Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I83849c1e71732804602048eea373546d62f96447
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 03ce6fd..57eef80 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -64,10 +64,8 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"उजवा कान पेअर करा"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"डावा कान पेअर करा"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"उपलब्ध असणाऱ्या ऐकण्याच्या सर्व डिव्हाइससाठी"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (1895676556354697234) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (949566933352398337) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"श्रवणयंत्राशी संबंधित सेटिंग्ज"</string>
+ <string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="949566933352398337">"ऑडिओ आउटपुट, शॉर्टकट, श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"या डिव्हाइससाठी"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ऑडिओ आउटपुट"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ऑडिओ आउटपुटबद्दल"</string>
@@ -121,7 +119,10 @@
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"ब्लूटूथ सुरू केले"</string>
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"सर्व पहा"</string>
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"स्टायलस"</string>
- <string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"टिपांसाठी डीफॉल्ट अॅप"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_default_notes_app (4165657465911764628) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_default_notes_summary_work (4554643411627934223) -->
+ <skip />
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"मजकूर फील्डमध्ये लिहा"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"सर्व स्टायलस बटण दाबण्याकडे दुर्लक्ष करा"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"स्टायलस"</string>
@@ -168,10 +169,8 @@
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"प्रत्येक अॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अॅप भाषा सेटिंग्जवर जा."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?"</string>
- <!-- no translation found for title_system_locale_addition (8218683660751479466) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for desc_system_locale_addition (3409917362651596070) -->
- <skip />
+ <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"प्राधान्य दिलेल्या भाषांवर %s जोडायचे आहे का?"</string>
+ <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"तुम्ही या भाषेलादेखील प्राधान्य देता हे अॅप्स आणि वेबसाइटना यामुळे समजते."</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि प्रादेशिक प्राधान्ये बदलतील."</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"बदला"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s उपलब्ध नाही"</string>
@@ -633,6 +632,8 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"ब्लूटूथ"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"ब्लूटूथ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह पेअर करायचे?"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"ब्लूटूथ पेअरिंग कोड"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"पेअरिंग कोड टाइप करा नंतर Return किंवा एंटर प्रेस करा"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"पिन मध्ये अक्षरे किंवा प्रतीके आहेत"</string>
@@ -1102,7 +1103,7 @@
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"तुम्ही मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> वापरत आहात. तुम्ही <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> वापरले जाणार नाही."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरा"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"प्राधान्यकृत सिम अपडेट करायचे?"</string>
- <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइसमध्ये केवळ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?"</string>
+ <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"तुमच्या मोबाइल डिव्हाइसमध्ये केवळ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि एसएमएस मेसेजसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"मोबाइल डेटा कव्हरेज सुधारायचे का?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"अधिक चांगली उपलब्धता असताना तुमच्या डिव्हाइसला मोबाइल डेटासाठी आपोआप <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> वर स्विच करण्याची अनुमती द्या."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"कॉल, Messages आणि नेटवर्क ट्रॅफिक तुमच्या संस्थेला दृश्यमान असू शकते."</string>
@@ -1121,6 +1122,8 @@
<string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"कर्नेल आवृत्ती"</string>
<string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"बिल्ड नंबर"</string>
<string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play सिस्टीम अपडेट"</string>
+ <!-- no translation found for battery_info (7873528123969546728) -->
+ <skip />
<string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"उपलब्ध नाही"</string>
<string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"स्टोरेज"</string>
<string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"स्टोरेज आणि कॅशे"</string>
@@ -1153,6 +1156,12 @@
<string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"ब्लूटूथ ॲड्रेस"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"सिरीअल नंबर"</string>
<string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"सुरू असल्याचा कालावधी"</string>
+ <!-- no translation found for battery_manufacture_date (7139426520156833987) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_first_use_date (3157207331722711317) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_cycle_count (2912949283386571900) -->
+ <skip />
<string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"गणना करत आहे..."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"नाव बदला"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"माउंट करा"</string>
@@ -2292,7 +2301,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>बॅटरीवर"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"बॅटरी टक्केवारी"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"स्टेटस बारमध्ये बॅटरी टक्केवारी दर्शवा"</string>
- <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरची बॅटरी पातळी"</string>
+ <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरची बॅटरी पातळी"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"मागील २४ तासांमधील बॅटरीची पातळी"</string>
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा अॅप वापर"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"मागील २४ तासांमधील ॲपचा वापर"</string>
@@ -2483,8 +2492,7 @@
<string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"संकालनास सध्या समस्या येत आहेत. हे लवकरच परत येईल."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"खाते जोडा"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"कार्य प्रोफाईल अद्याप उपलब्ध नाही"</string>
- <!-- no translation found for work_mode_label (4687734487641548872) -->
- <skip />
+ <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"work app"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"कार्य प्रोफाइल काढा"</string>
<string name="background_data" msgid="321903213000101158">"बॅकग्राउंड डेटा"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"अॅप्स कोणत्याही वेळी डेटा संकालित करू, पाठवू आणि प्राप्त करू शकतात."</string>
@@ -2926,6 +2934,8 @@
<string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"नेटवर्क, मोबाइल नेटवर्कची स्थिती, सेवेची स्थिती, सिग्नलची तीव्रता, मोबाइल नेटवर्कचा प्रकार, रोमिंग, iccid, eid"</string>
<string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"सीरीअल नंबर, हार्डवेअर आवृत्ती"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_battery_info (3319796850366687033) -->
+ <skip />
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android सुरक्षितता पॅच पातळी, बेसबँड आवृत्ती, कर्नल आवृत्ती"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"थीम, फिकट, गडद, मोड, प्रकाशाची संवेदनशीलता, फोटोफोबिया, आणखी गडद करा, गडद केलेले, गडद मोड, मायग्रेन"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"गडद थीम"</string>
@@ -3319,6 +3329,8 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"या सूचना कधीही दर्शवू नका"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"सूचना दर्शवा"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"सूचना कधीही रंगछटांंमध्ये किंवा डिव्हाइसच्या किनारीवर दर्शवू नका"</string>
+ <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"फुल स्क्रीन सूचनांना अनुमती द्या"</string>
+ <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"डिव्हाइस लॉक केलेले असताना सूचनांना फुल स्क्रीन वापरण्याची अनुमती द्या"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"सूचना बिंदूला अनुमती द्या"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"सूचना बिंदू दाखवा"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"व्यत्यय आणू नका ओव्हरराइड करा"</string>
@@ -3886,8 +3898,7 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"तुमचे शोध आणि इनकमिंग कॉल कदाचित तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान असू शकतात"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"क्रॉस-प्रोफाइल कॅलेंडर"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"तुमच्या वैयक्तिक कॅलेंडरवर कार्य इव्हेंट दाखवा"</string>
- <!-- no translation found for managed_profile_settings_footer (996500759305118103) -->
- <skip />
+ <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"work app बंद असतात तेव्हा ती थांबवलेली असतात आणि अॅक्सेस केली जाऊ शकत नाहीत किंवा तुम्हाला सूचना पाठवू शकत नाहीत"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"स्टोरेज व्यवस्थापित करा"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"स्टोरेज स्थान मोकळे करण्यात मदत करण्यासाठी, स्टोरेज व्यवस्थापक तुमच्या डिव्हाइस वरून बॅक अप घेतलेले फोटो आणि व्हिडिओ काढतो."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"फोटो आणि व्हिडिओ काढा"</string>
@@ -4035,6 +4046,7 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"तुम्ही संपूर्ण रक्कम दिल्यानंतर:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"डिव्हाइसमधून सर्व निर्बंध काढून टाकले आहेत"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"तुम्ही क्रेडिटर अॅप अनइंस्टॉल करू शकता"</string>
+ <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"डिव्हाइस लॉक"</string>
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{कॅमेरा ॲप}other{कॅमेरा ॲप्स}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Calendar अॅप"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"संपर्क अॅप"</string>
@@ -4076,11 +4088,10 @@
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"डेटा, पासकी, पासवर्ड"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"ऑटो, भरा, ऑटोफिल, डेटा, पासकी, पासवर्ड"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>तुमचा या ॲपवर विश्वास असल्याची खात्री करा</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ऑटोफिल काय होऊ शकते हे ठरवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे याचा वापर करते."</string>
- <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>वापरायचे आहे का?</b> <br/> <br/>काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरते. नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आता येथे सेव्ह केली जाईल."</string>
+ <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?</b> <br/> <br/>काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरते. नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आता येथे सेव्ह केली जाईल."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s बंद करायचे का?"</string>
- <!-- no translation found for credman_confirmation_message (2357324543658635239) -->
- <skip />
+ <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ही सेवा बंद करायची आहे का?</b> <br/> <br/> पासवर्ड, पासकी, पेमेंट पद्धती आणि इतर माहिती यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा भरली जाणार नाही. तुमची सेव्ह केलेली माहिती वापरण्यासाठी, पासवर्ड, पासकी किंवा डेटा सेवा निवडा."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s वापरायचे आहे का?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"कोणत्या गोष्टी ऑटोफिल करता येतील हे निश्चित करण्यासाठी %1$s हे तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे ते वापरते."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा मर्यादा"</string>
@@ -4560,7 +4571,7 @@
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"एंक्रिप्शन अधिक सुरक्षित आहे, पण तुम्हाला काही स्थानांवर कनेक्ट करता येणार नाही. आणीबाणी कॉलसाठी एंक्रिप्शन कधीही आवश्यक नसते"</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"सर्व सेवा"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"क्लिपबोर्डचा अॅक्सेस दाखवा"</string>
- <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अॅक्सेस करतात तेव्हा, मेसेज दाखवा"</string>
+ <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अॅक्सेस करतात, तेव्हा मेसेज दाखवा"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"सर्व अॅप्स"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"अनुमती देऊ नका"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"अल्ट्रा-वाइडबँड (UWB)"</string>