços podem não funcionar devido a conetividade limitada. Usar mesmo assim?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Não perguntar novamente para esta rede"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"A rede Wi-Fi não está ligada à Internet."</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Pode mudar para a rede móvel sempre que o Wi‑Fi tiver uma ligação fraca. Podem aplicar-se custos de utilização de dados."</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Mudar para rede móvel"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Permanecer em Wi-Fi"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Não mostrar novamente"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Ligar"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wi-Fi ativado"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Ligado a <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"A ligar a <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"A ligar…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Não foi possível estabelecer ligação à rede"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"A rede não está ao alcance"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Esquecer"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Modificar"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"Não foi possível esquecer a rede"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Guardar"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Não foi possível guardar a rede"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Cancelar"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Esqueceu-se da rede?"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 rede}other{# redes}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 subscrição}other{# subscrições}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 rede e subscrição}other{# redes e subscrições}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Endereço MAC do dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Endereço MAC aleatório"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Endereço MAC aleatório (última utilização)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Detalhes da rede"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Máscara de sub-rede"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Tipo"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"Endereços IPv6"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Detalhes do dispositivo da zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Origem da Internet"</string> |
| <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Dados móveis"</string> |
| <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Ethernet"</string> |
| <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%s</xliff:g> – A carregar"</string> |
| <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Ligação à zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Intensidade da ligação"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Redes guardadas"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Subscrições"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Outras redes"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Introduza um endereço IP válido."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Introduza um endereço de gateway válido."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Introduza um endereço DNS válido."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Introduza um prefixo de rede com 0-32 caracteres."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (exceto se substituído por DNS privado)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (exceto se substituído por DNS privado)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Gateway"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Tamanho do prefixo de rede"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Pesquisar aparelhos"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"A pesquisar..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Mudar o nome do dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Aparelhos P2P"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Grupos memorizados"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Não foi possível ligar."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Falha ao renomear o dispositivo."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Desligar?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Se desligar, a ligação com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> será terminada."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Se desligar, a ligação com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros aparelhos será terminada."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Cancelar convite?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Quer cancelar o convite para se ligar a <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Esquecer este grupo?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Não está a partilhar Internet nem conteúdo com outros dispositivos"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Nenhuma palavra-passe definida."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Nome da zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Palavra-passe da zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"Banda do PA"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Desativar a zona Wi-Fi automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Quando não existem dispositivos ligados"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Expandir compatibilidade"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Reduz a velocidade de ligação da zona Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Aumenta a utilização da bateria."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Velocidade e compatibilidade"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 GHz/compatível com a maioria dos dispositivos"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz/compatível com muitos dispositivos"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz/compatível com alguns dispositivos"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 e 5 GHz/compatível com a maioria dos dispositivos"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Escolha uma frequência para a zona Wi-Fi. A frequência afeta a velocidade da ligação e os tipos de dispositivos que podem encontrar a zona Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Frequência preferida"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Velocidades mais lentas. Compatível com a maioria dos dispositivos."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Velocidades rápidas. Compatível com muitos dispositivos."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 e 5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Velocidades rápidas. Esta zona Wi-Fi de banda dupla é compatível com a maioria dos dispositivos."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"As velocidades mais rápidas. Compatível com alguns dispositivos."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Não disponível no seu país ou região"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Se a sua frequência preferida não estiver disponível, a zona Wi-Fi pode usar outra. As definições de segurança da zona Wi-Fi podem mudar se alterar a frequência."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Não disponível com 6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"As definições de segurança podem mudar se alterar a frequência da zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Zona Wi-Fi instantânea"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Ativada"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Desativada"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"A ativar zona Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"A desativar zona Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Ligação (à Internet) via telemóvel indisponível"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Contacte o seu operador para obter mais detalhes"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> está ativa"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Quer guardar esta rede?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"A guardar…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Guardado"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Não é possível guardar. Tente novamente."</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Quer guardar as redes?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"A guardar <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> redes…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Redes guardadas."</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Alargar as chamadas com o Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Ativar as Chamadas Wi‑Fi para alargar a cobertura"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Preferências das chamadas"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Preferências das chamadas"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Preferência de roaming"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Preferência de roaming"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"Rede móvel"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"Apenas Wi-Fi"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"Rede móvel"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Se o Wi‑Fi não estiver disponível, utilize a rede móvel."</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Se a rede móvel não estiver disponível, utilizar Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Chamada por Wi‑Fi. Se o Wi‑Fi for perdido, a chamada é terminada."</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Se as chamadas Wi-Fi estiverem ativadas, o telemóvel pode encaminhar as chamadas através de redes Wi-Fi ou da rede do seu operador, consoante as suas preferências e do sinal que for mais forte. Antes de ativar esta funcionalidade, verifique junto do seu operador questões como tarifas, entre outras.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Endereço de emergência"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Utilizado como a sua localização quando efetuar chamadas de emergência através de Wi‑Fi."</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Saiba mais"</annotation>" acerca das funcionalidades de DNS privado"</string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Ativado"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Ativar Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Ativar Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Desligado de <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Som e vibração"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Contas"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Contas do perfil de trabalho – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Contas do perfil pessoal"</string> |
| <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Contas de perfis de clones"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Conta de trabalho – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Conta pessoal – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Pesquisar"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ecrã"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Rotação automática do ecrã"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Desativado"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Ativado"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Ativada – Com base no rosto"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Deteção facial"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Saiba mais sobre a rotação automática"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Resolução de ecrã"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Alta resolução"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Resolução total"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"A resolução total consome mais bateria. Se mudar a resolução, algumas apps podem ser reiniciadas."</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Selecionada"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Cores"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturais"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Amplificadas"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Saturadas"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Adaptável"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Nível de luminosidade"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Luminosidade adaptável"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"A luminosidade do ecrã vai ajustar-se automaticamente ao ambiente e às atividades. Pode mover o controlo de deslize manualmente para ajudar a luminosidade adaptável a aprender as suas preferências."</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Ativada"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Desativada"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Apresentar equilíb. de brancos"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Continuar a usar apps ao dobrar"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"Aumenta automaticamente a taxa de atualização de 60 para <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz para algum conteúdo. Aumenta a utilização da bateria."</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Forçar taxa de atualização de pico"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"A taxa de atualização mais elevada para uma capacidade de resposta tátil e uma qualidade de animação melhoradas. Aumenta a utilização da bateria."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Atenção ao ecrã"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Acesso à câmara necessário"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"O acesso à câmara é necessário para a atenção ao ecrã. Toque para gerir as autorizações dos Serviços de personalização do dispositivo"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Gerir autorizações"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Evitar que o ecrã se desligue se estiver a olhar para o mesmo"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"A Atenção ao ecrã utiliza a câmara frontal para ver se alguém está a olhar para o ecrã. Funciona no dispositivo e as imagens nunca são armazenadas nem enviadas para a Google."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Ative a atenção ao ecrã"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Mantenha o ecrã ligado enquanto estiver a olhar para ele."</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"A câmara está bloqueada"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"A câmara tem de ser desbloqueada para a deteção facial"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"A câmara tem de estar desbloqueada para utilizar a atenção ao ecrã"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"É necessário o acesso à câmara para a deteção facial. Toque para gerir as autorizações dos Serviços de personalização do dispositivo"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Gerir autorizações"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Luz noturna"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"A Luz noturna aplica uma tonalidade âmbar ao ecrã que torna mais fácil olhar para ele ou ler com pouca luz. Também pode ajudar a adormecer mais facilmente."</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Horário"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Nunca"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Ativada a uma hora personalizada"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Ativada do pôr ao nascer do sol"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Hora de início"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Hora de fim"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Intensidade"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Nunca se ativa automaticamente"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Ativa-se automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Ativa-se automaticamente ao pôr do sol"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Nunca se desativa automaticamente"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Desativa-se automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Desativa-se automaticamente ao nascer do sol"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"A Luz noturna não está ativada"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"É necessária a localização do dispositivo para determinar as horas do pôr e do nascer do sol."</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Definições de localização"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Ativar agora"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Desativar agora"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Ativar até ao nascer do sol"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Desativar até ao pôr do sol"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Modo escuro"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Horário"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Nenhum"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Ativado do pôr ao nascer do sol"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Ativado à hora personalizada"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"É ativado à hora de dormir"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Estado"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Nunca se ativa automaticamente"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Ativa-se automaticamente ao pôr do sol"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Ativa-se automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Ativa-se automaticamente à hora de dormir"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Nunca se desativa automaticamente"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Desativa-se automaticamente ao nascer do sol"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Desativa-se automaticamente à(s) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Desativa-se automaticamente à hora de dormir"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"O tema escuro utiliza um fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria em alguns ecrãs. Os horários do tema escuro só são ativados quando o ecrã está desligado."</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Atualmente, o tema escuro segue o seu horário do Modo de hora de dormir"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Definições do Modo de hora de dormir"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Limite de tempo do ecrã"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Depois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inatividade"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Não definido"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Imagem de fundo"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Imagem de fundo e estilo"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Ecrã principal, ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Alterar imagem de fundo"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Personalizar o ecrã"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Escolher imagem de fundo de"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Personalizar o telemóvel"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Experimente diferentes estilos, imagens de fundo e muito mais"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Proteção de ecrã"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"proteção de ecrã"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Indisponível, modo de hora de dormir ativado"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Usar proteção de ecrã"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Ao carregar ou na estação de carregamento"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Quando está ancorado ou a carregar"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Ao carregar"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Ancorado"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Nunca"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Ativada/<xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Desligado"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Quando iniciar"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Ativar ao levantar"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Visualização ambiente"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Quando apresentar"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Ativar ecrã para notificações"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Quando o ecrã está escuro, acende-se se surgirem novas notificações"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Mostrar sempre hora e informações"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Maior utilização da bateria"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Texto em negrito"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Tamanho da letra"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Aumente ou diminua o tamanho do texto"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Definições de bloqueio do SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Bloqueio do SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Bloquear SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Alterar o PIN do cartão SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"PIN do SIM"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Bloqueie o SIM"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Desbloqueie o SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"PIN antigo do SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Novo PIN do SIM"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Reintroduzir novo PIN"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"PIN do SIM"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Introduza um PIN com 4 a 8 números"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"Os PINs não correspondem"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"PIN do SIM mudado com sucesso"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Não é possível desativar o PIN."</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Não é possível ativar o PIN."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Cancelar"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Usar <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> para dados móveis?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Está a utilizar o operador <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> para dados móveis. Se mudar para o operador <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, o operador <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> deixa de ser utilizado para dados móveis."</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Usar <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Atualizar o SIM favorito?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único cartão SIM no dispositivo. Quer usar este cartão SIM para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Melhorar a cobertura de dados móveis?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Permita que o seu dispositivo mude automaticamente para o operador <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> para usar os dados móveis quando tiver melhor disponibilidade."</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"As chamadas, as mensagens e o tráfego de rede podem ser visíveis para a sua organização."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Código PIN do SIM incorreto. Tem mais # tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo.}other{Código PIN do SIM incorreto. Tem mais # tentativas.}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Código PIN do SIM incorreto. Tem mais uma tentativa antes de ter de contactar o operador para desbloquear o dispositivo."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Actualizações do sistema"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Versão do Android"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Atualização de segurança do Android"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Modelo"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Versão do hardware"</string> |
| <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Ano de fabrico"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"ID do Equipamento"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Versão de banda base"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Versão do kernel"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Número de compilação"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Atualização do sistema do Google Play"</string> |
| <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Informações da bateria"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Não disponível"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Armazenamento"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Armazenamento e cache"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Definições de armazenamento"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (Embedded Identity Document) (ranhura do SIM <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (ranhura para SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (ranhura para SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (principal)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Para ver, escolha a rede guardada"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MINUTOS"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Versão de PRL"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (ranhura para SIM <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (ranhura para SIM <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (principal)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Ativado"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Desativado"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Tipo de rede de dados móveis"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Tipo de rede de voz móvel"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Informações do operador"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Estado da rede móvel"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Estado do serviço"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Intensidade do sinal"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Roaming"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Rede"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Endereço MAC de Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Endereço MAC de Wi-Fi do dispositivo"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Endereço Bluetooth"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Número de série"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Tempo de atividade"</string> |
| <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Data de fabrico"</string> |
| <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Data da primeira utilização"</string> |
| <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Número de ciclos"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Indisponível"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"A calcular..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Mudar o nome"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Montar"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Ejetar"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Formatar cartão SD para armazenamento portátil"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Formatar cartão"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Formatar como portátil"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Formato"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Migrar dados"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Esquecer"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Configurar"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Libertar espaço"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Gerir armazenamento"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Libertar espaço"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Aceda à app Files para gerir e libertar espaço"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Outros utilizadores"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> está montado"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Não foi possível montar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> foi ejetado com segurança"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Não foi possível ejetar com segurança <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Mudar o nome do armazenamento"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> está danificado. \n\nPara utilizar este <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, tem de o configurar primeiro."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Pode formatar este cartão SD para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais, bem como aceder a esses conteúdos noutros dispositivos. \n\n"<b>"Todos os dados neste cartão SD são apagados."</b>" \n\n"<b>"Antes da formatação"</b>" \n\n"<b>"Faça uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"</b>" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n"<b>"Faça uma cópia de segurança das apps"</b>" \nTodas as apps armazenadas neste <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas apps, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Quando ejetar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."</b>" \n\nEste <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Quer esquecer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> são eliminados definitivamente."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> do Android"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Não pode formatar cartões SD no Modo convidado"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"A formatar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> enquanto estiver a decorrer a formatação."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatado"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Mover <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"A transferência da aplicação <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> e dos respetivos dados para <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> demora apenas alguns minutos. Não é possível utilizar a aplicação até a ação terminar. \n\nNão remova o <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> no decorrer da mesma."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Para mover os dados, tem de desbloquear o utilizador <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"A mover <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durante a transferência. \n\nA aplicação <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> neste dispositivo não está disponível até terminar a transferência."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Como vai utilizar este <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Ou"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Formatar cartão SD para armaz. portátil"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Armazene fotos, vídeos, música, etc. e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba como configurar um cartão SD</a>"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Formatar"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Config. depois"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Quer formatar este <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> tem de ser formatado para armazenar aplicações, ficheiros e conteúdos multimédia. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ou dispositivo."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> tem de ser formatado para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ou dispositivo."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Formatar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Mover o conteúdo para o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"Durante a mudança:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"Não remova o <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Algumas aplicações não funcionam."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Mover conteúdo"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Mover conteúdo mais tarde"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"A mover conteúdo…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"O <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> está lento"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Pode continuar a utilizar este <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, mas pode ficar lento. \n\nAs aplicações armazenadas neste <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> podem não funcionar corretamente e as transferências de conteúdo podem demorar muito tempo. \n\nExperimente utilizar um <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> mais rápido ou, em alternativa, utilize este <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> como armazenamento portátil."</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Recomeçar"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Continuar"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Pode começar a usar o seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Pode começar a usar o seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Pode começar a usar o seu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Estado da bateria"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nível da bateria"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Coletivas"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Definições coletivas"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar ponto de acesso"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Não definido"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Não definido"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Nome"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Porta"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Nome de utilizador"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Palavra-passe"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Servidor"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"Proxy de MMS"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"Porta MMS"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Tipo de autenticação"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"Tipo APN"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"Protocolo APN"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"Protocolo APN quando em roaming"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Ativar/desativar APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN ativado"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN desativado"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Portador"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Tipo de MVNO"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Valor da MVNO (Operadora Móvel com Rede Virtual)"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Eliminar APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Novo APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Guardar"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Cancelar"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"O campo Nome não pode estar vazio."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"O APN não pode estar vazio."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"O campo MCC tem de ter 3 dígitos."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"O campo MNC tem de ter 2 ou 3 dígitos."</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"O operador não permite a adição de APNs do tipo %s."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"A restaurar predefinições de APN"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Repor predefinição"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Reposição de predefinições de APN concluída."</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Opções de reposição"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Repor definições de rede móvel"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Esta ação vai repor todas as definições de rede móvel"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Repor definições de rede móvel?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Reponha o Bluetooth e o Wi‑Fi"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Esta ação repõe todas as definições de Wi‑Fi e Bluetooth. Não é possível anular esta ação."</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Repor"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"O Bluetooth e o Wi-Fi foram repostos"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Apagar eSIMs"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Esta ação não cancela qualquer plano de serviços móveis. Para transferir SIMs de substituição, contacte o seu operador."</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Repor definições"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Quer repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação."</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Repor todas as definições de rede e apagar os eSIMs? Não é possível anular esta ação."</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Repor definições"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Quer repor?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"A reposição de rede não está disponível para este utilizador"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"As definições de rede foram repostas"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Não é possível apagar os SIMs"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"Não é possível apagar os eSIMs devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente."</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Apagar todos os dados (repor)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Apagar todos os dados (repor)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Outros dados do utilizador"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIMs"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Esta ação não cancela o seu plano de serviços móveis."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Serão eliminadas todas as informações pessoais e apps transferidas. Não é possível anular esta ação."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Todas as suas informações pessoais, incluindo apps e SIMs transferidos, serão eliminadas. Não é possível anular esta ação."</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Apagar todos os dados?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"A reposição de fábrica não está disponível para este utilizador."</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"A apagar…"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Aguarde…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Definições de chamadas"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Configurar correio de voz, encaminhamento de chamadas, chamada em espera, ID do autor da chamada"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Ligação USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Hotspot portátil"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Ligação Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Ligação ponto a ponto"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Zona Wi-Fi e ligação à Internet via dispositivo móvel"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Ponto de acesso ativado, ligação à Internet via telemóvel"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Ponto de acesso ativado"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Ligação à Internet via telemóvel"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Não é possível ligar via telemóvel ou utilizar zonas Wi-Fi portáteis com a Poupança de dados ativada"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Apenas Zona Wi-Fi."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Apenas USB."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Apenas Bluetooth."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Apenas Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Zona Wi-Fi, USB."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Zona Wi-Fi, Bluetooth."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Zona Wi-Fi, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Zona Wi-Fi, USB, Bluetooth."</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Zona Wi-Fi, USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Zona Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Zona Wi-Fi, USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Não está a partilhar Internet com outros dispositivos."</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Desativado"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Ligação (à Internet) via telemóvel"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Não utilizar a zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Partilhar a Internet apenas através de USB e Bluetooth"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Apenas partilhe a Internet através de Bluetooth."</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"Partilhar a Internet apenas através de Ethernet"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Partilhar a Internet apenas através de USB e Bluetooth"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"Partilhar a Internet apenas através de USB e Ethernet"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Partilhar a Internet apenas através de Bluetooth e Ethernet"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Partilhar a Internet apenas através de USB, Bluetooth e Ethernet"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Ligação USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Ligação Bluetooth"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ligação Ethernet via telemóvel"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Use uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ajuda"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Rede móvel"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Plano de telemóvel"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"App de SMS"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Alterar aplicação de SMS?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> como a aplicação de SMS predefinida?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> como a aplicação de SMS predefinida?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Alterar assistente Wi-Fi?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> em vez de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> para gerir as ligações de rede?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Usar <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> para gerir as ligações de rede?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"Operador SIM desconhecido"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"A <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> não possui um Website de gestão conhecido"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"Insira o cartão SIM e reinicie"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"Ligue-se à Internet"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Pedidos de localização recentes"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Local. para perfil de trabalho"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Autorizações de localização das apps"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"A localização está desativada"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{# de {total} apps tem acesso à localização}other{# de {total} apps têm acesso à localização}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Acesso recente"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Ver tudo"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Ver detalhes"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Nenhuma aplicação solicitou a localização recentemente"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Nenhuma app acedeu recentemente à localização"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Utilização de bateria elevada"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Utilização de bateria baixa"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Procura de Wi‑Fi"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Permita que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Procura de Bluetooth"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Permita que as apps e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização."</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Serviços de localização"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Serviços de localização"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Usar localização"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Impossível definir o fuso horário automaticamente"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Localização ou Serviços de localização desativados"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Localização do dispositivo necessária"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Para definir o fuso horário através da sua localização, ative a localização e, em seguida, atualize as definições de fuso horário"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Definições de localização"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Resolver este problema"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Cancelar"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"O fuso horário automático está desativado"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"A deteção do fuso horário da localização está desativada."</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"A deteção do fuso horário da localização não é suportada."</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Não são permitidas alterações à deteção do fuso horário da localização."</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"A localização pode ser usada para definir o fuso horário"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Ver informações jurídicas, estado, versão de software"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Informações legais"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Manual"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Etiquetas regulamentares"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Manual regulamentar e de segurança"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Direitos de autor"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Licença"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Licenças da atualização do sistema do Google Play"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Termos e condições"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Licença WebView do sistema"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Créditos da imagem de fundo"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Fornecedores de imagens de satélite:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Manual"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Ocorreu um problema ao carregar o manual."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Licenças de terceiros"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Ocorreu um problema ao carregar as licenças."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"A carregar..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"A carregar..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Defina uma palavra-passe"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Defina uma palavra-passe de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Defina um PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Defina um PIN de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Defina um padrão"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Para maior segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Defina um padrão de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Defina palavra-passe para usar impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Defina padrão para usar impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Por motivos de segurança, defina um PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Defina PIN para usar impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Reintroduza a palavra-passe"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Reintroduza a palavra-passe de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Introduza a palavra-passe de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Confirme o padrão"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Introduza o padrão de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Reintroduza o PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Reintroduza o PIN de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Introduza o PIN de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"As palavras-passe não correspondem"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"Os PINs não correspondem"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Desenhe o padrão novamente"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Seleção de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"A palavra-passe foi definida"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"O PIN foi definido"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"O padrão foi definido"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Defina uma palavra-passe para o Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Defina padrão para᠆Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Defina PIN para usar Desbloqueio facial"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Defina palavra-passe para usar rosto ou impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Defina um padrão para usar o rosto ou a impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Defina um PIN para usar o rosto ou a impressão digital"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Esqueceu-se da sua palavra-passe?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Esqueceu-se do seu padrão?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Esqueceu-se do seu PIN?"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Desenhe o padrão para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Introduza o PIN para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Introduza a palavra-passe para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Desenho o padrão de trabalho para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Introduza o PIN de trabalho para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Introduza a palavra-passe de trabalho para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Para maior segurança, utilize o padrão do dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Para maior segurança, introduza o PIN do dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Para maior segurança, introduza a palavra-passe do dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Para maior segurança, utilize o padrão de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Para maior segurança, introduza o PIN de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Para maior segurança, introduza a palavra-passe de trabalho"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Validar padrão"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Validar o PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Validar palavra-passe"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Valide-se"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Para transferir Contas Google, definições e muito mais, introduza o padrão do outro dispositivo. O padrão é encriptado."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Para transferir Contas Google, definições e muito mais, introduza o PIN do outro dispositivo. O PIN é encriptado."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Para transferir Contas Google, definições e muito mais, introduza a palavra-passe do outro dispositivo. A palavra-passe é encriptada."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Usar padrão para desbloquear o dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Usar PIN para desbloquear o dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Usar palavra-passe p/ desbloq. dispositivo"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Valide o padrão"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"Valide o PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Valide a palavra-passe"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Use o padrão do dispositivo para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Introduza o PIN do dispositivo para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Introduza a palavra-passe do dispositivo para continuar"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PIN incorreto"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Palavra-passe incorreta"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Padrão incorreto"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Emergência"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Segurança do dispositivo"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Mudar padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Alterar PIN de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Desenhe um padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Prima Menu para obter ajuda."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Retire o dedo quando tiver concluído"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Ligue pelo menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pontos. Tente novamente."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Padrão guardado"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Desenhe novamente o padrão para confirmar"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"O seu novo padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Confirmar"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Redesenhar"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Limpar"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Continuar"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Solicitar padrão"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"É necessário desenhar padrão para desbloquear ecrã"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Ver padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Privacidade do PIN melhorada"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Desativar animações enquanto introduz o PIN"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Tornar o padrão do perfil visível"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibrar ao tocar"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Bloquear com botão ligar/desligar"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Exceto quando mantido desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Definir padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Mudar padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Como desenhar um padrão de desbloqueio"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Demasiadas tentativas incorretas. Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"A aplicação não está instalada no telemóvel."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Segurança do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Bloqueio de ecrã do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Usar um bloqueio"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Usar um bloqueio para o perfil de trabalho e o ecrã do dispositivo"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Quer utilizar um bloqueio?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"O dispositivo irá utilizar o bloqueio de ecrã do seu perfil de trabalho. As políticas de trabalho serão aplicadas a ambos os bloqueios."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"O bloqueio do perfil de trabalho não cumpre os requisitos de segurança da sua entidade. Pode utilizar o mesmo bloqueio para o ecrã do dispositivo e o perfil de trabalho, mas serão aplicadas todas as políticas do bloqueio de trabalho."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Usar um bloqueio"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Usar um bloqueio"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"O mesmo que o bloqueio de ecrã do dispositivo"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Gerir apps"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Info. da app"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Definições das apps"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Fontes desconhecidas"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Permit. todas as fontes app"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Apps abertas recentemente"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Ver todas as apps}other{Ver as # apps}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Contacte o seu administrador de TI"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Pode ajudar a repor o seu PIN, padrão ou palavra-passe."</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Definições avançadas"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ativar mais opções de definições"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Info da app"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Armazenamento"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Abrir por predefinição"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Predefinições"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Compatibilidade do ecrã"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Autorizações"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Cache"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Limpar cache"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Cache"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 item}other{# itens}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Limpar acesso"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Controlos"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Forçar paragem"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Total"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Tamanho da app"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"Apps de armazenamento USB"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Dados do utilizador"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Desinstalar"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Desinstalar para todos os utilizadores"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Instalar"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Desativar"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Ativar"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Limpar armazenamento"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar actualizações"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Permitir definições restritas"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algumas atividades que selecionou são abertas nesta app por predefinição."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Optou por permitir que esta aplicação crie widgets e aceda aos seus dados."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nenhuma predefinição estabelecida."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Limpar preferências predefinidas"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Esta aplicação poderá não ser concebida para o seu ecrã. Poderá controlar aqui o modo como se adapta ao ecrã."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Perguntar quando é iniciado"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Dimensionar aplicação"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Desconhecido"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Ordenar pelo nome"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Ordenar por tamanho"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Mais recentes"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Mais frequentes"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Mostrar serv. em execução"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Mostrar proc. em cache"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Aplicação de emergência"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Repor preferências de apps"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Repor preferências de apps?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Isto irá repor todas as preferências de:\n\n"<li>"Apps desativadas"</li>\n<li>"Notificações de apps desativadas"</li>\n<li>"Aplicações predefinidas para ações"</li>\n<li>"Restrições de dados de segundo plano para apps"</li>\n<li>"Quaisquer restrições de autorização"</li>\n<li>"Definições de utilização da bateria"</li>\n\n"Não irá perder quaisquer dados de apps."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Repor aplicações"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Filtrar"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Escolher opções de filtro"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Todas as apps"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Apps desativadas"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Transferidas"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Em execução"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Não instalado para utilizador"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Instalada"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Sem apps."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Armaz. interno"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"A recalcular tamanho..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Apagar dados da app?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Os dados desta app, incluindo ficheiros e definições, vão ser eliminados permanentemente deste dispositivo"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Cancelar"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Eliminar"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"A aplicação não foi encontrada na lista de aplicações instaladas."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Não foi possível limpar o armazenamento para a aplicação."</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"A calcular..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Não foi possível calcular o tamanho do pacote."</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"versão <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Mover"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Já existe outra migração em curso."</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Não existe espaço de armazenamento suficiente."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"A aplicação não existe."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"O local de instalação não é válido."</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Não é possível instalar atualizações do sistema em suportes de dados externos."</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Não é possível instalar a aplicação de administração do dispositivo em suportes de dados externos"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Forçar paragem?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Se forçar a paragem de uma aplicação, esta poderá apresentar um comportamento anormal."</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Desativar aplicação"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Se desativar esta aplicação, o Android e outras aplicações podem deixar de funcionar corretamente. Não se esqueça de que não pode eliminar esta aplicação por ter sido pré-instalada no dispositivo. Ao desativá-la, irá ocultá-la no dispositivo."</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Loja"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Detalhes da aplicação"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"App instalada a partir da <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Mais informações sobre <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Em execução"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Nunca utilizado)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Utilização do armazenam."</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"A reiniciar"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Processo em segundo plano em cache"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Nada a ser executado."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Iniciado pela aplicação"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> livres"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utiliz."</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Utilizador: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Utilizador removido"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviço"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviços"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviço"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serviços"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Memória do dispositivo"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Utilização da RAM da aplicação"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Sistema"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Apps"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Livre"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Utilizada"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Em cache"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> de RAM"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Aplicação em execução"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Não activo"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Serviços"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Processos"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Parar"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Definições"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Este serviço foi iniciado pela respetiva aplicação. Interrompê-lo pode levar à falha da aplicação."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Não é possível parar esta aplicação com segurança. Se o fizer, poderá perder algum do seu trabalho atual."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Este é um processo da aplicação antigo que ainda está em execução no caso de ser novamente necessário. Normalmente, não há motivo para o parar."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: atualmente em utilização. Toque em Definições para o controlar."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Processo principal em utilização."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"O serviço <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está a ser utilizado."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"O fornecedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> está a ser utilizado."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Parar serviço de sistema?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Idiomas, introdução e gestos"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Idiomas e introdução"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Idiomas"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Teclado"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Não tem autorização para alterar o idioma do dispositivo."</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Idiomas e introdução"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Ferramentas"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Teclado e métodos de introdução"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Idiomas do sistema"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Idiomas"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Substituir automaticamente"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Corrigir erros ortográficos"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Maiúsculas automáticas"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Colocar em maiúscula a primeira letra da frase"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Pontuação automática"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Definições do teclado físico"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Premir duas vezes a tecla Espaço para inserir \".\""</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Mostrar palavras-passe"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Apresentar rapidamente os carateres ao escrever"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Este corretor ortográfico pode permitir a recolha de todo o texto que introduzir, incluindo dados pessoais, como palavras-passe e números de cartões de crédito. Decorre da aplicação <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Usar este corretor ortográfico?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Definições"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Idioma"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Teclados"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Teclado no ecrã"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Teclado no ecrã disponível"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Gerir teclados no ecrã"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Opções"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Teclado físico"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Usar o teclado no ecrã"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Manter no ecrã enquanto o teclado físico estiver ativo"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Atalhos de teclado"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Mostre a lista de atalhos"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Teclados e ferramentas do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Teclado no ecrã para trabalho"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Predefinição"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Touchpad"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Touchpad e rato"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Velocidade do ponteiro, gestos"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Tocar para clicar"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Gestos do touchpad"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Personalize gestos de navegação individuais do touchpad"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Deslocamento inverso"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"O conteúdo move-se para cima ao deslocar a página para baixo"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"Tocar na parte inferior direita"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Toque no canto inferior direito do touchpad para mais opções"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Velocidade do ponteiro"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Aprender gestos do touchpad"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Aceder ao ecrã principal"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Deslize para cima com 3 dedos em qualquer parte do touchpad"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Voltar"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Deslize rapidamente da esquerda ou direita com três dedos"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Ver apps recentes"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Deslize rapidamente para cima com 3 dedos, mantenha e solte"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Notificações e Definições rápidas"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Deslize rapidamente para baixo com 3 dedos no ecrã principal"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Mude de app"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Deslize rapidamente para a esquerda ou direita com 4 dedos"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Ignorar"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Seguinte"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Reiniciar"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Concluir"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Anterior"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Deslize rapidamente para a esquerda ou direita com 3 dedos"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Aceder ao ecrã principal"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Deslize rapidamente para cima com três dedos"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Apps recentes"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Deslize rapidamente para cima com três dedos sem soltar"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"Notificações"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"Deslize rapidamente para baixo com três dedos"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"Mude de app"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"Deslize rapidamente para a esquerda ou direita com 4 dedos"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Teclas de modificação"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Altere o comportamento das teclas"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Repor tudo"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Predefinição"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Quer mesmo repor a predefinição de todas as teclas de modificação?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Concluir"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Cancelar"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Repor"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Escolha uma tecla de modificação"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Escolha uma nova tecla para <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Predefinição"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Voz"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Velocidade do ponteiro"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Controlador de Jogos"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Redirecionar vibração"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Enviar a vibração para o controlador do jogo, quando ligado."</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Escolher esquema de teclado"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Configurar os esquemas de teclado"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Para alternar, prima Ctrl-Bar. esp."</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Predefinição"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Esquemas de teclado"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Esquemas de teclado físico"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Dicionário pessoal"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Dicionário pessoal para o trabalho"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Adicione palavras a utilizar em apps como o corretor ortográfico"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Adicionar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Adicionar ao dicionário"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Expressão"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Mais opções"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Menos opções"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Palavra:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Atalho:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Idioma:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Escreva uma palavra"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Atalho opcional"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Editar palavra"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Editar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Eliminar"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Não tem palavras no dicionário do utilizador. Para adicionar uma palavra, toque no botão Adicionar (+)."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Em todos os idiomas"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Mais idiomas..."</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Testes"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Teclado no ecrã, ferramentas"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Teclado no ecrã, teclado físico, ferramentas"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Teclado físico"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Esquema"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Escolher gadget"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Escolher widget"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Criar widget e permitir o acesso?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Depois de criar o widget, a aplicação pode aceder a tudo o que é apresentado.\n\nAplicação: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nWidget: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Permitir sempre que <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> crie widgets e aceda aos seus dados"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Estatísticas de utilização"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Ordenar por tempo de utiliz."</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Ordenar por h da últ. utiliz."</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Ordenar por nome da app"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"Última utilização"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Tempo de utilização"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Definições de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Ecrã, interação, áudio"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Definições de visão"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Pode personalizar este dispositivo de acordo com as suas necessidades. Pode alterar estas funcionalidades de acessibilidade mais tarde em Definições."</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Alterar o tamanho do tipo de letra"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Leitor de ecrã"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Legendas"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Áudio"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Geral"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Visualização"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Cor e movimento"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escureça o ecrã"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controlos de interação"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controlos de tempo"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Controlos do sistema"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Apps transferidas"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Experimental"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Sinalizadores de funcionalidades"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Filtro de registo de monitorização Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Defina os filtros"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Desative ou ative o Bluetooth para que as alterações entrem em vigor"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Filtro de registo de monitorização PBAP Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Filtro de registo de monitorização MAP Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Defina o modo de filtragem. (Desative ou ative o Bluetooth para que as alterações entrem em vigor)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Defina modo de registo de monitorização Bluetooth HCI como Filtrado ativado para alterar esta opção"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Leitor de ecrã principalmente para pessoas invisuais ou com visão reduzida"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Toque nos itens no ecrã para que sejam lidos em voz alta"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferências de legendas"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Acerca das preferências de legendas"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Saiba mais acerca das preferências de legendas"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Atalho da ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Ampliar a escrita"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa segue o texto enquanto escreve"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter ativada ao mudar de app"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa permanece ativada e diminui o zoom quando muda de app"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ative e mova a lupa com um joystick no ecrã. Toque sem soltar e, de seguida, arraste no joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o próprio joystick."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Acerca da ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Saiba mais acerca da ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Tipo de ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Ampliar o ecrã inteiro, uma área específica ou alternar entre as duas opções"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ecrã inteiro"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Parte do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Alterne entre ecrã inteiro e parte do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Escolha como quer ampliar"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Ampliar ecrã inteiro"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Ampliar parte do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Alternar entre ecrã inteiro e parte do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Toque no botão Mudar para se mover entre ambas as opções"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Mudar para o botão Acessibilidade?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Usar a ação de tocar três vezes para ampliar parte do ecrã provoca atrasos na escrita e noutras ações.\n\nO botão Acessibilidade flutua no seu ecrã por cima de outras apps. Toque no mesmo para ampliar."</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Mudar para o botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Usar a ação de tocar três vezes"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Isto pode tornar o teclado mais lento"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Quando usar a ação de tocar três vezes para ampliar parte do ecrã, podem ocorrer problemas com o teclado.\n\nPara evitar isto, pode alterar o atalho de ampliação da ação de tocar três vezes para outra opção.\n"<annotation id="link">"Alterar definição"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Continuar mesmo assim"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Cancelar"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Definições de ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar com três toques"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Amplie com um atalho"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Amplie com um atalho e três toques"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Acerca de <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Texto e tamanho do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Alterar a forma como o texto aparece"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Assunto: Designs de balões de ar quente"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"De: Bill"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Bom dia!\n\nQueria saber como estão os designs. Vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Repor definições"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"As definições de texto e tamanho do ecrã foram repostas"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Repor texto e tamanho do ecrã?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Repor"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Algum plano para o fim de semana?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Vou à praia. Queres vir?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Opções"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Aumente o zoom no ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Tocar três vezes para aumentar/diminuir o zoom"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Tocar num botão para utilizar o zoom"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Aumente o zoom rapidamente no ecrã para aumentar o tamanho do conteúdo"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n"<b>"Para utilizar o zoom"</b>", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."</li>\n<li>"Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para utilizar o zoom temporariamente"</b>", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom."</li></ul>\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Use o botão de acessibilidade para abrir"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Mantenha premidas as teclas de volume para abrir"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Toque três vezes no ecrã para abrir"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Utilize gestos para abrir"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usar gesto de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade no seu ecrã."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Para usar esta funcionalidade, prima sem soltar as teclas de volume."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar e parar a ampliação, toque três vezes em qualquer parte do ecrã."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Definições do botão"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Gesto de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Deslize rapidamente para cima com 3 dedos"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Tocar no botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Usar gesto de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Toque no botão Acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Mais opções"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saiba mais sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Manter premidas as teclas de volume"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mantenha premidas as teclas de volume"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Prima sem soltar ambas as teclas de volume"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Toque três vezes no ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"toque três vezes no ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toque rapidamente {0,number,integer} vezes no ecrã. Este atalho pode tornar o dispositivo mais lento"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avançadas"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"O botão de acessibilidade está definido para o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para utilizar a ampliação, toque sem soltar neste botão e, em seguida, selecione a ampliação."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"O gesto de acessibilidade está definido para o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para utilizar a ampliação, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar a partir da parte inferior do ecrã. Em seguida, selecione a ampliação."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Atalho-teclas de volume"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Definições dos atalhos"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Atalho a partir do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Permita que o atalho da funcionalidade seja ativado a partir do ecrã de bloqueio. Mantenha premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos."</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Botão e gesto de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade a partir de qualquer ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Acerca do botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Acerca do gesto e botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Saiba mais acerca do gesto e botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Usar o botão Acessibilidade. O gesto não está disponível com a navegação com 3 botões."</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Para começar"</b>\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para aceder à funcionalidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Para começar"</b>\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha o botão para aceder à funcionalidade"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Utilize o botão ou o gesto"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Localização"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Tamanho"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Desvanecer quando não está em uso"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Transparência quando não está em uso"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Transparente"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Não transparente"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Texto de alto contraste"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Altere a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Atualiz. auto da ampliação do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Atualizar ampliação do ecrã em transições de aplic"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Botão de ligar termina chamada"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Ponteiro do rato grande"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Torne o ponteiro do rato mais visível"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Remover animações"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Reduza o movimento no ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Áudio mono"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Combine canais ao reproduzir áudio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Equilíbrio de áudio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Lado esquerdo"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Lado direito"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Predefinição"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 segundos"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 segundos"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 minuto"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 minutos"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Limite de tempo para ações (Acessibilidade)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Acerca do limite de tempo para ações (Acessibilidade)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Saiba mais acerca do limite de tempo para ações (Acessibilidade)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Tempo de ação"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Esta preferência de tempo não é suportada por todas as apps"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Escolha o tempo durante o qual quer mostrar mensagens temporárias que lhe pedem para tomar medidas"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Atraso ao manter premida a tecla"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Inversão de cores"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Usar inversão de cores"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Atalho da inversão de cores"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"A inversão de cores escurece os ecrãs claros. Também torna os ecrãs escuros claros."</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Não se esqueça</b><br/> <ol> <li> As cores serão alteradas no conteúdo multimédia e imagens</li> <li> A inversão de cores funciona em todas as apps</li> <li> Para apresentar um fundo escuro, pode usar o tema escuro</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"aceder às definições"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Clique automático (tempo de permanência)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Clique automático (tempo de perm.)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Saiba mais acerca do clique automático (tempo de permanência)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Pode definir um rato ligado para clicar automaticamente quando o cursor deixar de se mover durante um determinado período"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"O clique automático pode ser útil se for difícil clicar no rato"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Clique automático desativado"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Curto"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 segundos"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Médio"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 segundos"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Longo"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 segundo"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Personalizado"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Mais curto"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Mais longo"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Tempo do clique automático."</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibração e funcionalidade tátil"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Controle a intensidade da vibração para utilizações diferentes"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Ativado"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Desativado"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Definição desativada porque o dispositivo está no modo silencioso"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Chamadas"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Notificações e alarmes"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Resposta interativa"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Usar vibração e funcionalidade tátil"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibração do alarme"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibração de multimédia"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibração do toque"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibração de notificações"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Respostas por toque"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Usar <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Abrir <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"A app <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> foi adicionada às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para a ativar ou desativar em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Também pode adicionar a app <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"A correção da cor foi adicionada às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para a ativar ou desativar em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Também pode adicionar a correção da cor às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"A inversão de cores foi adicionada às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para a ativar ou desativar em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Também pode adicionar inversão de cores às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"O escurecimento extra foi adicionado às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para o ativar ou desativar em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Também pode adicionar o escurecimento extra às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"O modo para uma mão foi adicionado às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para o ativar ou desativar em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Também pode adicionar o modo para uma mão às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"O tamanho do tipo de letra foi adicionado às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para alterar o tamanho do tipo de letra em qualquer altura."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Ignorar"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Usar correção da cor"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Atalho da correção da cor"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Acerca da correção da cor"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Saiba mais acerca da correção da cor"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Acerca da inversão de cores"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Saiba mais acerca da inversão de cores"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Mostrar legendas"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Apenas para a app suportada"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Tamanho e estilo das legendas"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Tamanho do texto: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Mais opções"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Personalize o tamanho e o estilo das legendas para serem mais fáceis de ler"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Estas preferências de legendas não são suportadas por todas as apps de multimédia"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Botão Acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Deslize rápido para cima com 2 dedos a partir da parte inferior."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Manter premidas as teclas de volume."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Tocar três vezes no ecrã."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Continuar"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Dispositivos auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com o seu telemóvel"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nenhum dispositivo auditivo ligado"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Adicione aparelhos auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Sincronizar aparelhos auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"No ecrã seguinte, toque nos seus aparelhos auditivos. Pode ter de sincronizar o ouvido esquerdo e direito separadamente.\n\nCertifique-se de que os seus aparelhos auditivos estão ativados e prontos a sincronizar."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ativo"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, apenas esquerdo"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, apenas direito"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, esquerdo e direito"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> mais 1"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Sincron. novo disp."</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Acerca de Sincronizar novo dispositivo"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Disposit. auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Disposit. guardados"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Controlos do dispositivo auditivo"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Atalho do dispositivo auditivo"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Compatibilidade com aparelhos auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Melhora a compatibilidade com telebobinas e reduz o ruído indesejado"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Acerca de dispositivos auditivos"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Certifique-se de que o dispositivo auditivo está ativado e pronto para ser sincronizado"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Sincronize disp. auditivo"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Disp. auditivos disponíveis"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Não está a ver o seu dispositivo auditivo?"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Veja mais dispositivos"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Ajuste de áudio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Descrição áudio"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Ouça uma descrição do que se passa no ecrã em filmes e programas suportados"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"descrição áudio, áudio, descrição, visão reduzida,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Atalho ativado"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Desativado"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Ativado"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Desativado"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Não está a funcionar. Toque para obter informações."</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Este serviço está a funcionar incorretamente."</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Atalhos de acessibilidade"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Mostrar nas Definições rápidas"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Vermelho-verde"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Vermelho-verde"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Azul-amarelo"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Escala de cinzentos"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Verde fraco, deuteranomalia"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Vermelho fraco, protanomalia"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalia"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Escurecimento extra"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Ativar escurecimento extra do ecrã"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Atalho do escurecimento extra"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Acerca do escurecimento extra"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Escureça o ecrã para tornar a leitura mais confortável"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensidade"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Mais escuro"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Mais claro"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Manter após reiniciar o dispositivo"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Curto ({time} segundo)}other{Curto ({time} segundos)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Médio ({time} segundo)}other{Médio ({time} segundos)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Longo ({time} segundo)}other{Longo ({time} segundos)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} segundo}other{{time} segundos}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Definições"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Ativado"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Desativado"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Pré-visualizar"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Opções padrão"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Idioma"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Tamanho do texto"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Estilo das legendas"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Opções personalizadas"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Cor de fundo"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Opacidade do fundo"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Cor da janela da legenda"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Opacidade da janela da legenda"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Cor do texto"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Opacidade do texto"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Cor do limite"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Tipo de limite"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Família de tipos de letra"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"As legendas terão este aspeto"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Predefinição"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Cor"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Predefinição"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Nenhuma"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Branco"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Cinzento"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Preto"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Vermelho"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Verde"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Azul"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Ciano"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Amarelo"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Magenta"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Permitir que o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tenha controlo total sobre o seu dispositivo?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> necessita de:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Uma vez que uma aplicação está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"O serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> está a solicitar o controlo total deste dispositivo. O serviço pode ler o ecrã e agir em nome de utilizadores com necessidades de acessibilidade. Este nível de controlo não é adequado para a maioria das aplicações."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"O controlo total é adequado para apps que ajudam nas necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria das apps."</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Ver e controlar o ecrã"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Pode ler todo o conteúdo do ecrã e sobrepor conteúdo a outras apps."</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Ver e executar ações"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Pode monitorizar as suas interações com uma app ou um sensor de hardware e interagir com apps em seu nome."</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Permitir"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Recusar"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"Parar"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"Cancelar"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"Toque em <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> para parar o serviço <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Nenhum serviço instalado"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Nenhum serviço selecionado"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Nenhuma descrição fornecida."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Definições"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"sensibilidade à luz, fotofobia, tema escuro, enxaqueca, dor de cabeça, modo de leitura, modo noturno, reduzir o brilho, ponto branco"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Facilidade de utilização, facilidade de acesso, ajuda, assistência"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Ampliador da janela, zoom, ampliação, visão reduzida, ampliar, aumentar"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Legendas, Transcrição instantânea, dificuldade de audição, perda de audição, CART, conversão de voz para texto"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"tamanho do ecrã, ecrã grande"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Alto contraste, visão reduzida, tipo de letra a negrito, aspeto a negrito"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"ajustar a cor"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"ecrã escuro, ecrã claro"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"contraste de cor"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"incapacidade motora, rato"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"aparelhos auditivos, dificuldade de audição, perda de audição, implantes cocleares, dispositivos de amplificação, processadores de som"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"dificuldade de audição, perda de audição, legendas, teletipo"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Impressão"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Desativado"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 serviço de impressão ativado}other{# serviços de impressão ativados}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tarefa de impressão}other{# tarefas de impressão}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Serviços de impressão"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Nenhum serviço instalado"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nenhuma impressora encontrada"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Definições"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Adicionar impressoras"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Ativado"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Desativado"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Adicionar serviço"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Adicionar impressora"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Pesquisar"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"A procurar impressoras"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Serviço desativado"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Tarefas de impressão"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Tarefa de impressão"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Reiniciar"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Cancelar"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"A configurar <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"A imprimir <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"A cancelar <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Erro da impressora <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"A impressora bloqueou <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Caixa de pesquisa apresentada"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Caixa de pesquisa ocultada"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Mais informações acerca desta impressora"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Bateria"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"O que tem estado a utilizar a bateria"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> restante(s)"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> a cobrar"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Bateria fraca"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Permitir que a aplicação seja executada em segundo plano"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Quer limitar a atividade em segundo plano?"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Se limitar a atividade em segundo plano de uma aplicação, esta pode apresentar um comportamento anormal."</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"A app não está def. p/ otimizar a bateria, não a pode restringir.\n\nP/ restringir a app, ative a otimiz. da bateria."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Sem restrições"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Otimizada"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Restrita"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Permita a utilização da bateria em segundo plano sem restrições. Pode consumir mais bateria."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Otimize com base na sua utilização. Recomendado para a maioria das apps."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Restrinja a utilização da bateria quando estiver em segundo plano. A app pode não funcionar conforme esperado. As notificações podem sofrer atrasos."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"A alteração da forma como a sua app utiliza a bateria pode afetar o respetivo desempenho."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Esta app requer utilização da bateria <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"sem restrições"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"otimizada"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Saiba mais acerca das opções de utilização da bateria"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Utilização do ecrã desde o carregamento completo"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Utilização da bateria"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Detalhes do histórico"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Utilização da bateria"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Veja a utilização das últimas 24 horas"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Veja utilização desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Utilização da bateria para apps"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Usar detalhes"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Ajustar utilização de energia"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Pacotes incluídos"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"As apps estão a ser executadas normalmente"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Nível da bateria baixo"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Ative a Poupança de bateria para prolongar a autonomia da bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Melhore a autonomia da bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Ative o Battery Manager."</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Ativar a Poupança de bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Pode ficar sem bateria mais cedo do que o habitual."</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Poupança de bateria ativada"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Saiba mais acerca da Poupança de bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Algumas funcionalidades podem estar limitadas"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Maior utilização da bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Veja as apps com maior utilização"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Carregamento otimizado para proteger a sua bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Carregamento otimizado para proteger a sua bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de carregamento"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Carregamento otimizado para proteger a sua bateria"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de carregamento"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"A carregar até à capacidade máxima"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"Para proteger a sua bateria, o carregamento vai ser otimizado da próxima vez que o tablet estiver na estação de carregamento"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Saiba mais sobre o carregamento pausado"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Retomar carregamento"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Inclui atividade em segundo plano de potência elevada"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Restrinja # app}other{Restrinja # apps}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} restrita recentemente}other{# apps restritas recentemente}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} tem uma elevada utilização da bateria em segundo plano}other{# apps têm uma elevada utilização da bateria em segundo plano}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Não é possível executar esta app em segundo plano}other{Não é possível executar estas apps em segundo plano}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Restringir a app?}other{Restringir # apps?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Para poupar bateria, impeça que a aplicação <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> consuma bateria em segundo plano. Esta aplicação poderá não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Para poupar bateria, impeça estas aplicações de consumir bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nApps:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Para poupar bateria, impeça que estas aplicações consumam bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nApps:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Restringir"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Remover a restrição?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Esta aplicação poderá utilizar a bateria em segundo plano e, por conseguinte, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado."</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Remover"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Cancelar"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Carregar até carga completa"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"Problema com o acessório de carregamento"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Saiba mais sobre o carregamento com um carregador incompatível"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Gerir apps automaticamente"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Quando o Battery Manager deteta a existência de aplicações a consumir a bateria rapidamente, tem a opção de restringir estas aplicações. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos."</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Apps restritas"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Limitar a utilização da bateria para # app}other{Limitar a utilização da bateria para # apps}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Restrita <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"A utilização da bateria em segundo plano é restrita nestas apps. Podem não funcionar conforme esperado e as notificações podem sofrer atrasos."</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Usar o Battery Manager"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Detetar quando as aplicações consomem rapidamente a bateria"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Detetar quando as apps consomem rapidamente a bateria"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Detetar quando as apps consomem rapidamente a bateria"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# app restrita}other{# apps restritas}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Ocorreu um problema ao ler o medidor da bateria."</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Toque para saber mais acerca deste erro"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Ecrã"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Lanterna"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Câmara"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Rede móvel"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Chamadas de voz"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Utilização do ecrã: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> utilizado pela aplicação <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> da bateria total"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Detalhes desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Um carregamento completo dura aproximadamente"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"A autonomia da bateria restante é um valor aproximado e pode variar em função da utilização"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Utilização da bateria"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Sem uso desde o último carregamento"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nenhuma utilização nas últimas 24 h"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"desde a última carga completa"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Apps do sistema"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Outros"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Tempo restante estimado"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Até ficar totalmente carregada"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"A estimativa pode mudar em função da utilização"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Otimização de aplicações"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Ligação à Internet via telemóvel"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Apps removidas"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Poupança de bateria"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Ligar automaticamente"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Nenhum horário"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Com base na sua rotina"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Ativação com base na sua rotina"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Com base na percentagem"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"A Poupança de bateria é ativada se for provável que a bateria se esgote antes do próximo carregamento habitual"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"É ativada quando a bateria estiver a <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Definir um horário"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Prolongue a autonomia da bateria"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Desativar após o carregamento"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Desativar ao alcançar <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"A Poupança de bateria é desativada quando a bateria chega a <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Ativar"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Usar Poupança de bateria"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Ligar automaticamente"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Nunca"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"ao alcançar <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Percentagem da bateria"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Mostrar a percentagem da bateria na barra de estado"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Nível de bateria desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Nível da bateria durante as últimas 24 h"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Utilização de apps desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Utilização de apps durante as últimas 24 h"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Utilização do sistema desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Utilização do sistema durante as últimas 24 h"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Utilização do sistema durante <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Utilização da app durante <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Utilização do sistema desde o último carregamento completo a <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Utilização de apps desde o último carregamento completo a <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Total: menos de um min"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Em segundo plano: menos de um min"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Tempo de utilização: menos de um minuto"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Total: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Em segundo plano: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Tempo de utilização: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Os dados de utilização da bateria vão estar disponíveis daqui a algumas horas quando a bateria estiver totalmente carregada"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"agora"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Gráfico de utilização da bateria"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Gráfico de utilização da bateria por dia"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Gráfico de utilização da bateria por hora"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Utilização da bateria desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Utilização da bateria: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Tempo ao ecrã desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Tempo de utilização: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Ver por apps"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Ver por sistemas"</string> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Devido a inspeções de qualidade antes do envio, a contagem de ciclos pode não ser zero na primeira utilização"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Estatísticas do Processo"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Utilização da memória"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> utilizados na(s) última(s) <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de RAM utilizada durante <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Em segundo plano"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Em primeiro plano"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Em cache"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"SO Android"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Nativos"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Kernel"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Caches"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"Utilização de RAM"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"Utilização de RAM (em segundo plano)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Tempo de execução"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Processos"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Serviços"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Duração"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Detalhes da memória"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 horas"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 horas"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 horas"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 dia"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Mostrar sistema"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Ocultar sistema"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Mostrar percentagens"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Usar Uss"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Tipo de estatísticas"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Em segundo plano"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Em primeiro plano"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Em cache"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Entrada e saída de voz"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Definições de entrada e saída de voz"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Pesquisa de voz"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Teclado do Android"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Definições de entrada de texto por voz"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Entrada de texto por voz"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Serviços de entrada de texto por voz"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Palavra de ativação e interação completas"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Serviço simples de voz para texto"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Este serviço de entrada de texto por voz poderá efetuar monitorização de voz permanente e controlar aplicações ativadas por voz em seu nome. É proveniente da aplicação <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Permitir a utilização deste serviço?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Definições de reconhecimento no dispositivo"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Reconhecimento no dispositivo"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Reconhecimento de voz no dispositivo"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Motor preferido"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Definições do motor"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Taxa e tom de voz"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Motor"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Vozes"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Idioma falado"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Instalar vozes"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Continuar para a aplicação <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> para instalar as vozes"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Abrir aplicação"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Cancelar"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Repor"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Reproduzir"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Não segura"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> não segura"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> não seguras"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Conetividade adaptável"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Prolonga a autonomia da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerir as suas ligações de rede automaticamente"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ativado"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Desativado"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Use a Conetividade adaptável"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Armazenamento de credenciais"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalar um certificado"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Limpar credenciais"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Remova todos os certificados"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Credenciais fidedignas"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Mostre os certificados da AC fidedignos"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Credenciais de utilizador"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Veja e modifique credenciais armazenadas"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Avançadas"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"As credenciais não estão disponíveis para este utilizador"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Instaladas para VPN e apps"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Instalada para Wi-Fi"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Instalada para Wi-Fi (em utilização)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Remover todo o conteúdo?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Armaz. credenciais apagado."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Não foi possível apagar o armazenamento de credenciais."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Apps com acesso de utilização"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Certificado da AC"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Certificado de utilizador"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certificado de Wi‑Fi"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Os seus dados não serão privados"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Os certificados da AC (autoridade de certificação) são utilizados por Websites, apps e VPNs para encriptação. Apenas instale certificados da AC (autoridade de certificação) de entidades em que confia. \n\nSe instalar um certificado da AC (autoridade de certificação), o proprietário do mesmo pode aceder aos seus dados, tais como palavras-passe ou detalhes do cartão de crédito, a partir de Websites que visita ou de apps que utiliza, mesmo que os dados estejam encriptados."</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Não instalar"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Instalar mesmo assim"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certificado não instalado"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Permitir que a app "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" instale certificados neste dispositivo?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Estes certificados vão validar a sua identidade ao partilhar o ID exclusivo do dispositivo com as apps e os URLs abaixo"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Não permitir"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Permitir"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Mostrar mais"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"App de gestão de certificados"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Nenhuma"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Os certificados vão validar a sua identidade quando utilizar as apps e os URLs abaixo"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Desinstalar certificados"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Remover app"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Quer remover esta app?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Esta app não gere certificados, mas permanece no dispositivo. Quaisquer certificados instalados pela app serão desinstalados."</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URLs}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Sinal para marcação de emergência"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Definir o comportamento quando é efetuada uma chamada de emergência"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Cópia de segurança"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Ativada"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Desativada"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Fazer cópia de segurança e restaurar"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Dados pessoais"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Fazer cópia de segurança dos dados"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Fazer cópia de segurança de dados da aplicação, palavras-passe Wi-Fi e outras definições para os servidores da Google"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Cópia de segurança da conta"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Gerir a conta de cópia de segurança"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Incluir dados de apps"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Restauro automático"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Ao reinstalar uma aplicação, restaurar definições e dados da cópia de segurança"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"O serviço de cópia de segurança não está ativo"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Actualmente, nenhuma conta está a armazenar dados com cópia de segurança"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Deixar de fazer cópia de segurança de palavras-passe de rede Wi-Fi, marcadores, outras definições e dados da aplicação, bem como apagar todas as cópias nos servidores da Google?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Quer parar de fazer cópias de segurança dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) e apagar todas as cópias nos servidores remotos?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Faça cópias de segurança automáticas dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) remotamente.\n\nQuando ativa a cópia de segurança automática, os dados do dispositivo e das aplicações são guardados remotamente de forma periódica. Os dados das aplicações podem ser quaisquer dados que uma aplicação tenha guardado (com base nas definições do programador), incluindo dados potencialmente confidenciais como contactos, mensagens e fotos."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Definições de administração do dispositivo"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"App administração do dispositivo"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Desativar esta app de administração do dispositivo"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Desinstalar app"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Desativar e desinstalar"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Apps de administração do dispositivo"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Nenhuma aplicação de administração do dispositivo disponível"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Nenhum agente fidedigno disponível"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Ativar app admin do dispositivo?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Ativar a aplicação de administração deste dispositivo"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Administrador do dispositivo"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"A ativação desta app de administração permite que a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operações:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Este dispositivo será gerido e monitorizado pela aplicação <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Esta app de administração está ativa e permite que a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operações:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Ativar o Gestor de perfis?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Permitir a supervisão?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Ao continuar, o utilizador será gerido pelo seu gestor, que, para além dos seus dados pessoais, também poderá armazenar dados associados.\n\nO gestor pode monitorizar e gerir as definições, o acesso, as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo a atividade da rede e as informações de localização do seu dispositivo."</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"As outras opções estão desativadas pelo gestor"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Saber mais"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Registo de notificações"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Histórico de notificações"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Últimas %d horas"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Suspensas"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Ignoradas recentemente"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# notificação}other{# notificações}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Toque e vibração das chamadas"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Detalhes da rede"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Sincronização ativada"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Sincronização desativada"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"A sincronizar agora"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Erro de sincronização"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"A sincronização falhou"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Sincronização ativa"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Sincronizar"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"A sincronização está atualmente com problemas e será retomada em breve."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Adicionar conta"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"O perfil de trabalho ainda não está disponível"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Apps de trabalho"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Remover perfil de trabalho"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Dados em segundo plano"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"As aplicações podem sincronizar, enviar e receber dados em qualquer altura"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Desat. dados seg. plano?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"A desativação dos dados de segundo plano permite economizar a bateria e reduzir a utilização de dados. Algumas aplicações podem continuar a utilizar a ligação de dados de segundo plano."</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Sincron. activada"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"A sincronização está desativada"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Erro de sincron."</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Última sincronização <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"A sincronizar agora..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Efectuar uma cópia de segurança das definições"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Fazer uma cópia de segurança das minhas definições"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Sincronizar agora"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Cancelar sincronização"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Tocar para sincronizar agora<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Calendário"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Contactos"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Definições de sincronização da aplicação"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Dados e sincronização"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Alterar palavra-passe"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Definições da conta"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Remover conta"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Adicionar uma conta"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Remover a conta?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"O gestor não permite esta alteração"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Não é possível sincronizar manualmente"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"A sincronização deste item está atualmente desativada. Para alterar esta definição, ative temporariamente os dados de segundo plano e a sincronização automática."</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Eliminar"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Selecionar tudo"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Utilização de dados"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Dados móveis e Wi‑Fi"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Sincronizar automaticamente dados pessoais"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Sincronizar dados de trabalho automaticamente"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Alterar ciclo..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Nenhuma app util. dados durante este período."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Primeiro plano"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Fundo"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"restrito"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Desativar os dados móveis?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Definir limite de dados móveis"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Definir limite de dados 4G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Definir limite de dados 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Definir limite de dados Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Telemóvel"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Telemóvel"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Nenhum"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Dados móveis"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"Dados 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"Dados 4G"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Roaming"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Primeiro plano:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Segundo plano:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Definições das apps"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Dados de segundo plano"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Ativar a utilização de dados móveis em segundo plano"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Para restringir os dados de segundo plano para esta aplicação, comece por definir um limite de dados móveis."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Restringir dados em segundo plano?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Esta funcionalidade pode fazer com que uma aplicação que dependa de dados em segundo plano deixe de funcionar quando estiverem disponíveis apenas redes móveis.\n\nPoderá encontrar controlos de utilização de dados mais adequados nas definições disponíveis dentro da aplicação."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"A restrição de dados de segundo plano só é possível se tiver definido um limite de dados móveis."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Ativar sincronização automática de dados?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Desativar sincronização automática?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Esta ação irá conservar a utilização de dados e bateria, mas é necessário sincronizar manualmente cada conta para recolher informações recentes. Não irá receber notificações quando ocorrerem atualizações."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Data de reposição de ciclo de utilização"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Data de cada mês:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Definir"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Definir aviso de utilização de dados"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Definir limite de utilização de dados"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Limitar utilização de dados"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"aviso"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limite"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Apps removidas"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Apps e utilizadores removidos"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Utilização da rede"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Acesso limitado"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Nome"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Tipo"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Endereço do servidor"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"Encriptação PPP (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"segredo L2TP"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"Identificador IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"Chave IPSec pré-partilhada"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"Certificado do utilizador IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"Certificado da AC IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"Certificado do servidor IPSec"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Mostrar opções avançadas"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"Domínios de pesquisa DNS"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"Servidores DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"Rotas de encaminhamento (por exemplo, 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Nome de utilizador"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Palavra-passe"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Guardar informações sobre a conta"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(não utilizado)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(não verificar servidor)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(recebido do servidor)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"Este tipo de VPN não pode estar sempre ligado"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"A opção VPN sempre ativa só é compatível com endereços de servidor numéricos"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"É necessário especificar um servidor DNS para a opção VPN sempre ativa"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"Os endereços do servidor DNS têm de ser numéricos para a opção VPN sempre ativa"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"As informações introduzidas não são compatíveis com a opção VPN sempre ativa"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Cancelar"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Ignorar"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Guardar"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Ligar"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Substituir"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Editar perfil VPN"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Esquecer"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Ligar a <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Quer desligar esta VPN?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Desligar"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Versão"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Esquecer VPN"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Quer substituir a VPN existente?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Quer definir a VPN como sempre ativa?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Quando esta definição estiver ativada, não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito."</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"A sua VPN existente será substituída e não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito."</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Já está ligado a uma VPN sempre ativa. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída e o modo sempre ativo será desativado."</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Já está ligado a uma VPN. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída."</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Ativar"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"Não é possível ligar <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Esta aplicação não é compatível com uma VPN sempre ativa"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Adicionar perfil VPN"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Editar perfil"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Eliminar perfil"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"VPN sempre ativa"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"Nenhuma VPN adicionada"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Manter-se sempre ligado à VPN"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Incompatível com esta aplicação"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Sempre ativada"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Não segura"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Bloquear ligações sem VPN"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Quer exigir uma ligação VPN?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Insegura. Atualize para uma VPN IKEv2"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre ligado. O tráfego de rede só será permitido quando ligado a esta VPN."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Nenhuma"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"A VPN sempre ativa requer um endereço IP de servidor e DNS."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Não existe ligação à rede. Tente mais tarde."</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Desligado da VPN"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Nenhuma"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Falta um certificado. Experimente editar o perfil."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Sistema"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Utilizador"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Desativar"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Ativar"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Desinstalar"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Confiar"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Ativar o certificado da AC do sistema?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Desativar o certificado da AC do sistema?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Remover permanentemente o certificado de utilizador da AC?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Em utilização por"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Esta entrada contém"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 chave do utilizador"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 certificado do utilizador"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 certificado da AC (autoridade de certificação)"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d certificados da AC"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Detalhes da credencial"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Credencial removida: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Sem credenciais de utilizador instaladas"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Corretor ortográfico"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Corretor ortográfico para o trabalho"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Introduza a palavra-passe de cópia de segurança completa atual aqui"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Introduzir nova palavra-passe para cópias de segurança completas aqui"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Reintroduza a nova palavra-passe da cópia de segurança completa aqui"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Definir palavra-passe de cópia de segurança"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Cancelar"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Atualizações adicionais do sistema"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"A rede pode ser monitorizada"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Concluído"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Confie no certificado ou remova-o}other{Confie nos certificados ou remova-os}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Rever certificado}other{Rever certificados}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Vários utilizadores"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Utilizadores e perfis"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Adicionar utilizador ou perfil"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Perfil restrito"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Não configurado"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Não configurado – Perfil restrito"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Não configurado – Perfil de trabalho"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Administrador"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"O utilizador (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Não pode adicionar mais utilizadores. Remova um utilizador para adicionar um novo."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Os perfis restritos não podem adicionar contas"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Eliminar <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> deste dispositivo"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Definições do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Adicionar utilizadores a partir do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Mudar para utilizador administrador quando ancorado"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Eliminar-se a si próprio?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Eliminar este utilizador?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Remover este perfil?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Remover perfil de trabalho?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Todas as apps e os dados serão eliminados."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Se continuar, todas as aplicações e todos os dados neste perfil são eliminados."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Todas as apps e os dados serão eliminados."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"A adicionar novo utilizador..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Eliminar utilizador"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Eliminar"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Todas as apps e dados desta sessão serão eliminados."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remover"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Convidado (utilizador)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Utilizadores"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Outros utilizadores"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Eliminar atividade de convidado"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Elimina todas as apps e dados de convidado ao sair do modo convidado"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Eliminar a atividade de convidado?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"As apps e os dados desta sessão de convidado vão ser eliminados agora e toda a atividade de convidado futura é eliminada sempre que sair do modo convidado"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"eliminar, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Permitir que o convidado faça chamadas"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"O histórico de chamadas vai ser partilhado com o utilizador convidado"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ativar chamadas telefónicas e SMS"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Definir este utilizador como um administrador"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Eliminar utilizador"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Ativar chamadas telefónicas e SMS?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"O histórico de chamadas e SMS será partilhado com este utilizador."</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Remover privilégios de administrador?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Se remover os privilégios de administrador deste utilizador, estes podem ser novamente concedidos por si ou por outro administrador mais tarde."</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Informações de emergência"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Informações e contactos de <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Abrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Permitir aplicações e conteúdo"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Apps com restrições"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Expandir defin. da aplicação"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Feche as apps para instalar"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Instalar apps disponíveis"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Pagamentos sem contacto"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"App de pagamentos predefinida"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Para pagar com app de pagamentos, encoste a parte de trás do dispositivo a um terminal de pagamento"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Saiba mais"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Predef. app de trab. como app de pag.?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Para pagar com uma app de trabalho:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"o perfil de trabalho tem de ser ativado."</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"tem de introduzir o seu PIN, padrão ou palavra-passe de trabalho caso tenha um."</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Como funciona"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Pague com o seu telemóvel em lojas"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Pagamento predefinido"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Não definida"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Usar a app de pagamentos predefinida"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Utilize a app de pagamentos predefinida"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Sempre"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Exceto enquanto outra app de pagamentos está aberta"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Num terminal sem contacto, pague com:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Como pagar num terminal"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Configure uma aplicação de pagamento. Em seguida, basta aproximar a parte de trás do telemóvel a um terminal com o símbolo de pagamento sem contacto."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"OK"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Mais…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Predefina a app de pagamento"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Atualize a app de pagamento predefinida"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Num terminal sem contacto, pague com a app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Num terminal sem contacto, pague com a app <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nEsta substitui a app <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> como app de pagamento predefinida."</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Predefinir"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Atualizar"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Trabalho"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Restrições"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Remover restrições"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Alterar PIN"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Ajuda e comentários"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Conta para conteúdo"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ID da foto"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ameaças extremas"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Receber alertas de ameaças extremas à vida e à propriedade"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Ameaças graves"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Receber alertas para ameaças graves à vida e à propriedade"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"Alertas AMBER"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Receber boletins acerca do rapto de crianças"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Repetir"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="1214301265395158720">"Ativar gestor de chamadas"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="7362506369604163030">"Permitir que este serviço gira a forma como as suas chamadas são efetuadas."</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"Gestor de chamadas"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Alertas de emergência sem fios"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Operadores de rede"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Nomes dos pontos de acesso (APN)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Chamadas avançadas"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Chamadas 4G"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Utilize os serviços LTE para melhorar a as chamadas de voz (recomendado)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Utilize os serviços 4G para melhorar as chamadas de voz (recomendado)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Utilize o 5G para chamadas de voz"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Enviar contactos para o operador"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Envie os números de telefone dos seus contactos para fornecer funcionalidades melhoradas."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Quer enviar os contactos para o operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Quer enviar os contactos para o seu operador?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Os números de telefone dos seus contactos serão enviados periodicamente para o operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Estas informações identificam se os seus contactos podem utilizar determinadas funcionalidades, como videochamadas ou algumas funcionalidades de mensagens."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Os números de telefone dos seus contactos serão enviados periodicamente para o seu operador.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Estas informações identificam se os seus contactos podem utilizar determinadas funcionalidades, como videochamadas ou algumas funcionalidades de mensagens."</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Tipo de rede preferido"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (recomendado)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Mensagens MMS"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Enviar e receber quando os dados móveis estão desativados"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Mudar dados móveis automaticamente"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Use esta rede quando tiver melhor disponibilidade"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"SIM de trabalho"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Acesso às aplicações e ao conteúdo"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"MUDAR NOME"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Definir restrições da aplicação"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Controlado por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Esta aplicação pode aceder às suas contas"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Esta aplicação pode aceder às suas contas. Controladas por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi-Fi e Rede de Telemóvel"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Permitir a modificação de definições de Wi-Fi e de Rede de Telemóvel"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Permitir a modificação de sincronizações e definições de Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Localização"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Permitir que as apps utilizem as informações de localização"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Anterior"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Seguinte"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formatar de outra forma"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIMs"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Os dados móveis não estão disponíveis"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Tocar para selecionar um SIM de dados"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Usar sempre este para chamadas"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Escolha o SIM para os dados móveis"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Selecione um SIM para SMS."</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"A mudar o SIM de dados. Esta ação pode demorar, no máximo, 1 minuto…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Usar <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> para dados móveis?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Se mudar para o operador <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, o operador <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> deixa de ser utilizado para dados móveis."</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Usar <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Telefonar com"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Introduzir nome do SIM"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"Ranhura para cartão SIM %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Cor de laranja"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Roxo"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Estado do SIM"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Estado do SIM (ranhura para SIM %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"Os SIMs foram alterados."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Tocar para configurar"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Perguntar sempre"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"A seleção é necessária"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Seleção de SIM"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Definições"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Rede e Internet"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Móvel, Wi‑Fi, zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Dispositivos ligados"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, sincronização"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, modo de condução, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, modo de condução"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, modo de condução, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, modo de condução"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Não disponível porque o NFC está desativado."</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Para utilizar, comece por instalar uma app de pagamento"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Apps recentes, apps predefinidas"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"O acesso às notificações não está disponível para aplicações no perfil de trabalho."</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Palavras-passe e contas"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Palavras-passe guardadas, preenchimento automático, contas sincronizadas"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Apps predefinidas"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Apps clonadas"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Crie uma segunda instância de uma app para que possa usar duas contas ao mesmo tempo."</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Apps que podem ser clonadas:"</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> clonadas, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> disponíveis para clonar"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Apague todos os clones de apps"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Falha ao apagar todos os clones de apps"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"A criar…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Clonada"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"A criar um clone de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Clone de <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> criado"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Idiomas, gestos, hora, cópia de segurança"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Idiomas do sistema, idiomas de apps, preferências regionais, voz"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, Wi-Fi, ligação de rede, Internet, sem fios, dados, wi fi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Notificação Wi‑Fi, notificação wifi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"utilização de dados"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Usar formato de 24 horas"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Abrir com"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Apps"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"fuso horário"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Balão de chat, sistema, alerta, janela, caixa de diálogo, ecrã, sobrepor-se a outras aplicações, desenhar"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Lanterna, luz"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"Wifi, Wi-Fi, ativar/desativar, controlar"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, sem fios, dados, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"WiFi, Wi-Fi, telefonar, chamadas"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"ecrã, ecrã tátil"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"escurecer ecrã, ecrã tátil, bateria, brilho"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"escurecer ecrã, noite, tonalidade, modo noturno, luminosidade, cor do ecrã, cor, cor"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"fundo, personalizar, personalizar visualização"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"tamanho do texto"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"projetar, transmitir, espelhamento do ecrã, partilha do ecrã, espelhamento, partilhar ecrã, transmissão no ecrã"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"espaço, disco, disco rígido, utilização do dispositivo"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"utilização de energia, carregar"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"ver utilização da bateria, utilização da bateria, utilização de energia"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"poupança de bateria, poupança de energia, poupança"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"preferências adaptáveis, bateria adaptável"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"ortografia, dicionário, verificação ortográfica, correção automática"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"reconhecimento, entrada, voz, fala, idioma, mãos-livres, reconhecimento, mãos livres, palavra, ofensiva, áudio, histórico, auscultadores com microfone integrado bluetooth"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"classificar, idioma, predefinição, falar, fala, tts, acessibilidade, leitor de ecrã, invisual"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"relógio, militar"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"repor, restaurar, fábrica"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"limpar, eliminar, restaurar, limpar, remover, repor dados de fábrica"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"impressora"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"bip do altifalante, altifalante, volume, desativar som, silêncio, áudio, música, tátil, vibrador, vibrar"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"não, não incomodar, interromper, interrupção, pausa"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"próximo, localização, histórico, relatórios, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"conta, adicionar uma conta, perfil de trabalho, adicionar conta, remover, eliminar"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"restrição, restringir, restrito"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"correção de texto, corrigir, som, vibrar, idioma, automático, gesto, sugerir, sugestão, tema, palavra, ofensiva, escrever, emoji, internacional"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"repor, preferências, predefinição"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"aplicações, transferência, aplicações, sistema"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"aplicações, autorizações, segurança"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"aplicações, predefinição"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ignorar otimizações, soneca, modo de espera das apps"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"vibrante, RGB, sRGB, cor, natural, padrão"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, resolução, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"temperatura de cor, D65, D73, branco, amarelo, azul, quente, frio"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"deslizar lentamente para desbloquear, palavra-passe, padrão, PIN"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"afixação no ecrã"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"desafio de trabalho, trabalho, perfil"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"perfil de trabalho, perfil gerido, unificar, unificação, trabalho, perfil"</string> |
| <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"ativar, suspender, não bloquear, permanecer desbloqueado ao dobrar, dobrar, fechar, ecrã desligado"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gestos"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"carteira"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"pagar, tocar, pagamentos"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"cópia de segurança, fazer uma cópia de segurança"</string> |
| <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"gesto"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"rosto, desbloquear, autenticação, iniciar sessão"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"rosto, desbloquear, autenticar, iniciar sessão, impressão digital, biometria"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, versão de prl, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"rede, estado da rede móvel, estado do serviço, intensidade do sinal, tipo de rede móvel, roaming"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"rede, estado da rede móvel, estado do serviço, intensidade do sinal, tipo de rede móvel, roaming, eid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"rede, estado da rede móvel, estado do serviço, intensidade do sinal, tipo de rede móvel, roaming, iccid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"rede, estado da rede móvel, estado do serviço, intensidade do sinal, tipo de rede móvel, roaming, iccid, eid"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"número de série, versão de hardware"</string> |
| <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"informações da bateria, data de fabrico, número de ciclos, primeira utilização"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"nível de patch de segurança android, versão da banda de base, versão do kernel"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"tema, luz, modo, escuro, sensibilidade à luz, fotofobia, tornar mais escuro, escurecer, modo escuro, enxaqueca"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"tema escuro"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"erro"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Visualização de ambiente, visualização de ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"notificação do ecrã de bloqueio, notificações"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"rosto"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"impressão digital, adicionar impressão digital"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"rosto, impressão digital, adicionar impressão digital"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"Desbloqueio com o relógio, adicionar Desbloqueio com o relógio"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"escurecer ecrã, ecrã tátil, bateria, brilho inteligente, brilho dinâmico, brilho automático"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"inteligente, escurecer ecrã, suspensão, bateria, limite de tempo, atenção, visualização, ecrã, inatividade"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"câmara, inteligente, rodar automaticamente, rotação automática, rodar, inverter, rotação, retrato, paisagem, orientação, vertical, horizontal"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"atualizar, Android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"não incomodar, agendar, notificações, bloquear, silêncio, vibrar, suspensão, trabalho, focar, som, desativar, dia, dia de semana, fim de semana, noite de semana, evento"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"ecrã, tempo de bloqueio, limite de tempo, ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"memória, cache, dados, eliminar, limpar, libertar, espaço"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"associado, dispositivo, auscultadores, auscultadores com microfone integrado, altifalante, sem fios, sincronizar, auriculares, música, multimédia"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"fundo, tema, grelha, personalizar, personalização"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"ícone, destaque, cor, ecrã principal, ecrã de bloqueio, atalho, tamanho do relógio"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"predefinição, assistente"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"pagamento, predefinido"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"notificação recebida"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"ligação à Internet via USB, ligação à Internet via Bluetooth, zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"funcionalidade tátil, vibrar, vibração"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"funcionalidade tátil, vibrar, ecrã, sensibilidade"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"funcionalidade tátil, vibrar, telemóvel, chamada, sensibilidade, toque"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"funcionalidade tátil, vibrar, telemóvel, chamada, toque, gradualmente"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"funcionalidade tátil, vibrar, sensibilidade, notificação"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"funcionalidade tátil, vibrar, sensibilidade, alarme"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"funcionalidade tátil, vibrar, sensibilidade, multimédia"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"funcionalidade tátil, vibrar, vibração"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"poupança de bateria, fixa, persistente, poupança de energia, bateria"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rotina, horário, poupança de bateria, poupança de energia, bateria, automática, percentagem"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, chamadas avançadas, chamadas 4g"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, chamadas avançadas, chamadas 5g"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"adicionar idioma, adicionar um idioma"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"tamanho do texto, formato·grande, tipo de letra grande, texto grande, visão reduzida, aumentar o texto, aumentar o tipo de letra, aumento do tipo de letra"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"ecrã ambiente sempre ativado, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, etiqueta, leitor"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Volume, vibração, Não incomodar"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Volume de multimédia"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Volume de transmissão"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Volume das chamadas"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Volume do alarme"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Volume de notificações e toque"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Volume do toque"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Volume de notificações"</string> |
| <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Campainha em silêncio"</string> |
| <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Campainha em vibração"</string> |
| <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Volume de notificações desativado, o dispositivo vibra com notificações"</string> |
| <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> desativado"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Indisponível com som do toque desativado"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Toque do telemóvel"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Som de notificação padrão"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Som fornecido pela aplicação"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Som de notificação padrão"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Som de alarme predefinido"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Vibrar primeiro e tocar gradualmente"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Áudio espacial"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Sons do teclado"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Som do bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Sons/vibração de carregamento"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Sons da estação de carregamento"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Sons de toque e clique"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Mostrar sempre o ícone no modo de vibração"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Repr. da col. da est. de anc."</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Todo o áudio"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Apenas áudio multimédia"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Silêncio"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Tons"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Vibrações"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Ativar sons"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Legendas instantâneas"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Multimédia com legendas automáticas"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="3956755613908467186">"Altifalantes do telemóvel"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="2261196916411018248">"Altifalantes do tablet"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="3012868526054155189">"Altifalantes do dispositivo"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Auscultadores com fios"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"O áudio de conteúdos multimédia compatíveis torna-se mais envolvente"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Desativado"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Ativado/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Ativado/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Também pode ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth."</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Definições de dispositivos ligados"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Receba notificações só de pessoas e apps importantes"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limite as interrupções"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Ativar o modo Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Os sons de alarmes e multimédia podem interromper."</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Horários"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Elimine horários"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Eliminar"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Editar"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Horários"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Horário"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Horário"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Silenciar telemóvel se necessário"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Definir regras de Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Horário"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Usar horário"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Permitir interrupções que emitam som"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear perturbações visuais"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Opções de apresentação de notificações ocultas"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Quando o modo Não incomodar está ativado"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Sem som de notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Vê as notificações no ecrã"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"O telemóvel não emite sons nem vibra quando recebe notificações."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Sem imagens ou som de notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Não vê nem ouve notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"O telemóvel não mostra, não vibra ou não emite som para notificações novas ou existentes. Tenha em consideração que as notificações críticas para a atividade e o estado do dispositivo vão continuar a aparecer.\n\nQuando desativa a funcionalidade Não incomodar, pode encontrar as notificações perdidas ao deslizar rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Personalizadas"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Ativar definição personalizada"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Remover definição personalizada"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Sem som de notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Parcialmente ocultas"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Sem imagens ou som de notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Restrições personalizadas"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Quando o ecrã estiver ligado"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Quando o ecrã estiver desligado"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Desativar o som e a vibração"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Não ligar o ecrã"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Não emitir luz intermitente"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Não apresentar notificações no ecrã"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Ocultar ícones da barra de estado na parte superior do ecrã"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Ocultar pontos de notificação nos ícones das apps"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Não ativar para notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Ocultar no painel pendente"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Nunca"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Quando o ecrã está desligado"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Quando o ecrã está ligado"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Som e vibração."</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Som, vibração e alguns sinais visuais das notificações."</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Som, vibração e sinais visuais das notificações."</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"As notificações necessárias para o estado e a atividade básica do dispositivo nunca serão ocultadas."</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Nenhum"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"outras opções"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Adicionar"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Ativar"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Ativar agora"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Desativar agora"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"O modo Não incomodar está ativado até à(s) <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"O modo Não incomodar continua ativo até o desativar."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"O modo Não incomodar foi ativado automaticamente por um horário (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"O modo Não incomodar foi ativado automaticamente por uma aplicação (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"O modo Não incomodar está ativado até à(s) <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> com definições personalizadas."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Ver definições personalizadas"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Apenas prioridade"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Ativado/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Ativado"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Perguntar sempre"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Até desativar"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Desativado}=1{Desativado/1 horário pode ser ativado automaticamente}other{Desativado/# horários podem ser ativados automaticamente}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"O que pode interromper o modo Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Pessoas"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apps"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmes e outras interrupções"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Horários"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Duração das Definições rápidas"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Gerais"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Quando o modo Não incomodar está ativo, o som e a vibração são desativados, exceto para os itens que permitir acima."</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Definições personalizadas"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Rever horário"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"OK"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Notificações"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Duração"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"Mensagens, eventos e lembretes"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"Quando o modo Não incomodar está ativado, o som de mensagens, lembretes e eventos é desativado, exceto para os itens que permitir acima. Pode ajustar as definições de mensagens para permitir que os seus amigos, a sua família ou outras pessoas o contactem."</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Concluído"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Definições"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Sem imagens ou som de notificações"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Sem som de notificações"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Não vê nem ouve notificações. São permitidas chamadas de contactos marcados com uma estrela ou de autores de chamadas repetentes."</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(Definição atual)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Quer alterar as definições de notificação do modo Não incomodar?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Sons do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Usar sons do perfil pessoal"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Utilize os mesmos sons que o seu perfil pessoal"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Toque do telemóvel de trabalho"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Som de notificação de trabalho predefinido"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Som do alarme de trabalho predefinido"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Igual ao do perfil pessoal"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Usar sons do perfil pessoal?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Confirmar"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"O seu perfil de trabalho irá utilizar os mesmos sons que o seu perfil pessoal"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Notificações"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Histórico de notificações, conversas"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Conversa"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Gerir"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Notificações de apps"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Controle as notificações de apps individuais"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Geral"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Notificações de trabalho"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Perfil de trabalho"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Prioridade das notificações adaptável"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Defina automaticamente as notificações de prioridade mais baixa como discretas."</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Classificação das notificações adaptável"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Classifique as notificações por relevância automaticamente."</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Feedback sobre as notificações adaptáveis"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Indicar ajustes efetuados às notificações e mostrar a opção para fornecer feedback ao sistema"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Repor a importância das notificações"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Reponha as definições de importância alteradas pelo utilizador e permita que o assistente de notificações defina prioridades."</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Respostas e ações sugeridas"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"São apresentadas automaticamente respostas e ações sugeridas."</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Mostre as notificações recentes e suspensas"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Histórico de notificações"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Usar histórico de notificações"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Histórico de notificações desativado"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Ative o histórico de notificações para ver as notificações recentes e as notificações suspensas"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Sem notificações recentes"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"As suas notificações recentes e suspensas são apresentadas aqui"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"ver definições de notificação"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"abrir notificação"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Permitir a suspensão de notificações"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Ponto de notificação no ícone da app"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Balões"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Balões"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Apresentar esta conversa como balão"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Mostre ícone flutuante por cima das apps"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Ativar os balões para o dispositivo?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"A ativação dos balões para esta app também irá ativar os balões para o seu dispositivo.\n\nEsta ação afeta outras apps ou conversas que tenham autorização para aparecer em balões."</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Ativar"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Cancelar"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Ativado/As conversas podem aparecer como ícones flutuantes"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Permitir que as apps mostrem balões"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Algumas conversas vão aparecer como ícones flutuantes por cima de outras apps."</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Todas as conversas podem aparecer em balões"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"As conversas selecionadas podem aparecer em balões"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Nada pode aparecer em balões"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Conversas"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Todas as conversas podem aparecer em balões, exceto"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Desativar os balões para esta conversa"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Ativar os balões para esta conversa"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Deslize rapidamente para a direita para ignorar ou para a esquerda para mostrar o menu."</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Deslize rapidamente para a esquerda para ignorar ou para a direita para mostrar o menu."</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Ocultar as notificações silenciosas na barra de estado"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Emitir luz intermitente"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privacidade"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Ignorar ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Após o desbloqueio, aceda diretamente ao último ecrã usado. As notificações não aparecem no ecrã de bloqueio. Deslize para baixo para as ver."</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Ecrã de bloqueio, ignorar"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Quando o perfil de trabalho está bloqueado"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Mostre apenas novas notificações no ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Remova automaticamente as notificações visualizadas anteriormente do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificações no ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Mostrar conversas predefinidas e silenciosas"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Mostrar conversas predefinidas e silenciosas"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Oculte notificações e conversas silenciosas"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Não mostrar notificações"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notificações confidenciais"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostre conteúdo confidencial quando estiver bloqueado"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notificações confidenciais do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Mostrar conteúdos de todas as notificações"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Mostrar conteúdo confidencial apenas se desbloqueado"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Não mostrar notificações"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Como quer que o ecrã de bloqueio seja apresentado?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Mostrar todo o conteúdo de notificações de trabalho"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Ocultar conteúdo de trabalho confidencial"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Como quer que as notificações do perfil sejam apresentadas quando o dispositivo estiver bloqueado?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Notificações do perfil"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Notificações"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Notificações de apps"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Categoria de notificações"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Comportamento"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Conversas"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Secção de conversas"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Permita que a app utilize a secção de conversas."</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Não é uma conversa"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Remova da secção de conversas"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Isto é uma conversa"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Adicione à secção de conversas"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Nenhuma conversa com prioridade"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# conversa com prioridade}other{# conversas com prioridade}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Conversas com prioridade"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Aparecem na parte superior da secção de conversas e surgem como balões flutuantes."</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Aparecer na parte superior da secção de conversas."</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Conversas não prioritárias"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversas às quais efetuou alterações."</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Conversas recentes"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Limpar conversas recentes"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Conversas recentes removidas"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Conversa removida"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Limpar"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"As conversas com prioridade e modificadas são apresentadas aqui"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Quando marcar uma conversa como tendo prioridade ou efetuar qualquer outra alteração às conversas, as mesmas aparecem aqui. \n\nPara alterar as definições de conversa, \ndeslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã para abrir o painel pendente e, em seguida, toque sem soltar numa conversa."</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Minimizar"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Aparecer no ecrã"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Silencioso"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Predefinição"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Permitir interrupções"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Permitir que a aplicação emita som, vibre e/ou apresente notificações no ecrã"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Prioridade"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Aparece no topo da secção de conversas, surge como balão flutuante e apresenta a imagem do perfil no ecrã de bloqueio."</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"A <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não suporta a maioria das funcionalidades de conversas. Não é possível definir uma conversa como prioritária e as conversas não vão aparecer como balões flutuantes."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"No painel pendente, reduza as notificações para uma linha"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Sem som ou vibração"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Sem som ou vibração e aparece na parte inferior na secção de conversas."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Pode tocar ou vibrar com base nas definições do dispositivo"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Com o dispositivo desbloqueado, as notificações são apresentadas como uma faixa no topo do ecrã"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Todas as notificações da app \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Todas as notificações da app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Cerca de # notificação por dia}other{Cerca de # notificações por dia}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Cerca de # notificação por semana}other{Cerca de # notificações por semana}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nunca"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Notificações do dispositivo e de apps"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Controle que apps e dispositivos podem ler notificações"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Notificações melhoradas"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Obtenha sugestões de ações, respostas e muito mais"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Nenhum"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Nenhuma app instalada solicitou acesso a notificações"</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Permitir o acesso a notificações"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"As notificações melhoradas substituíram as notificações adaptáveis do Android no Android 12. Esta funcionalidade mostra ações e respostas sugeridas e organiza as suas notificações. \n\nAs notificações melhoradas podem aceder a todo o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contactos e mensagens. Esta funcionalidade também pode ignorar ou responder a notificações, como atender chamadas telefónicas, e controlar o modo Não incomodar."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Permitir o acesso a notificações do <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"A app <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vai poder ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contactos, fotos e o texto das mensagens recebidas. Esta app também pode suspender ou ignorar notificações, ou acionar botões em notificações, incluindo atender chamadas telefónicas. \n\nDeste modo, a app também pode ativar ou desativar o modo Não incomodar e alterar as definições relacionadas."</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"A app <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vai poder:"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Ler as suas notificações"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Pode ler as suas notificações, incluindo informações pessoais como contactos, mensagens e fotos."</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Responder a mensagens"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Pode responder às mensagens e acionar botões em notificações, incluindo suspender ou ignorar notificações e atender chamadas."</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Alterar definições"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Pode ativar ou desativar o modo Não incomodar e alterar as definições relacionadas."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Se desativar o acesso às notificações para <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, é possível que o acesso ao modo Não incomodar seja igualmente desativado."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Desativar"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Cancelar"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Tempo real"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Comunicação em curso de apps em utilização, navegação, chamadas telefónicas e muito mais"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Conversas"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, mensagens de texto e outras comunicações"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Notificações"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Pode tocar ou vibrar com base nas definições"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Silencioso"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Notificações que nunca tocam nem vibram"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Autorizadas"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Não autorizadas"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Ver todas as apps"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Altere as definições para cada app que envia notificações"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Apps apresentadas no dispositivo"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Esta app não suporta definições avançadas"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Mais definições"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Estão disponíveis mais definições dentro desta app"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de assistente de RV"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhuma app instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir que o serviço de RV tenha acesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"Será possível executar o <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> quando estiver a usar aplicações no modo de realidade virtual."</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Com o dispositivo no modo RV"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Reduzir a desfocagem (recomendado)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Reduzir a cintilação"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Ecrã no ecrã"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Nenhuma app instalada é compatível com Imagem na imagem"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip picture in"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Ecrã no ecrã"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Permitir ecrã no ecrã"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Permita que esta app crie uma janela de ecrã no ecrã enquanto a app está aberta ou depois de sair da mesma (por exemplo, para continuar a ver um vídeo). Esta janela é apresentada sobre as outras apps que estiver a usar."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Apps pessoais e de trabalho associadas"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Associadas"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Desassociadas"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nenhuma app associada"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"vários perfis app associada apps de trabalho e pessoais"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Associadas"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Associar estas apps"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"As apps associadas partilham autorizações e podem aceder aos dados da outra app."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Apenas associe apps que considere que não irão partilhar dados pessoais com o seu administrador de TI."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Pode desassociar apps a qualquer momento nas definições de privacidade do seu dispositivo."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Confiar os seus dados pessoais à app de trabalho <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Apenas associe apps que considere que não irão partilhar dados pessoais com o seu administrador de TI."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Dados de apps"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Esta app pode aceder aos dados na sua app pessoal <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Autorizações"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Esta app pode utilizar as autorizações da sua app pessoal <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, como o acesso à localização, o armazenamento ou os contactos."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Não existem apps associadas"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# app associada}other{# apps associadas}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Para associar estas apps, instale a app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no seu perfil de trabalho"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Para associar estas apps, instale a app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no seu perfil pessoal"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Toque para obter a app"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Acesso Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Permitir o modo Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nenhuma app instalada solicitou acesso Não incomodar"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Não autorizou notificações desta app"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação desta categoria de notificações neste dispositivo."</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação deste grupo de notificações neste dispositivo."</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Esta app não envia notificações"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Categorias"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Outra"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Esta app não publicou notificações"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Definições adicionais na app"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# categoria apagada}other{# categorias apagadas}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Bloquear tudo"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Nunca mostrar estas notificações"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Mostrar notificações"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Nunca mostrar notificações no painel ou nos dispositivos periféricos"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"Permitir notificações em ecrã inteiro"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Permita que as notificações ocupem o ecrã inteiro quando o dispositivo está bloqueado"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Permitir ponto de notificação"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Mostrar ponto de notificação"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Ignorar o modo Não incomodar"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Permita que estas notificações continuem a interrompê-lo quando o modo Não incomodar estiver ativado"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Concluído"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Emitir luz intermitente"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Vibração"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Som"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Prioridade"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Nome do horário"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Introduzir nome do horário"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"O nome do horário já está a ser utilizado."</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Adicionar mais"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Adicionar horário de eventos"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Adicionar horário"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Escolher o tipo de horário"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Eliminar a regra \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Eliminar"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Não é possível alterar estas definições neste momento. Uma aplicação (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) ativou automaticamente o modo Não incomodar com comportamento personalizado."</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Não é possível alterar estas definições neste momento. Uma aplicação ativou automaticamente o modo Não incomodar com comportamento personalizado."</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Não é possível alterar estas definições neste momento. O modo Não incomodar foi ativado manualmente com comportamento personalizado."</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Hora"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Evento"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Durante eventos de"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Qualquer calendário"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Quando a resposta for"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Sim, Talvez, ou Não respondeu"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Sim ou Talvez"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Sim"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Regra não encontrada."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Ligado/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Dias"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Nenhum"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"O alarme pode substituir a hora de fim"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"O horário desliga-se quando um alarme toca"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Comportamento do Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Usar predefinições"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Criar definições personalizadas para este horário"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Conversas"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Todas as conversas"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Conversas com prioridade"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"conversas com prioridade"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Nenhuma"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 conversa}other{# conversas}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Quem pode interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Mesmo se as apps de mensagens ou chamadas não lhe puderem enviar notificações, as pessoas que escolher aqui ainda podem entrar em contacto consigo através dessas apps"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Chamadas"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Chamadas"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"chamadas"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Chamadas que podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Para garantir que as chamadas permitidas emitem som, verifique se o dispositivo está definido para tocar"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"As chamadas recebidas são bloqueadas no horário \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Pode ajustar as definições para permitir que os seus amigos, a sua família ou outras pessoas o contactem."</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contactos com estrela"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Nenhum}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} e mais #}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Sem nome)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mensagens"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mensagens"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mensagens"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Mensagens que podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Para garantir que as mensagens permitidas emitem som, verifique se o dispositivo está definido para tocar"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", as mensagens recebidas estão bloqueadas. Pode ajustar as definições para permitir que os seus amigos, família ou outras pessoas o contactem."</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Recebe todas as mensagens"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Recebe todas as chamadas"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 contacto}other{# contactos}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Qualquer pessoa"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contactos"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Contactos com estrela"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Nenhuma"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Nenhuma"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmes"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"De temporizadores, alarmes, sistemas de segurança e outras apps"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmes"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Alarmes"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Sons multimédia"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Sons de vídeos, jogos e outro conteúdo multimédia"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"multimédia"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Multimédia"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons de toque"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Sons do teclado e outros botões"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons de toque"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Sons de toque"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Lembretes"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"De tarefas e lembretes"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"lembretes"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Lembretes"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Eventos do calendário"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"De eventos futuros do calendário"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"eventos"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Eventos"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que as apps substituam"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Apps que podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Selecione mais apps"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Nenhuma app selecionada"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Nenhuma app pode interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Adicionar apps"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Todas as notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Algumas notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"As pessoas selecionadas podem continuar a entrar em contacto consigo, mesmo que não permita que as apps interrompam."</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Nenhuma app pode interromper}=1{A app {app_1} pode interromper}=2{As apps {app_1} e {app_2} podem interromper}=3{As apps {app_1}, {app_2} e {app_3} podem interromper}other{As apps {app_1}, {app_2} e mais # podem interromper}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Apps"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Notificações que podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Permitir todas as notificações"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Nada pode interromper}=1{O som de {sound_category_1} pode interromper}=2{Os sons de {sound_category_1} e {sound_category_2} podem interromper}=3{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e {sound_category_3} podem interromper}other{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e mais # podem interromper}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Nada pode interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Ninguém pode interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Algumas pessoas podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Todas as pessoas podem interromper"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Autores de chamadas repetentes"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Permitir autores de chamadas repetentes"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"qualquer pessoa"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"contactos"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"contactos com estrela"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"autores de chamadas repetentes"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Se a mesma pessoa telefonar uma segunda vez num período de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Hora de início"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Hora de fim"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> do dia seguinte"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Alterar para alarmes apenas, indefinidamente"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Alterar para alarmes apenas durante um minuto até à(s) {time}}other{Alterar para alarmes apenas durante # minutos até à(s) {time}}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Alterar para alarmes apenas durante uma hora até à(s) {time}}other{Alterar para alarmes apenas durante # horas até à(s) {time}}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Alterar para alarmes apenas, até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Alterar para interromper sempre"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Aviso"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Fechar"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Enviar feedback do dispositivo"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Introduzir o PIN do gestor"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Ativado"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Desativado"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Ativado"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Desativado"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Ativada"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Desativada"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Fixação de apps"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico."</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe quiser partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Pedir padrão de desbloqueio antes de soltar"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Pedir PIN antes de soltar"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pedir palavra-passe antes de soltar"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Bloquear dispositivo ao soltar"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Confirmar a eliminação do SIM"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Valide a sua identidade antes de apagar um eSIM"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Proteção de memória avanç. beta"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Proteção de memória avançada"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Esta funcionalidade beta ajuda a proteger o seu dispositivo relativamente a erros que podem pôr a sua segurança em risco."</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Ativada"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Desativada"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Ativada após o reinício"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Desativada após o reinício"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Indisponível para dispositivo"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Sempre ativada para o seu dispositivo"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Tem de reiniciar o dispositivo para ativar ou desativar a proteção de memória avançada. Quando esta está ativada, pode notar um desempenho mais lento do dispositivo."</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Reiniciar o dispositivo?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Tem de reiniciar o dispositivo para ativar a proteção de memória avançada."</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Tem de reiniciar o dispositivo para desativar a proteção de memória avançada."</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Reiniciar"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Agora não"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Saiba mais sobre a proteção de memória avançada."</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Este perfil de trabalho é gerido por:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Gerido por <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Abrir por predefinição"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Abrir links compatíveis"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Permitir que os links da Web abram nesta app"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Links a serem abertos nesta app"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Links compatíveis"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Outras preferências predefinidas"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Adicionar link"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Uma app pode validar os links para serem abertos automaticamente na app."</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# link validado}other{# links validados}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Este link é validado e aberto automaticamente nesta app.}other{Estes links são validados e abertos automaticamente nesta app.}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Mostrar lista de links validados"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"A verificar outros links suportados…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Cancelar"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# link suportado}other{# links suportados}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Adicionar"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Abre na app <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> utilizados em <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"armazenamento interno"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"armazenamento externo"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> util. desde <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Armazenamento usado"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"Alterar"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Alterar armazenamento"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Notificações"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Ativado"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Desativada"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# categoria desativada}other{# categorias desativadas}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# autorização adicional}other{# autorizações adicionais}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nenhuma autorização concedida"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Nenhuma permissão solicitada"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Controle o acesso de apps aos seus dados"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Painel de privacidade"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Mostre apps que usaram autorizações recentemente"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Apps não usadas"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# app não usada}other{# apps não usadas}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Definições de apps não usadas"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Pausar atividade de apps, se não usadas"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Remova autorizações, elimine ficheiros temporários e pare notificações"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Todas as apps"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Apps instaladas"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Apps instantâneas"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Desativadas"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Avançadas"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Gestor de autorizações"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Atualizações da partilha de dados para a localização"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Reveja apps que mudaram a forma como podem partilhar os seus dados de localização"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Tocar para ativar"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Tocar duas vezes em qualquer ponto do ecrã para ativar o dispositivo"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Links de abertura"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Não abrir links compatíveis"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> e outros URLs"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Permitir que a app abra links suportados"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Perguntar sempre"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Não permitir que a app abra links"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{A app refere que consegue processar # link}other{A app refere que consegue processar # links}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"A app refere que consegue processar os seguintes links:"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Assistência e entrada por voz"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"App assistente digital"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"App de assistente digital predefinida"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Aceitar"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"App de navegador"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Aplicação de telefone"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Sistema)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Armazenamento de apps"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Acesso de utilização"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Permitir acesso de utilização"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Tempo de utilização"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"O acesso de utilização permite a uma aplicação monitorizar que outras aplicações está a utilizar e com que frequência, bem como o operador e as definições de idioma, entre outros detalhes."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Memória"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Sempre em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Ocasionalmente em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Raramente em execução (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Otimização da bateria"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Não otimizada"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Não otimizada"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Utilização otimizada da bateria"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Otimização da bateria não disponível"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Permitir que a app seja sempre executada em segundo plano?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Permitir que a app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> seja sempre executada em segundo plano pode reduzir a autonomia da bateria. \n\nPode alterar esta definição mais tarde em Definições > Apps"</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Utilizou <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de utilização nas últimas 24 horas"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Não utilizou bateria desde o último carregamento completo"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Quer partilhar o relatório de erro?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"O seu gestor de TI solicitou um relatório de erro para ajudar na resolução de problemas deste dispositivo. As aplicações e os dados podem ser partilhados e o dispositivo pode tornar-se temporariamente mais lento."</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Este relatório de erro está a ser partilhado com o seu gestor de TI. Contacte-o para obter mais detalhes."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Partilhar"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Recusar"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Não transferir dados"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Carregar dispositivo ligado"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Transferência de ficheiros"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Câmara Web"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Converter vídeos para AVC"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Os vídeos serão apresentados em mais leitores de multimédia, mas a qualidade poderá ser reduzida"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Ligação USB via telemóvel"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Usar USB para"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Configuração USB predefinida"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Quando outro dispositivo estiver ligado e o telemóvel estiver desbloqueado, estas definições serão aplicadas. Ligue-se apenas a dispositivos fidedignos."</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Opções para ligar/desligar"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Opções de transferência de ficheiros"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Preferências de USB"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB controlado por"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Dispositivo ligado"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Este dispositivo"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"A mudar…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Não foi possível mudar."</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"A carregar o dispositivo"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Carregar o dispositivo ligado"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Transferência de ficheiros"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Ligação USB via telemóvel"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Câmara Web"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Transferência de ficheiros e fornecimento de energia"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"Ligação USB via telemóvel e fornecimento de energia"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP e fornecimento de energia"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI e fornecimento de energia"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Câmara Web e fornecimento de energia"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Verificação em segundo plano"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Usar texto do ecrã"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Permitir que a app de assistência aceda ao conteúdo do ecrã como texto"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Usar captura de ecrã"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Permitir que a app de assistência aceda a uma imagem do ecrã"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Fazer piscar o ecrã"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Fazer piscar os limites do ecrã quando a app de assistência acede a texto do ecrã ou de capturas de ecrã"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"As apps de assistência podem ajudá-lo com base em informações do ecrã que está a ver. Algumas apps são compatíveis com serviços de iniciação e de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Utilização média da memória"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Utilização máxima da memória"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Utilização da memória"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Utilização da aplicação"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Detalhes"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de memória média utilizada nas últimas 3 horas"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Nenhuma memória utilizada nas últimas 3 horas"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Ordenar por utilização média"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Ordenar por utilização máxima"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Desempenho"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Memória total"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Média utilizada (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Disponível"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Memória utilizada pelas aplicações"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 app usou a memória nos(as) últimos(as) {time}}other{# apps usaram a memória nos(as) últimos(as) {time}}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Frequência"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Utilização máxima"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Sem dados usados"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Permitir o acesso a Não incomodar para <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"A app conseguirá ligar e desligar o modo Não incomodar e fazer alterações nas definições relacionadas."</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Tem de permanecer ativado porque o acesso às notificações está ativado"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Quer revogar o acesso a Não incomodar do <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Todas as regras Não incomodar criadas por esta app serão removidas."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Não otimizar"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Otimizar"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"A bateria pode descarregar mais rapidamente. A aplicação nunca mais será restringida ao utilizar a bateria em segundo plano."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Recomendado para aumentar a duração da bateria"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Nenhuma"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Se desativar o acesso de utilização desta aplicação, não impede que o gestor monitorize a utilização de dados de apps no seu perfil de trabalho."</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Sobrepor a outras apps"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Sobrepor a outras apps"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Permitir sobreposição a outras apps"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Permita que esta app se sobreponha a outras apps que esteja a utilizar. Esta app poderá ver onde toca ou alterar o que é apresentado no ecrã."</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Acesso a todos os ficheiros"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Permitir acesso para gerir todos os ficheiros"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Permita que esta app leia, modifique e elimine todos os ficheiros neste dispositivo ou em qualquer volume de armazenamento ligado. Se a autorização for concedida, a app poderá aceder aos ficheiros sem o seu conhecimento explícito."</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Pode aceder a todos os ficheiros"</string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Notificações em ecrã inteiro"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Permitir notificações desta app em ecrã inteiro"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Permita que esta app mostre notificações que ocupam o ecrã inteiro quando o dispositivo está bloqueado. As apps podem usá-las para destacar alarmes, chamadas recebidas ou outras notificações urgentes."</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Apps de gestão de multimédia"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Permitir que a app gira conteúdo multimédia"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Se for permitido, esta app pode modificar ou eliminar ficheiros multimédia criados com outras apps sem lhe pedir autorização. A app tem de ter autorização para aceder a ficheiros e a multimédia."</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Multimédia, ficheiro, gestão, gestor, gerir, editar, editor, app, aplicação, programa"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"rv realidade virtual serviço de escuta estéreo serviço assistente"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Sobrepor a outras apps"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Apps com autorização"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Permitida"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Não permitida"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"instalar apps de fontes desconhecidas"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Modificar definições do sistema"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"gravar modificar definições do sistema"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Pode instalar outras aplicações"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Podem modificar as definições do sistema"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Podem modificar as definições do sistema"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Modificar definições do sistema"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Permitir alteração das definições do sistema"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Esta autorização permite que uma aplicação modifique as definições do sistema."</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Permitir desta fonte"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Torção dupla para a câmara"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Abrir a aplicação de câmara ao torcer o dispositivo no seu pulso"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Tamanho do ecrã"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Aumente ou diminua o tamanho de todos os itens"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Pré-visualização"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Diminuir"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Aumentar"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Não ligado"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Desligado"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps instaladas"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> usado(s) – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> livre(s)"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tema escuro, tamanho do tipo de letra, brilho"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Média de <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> de memória utilizado(s)"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Sessão iniciada como <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Atualizado para o Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Atualização disponível."</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Bloqueada por polít. trabalho"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Impossível alterar o volume"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Não é possível fazer chamadas"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Não é possível enviar mensagens SMS"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Não é possível utilizar a câmara"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Não é possível tirar capturas de ecrã"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Impossível abrir esta aplicação"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Bloqueado pelo seu fornecedor de crédito"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"São necessários os pais"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Entrega o telemóvel aos teus pais para começarem a configurar esta definição"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Entrega o telemóvel a um adulto responsável para autorizar a alteração desta definição."</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Para mais informações, contacte o administrador de TI"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Mais detalhes"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este utilizador, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados a este dispositivo, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"O administrador do seu dispositivo pode conseguir aceder aos dados associados a este dispositivo, gerir apps e alterar as definições do mesmo."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Desativar"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Ativar"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Mostrar"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Ocultar"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"A zona Wi-Fi está ativa"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"O modo de avião está ativado"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Redes indisponíveis"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Modo Não incomodar ativado"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Som do telemóvel desativado"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Com exceções"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Poupança de bateria ativada"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Funcionalidades restritas"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Dados móveis desativados"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"A Internet está disponível apenas por Wi-Fi."</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Poupança de dados"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Funcionalidades restritas"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Perfil de trabalho desativado"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Para aplicações e notificações"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Ativar som"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Som da campainha desativado"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Para chamadas e notificações"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Apenas vibração"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Para chamadas e notificações"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Definir o horário da Luz noturna"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Aplicar automaticamente uma tonalidade ao ecrã todas as noites"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"A Luz noturna está ativada"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"O ecrã ficou com uma tonalidade âmbar."</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Escala de cinzentos"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Apresentar apenas em cinzento"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Reduzir"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Temperatura da cor fria"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Usar cores de visualização mais frias"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Para aplicar uma alteração de cor, desligue o ecrã"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Sensor de laser da câmara"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Atualizações do sistema automáticas"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Aplicar as atualizações quando o dispositivo for reiniciado"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Utilização"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Utilização de dados móveis"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Utilização de dados da app"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Uso de dados Wi-Fi"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Utilização de dados sem operador móvel"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Utilização de dados de Ethernet"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados móveis"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados de Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> de dados de Ethernet"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Limite e aviso de dados"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Ciclo de utilização de dados móveis"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Aviso de dados de <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Limite de dados de <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>."</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Aviso de dados de <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/limite de dados de <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Exclui dados utilizados por redes de operadores"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilizado(s)"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Definir aviso de dados"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Aviso de dados"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"O aviso de dados e o limite de dados são medidos pelo seu dispositivo. Estes valores podem diferir dos dados do seu operador."</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Definir limite de dados"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Limite de dados"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilizado(s) entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Configurar"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Outras aplicações incluídas na utilização"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{1 app autorizada a usar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada}other{# apps autorizadas a usar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Dados principais"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Dados de Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> utilizado(s)"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> acima do limite"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Restam <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> GB"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Gráfico que mostra a utilização de dados entre <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Não existem dados para este intervalo de datas."</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{Falta # dia}other{Faltam # dias}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Sem tempo restante"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Resta menos de 1 dia."</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Atualizado por <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> há <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Atualizado há <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>."</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Atualizado por <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> agora."</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Atualizado agora."</string> |
| <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"Ver plano"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Ver detalhes"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Poupança de dados"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Dados sem restrições"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Os dados de segundo plano estão desativados"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Ativada"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Desativada"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Usar Poupança de dados"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Uso de dados sem restrições"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Permitir acesso de dados sem restrições com Poupança de dados ativada"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Aplicação Página inicial"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Adic. outra impressão digital"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Desbloquear com um dedo diferente"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Ativado"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"É ativada quando a bateria estiver a <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Desativada"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Utilização da bateria para apps"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Definir a utilização da bateria para apps"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Ver definições"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Selecionar"</string> |
| <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"OK"</string> |
| <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Esta mensagem é útil?"</string> |
| <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Ícone de aviso de sugestões sobre a bateria"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Ative a luminosidade adaptável para prolongar a autonomia da bateria"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Reduza o limite de tempo do ecrã para prolongar a autonomia da bateria"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria do que o habitual"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria em segundo plano"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria do que o habitual em segundo plano"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria em primeiro plano"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"A app <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> consumiu mais bateria do que o habitual em primeiro plano"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Elevada utilização da bateria"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Elevada utilização da bateria em segundo plano"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Elevada utilização da bateria em primeiro plano"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Sem restrições"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Otimizada"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Restrita"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Corretor ortográfico predefinido"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Escolher corretor ortográfico"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Utilize o corretor ortográfico"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Não selecionado"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pacote"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"chave"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"grupo"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(resumo)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"importância"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"explicação"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"pode apresentar emblema"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"intenção"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"eliminar intenção"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"intenção de ecrã inteiro"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"ações"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"título"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"entradas remotas"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"vista personalizada"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"extras"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"ícone"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"tamanho do pacote"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"notificação alertada"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"canal"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"O objeto de classificação está em falta."</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"O objeto de classificação não contém esta chave."</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Recorte no ecrã"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ecrã com recorte, entalhe"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Predefinição do dispositivo"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Falha ao aplicar a sobreposição."</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Acesso especial a apps"</string> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Veja mais"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Tarefas longas em 2.º plano"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Permitir tarefas de longa duração em segundo plano"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Tarefas longas em 2.º plano"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Permita que esta app execute tarefas longas em segundo plano. Isto permite que app execute tarefas que possam demorar mais do que alguns minutos a concluir, como transferências e carregamentos. \n\nSe esta autorização for recusada, o sistema limita o tempo durante o qual a app pode executar essas tarefas em segundo plano."</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"tarefas longas, transferência de dados, tarefas em segundo plano"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Repor o limite de taxa do ShortcutManager"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"O limite de taxa do ShortcutManager foi reposto"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Controlar as informações no ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Mostrar ou ocultar conteúdo de notificações"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Sugestões e apoio técnico"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"A menor largura"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Nenhuma app instalada solicitou acesso a SMS premium"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"O serviço de SMS premium pode custar dinheiro e, nesse caso, será adicionado às faturas do seu operador. Se ativar a autorização para uma aplicação, poderá enviar SMS premium através da mesma."</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Acesso a SMS premium"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Desativado"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Ligado a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Ligado a vários dispositivos"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Modo de demonstração da IU do sistema"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tema escuro"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Temporariamente desativado devido à Poupança de bateria."</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Temporariamente desativado devido à Poupança de bateria"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Desativar Poupança de bateria"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Temporariamente ativado devido à Poupança de bateria"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Experimente o tema escuro"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Ajuda a aumentar a autonomia da bateria."</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Mosaicos de definições rápidas do programador"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Desative o limite de tempo da autorização adb"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Desative a revogação automática de autorizações adb para os sistemas que não tenham voltado a ligar-se dentro do período predefinido (7 dias) ou configurado pelo utilizador (1 dia, no mínimo)."</string> |
| <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope Trace"</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Sensores desativados"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Definições do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Pesquisar contactos do diretório de trabalho em apps pessoais"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"As pesquisas e as chamadas recebidas podem ser visíveis para o administrador de TI"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Calendário de vários perfis"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Mostrar eventos de trabalho no calendário pessoal"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Quando as apps de trabalho estão desativadas, são pausadas e não é possível aceder-lhes nem enviar notificações"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Gerir armazenamento"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Para ajudar a libertar espaço de armazenamento, o gestor de armazenamento remove cópias de segurança de fotos e vídeos do dispositivo."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Remover fotos e vídeos"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Gestor de armazenamento"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Usar o gestor de armazenamento"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gestos"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Abrir a câmara rapidamente"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Para abrir rapidamente a câmara, prima duas vezes o botão ligar/desligar. Funciona a partir de qualquer ecrã."</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Inverter a câmara para tirar uma selfie"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Modo de navegação"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navegação com 2 botões"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Para mudar de app, deslize rapidamente para cima no botão página inicial. Para ver todas as apps, volte a deslizar rapidamente para cima. Para retroceder, toque no botão Anterior."</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Segurança e emergência"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Urgência SOS, informações médicas, alertas"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navegação por gestos"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Para aceder à página inicial, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã. Para mudar de app, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte. Para retroceder, deslize rapidamente a partir da extremidade esquerda ou direita do ecrã."</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navegação com 3 botões"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Retroceda, aceda à página inicial e mude de app com os botões na parte inferior do ecrã."</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"navegação no sistema, navegação com 2 botões, navegação com 3 botões, navegação por gestos, deslizar rapidamente"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Assistente digital"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Deslizar rapidamente para invocar assistente"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Deslize rapidamente para cima a partir de um canto inferior para invocar a app de assistente digital."</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Prima sem soltar Página inicial para chamar o Assistente"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Prima sem soltar o botão página inicial para invocar a app de assistente digital."</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Baixa"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Elevada"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Extremidade esquerda"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Extremidade direita"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Uma sensibilidade mais elevada pode entrar em conflito com quaisquer gestos de apps ao longo das extremidades do ecrã."</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Sensibilidade para voltar atrás"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Sensibilidade da navegação por gestos"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Navegação com botões"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"navegação por gestos, sensibilidade do botão anterior, gesto para voltar"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"navegação, botão página inicial"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Modo para uma mão"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Usar o modo para uma mão"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Atalho do modo para uma mão"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"acessibilidade"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Deslize rapidamente para baixo para"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Utilize o atalho para"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Puxe a metade superior do seu ecrã para baixo para facilitar o alcance com uma mão"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Como utilizar o modo para uma mão"</b>\n" • Certifique-se de que a navegação por gestos está selecionada nas definições de navegação do sistema\n • Deslize rapidamente para baixo perto da extremidade inferior do ecrã"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Puxar o ecrã para ficar ao alcance"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"A parte superior do ecrã move-se para ficar ao alcance do seu polegar."</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Mostrar notificações"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"São apresentadas notificações e definições."</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes no ecrã."</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Ativar ecrã"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque no ecrã."</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Urgência SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Usar Urgência SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Prima o botão ligar/desligar rapidamente 5 ou mais vezes para iniciar as ações abaixo"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Reproduzir alarme de contagem decrescente"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Reproduzir um som alto no início do Urgência SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Notificar para pedir ajuda"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Ligue para obter ajuda"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Número a ligar para obter ajuda"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Toque para alterar."</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Se introduzir um número que não é de emergência:\n • O dispositivo tem de estar desbloqueado para utilizar a Urgência SOS\n • A sua chamada pode não ser atendida"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Usar impressão digital para ver as notificações"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usar impressão digital"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Ver as notificações rapidamente"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Ativado"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Desativado"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"O carregador de arranque já está desbloqueado"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Ligar à Internet ou contactar o operador"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Indisponível em dispositivos vinculados ao operador"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Reinicie o dispositivo para ativar a funcionalidade de proteção do mesmo."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Foi disponibilizado um total de <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nÚltima execução: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Apps instantâneas"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Abrir links nas aplicações, mesmo que não estejam instaladas"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Apps instantâneas"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Preferências das Apps instantâneas"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Apps instaladas"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"O seu armazenamento está agora a ser gerido pelo gestor de armazenamento"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"Contas de <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Sincronizar automaticamente dados de apps"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Permita que as apps atualizem dados automaticamente"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Sincronização da conta"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Sincronização ativada para <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> itens"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Sincronização ativada para todos os itens"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Sincronização desativada para todos os itens"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Informações do dispositivo gerido"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Alterações e definições geridas pela sua entidade"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Alterações e definições geridas pela <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Para fornecer acesso aos seus dados de trabalho, a sua entidade pode alterar definições e instalar software no seu dispositivo.\n\nPara obter mais detalhes, contacte o gestor da sua entidade."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Tipos de informação que a sua entidade pode ver"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Alterações efetuadas pelo gestor da sua entidade"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"O seu acesso a este dispositivo"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Os dados associados à sua conta de trabalho, como o email e o calendário"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Lista de apps no seu dispositivo"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Tempo e dados gastos em cada app"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Registo de tráfego de rede mais recente"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Relatório de erro mais recente"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Registo de segurança mais recente"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Nenhuma"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Apps instaladas"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{No mínimo, # app}other{No mínimo, # apps}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Autoriz. de Localização"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Autorizações do microfone"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Autorizações da câmara"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Apps predefinidas"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# app}other{# apps}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Teclado predefinido"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Definido como <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"A opção VPN sempre ligada está ativada"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"A opção VPN sempre ligada está ativada no seu perfil pessoal"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"A opção VPN sempre ligada está ativada no seu perfil de trabalho"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Proxy HTTP global definido"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Credenciais fidedignas"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Credenciais fidedignas no seu perfil pessoal"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Credenciais fidedignas no seu perfil de trabalho"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{No mínimo, # certificado da AC (autoridade de certificação)}other{No mínimo, # certificados da AC (autoridade de certificação)}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"O gestor pode bloquear o dispositivo e repor a palavra-passe"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"O gestor pode eliminar todos os dados do dispositivo"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do dispositivo"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do perfil de trabalho"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# tentativa}other{# tentativas}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Este dispositivo é gerido pela sua entidade."</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Este dispositivo é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Saber mais"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Definição restrita"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Definições restritas permitidas para a app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Para sua segurança, esta definição está indisponível atualmente."</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informações do dispositivo financiado"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"O seu fornecedor de crédito pode alterar as definições e instalar software neste dispositivo durante a configuração.\n\nSe falhar um pagamento, o seu fornecedor de crédito pode bloquear o seu dispositivo e alterar as respetivas definições.\n\nPara saber mais, contacte o seu fornecedor de crédito."</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Se o seu dispositivo for financiado, não pode:"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Instalar apps que não são provenientes da Play Store"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Reiniciar o dispositivo no modo de segurança"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Adicionar vários utilizadores ao seu dispositivo"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Alterar data, hora e fusos horários"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Usar opções de programador"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"O seu fornecedor de crédito pode:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Aceder ao seu número IMEI"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Fazer uma reposição de fábrica do seu dispositivo se algo correr mal"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Se o seu dispositivo estiver bloqueado, só pode utilizá-lo para:"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Fazer chamadas de emergência"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Ver informações do sistema, como a data, a hora, o estado da rede e a bateria"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Ativar ou desativar o dispositivo"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Ver notificações e mensagens de texto"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Aceder a apps que são permitidas pelo fornecedor de crédito"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Depois de pagar o valor total:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Todas as restrições serão removidas do dispositivo"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Pode desinstalar a app de credor"</string> |
| <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Informações do dispositivo financiado"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{App de câmara}other{Apps de câmara}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Aplicação de calendário"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Aplicação de contactos"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{App de cliente de email}other{Apps de cliente de email}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Aplicação de mapas"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{App de telefone}other{Apps de telefone}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Este dispositivo"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Jogos"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Ficheiros"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Imagens"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Vídeos"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Áudio"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Apps"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Documentos e outros"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistema"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Lixo"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Quer esvaziar o lixo?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Há <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> de ficheiros no lixo. Todos os itens serão eliminados definitivamente e não será possível restaurá-los."</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"O lixo está vazio"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Esvaziar lixo"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> utilizado(s)"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> no total"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Limpar aplicação"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Remover esta app instantânea?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Abrir"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Jogos"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Espaço utilizado"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(desinstalar para o utilizador <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(desativado para o utilizador <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Preenchimento automático"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Serviço de preenchimento automático predefinido"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Palavras-passe"</string> |
| <string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Fornecedores adicionais"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# palavra-passe}other{# palavras-passe}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automático, preenchimento, preenchimento automático, palavra-passe"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"dados, chave de acesso, palavra-passe"</string> |
| <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, palavra-passe"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Certifique-se de que confia nesta app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string> |
| <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Usar a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui."</string> |
| <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Desativar %1$s?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> As informações guardadas, como palavras-passe, chaves de acesso, métodos de pagamento e outras informações, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para usar as informações guardadas, escolha uma palavra-passe, uma chave de acesso ou um serviço de dados."</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Usar o %1$s?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"O %1$s usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Limite de palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Pode ter até 5 palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados ativos em simultâneo. Desative um serviço para adicionar mais."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Desativar"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Preenchimento automático"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Nível de registo"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Máx. de pedidos por sessão"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Número máx. de conjuntos de dados visíveis"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Repor os valores predefinidos"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"As opções de preenchimento automático do programador foram repostas."</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Localização"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Indicador da localização da barra de estado"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Apresente para todas as localizações, incluindo a rede e a conetividade."</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Forçar medições de GNSS completas"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Monitorizar todas as constelações e frequências de GNSS sem ciclos"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Método de introdução"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Escrita manual com stylus"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Quando ativado, o método de introdução atual recebe o MotionEvent da caneta stylus se um editor estiver focado."</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Tema do dispositivo"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Predefinição"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Nome da rede"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Apresentar o nome da rede na barra de estado"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"App instantânea"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Desativar o gestor de armazenamento?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Atualizar o modo Não incomodar"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Coloque as notificações em pausa para se manter concentrado."</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Funcionalidade não disponível."</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Esta funcionalidade foi desativada porque torna o seu telemóvel lento."</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Mostrar sempre a caixa de diálogo de falhas"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Mostrar a caixa de diálogo sempre que uma aplicação falhar"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Selecionar app compatível com o ANGLE"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Nenhuma aplicação compatível com o ANGLE definida."</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Aplicação compatível com o ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Preferências da placa gráfica"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Modifique as definições da placa gráfica"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Quando existem várias placas gráficas, pode optar por utilizar a placa gráfica atualizada para as apps instaladas no dispositivo."</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Ative para todas as apps"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Selecione a placa gráfica"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Predefinição"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Controlador de jogos"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Placa gráfica para programadores"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Controlador da placa gráfica do sistema"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Experimental: ativar ANGLE"</string> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Aviso: ative o ANGLE como controlador predefinido do OpenGL ES. Esta funcionalidade é uma experiência e pode não ser compatível com algumas apps de câmara e vídeo."</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"É necessário reiniciar para alterar o controlador do OpenGL ES do sistema"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Alterações de compatibilidade da aplicação"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Ativar/desativar alterações de compatibilidade das apps"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Alterações ativadas predefinidas"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Alterações desativadas predefinidas"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"As alterações de compatibilidade das apps apenas podem ser modificadas para apps depuráveis. Instale uma app depurável e tente novamente."</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Esta definição depende de outra."</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Conta"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Nome do dispositivo"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Informações básicas"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Legal e regulamentar"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Detalhes do dispositivo"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Identificadores do dispositivo"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Controlo do Wi-Fi"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Permitir controlar o Wi-Fi"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Permitir a esta aplicação ativar ou desativar o Wi-Fi, procurar e estabelecer ligação a redes Wi-Fi, adicionar ou remover redes, assim como iniciar uma zona Wi-Fi apenas local."</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Lançamento por NFC"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Permitir início com a leitura de NFC"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Permita que esta app seja iniciada quando for lida uma etiqueta NFC.\nSe esta autorização for ativada, a app vai ficar disponível como opção sempre que for detetada uma etiqueta."</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Reproduzir multimédia:"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproduzir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> em"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Este dispositivo"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponível durante as chamadas."</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender chamada em"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Não é possível alterar este APN."</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Impedir o toque"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Premir o botão ligar/desligar e o botão aumentar volume ao mesmo tempo para"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Atalho para impedir o toque"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Vibrar"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Desativar o som"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibrar"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Desativar som"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Para ativar, comece por alterar \"Premir sem soltar o botão ligar/desligar\" para o menu ligar/desligar."</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Detalhes da rede"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"O nome do seu dispositivo é visível para as apps do telemóvel. Também pode ser visto por outras pessoas quando se liga a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi, assim como quando configura uma zona Wi-Fi."</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Dispositivos"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Escolher rede"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Desligada"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Ligada"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"A ligar…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Não foi possível estabelecer ligação."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Nenhuma rede encontrada."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Não foi possível encontrar qualquer rede. Tente novamente."</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(proibida)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Nenhum cartão SIM"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Nenhum"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Requer o SIM para estabelecer ligação"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Requer o SIM do operador <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> para estabelecer ligação"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Modo de rede preferido: apenas GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Modo de rede preferido: apenas WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Modo de rede preferido: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Modo de rede preferido: CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Modo de rede preferido: apenas CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Modo de rede preferido: apenas EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Modo de rede preferido: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Modo de rede preferido: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Modo de rede preferido: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Modo de rede preferido: CDMA+LTE/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Modo de rede preferido: global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Modo de rede preferido: LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Modo de rede preferido: LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Modo de rede preferido: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/WCDMAA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Modo de rede preferido: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Modo de rede preferido: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Modo de rede preferido: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Modo de rede preferido: apenas NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Modo de rede preferido: NR/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Modo de rede preferido: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Modo de rede preferido: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Modo de rede preferido: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Modo de rede preferido: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Modo de rede preferido: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (recomendado)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (recomendado)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (recomendado)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Selecionar automaticamente a rede"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Definições do operador"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Configurar serviço de dados"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Dados móveis"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Aceder aos dados através de rede móvel"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"O telemóvel irá mudar automaticamente para este operador quando estiver ao alcance"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Nenhum SIM disponível"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Preferência de chamadas"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Preferência de SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Perguntar sempre"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Adicionar uma rede"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Predefinição para chamadas"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Predefinição para SMS"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Predefinição para chamadas e SMS"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Predefinição para dados móveis"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Dados móveis ativos"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Dados móveis desativados"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Disponível"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Adicionar SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Ativo/SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Inativo/SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Ativo/eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Inativo/eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Nome e cor do SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Nome"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Cor (usada por apps compatíveis)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Guardar"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Usar SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Desativado"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Para desativar este SIM, remova o cartão SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Toque para ativar o operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Apagar SIM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Tipo de rede preferido"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Tipo de rede preferido"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Versão das definições do operador"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Chamadas"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Videochamadas do operador"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Selecionar sistema"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Alterar o modo de roaming CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Selecionar sistema"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Rede"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"Subscrição CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Alternar entre RUIM/SIM e NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"subscrição"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Registo automático…"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Permitir roaming de dados?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços."</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Utilização de dados da aplicação"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Modo de rede inválido: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignore."</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomes dos Pontos de Acesso"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Indisponível quando ligado a <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Ver mais"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Ativar o operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Ativar o SIM?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Mudar para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Mudar para a utilização do cartão SIM?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Usar o operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> não cancela o seu serviço no operador <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"Só pode ter 1 eSIM ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> não cancela o seu serviço do operador <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar não cancela o seu serviço no operador <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Pode usar 2 SIMs em simultâneo. Para utilizar o operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, desative outro SIM."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Mudar para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Desativar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"A desativação de um SIM não cancela o seu serviço"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"A estabelecer ligação à rede…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"A mudar para o operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> para chamadas e mensagens…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Não é possível mudar de operador"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Não é possível mudar de operador devido a um erro."</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Desativar o operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Desativar o SIM?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"A desativar o SIM<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Não é possível desativar o operador"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Ocorreu um erro e não foi possível desativar o operador."</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Quer utilizar 2 SIMs?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Este dispositivo pode ter 2 SIMs ativos em simultâneo. Para continuar a utilizar 1 SIM de cada vez, toque em \"Não, obrigado\"."</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Quer reiniciar o dispositivo?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Sim"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Reiniciar"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Não, obrigado"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Cancelar"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Mudar"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Não é possível ativar o SIM"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Experimente ativar o SIM novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ativação da rede"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Mudança de operador"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está ativo"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toque para atualizar as definições do SIM."</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Alterado para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Alterado para outro operador"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"A sua rede móvel foi alterada"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configure o seu outro SIM"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Escolha o SIM ativo ou utilize 2 SIMs em simultâneo."</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Escolha um número para utilizar"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{Está disponível 1 número neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}=2{Estão disponíveis 2 números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}other{Estão disponíveis # números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"A ativar<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Não foi possível ativar neste momento"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Quer utilizar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> será utilizado para dados móveis, chamadas e SMS."</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nenhum SIM ativo disponível"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para utilizar dados móveis, funcionalidades de chamadas e SMS posteriormente, aceda às definições de rede."</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Apagar este eSIM?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Se apagar este SIM, o serviço do operador <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> será removido deste dispositivo.\n\nO serviço do operador <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> não é cancelado."</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Apagar"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"A apagar SIM…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"Não é possível apagar o SIM"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"Não é possível apagar este SIM devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Estabeleça ligação ao dispositivo"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"A app <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> quer utilizar uma rede Wi-Fi temporária para estabelecer ligação ao seu dispositivo."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nenhum dispositivo encontrado. Certifique-se de que os dispositivos estão ativados e disponíveis para ligação."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Tentar novamente"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Ocorreu um erro. A aplicação cancelou o pedido de escolha de um dispositivo."</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Ligação estabelecida com êxito"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Falha na ligação."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Mostrar tudo"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"A procurar dispositivo…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"A ligar ao dispositivo…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Esquerdo"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Direito"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Caixa"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Painel Definições"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"Forçar modo de ambiente de trabalho"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"Forçar modo de ambiente de trabalho experimental em ecrãs secundários"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Ativar apps não redimensionáveis em multijanelas"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Permite que as apps não redimensionáveis estejam em multijanelas."</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Substituir forçar o modo escuro"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Substitui a funcionalidade de forçar a ativação permanente do modo escuro"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privacidade"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Autorizações, atividade da conta, dados pessoais"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Controlos"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Remover"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Manter"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Remover esta sugestão?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Tem pouco espaço de armazenamento. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilizados – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> livres."</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Enviar feedback"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Quer enviar-nos comentários acerca desta sugestão?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> copiado para a área de transferência."</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Utilização da acessibilidade"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 app tem acesso total ao seu dispositivo}other{# apps têm acesso total ao seu dispositivo}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Informações importantes"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"CONTINUAR"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"NÃO, OBRIGADO"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Localização"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"O operador pode recolher a sua localização quando utiliza este serviço para chamadas de emergência.\n\nVisite a política de privacidade do seu operador para obter os detalhes."</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Pode perder o acesso a qualquer tempo ou dados restantes. Consulte o seu fornecedor antes de remover."</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Conteúdo da aplicação"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Permitir que as apps enviem conteúdo para o sistema Android"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Fazer a captura da área dinâmica para dados do sistema"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"A MTE torna mais fácil encontrar problemas de segurança da memória na sua app e proteger o respetivo código nativo."</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"A ativação da MTE (Memory Tagging Extension) pode tornar o desempenho do dispositivo mais lento."</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Saiba mais sobre a MTE"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Ativar MTE até a desativar"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Tem de reiniciar o dispositivo para ativar a MTE."</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Tem de reiniciar o dispositivo para desativar a MTE."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Ativar MTE para uma única sessão"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"O sistema vai reiniciar e permitir experiências com a Memory Tagging Extension (MTE). A MTE pode afetar negativamente o desempenho e a estabilidade do sistema. A opção será reposta no próximo reinício."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Reinicie para uma sessão única com a MTE ativada"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"A MTE já está ativada"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"A fazer a captura da área dinâmica para dados do sistema…"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Não foi possível fazer a captura da área dinâmica para dados do sistema."</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Fazer automaticamente capturas da área dinâmica para dados do sistema"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Fazer automaticamente uma captura da área dinâmica para dados para o sistema Android quando utilizar demasiada memória"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Desligar"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Chamadas de emergência"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"As chamadas de emergência através da funcionalidade Chamadas Wi-Fi não são suportadas pelo seu operador.\nO dispositivo muda automaticamente para uma rede móvel para efetuar uma chamada de emergência.\nApenas é possível efetuar chamadas de emergência em áreas com cobertura de rede."</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Utilize o Wi‑Fi nas chamadas para melhorar a qualidade."</string> |
| <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Fazer uma cópia de segurança das chamadas"</string> |
| <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se o <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> estiver indisponível ou em roaming, utilize o SIM dos dados móveis para chamadas do <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"fazer uma cópia de segurança das chamadas"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensagem MMS recebida"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Não é possível enviar a mensagem MMS"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Toque para permitir mensagens MMS no operador <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> quando os dados móveis estão desativados."</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"Mensagem MMS"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"Problema com a combinação de SIMs"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"A utilização dos operadores <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> pode limitar a funcionalidade. Toque para saber mais."</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"Combinação de SIMs"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"As suas informações da política de trabalho"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Definições geridas pelo seu administrador de TI."</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Controlador do Relatório de erro"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Determina que aplicação processa o atalho para Relatório de erro no seu dispositivo."</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Pessoal"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Trabalho"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Predefinição do sistema"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Nenhuma"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Esta opção já não é válida. Tente novamente."</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Prima sem soltar o botão ligar/desligar"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Prima sem soltar o botão ligar/desligar para aceder"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menu ligar/desligar"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Assistente digital"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Aceda ao assistente digital"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Aceda ao menu ligar/desligar"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menu ligar/desligar:\nPrima os botões ligar/desligar e aumentar volume em simultâneo"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Impedir o toque:\nPrima um botão de volume para o atalho"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Duração de premir sem soltar"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Ajuste a sensibilidade ao escolher durante quanto tempo o botão ligar/desligar deve ser premido sem soltar"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Curta"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Longa"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Mostrar carteira"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Permita o acesso à carteira a partir do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Mostrar o Leitor QR"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Permita o acesso ao Leitor QR a partir do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Mostrar controlos de dispositivos"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"A partir do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Usar controlos de dispositivos"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Para usar, ative primeiro a opção \"Mostrar controlos de dispositivos\""</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"O tamanho do relógio muda de acordo com o conteúdo do ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Relógio dinâmico"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Atalhos"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Desativar a VoLTE?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Esta ação também desliga a sua ligação 5G.\nDurante uma chamada de voz, não pode utilizar a Internet e algumas apps podem não funcionar."</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Suspenda a execução para as apps em cache"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Nunca expira."</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"A alocação nunca expira."</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Permitir sobreposições de ecrãs nas Definições"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Permita que as apps que se podem sobrepor a outras apps se sobreponham a ecrãs de Definições"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Autorize o modem fictício"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Permita que este dispositivo execute o serviço de modem fictício para testes de instrumentação. Não ative isto durante a utilização normal do telemóvel"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Multimédia"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Fixar leitor de multimédia"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto nas Definições rápidas"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Mostrar multimédia no ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto no ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Mostrar recomendações de multimédia"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Com base na sua atividade"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ocultar leitor"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Mostrar leitor"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimédia"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"O Bluetooth será ativado"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIMs"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Efetue e receba chamadas através de Wi-Fi."</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferidas"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"preferido para chamadas"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"preferido para SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"indisponíveis"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Temporariamente indisponível"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"sem cartão SIM"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Preferências de rede"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ligação de rede, internet, sem fios, dados, wifi, wi-fi, wi fi, telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Quer repor a Internet?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"A repor a Internet…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Corrigir conetividade"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Redes disponíveis"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Para mudar de rede, desligue a Ethernet."</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Ligações W+"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Permitir que o Google Fi utilize redes W+ para melhorar a velocidade e a cobertura"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Rede W+"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIMs"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Ativo"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Inativo"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" /Predefinição para <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"chamadas"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"dados móveis"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Para melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Alterar"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Ligado"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Ligado temporariamente"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"A usar <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> temporariamente"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Sem ligação"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Sem ligação automática com dados móveis"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Desativar os dados móveis?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Não terá acesso a dados ou à Internet através de <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. A Internet estará disponível apenas por Wi-Fi."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"o seu operador"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Não é permitido pela sua organização"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado."</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Reposição da importância das notificações concluída."</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Apps"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Um dispositivo quer aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes."</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Permitir o acesso às mensagens?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Um dispositivo Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> anteriormente."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Um dispositivo quer aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Um dispositivo Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> anteriormente."</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Brilho"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Ecrã de bloqueio"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Aspeto"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Cor"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Outros controlos de visualização"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Geral"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Usar tema escuro"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Usar Bluetooth"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Usar Impedir o toque"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Usar zona Wi-Fi"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Usar fixação de apps"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Usar opções de programador"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Usar serviço de impressão"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Permitir vários utilizadores"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"autorizar, vários, utilizador, permitir, muitos"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Usar depuração sem fios"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Usar preferências da placa gráfica"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Usar Luz noturna"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Usar NFC"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Usar luminosidade adaptável"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Usar Chamadas Wi-Fi"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Ver todas as apps"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Encaminhamento inteligente"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Encaminhamento inteligente ativado"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Encaminhamento inteligente desativado"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Definições de chamadas"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"A atualizar as definições…"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Erro nas definições de chamada"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Erro do SIM ou da rede."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"O SIM não está ativado."</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Introduza os números de telefone"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Introduza o número de telefone"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"O número de telefone está em falta."</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Permitir 2G"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"O 2G é menos seguro, mas pode melhorar a sua ligação em algumas localizações. Para chamadas de emergência, o 2G é sempre permitido."</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> requer que o 2G esteja disponível"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Pedir encriptação"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"A encriptação é mais segura, mas pode não conseguir ligar-se em algumas localizações. Para chamadas de emergência, a encriptação nunca é necessária"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Todos os serviços"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Mostrar acesso à área de transferência"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Apresente uma mensagem quando as apps acedem a texto, imagens ou outro conteúdo que copiou"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Todas as apps"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Não permitir"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Banda ultralarga (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Ajuda a identificar a posição relativa de dispositivos próximos com UWB"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Desative o modo de avião para utilizar UWB"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"A UWB (banda ultralarga) está indisponível na localização atual"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Acesso à câmara"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Acesso ao microfone"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Para apps e serviços"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Para apps e serviços. Se esta definição estiver desativada, os dados do microfone ainda podem ser partilhados quando ligar para um número de emergência."</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Anterior"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Seguinte"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Pré-visualização da cor"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Pedido de acesso ao SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Um dispositivo quer aceder ao seu SIM. Toque para obter detalhes."</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Permitir acesso ao SIM?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Um dispositivo Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer aceder aos dados do seu SIM. Estes dados incluem os seus contactos.\n\nEnquanto estiver ligado, o dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> vai receber todas as chamadas feitas para <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Dispositivo Bluetooth disponível"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Um dispositivo quer estabelecer ligação. Toque para obter detalhes."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Quer ligar ao dispositivo Bluetooth?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"O dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> quer ligar-se a este telemóvel.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> anteriormente."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Não ligar"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Ligar"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Definições de TARE"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Ativado"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Desativado"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Reverter para predefinições"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Definições revertidas para predefinição."</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Saldo máximo quando totalmente carregado"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Saldos"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Limites de consumo"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Limite de consumo inicial"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Limite de consumo mínimo"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Limite de consumo máximo"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Modificadores"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Ações (custo de produção)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Ações (preço base)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Recompensas por evento único"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"Prémios por segundo de duração do evento"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Máximo de recompensas por dia"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"Instalação da app"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Principal atividade"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Notificação vista"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Notificação vista no prazo de 15 minutos"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"Interação com notificação"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"Interação com widget"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"Outra interação do utilizador"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"Início de tarefa de prioridade máxima"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"Execução de tarefa de prioridade máxima"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"Início de tarefa de prioridade alta"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"Execução de tarefa de prioridade alta"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"Início de tarefa de prioridade predef."</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"Execução de tarefa de prioridade predef."</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"Início de tarefa de prioridade baixa"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"Execução de tarefa de prioridade baixa"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Início de tarefa de prioridade mínima"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Execução de tarefa de prioridade mínima"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Penalização de limite de tempo da tarefa"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Saldo mínimo quando totalmente carregado (isento)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Saldo mínimo quando totalmente carregado (app do sistema sem interface)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Saldo mínimo quando totalmente carregado (apps restantes)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"Adição de saldo mínimo quando totalmente carregado (atualizadores de apps)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"Carregamento"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"Soneca"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"Modo de poupança de energia"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"Estado do processo"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Confirmar"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Pré-visualizar"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Escolha uma proteção de ecrã"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Mostrar informações adicionais"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Apresente itens como a hora, a meteorologia ou outras informações na proteção de ecrã"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Mostrar controlos domésticos"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Mostre o botão de controlos domésticos na proteção de ecrã"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Mais definições"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Escolha a proteção de ecrã"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de carregamento. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã."</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Personalizar"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Personalizar <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"É necessário reiniciar para ativar o suporte de forma livre."</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"É necessário reiniciar para forçar o modo de ambiente de trabalho em ecrãs secundários."</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Reiniciar agora"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Reiniciar mais tarde"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Áudio espacial"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"O áudio de dispositivos multimédia compatíveis torna-se mais envolvente"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Acompanhamento da cabeça"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"O áudio muda conforme move a cabeça para soar mais natural"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="584337314155926373">"Autorizações de sincronização"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="3426601558010545762">"Conceda ao dispositivo <xliff:g id="REMOTE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> as mesmas autorizações da app que permitiu no dispositivo <xliff:g id="LOCAL_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Tipo de dispositivo de áudio"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Desconhecido"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Altifalante"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Auscultadores"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="1310631131071939859">"Aparelho auditivo"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Kit para carro"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Outro"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limitação de velocidade de transferência da rede"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Configure a limitação de velocidade de entrada de largura de banda da rede que é aplicada a todas as redes que fornecem ligação à Internet."</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Configurar limitação de velocidade de transferência da rede"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Sem limite"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Desativar restrições de processos secundários"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Desative as restrições de utilização dos recursos do sistema pelos processos secundários da app"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Force a ativação da função Notas"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Ative as integrações do sistema de notas através da função Notas. Se a função Notas já estiver ativada, não faz nada. É necessário reiniciar."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Transmissão"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Transmita a app <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Ouça transmissões em reprodução perto de si"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Transmita conteúdos multimédia para dispositivos perto de si ou ouça a transmissão de outra pessoa"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Transmissões"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"A ouvir"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Encontrar transmissões"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Sair de transmissão"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Ler código QR"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Introduza a palavra-passe"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Não é possível ligar. Tente novamente."</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Palavra-passe incorreta"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Não é possível participar na transmissão"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Para começar a ouvir, centre o código QR abaixo"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"O código QR não é um formato válido"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Converta num eSIM"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Transfira o eSIM para outro dispositivo"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# app}other{# apps}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Apps instaladas em segundo plano"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"O fabricante do dispositivo pode instalar apps no dispositivo em segundo plano ou permitir que o operador e outros parceiros o façam.\n\nAs apps listadas aqui não são precisas para o dispositivo funcionar normalmente. Pode desinstalar as apps que não quer."</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Nenhuma app instalada em segundo plano"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Desinstalar app"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Apps instaladas há # mês}other{Apps instaladas nos últimos # meses}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Apps instaladas há mais de # mês}other{Apps instaladas há mais de # meses}}"</string> |
| <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Formato"</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Experimente um novo formato para ver esta app se esta não tiver sido criada de forma a ajustar-se ao seu dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Experimente um novo formato para ver esta app se esta não tiver sido criada de forma a ajustar-se ao seu dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Algumas apps podem não estar otimizadas para determinados formatos."</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Experimente um novo formato para ver uma determinada app se não tiver sido criada de forma a ajustar-se ao seu dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Experimente um novo formato para ver uma determinada app se não tiver sido criada de forma a ajustar-se ao seu dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Algumas apps podem não estar otimizadas para determinados formatos."</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Apps sugeridas"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Apps alteradas"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Predefinição da app"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Ecrã inteiro"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Meio ecrã"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Formato do dispositivo"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"A app vai reiniciar quando alterar o formato. Pode perder alterações não guardadas. Algumas apps podem não estar otimizadas para determinados formatos."</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Formato (experimental)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Formato (experiência)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Formato (Labs)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Experimental"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Experiência"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Labs"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Sensor de impressões digitais"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Notificações com flash"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Acerca das notificações com flash"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Desativadas"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Ativadas/flash da câmara"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Ativadas/flash do ecrã"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Ativadas/flash da câmara e do ecrã"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Use o flash da câmara ou do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Usar o flash do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Use as notificações com flash com precaução se for sensível à luz"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"flash, luz, dificuldade de audição, perda de audição"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Pré-visualizar"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Flash da câmara"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Flash do ecrã"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Cor do flash do ecrã"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Azul"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Azul-celeste"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Ciano"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Verde-primavera"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Verde"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Verde-limão"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Amarelo"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Laranja"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Vermelho"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Rosa"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Magenta"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Violeta"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Concluir"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Cancelar"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Contraste"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Padrão"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Médio"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Alto"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Esta app só pode ser aberta em 1 janela"</string> |
| </resources> |