| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"હા"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"નહીં"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"બનાવો"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"નકારો"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"અજાણ્યું"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"માહિતી બતાવવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{હવે તમે ડેવલપર બનવાથી # પગલું દૂર છો.}one{હવે તમે ડેવલપર બનવાથી # પગલું દૂર છો.}other{હવે તમે ડેવલપર બનવાથી # પગલાં દૂર છો.}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"તમે હવે ડેવલપર છો!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"કોઈ જરૂર નથી, તમે પહેલાંથી જ એક ડેવલપર છો."</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"કૃપા કરીને પહેલાં વિકાસકર્તાના વિકલ્પો સક્ષમ કરો."</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"સેવામાં"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"કાર્યરત્ નથી"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"રેડિઓ બંધ છે"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"રોમિંગ"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"રોમિંગ નહીં"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"ડિસ્કનેક્ટ કર્યું"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"કનેક્ટ કર્યું"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"સસ્પેન્ડેડ"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"અજાણી"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"પ્રીવ્યૂ"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"વધુ નાનું બનાવો"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"વધુ મોટું બનાવો"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"હંમેશાં"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"જ્યારે તમે તમારા ડિવાઇસને ફોલ્ડ કરો, ત્યારે ફ્રન્ટ ડિસ્પ્લે ચાલુ થાય છે"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"માત્ર ગેમ, વીડિયો અને બીજું ઘણું"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"તમારી સ્ક્રીનને નિષ્ક્રિય થઈ જતાં અટકાવતી હોય તેવી ઍપ માટે ફ્રન્ટ ડિસ્પ્લે ચાલુ થાય છે"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"જ્યારે તમે તમારા ડિવાઇસને ફોલ્ડ કરો, ત્યારે ફ્રન્ટ ડિસ્પ્લે લૉક થાય છે"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે આગળના કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી."</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"નજીકનાં તમામ બ્લૂટૂથ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"નજીકનાં તમામ બ્લૂટૂથ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"અન્ય બ્લૂટૂથ ઉપકરણોને દૃશ્યક્ષમ નથી"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"ફક્ત જોડી કરેલ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ છે"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"ડિવાઇસનું નામ"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"આ ડિવાઇસનું નામ બદલો"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"નામ બદલો"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ઉપકરણને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"નવા ડિવાઇસ જોડો"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"જમણા કાનને જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ડાબા કાનને જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"તમારા બીજા કાનનું જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા ડાબા કાનનું ડિવાઇસ કનેક્ટેડ છે.\n\nજમણા કાનના ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા માટે, તે ચાલુ કરેલું તેમજ જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોવાની ખાતરી કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા જમણા કાનનું ડિવાઇસ કનેક્ટેડ છે.\n\nડાબા કાનના ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા માટે, તે ચાલુ કરેલું તેમજ જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોવાની ખાતરી કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"જમણા કાનનું જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ડાબા કાનનું જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"બધા ઉપલબ્ધ શ્રવણ ડિવાઇસ માટે"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ સંબંધી સેટિંગ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"શૉર્ટકટ, શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"આ ડિવાઇસ માટે"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ઑડિયો આઉટપુટ"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ઑડિયો આઉટપુટ વિશે"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"સાઉન્ડને તમારા ડિવાઇસ અથવા ફોન સ્પીકર પર રુટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"સંબંધિત"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"રિંગટોન અને અલાર્મ"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"કૉલ દરમિયાન ઑડિયો"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"મીડિયા"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"નોટિફિકેશન અને અન્ય સિસ્ટમ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"ડિફૉલ્ટ તરીકે, ઑડિયો આઉટપુટ અલગ-અલગ ઍપ મુજબ નક્કી કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"અનામાંકિત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"શોધી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"કોઈ નજીકનાં બ્લૂટૂથ ઉપકરણો મળ્યાં નહોતા."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"બ્લૂટૂથ જોડી કરવાની વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"જોડી કરવાની વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> સાથે જોડી કરવા માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"બ્લૂટૂથ બંધ છે"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"આને ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, બ્લૂટૂથ બંધ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"કોઈ ઍપ્લિકેશન બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"કોઈ ઍપ્લિકેશન બ્લૂટૂથ બંધ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"બ્લૂટૂથ ચાલુ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"બ્લૂટૂથ બંધ થઈ રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"બ્લૂટૂથ કનેક્શન વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"ફોન પુસ્તિકા ઍક્સેસની વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"સંદેશ ઍક્સેસ વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"તે અન્ય ડિવાઇસને \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' તરીકે દેખાય છે"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"અન્ય ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરવા માટે બ્લૂટૂથ ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"તમારા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"નવા ડિવાઇસ જોડો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"બ્લૂટૂથ A2DP હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"બ્લૂટૂથના LE ઑડિયો હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર છે."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"રદ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો બંધ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"જો ડિવાઇસ LE ઑડિયો હાર્ડવેર ક્ષમતાઓને સપોર્ટ કરતું હોય, તો બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો સુવિધા બંધ કરે છે."</string> |
| <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"ડિવાઇસની વિગતોમાં LE ઑડિયો ટૉગલ બતાવો"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિની સુવિધા ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"મીડિયા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"કૉલ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"અન્ય ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"સાચવેલા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલું"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"બ્લૂટૂથ જોડી બનાવવાનું ચાલુ કરશે"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"કનેક્શનની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"પહેલાં કનેક્ટ કરેલા"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"બ્લૂટૂથ ચાલુ કર્યું"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"બધા ડિવાઇસ જુઓ"</string> |
| <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"તમામ જુઓ"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"સ્ટાઇલસ"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"ટેઇલ બટન દબાવો"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (ઑફિસની પ્રોફાઇલ)"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"ટેક્સ્ટ ફીલ્ડમાં લખો"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"તમામ સ્ટાઇલસ બટન દબાવવાને અવગણો"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"સ્ટાઇલસ"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"તારીખ અને સમય"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"પ્રૉક્સી"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"સાફ કરો"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"પ્રૉક્સી પોર્ટ"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"આના માટેની બાયપાસ પ્રૉક્સી"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"ડિફોલ્ટ્સ પુનઃસ્થાપિત કરો"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"પ્રૉક્સી હોસ્ટનું નામ"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"ધ્યાન આપો"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"ઓકે"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"તમે ટાઇપ કરેલ હોસ્ટનું નામ માન્ય નથી."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"ત લખેલી બાકાત સૂચિ યોગ્ય રીતે ફોર્મેટ કરેલી નથી. બાકાત કરેલ ડોમેન્સની અલ્પવિરામથી-વિભાજિત સૂચિ લખો."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"તમારે પોર્ટ ફીલ્ડ પૂર્ણ કરવાની જરૂર છે."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"હોસ્ટ ફીલ્ડ ખાલી હોય તો પોર્ટ ફીલ્ડ ખાલી હોવું આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"તમે ટાઇપ કરેલ પોર્ટ માન્ય નથી."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"HTTP પ્રોક્સીનો ઉપયોગ બ્રાઉઝર દ્વારા કરવામાં આવે છે પરંતુ અન્ય ઍપ દ્વારા કરી શકાતો નથી."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"હોસ્ટનું નામ પિંગ કરો(www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP ક્લાઇન્ટ પરીક્ષણ:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"પિંગ પરીક્ષણ શરૂ કરો"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"છોડો"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"આગલું"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"ભાષાઓ"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"પસંદ કરેલી ભાષાનો ક્રમ"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"સિસ્ટમની ભાષા"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"ભાષા ઉમેરો"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"ભાષા"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"પસંદગીની ભાષા"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"ઍપની ભાષાઓ"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"ઍપની ભાષા"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"સૂચવેલી ભાષાઓ"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"બધી ભાષાઓ"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"સિસ્ટમની ભાષા"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી."</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે."</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"દરેક ઍપ માટે ભાષા સેટ કરો."</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"તમારી સિસ્ટમ, ઍપ અને વેબસાઇટ, તમારી પસંદગીની ભાષાઓમાંની પહેલી સપોર્ટેડ ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે."</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ."</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ઍપની ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"સિસ્ટમની ભાષા %s બદલીએ?"</string> |
| <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"%sને પસંદગીની ભાષાઓમાં ઉમેરીએ?"</string> |
| <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"આમ કરવાથી ઍપ અને વેબસાઇટને જાણ થાય છે કે તમે પણ આ ભાષા પસંદ કરો છો."</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"તમારા ડિવાઇસના સેટિંગ અને પ્રાદેશિક પસંદગીઓ બદલાઈ જશે."</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"બદલો"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"આ ભાષાનો સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપયોગ કરી શકાતો નથી પણ તમે ઍપ અને વેબસાઇટને જણાવ્યું છે કે આ તમારી પસંદગીની ભાષા છે."</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"પ્રાદેશિક પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"એકમો અને સંખ્યાની પસંદગીઓ સેટ કરો"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"તમારા અનુભવને મનગમતો બનાવી શકે તે માટે ઍપને તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓ જણાવો."</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"શક્ય હોય ત્યાં ઍપ તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓનો ઉપયોગ કરશે."</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"તાપમાન"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"અઠવાડિયાનો પહેલો દિવસ"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"નંબરની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"ડિફૉલ્ટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"સેલ્સિયસ (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"ફૅરન્હાઇટ (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"રવિવાર"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"સોમવાર"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"મંગળવાર"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"બુધવાર"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"ગુરુવાર"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"શુક્રવાર"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"શનિવાર"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"જો કોઈ ઍપ પ્રાદેશિક પસંદગીઓને સપોર્ટ કરતી ન હોય, તો તે ઍપ તેના ડિફૉલ્ટ લોકેલ સેટિંગનો ઉપયોગ કરશે."</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"ભાષાની પસંદગીઓ વિશે વધુ જાણો."</string> |
| <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"વધારાની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"સંબોધનની શરતો"</string> |
| <string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"તમે સંબોધિત થવા માંગો છો તે રીતને સેટ કરો"</string> |
| <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"તમને કેવી રીતે સંબોધે તેને મનગમતું બનાવવા માટે ઍપ તમારી સંબોધનની શરતોનો ઉપયોગ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"ઉલ્લેખિત નથી"</string> |
| <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"સ્ત્રીલિંગી"</string> |
| <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"પુલ્લિંગી"</string> |
| <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"તટસ્થ"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}one{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}other{પસંદ કરેલી ભાષાઓ કાઢી નાખીએ?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"ટેક્સ્ટ બીજી ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"બધી ભાષાઓ દૂર કરી શકતાં નથી"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"ઓછામાં ઓછી એક પસંદીદા ભાષા રાખો"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"ઉપર ખસેડો"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"નીચે ખસેડો"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"ઉપર ખસેડો"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"તળિયા પર ખસેડો"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"ભાષા દૂર કરો"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"પ્રવૃત્તિ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"રદ કરો"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"ઓકે"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"સાચવો"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"લાગુ કરો"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"શેર કરો"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"ઉમેરો"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"સેટિંગ શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"એરપ્લેન મોડ"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"વાયરલેસ અને નેટવર્ક્સ"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"રોમિંગ"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"રોમિંગ શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"ઑટોમૅટિક રીતે સમય સેટ કરો"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરો"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"જ્યારે આ ટૉગલ ચાલુ હોય, ત્યારે સમય ઝોન સેટ કરવા માટે લોકેશનનો ઉપયોગ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"ડિફૉલ્ટ લોકેલનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24-કલાક ફોર્મેટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"સમય"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"સમયનું ફૉર્મેટ"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"સમય ઝોન"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"સમય ઝોન પસંદ કરો"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"તારીખ"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"પ્રદેશ શોધો"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"પ્રદેશ"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC ઑફસેટ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરે છે. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>ના રોજથી <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> શરૂ થાય છે."</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરે છે. કોઈ ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ નથી."</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"સ્ટૅન્ડર્ડ સમય"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"પ્રદેશ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ઑફસેટ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"સ્ક્રીનની સમયસમાપ્તિ પછી લૉક કરો"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"સમયસમાપ્તિ પછી <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"સમયસમાપ્તિ પછી તરત, જ્યારે <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલી હોય તે સિવાય"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"સમયસમાપ્તિ પછી <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, જ્યારે <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલી હોય તે સિવાય"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"લૉક સ્ક્રીન પર ટેક્સ્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"દા.ત., જોનું Android."</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"લોકેશન"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"લોકેશનનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"બંધ છે"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{ચાલુ છે / # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{ચાલુ છે / # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{ચાલુ છે / # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"લોડ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"નજીકના ડિવાઇસ જોવાની પરવાનગી ધરાવતી ઍપ, કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસના સ્થાનની માહિતી મેળવી શકે છે."</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ઍપ અને સેવાઓને આપવામાં આવેલો લોકેશનની માહિતીનો ઍક્સેસ બંધ છે. આમ છતાં જ્યારે તમે કૉલ કે ટેક્સ્ટ મારફતે ઇમર્જન્સી નંબરનો સંપર્ક કરશો, ત્યારે ઇમર્જન્સીમાં પ્રતિસાદ આપનારાઓને તમારા ડિવાઇસના લોકેશનની માહિતી મોકલવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"લોકેશન સેટિંગ વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"સુરક્ષા"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"એન્ક્રિપ્શન અને ઓળખપત્રો"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"લૉક સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"શું બતાવવું છે"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"સુરક્ષાની સ્થિતિ"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"સ્ક્રીન લૉક, Find My Device, ઍપ સુરક્ષા"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"સુરક્ષા અને પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"ઍપની સુરક્ષા, ડિવાઇસ લૉક, પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"ચહેરો ઉમેર્યો"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"સેટઅપ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"ફેસ અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"ઑફિસ માટે ફેસ અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"ફેસ અનલૉક સુવિધા કેવી રીતે સેટઅપ કરવી"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"શરૂ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"જો ઍક્સેસિબિલિટી ફેસ અનલૉક સુવિધા બંધ કરવામાં આવે, તો TalkBack વડે સેટઅપના અમુક પગલાં યોગ્ય રીતે કામ કરી શકશે નહીં."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"પાછા ફરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"સેટઅપ ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"રદ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"ના, આભાર"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"હું સંમત છું"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"વધુ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"ફેસ અનલૉક સુવિધાને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદીઓને મંજૂર કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"છોડો"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"તમે મહત્તમ ચહેરા ઉમેર્યાં છે"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"વધુ ચહેરા ઉમેરી શકાતા નથી"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"નોંધણી પૂર્ણ થઈ ન હતી"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"ઓકે"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"ચહેરાની નોંધણીની સમય મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયાં. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ચહેરાની નોંધણી કરી શકાઈ નથી."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"બધું સેટ થઈ ગયું. સરસ દેખાય છે."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું કાર્યપ્રદર્શન બહેતર બનાવો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું ફરી સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું ફરી સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"સુરક્ષા અને કાર્યપ્રદર્શન બહેતર બનાવો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું ફરી સેટઅપ કરવા માટે, તમારા ચહેરાનું વર્તમાન મૉડલ ડિલીટ કરો.\n\nતમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું ફરી સેટઅપ કરવા માટે, તમારા ચહેરાનું વર્તમાન મૉડલ ડિલીટ કરો.\n\nતમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ, પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"આ માટે ફેસ અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરતી વખતે"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"આંખો ખુલ્લી હોવી જોઈએ"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ફોનને અનલૉક કરવા માટે, તમારી આંખો ખુલ્લી રાખી હોવી જરૂરી છે"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"કન્ફર્મેશન હંમેશાં આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"ઍપમાં ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરતી વખતે, હંમેશાં કન્ફર્મેશન પગલું જરૂરી છે"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"શું ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ, પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ, પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરતી વખતે"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}one{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}other{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"સેટઅપ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક મંજૂર કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"તમારા નિયંત્રણમાં છે"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"ધ્યાનમાં રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદી મંજૂર કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"રદ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"ના, આભાર"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"હું સંમત છું"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"ફિંગરપ્રિન્ટ છોડી દઈએ?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવા માત્ર એકથી બે મિનિટ જરૂરી છે. જો તમે આ છોડી દો, તો તમે સેટિંગમાં પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"તમે આ આઇકન જુઓ, ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"ધ્યાનમાં રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"તેની કાર્ય કરવાની રીત"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"એ તમારું બાળક જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તેઓ જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશે."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"વૉચ અનલૉક"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"જ્યારે તમે ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરતા હો, ત્યારે જો તમે માસ્ક પહેર્યું હોય કે અંધારિયા વિસ્તારમાં હો, તો તમારો ફોન તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ માગશે.\n\nજ્યારે તમારો ફેસ કે ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"જ્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"જ્યારે તમારો ફેસ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો."</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"આ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"આ માટે ફેસ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"આ માટે ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ અથવા સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"આ માટે સ્માર્ટવૉચનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"ફેસ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"ફિંગરપ્રિન્ટ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ કે વૉચનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"વૉચનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"પહેલા ફેસ કે ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"જ્યારે તમારો ફેસ કે ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"પહેલા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"જ્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"પહેલા ફેસ અનલૉકનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"જ્યારે તમારો ફેસ ઓળખી ન શકાય, ત્યારે તમે તમારી વૉચ વડે અનલૉક કરી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"ફિંગરપ્રિન્ટ અને <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ઉમેર્યા"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"ફિંગરપ્રિન્ટ અને <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ઉમેર્યા"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"ફેસ અને <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ઉમેર્યા"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ અને <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ઉમેર્યા"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ અને <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ઉમેર્યા"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Remote Authenticator અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"વૉચ ઉમેરી"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"તમારી વૉચનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"વૉચ અનલૉકની સુવિધા એ આ ફોનને અનલૉક કરવાની એક અન્ય સુગમ રીત છે, ઉદાહરણ તરીકે જ્યારે તમારી આંગળીઓ ભીની હોય અથવા ચહેરો ઓળખાતો ન હોય ત્યારે.\n\nઆ ફોનને અનલૉક કરવા માટે, તમે તમારી વૉચનો ઉપયોગ તમે આમ કરતા હો ત્યારે કરી શકો છો:"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"હમણાં નહીં"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"આગળ વધો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"વધુ"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"તેની કાર્ય કરવાની રીત"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"એ જરૂરી છે કે તમારી વૉચ અનલૉક કરેલી અને તમારા કાંડા પર હોય તથા તમે આ ફોનની પહોંચની અંદર હોવ. તમારી વૉચ તમારા કાંડા પર હોય, ત્યારે તમને તેને ફરી અનલૉક કરવાની જરૂર પડશે નહીં."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"જ્યારે આ ફોન અનલૉક કરવામાં આવે, ત્યારે તમને તમારી વૉચ પર સૂચિત કરવામાં આવશે. જ્યારે તમારો ઇરાદો ન હોય ત્યારે પણ ફોન અનલૉક થયો હોય, તો ફોનને ફરીથી લૉક કરવા માટે નોટિફિકેશન પર ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"તમારા નિયંત્રણમાં છે"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"તમે સેટિંગમાં જઈને કોઈપણ સમયે વૉચ અનલૉકમાંથી તમારી વૉચને કાઢી નાખી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"નોટિફિકેશન પર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"લૉક સ્ક્રીન પર ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"તમારી વૉચ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"ઉપલબ્ધ વૉચ"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"રદ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"તમે બધી રીતે તૈયાર છો!"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"લૉક સ્ક્રીન પર ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અથવા કોઈ નોટિફિકેશનને ટૅપ કરો ત્યારે આ ફોનને અનલૉક કરવા માટે તમે હવે તમારી વૉચનો ઉપયોગ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"વૉચ અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"લૉક સ્ક્રીન પર ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અથવા કોઈ નોટિફિકેશનને ટૅપ કરો ત્યારે આ ફોનને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારી વૉચનો ઉપયોગ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"વૉચ અનલૉકનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી વૉચ અનલૉક કરેલી, તમારા કાંડા પર, પહોંચમાં અને આ ફોન સાથે કનેક્ટેડ હોવી આવશ્યક છે. જો કનેક્શનમાં વિક્ષેપ આવે, તો તમે વૉચ અનલૉકનો ઉપયોગ કરી શકો તે પહેલાં તમારે ફોનને અનલૉક કરવાની જરૂર પડશે.\n\nધ્યાનમાં રાખો:\nતમે એક સમયે ફક્ત એક વૉચ સેટ કરી શકો છો. કોઈ અન્ય વૉચ ઉમેરવા માટે, પહેલાં હમણાંની વૉચ કાઢી નાખો."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"વૉચ અનલૉક સુવિધા વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"વૉચ ઉમેરો"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"વૉચ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"ફિંગરપ્રિન્ટ અને ફેસ અનલૉક"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે ફેસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકની સુવિધા"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"સેટઅપ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"ચહેરાનું મૉડલ અને ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"જ્યારે તમે ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો, ત્યારે તમે માસ્ક પહેર્યું હોય કે અંધારિયા વિસ્તારમાં હો, ત્યારે તમારો ફોન તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આપવા માટે કહેશે"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"અનલૉક કરવાની રીતો"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"આ માટે ફેસ અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"તમારા ફોનને અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"ઍપનો ઉપયોગ કરનારા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"ચહેરાનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"ફેસ કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"ઓકે"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"ફેસ અનલૉકની સુવિધાનું સેટઅપ કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"ફેસ અનલૉકની સુવિધાનું સેટઅપ કરવા વિભાજિત સ્ક્રીનમાંથી બહાર નીકળો"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકતા નથી"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકનું સેટઅપ કરવા વિભાજિત સ્ક્રીનમાંથી બહાર નીકળો"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"ઓકે"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"સ્ક્રીન લૉક છોડી દઈએ?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"કોઈપણ રીતે છોડો"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"પાછા જાઓ"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"છોડો"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"રદ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"પાવર બટનને દબાવ્યા વિના તેને ટચ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેટઅપ કરવાની રીત"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"તે તમારા ફોનના પાછળના ભાગ પર છે. તમારી પ્રથમ આંગળીનો ઉપયોગ કરો."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર તમારી સ્ક્રીન પર છે. તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આગલી સ્ક્રીન પર કૅપ્ચર કરશો."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"શરૂ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"સેન્સર શોધવા માટે આખી સ્ક્રીન પર તમારી આંગળી ફેરવો. ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"ડિવાઇસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર સ્થાન સાથેનું ચિત્ર"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"નામ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ઓકે"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"બટન દબાવ્યા વિના, તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય ત્યાં સુધી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેન્સર પર રાખો.\n\nદર વખતે તમારી આંગળી સહેજ ખસેડો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ફરી એક વાર કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ફિંગરપ્રિન્ટના આઇકનને ફૉલો કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના વિવિધ ભાગ ઉમેરવા માટે તમારી આંગળી ઉપાડતા રહો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"જ્યારે પણ ફિંગરપ્રિન્ટ આઇકન ખસે ત્યારે દરેક વખતે ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"તમારી આંગળીની ટોચને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"તમારી આંગળીની ડાબી કિનારી સેન્સર પર રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"તમારી આંગળીની જમણી કિનારી સેન્સર પર રાખો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"તમારી આંગળીના વચ્ચેના ભાગને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"તમારી આંગળીના ટેરવાને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"તમારી આંગળીની ડાબી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"અંતે, તમારી આંગળીની જમણી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ટકા પૂર્ણ થઈ છે"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"નોંધણી: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ટકા"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ટકા પૂર્ણ થઈ છે"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"કોઈપણ સમયે અનલૉક કરવા માટે ટચ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"સ્ક્રીન બંધ હોય ત્યારે પણ અનલૉક કરવા માટે સેન્સરને ટચ કરો. આ આકસ્મિક રીતે અનલૉક થવાની શક્યતા વધારે છે."</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"સ્ક્રીન, અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"આને થોડા સમય પછી કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટ કરવાનું છોડીએ?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"તમે તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટેની એક રીત તરીકે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું પસંદ કર્યું છે. જો તમે હવે છોડી દો છો, તો તમારે આને પછીથી સેટ કરવું પડશે. સેટઅપમાં માત્ર એક મિનિટ અથવા તેથી વધુ સમય લાગે છે."</string> |
| <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"શું <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g> માટેનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"પિન સેટઅપ કરવાનું છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"પિન અને ચહેરાનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"પિન અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"પિન, ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"પાસવર્ડ સેટઅપ કરવાનું છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"પાસવર્ડ અને ચહેરાનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"પાસવર્ડ અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"પાસવર્ડ, ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"પૅટર્ન સેટઅપ કરવાનું છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"પૅટર્ન અને ચહેરાનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"પૅટર્ન અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"પૅટર્ન, ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ છોડીએ?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"ઓહ, તે સેન્સર નથી"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ પૂર્ણ કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"તમે પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"બીજી ઉમેરો"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"આગલું"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો."</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"સુરક્ષા, સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ, વધુ સેટિંગ, સુરક્ષાના વિગતવાર સેટિંગ"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"વધુ પ્રાઇવસી સેટિંગ"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"વધુ સુરક્ષા અને પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"સુરક્ષા"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"ખાનગી સ્પેસ"</string> |
| <string name="private_space_summary" msgid="8237652417163408001">"ખાનગી ફોલ્ડરમાં ઍપ છુપાવો"</string> |
| <string name="private_space_one_lock_title" msgid="7306547190751832568">"સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરીને અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="private_space_hide_title" msgid="1615744426933304644">"ખાનગી સ્પેસ બતાવો"</string> |
| <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="private_space_create_title" msgid="47273568884806726">"ખાનગી સ્પેસ બનાવો"</string> |
| <string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"ખાનગી સ્પેસ ડિલીટ કરી"</string> |
| <string name="private_space_created" msgid="2978055968937762232">"ખાનગી સ્પેસ સફળતાપૂર્વક બનાવવામાં આવી"</string> |
| <string name="private_space_already_exists" msgid="1253034947621867419">"ખાનગી સ્પેસ પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે"</string> |
| <string name="private_space_create_failed" msgid="4908100791174213808">"ખાનગી સ્પેસ બનાવી શકાઈ નથી"</string> |
| <string name="private_space_deleted" msgid="7825768516955610897">"ખાનગી સ્પેસ સફળતાપૂર્વક ડિલીટ કરી"</string> |
| <string name="private_space_delete_failed" msgid="8500755484258565011">"ખાનગી સ્પેસ ડિલીટ કરી શકાઈ નથી"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ અનલૉક કરવા માટે, ખરીદીઓને અધિકૃત કરવા અથવા ઑફિસ માટેની ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"એન્ક્રિપ્શન"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"એન્ક્રિપ્ટેડ"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"વધારાની સુરક્ષા માટે, આ ડિવાઇસ માટે પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડ સેટ કરો."</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"વધારાની સુરક્ષા માટે, આ ડિવાઇસ માટે પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડ સેટ કરો."</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"તમારો ફોન સુરક્ષિત કરો"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"અનલૉક કરવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"નવું સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"ઑફિસ માટેની ઍપ માટે કોઈ લૉક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનું નવું લૉક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"વધારાની સુરક્ષા માટે, બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"તમારી બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"જો તમે તમારું સ્ક્રીન લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિન તેને રીસેટ કરી શકશે નહીં."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"ઑફિસ માટે અલગ લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકને તે રીસેટ કરવા માટે કહો"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"\'ઑટો-કન્ફર્મ\' અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"જો તમે 6 કે તેથી વધુ અંકનો કોઈ સાચો પિન દાખલ કરો, તો ઑટોમૅટિક રીતે અનલૉક કરવામાં આવે છે. કન્ફર્મ કરવા માટે, Enter પર ટૅપ કરવા કરતાં આ થોડું ઓછું સુરક્ષિત છે."</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"સાચો પિન \'ઑટો-કન્ફર્મ\' કરો"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"\'ઑટો-કન્ફર્મ\'નો ઉપયોગ કરવા કરતાં Enter પર ટૅપ કરીને તમારા પિનને કન્ફર્મ કરવો વધુ સુરક્ષિત છે"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"ઑટોમૅટિક રીતે કન્ફર્મ કરવાની સુવિધા ચાલુ કરવા માટે, ડિવાઇસનો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"ઑટોમૅટિક રીતે કન્ફર્મ કરવાની સુવિધા બંધ કરવા માટે, ડિવાઇસનો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"સ્ક્રીન લૉક કરો"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"પૅટર્ન"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"પિન"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"હમણાં નહીં"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"વર્તમાન સ્ક્રીન લૉક"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"પૅટર્ન • ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"પિન • ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"પાસવર્ડ • ફિંગરપ્રિન્ટ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"ફિંગરપ્રિન્ટ વગર ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"પૅટર્ન • ફેસ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"પિન • ફેસ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"પાસવર્ડ • ફેસ"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"ફેસ અનલૉક વિના ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"ફિંગરપ્રિન્ટ અથવા ચહેરા વિના ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"પૅટર્ન"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"પિન"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"શું સ્ક્રીન લૉક ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"પ્રોફાઇલ સુરક્ષા દૂર કરીએ?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ પણ ડિલીટ થઈ જશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પૅટર્ન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ પણ ડિલીટ થઈ જશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પિન તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ પણ ડિલીટ થઈ જશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"જો તમારો ફોન ખોવાઈ જાય કે ચોરાઈ જાય, તો પાસવર્ડ તેને સુરક્ષિત રાખી શકે છે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"તમારા સ્ક્રીન લૉક વગર ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓ કામ કરશે નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"ડિવાઇસની સુરક્ષાની સુવિધાઓ તમારા સ્ક્રીન લૉક વિના કામ કરશે નહીં.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ પણ ડિલીટ થઈ જશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"ડિવાઇસની સુરક્ષાની સુવિધાઓ તમારા સ્ક્રીન લૉક વિના કામ કરશે નહીં.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"ડિવાઇસની સુરક્ષાની સુવિધાઓ તમારા સ્ક્રીન લૉક વિના કામ કરશે નહીં.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ થઈ જશે. તમારા ચહેરાનું મૉડલ પણ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે. ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમે તમારા ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> સશક્ત પિન અથવા પાસવર્ડની ભલામણ કરે છે અને તેના વિના અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> નવા પિન અથવા પાસવર્ડની ભલામણ કરે છે અને તેના વિના અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> નવી પૅટર્ન, પિન અથવા પાસવર્ડની ભલામણ કરે છે અને તેના વિના અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે"</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> નવા સ્ક્રીન લૉકની ભલામણ કરે છે"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"ફરી પ્રયાસ કરો. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> પ્રયત્ન."</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"તમારો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ ઉપકરણનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો આ ઉપકરણનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો,તો આ વપરાશકર્તાને કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને કાઢી નાખવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા 1 અંકની હોવી જોઈએ}one{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}other{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે}one{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અંક હોવો જરૂરી છે}other{પિનમાં ઓછામાં ઓછા # અંક હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}one{પિનમાં ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}other{પિનમાં ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે, પરંતુ વધારાની સુરક્ષા માટે {minAutoConfirmLen} અક્ષરના પિનનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}one{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}other{# કરતાં ઓછા અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}one{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}other{# કરતાં ઓછા અંક હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક તાજેતરનાં પિનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપતા નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"આમાં અમાન્ય અક્ષરોનો સમાવેશ થઈ શકતો નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો 1 વર્ણ હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # વર્ણ હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # વર્ણ હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો 1 લોઅરકેસ વર્ણ હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # લોઅરકેસ વર્ણ હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # લોઅરકેસ વર્ણ હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો 1 અપરકેસ વર્ણ હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # અપરકેસ વર્ણ હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # અપરકેસ વર્ણ હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો 1 સંખ્યાત્મક અંક હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # સંખ્યાત્મક અંક હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # સંખ્યાવાચક અંક હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{ઓછામાં ઓછો 1 વિશિષ્ટ અક્ષર હોવો જરૂરી છે}one{ઓછામાં ઓછો # વિશિષ્ટ અક્ષર હોવો જરૂરી છે}other{ઓછામાં ઓછા # વિશિષ્ટ અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{વર્ણ ન હોય તેવો ઓછામાં ઓછો 1 અક્ષર હોવો જરૂરી છે}one{વર્ણ ન હોય તેવો ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}other{વર્ણ ન હોય તેવા ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{સંખ્યા ન હોય તેવો ઓછામાં ઓછો 1 અક્ષર હોવો જરૂરી છે}one{સંખ્યા ન હોય તેવો ઓછામાં ઓછો # અક્ષર હોવો જરૂરી છે}other{સંખ્યા ન હોય તેવા ઓછામાં ઓછા # અક્ષર હોવા જરૂરી છે}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક તાજેતરનાં પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપતા નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"અંકોના ચઢતા ક્રમની, ઉતરતા ક્રમની અથવા પુનરાવર્તિત અનુક્રમની મંજૂરી નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"સાફ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"સ્ક્રીન લૉક પહેલેથી બદલેલું છે. નવા સ્ક્રીન લૉક વડે ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"રદ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"આગલું"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"કોઈ સક્રિય ઍપ નથી"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# સક્રિય ઍપ}one{# સક્રિય ઍપ}other{# સક્રિય ઍપ}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"ટ્રસ્ટ એજન્ટ"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"ઉપયોગ કરવા માટે, પ્રથમ એક સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 સક્રિય ટ્રસ્ટ એજન્ટ}one{# સક્રિય ટ્રસ્ટ એજન્ટ}other{# સક્રિય ટ્રસ્ટ એજન્ટ}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> સાથે જોડી કરીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"હાલના સુસંગત સેટમાં નવા સભ્યને ઉમેરો"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"બ્લૂટૂથનો જોડી બનાવવાનો કોડ"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"જોડી બનાવવાનો કોડ લખો તે પછી Return અથવા Enter દબાવો"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"પિન અક્ષરો અથવા સંજ્ઞાઓનો સમાવે છે"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"સામાન્ય રીતે 0000 અથવા 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16 અંક હોવા આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"તમારે આ પિનને અન્ય ઉપકરણ પર પણ લખવાની જરૂર પડી શકે છે."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"તમારે આ પાસકીને અન્ય ઉપકરણ પર પણ લખવાની જરૂર પડી શકે છે."</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"સુસંગત સેટ સાથે જોડાણ બનાવવાનું કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસના ઍક્સેસની પણ મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"માહિતીનો ઉપયોગ કૉલની ઘોષણાઓ અને વધુ બાબતો માટે કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"જોડાણ બનાવો અને કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકનાં અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે સંચાર કરી શકે છે."</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nડિવાઇસનો અનુભવ બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો."</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"બદલો"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ડિવાઇસની વિગતો"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"કીબોર્ડ સેટિંગ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"ડિવાઇસનું બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"ડિવાઇસનું બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"ડિવાઇસને ભૂલી જઈએ?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"જોડાણ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ઍપ હવેથી તમારા <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થશે નહીં"</string> |
| <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"પ્રાયોગિક. ઑડિયો ક્વૉલિટી બહેતર બનાવે છે."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC સ્ટૅકનો ડિબગ લૉગ"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC સ્ટૅકનું લૉગ ઇન કરવાનું લેવલ વધારો"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC શબ્દબહુલ વિક્રેતાનો ડિબગ લૉગ"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"બગ રિપોર્ટમાં ડિવાઇસ-વિશિષ્ટ વિક્રેતાના વધારાના લૉગ શામેલ કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે."</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFCનો NCI સંબંધિત ફિલ્ટર કર્યા વિનાનો લૉગ"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"NFCના વિગતવાર પૅકેટ કૅપ્ચર કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"શું ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"NFCનું વિગતવાર લૉગ ઇન માત્ર ડેવલપમેન્ટના હેતુઓ માટે છે. બગ રિપોર્ટમાં વધારાનો NFC ડેટા શામેલ છે, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે. આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"કાસ્ટ કરો"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"મીરર"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"વાયરલેસ ડિસ્પ્લે સક્ષમ કરો"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"કોઈ નજીકના ડિવાઇસ મળ્યાં નથી"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"કનેક્ટ કર્યું"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"ઉપયોગમાં છે"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"અનુપલબ્ધ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"વાયરલેસ ડિસ્પ્લે વિકલ્પો"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"નામ"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"સાઇન ઇન કરો"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"સાઇટ ખોલો"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> બાકી"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"<xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g> વાગ્યે સમાપ્ત થશે"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>, વાઇ-ફાઇ ચાલુ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>, વાઇ-ફાઇ બંધ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"ડીબગ કરવા યોગ્ય ઍપના બાઇટકોડને ચકાસો"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"ડીબગ કરવા યોગ્ય ઍપ માટે બાઇટકોડને ચકાસવા ARTને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"રિફ્રેશ થવાનો રેટ બતાવો"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"હાલના ડિસ્પ્લેનો રિફ્રેશ થવાનો રેટ બતાવો"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC માટે ડિવાઇસ અનલૉક જરૂરી છે"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android બીમ"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"ઍપ્લિકેશન સામગ્રીને NFC મારફતે સંચારિત કરવા માટે તૈયાર"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"બંધ"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC બંધ હોવાને કારણે અનુપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"જ્યારે આ સુવિધા ચાલુ હોય, ત્યારે તમે ઉપકરણોને એકબીજાની નજીક રાખીને ઍપ્લિકેશનના કન્ટેન્ટને બીજા NFC-સક્ષમ ઉપકરણ પર બીમ કરી શકો છો. ઉદાહરણ તરીકે, તમે વેબ પેજ, YouTube વીડિઓ, સંપર્કો અને વધુને બીમ કરી શકો છો.\n\nબસ ઉપકરણોને એકબીજાની નજીક લાવો (સામાન્ય રીતે એકબીજાની પાછળ) અને પછી તમારી સ્ક્રીનને ટૅપ કરો. શું બીમ થાય તે ઍપ્લિકેશન નક્કી કરે છે."</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"વાઇ-ફાઇ સેટિંગ"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"વાઇ-ફાઇ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"વાઇ-ફાઇ ચાલુ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"વાઇ-ફાઇ બંધ થઈ રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"ભૂલ"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"આ દેશમાં 5 GHz બેન્ડ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"એરપ્લેન મોડમાં"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"સાર્વજનિક નેટવર્ક માટે નોટિફિકેશન મેળવો"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"જ્યારે ઉચ્ચ ગુણવત્તાવાળું સાર્વજનિક નેટવર્ક ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે નોટિફિકેશન આપો"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"વાઇ-ફાઇ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"વાઇ-ફાઇ, તમારા હોમ નેટવર્ક જેવા, સાચવેલા ઉચ્ચ ક્વૉલિટીના નેટવર્કની નજીકમાં ઑટોમૅટિક રીતે ફરી ચાલુ થશે"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"અનુપલબ્ધ છે, કારણ કે સ્થાન બંધ છે. "<annotation id="link">"સ્થાન"</annotation>" ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"સ્થાન સચોટતાને બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક માટે ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>વાઇ-ફાઇ સ્કૅનીંગના સેટિંગ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>માં બદલી શકો છો."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"સ્થાનની સચોટતા બહેતર બનાવવા માટે, <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ સેટિંગ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>માં વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગની સુવિધા ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"મોબાઇલ ડેટા પર સ્વત: સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"જ્યારે વાઇ-ફાઇ પાસે ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ ન હોય, ત્યારે મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ કરો. ડેટા વપરાશ શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"નેટવર્ક ઉમેરો"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"વાઇ-ફાઇ પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"વાઇ-ફાઇ ફરી ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થાય છે"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"વાઇ-ફાઇ પાછું ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થતું નથી"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"વાઇ-ફાઇ ડાયરેક્ટ"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"ઉપલબ્ધ નેટવર્ક જોવા માટે, વાઇ-ફાઇ ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"નેટવર્ક શોધી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"તમને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક બદલવાની પરવાનગી નથી."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"ઑટોમૅટિક રીતે વાઇ-ફાઇ ચાલુ કરવા માટે, તમારે પહેલા વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ચાલુ કરવું જરૂરી છે."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"વાઇ-ફાઇ બંધ હોય, ત્યારે પણ વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન-આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ચાલુ કર્યું છે"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"વિગતવાર વિકલ્પો"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"વિગતવાર વિકલ્પોની ડ્રૉપ-ડાઉન સૂચિ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"મોટા કરો"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"નેટવર્કનું નામ"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID દાખલ કરો"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"સુરક્ષા"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"છુપાયેલું નેટવર્ક"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"જો તમારું રાઉટર નેટવર્ક ID બ્રૉડકાસ્ટ નહીં કરી રહ્યું હોય, પણ તમે તેને ભવિષ્યમાં કનેક્ટ કરવા માગતા હો, તો નેટવર્કને છૂપું તરીકે સેટ કરો.\n\nઆ સુરક્ષાને જોખમમાં મૂકી શકે છે, કારણ કે તમારો ફોન નેટવર્કને શોધવા માટે નિયમિત તેના સિગ્નલને બ્રૉડકાસ્ટ કરશે.\n\nનેટવર્કને છુપાવેલું પર સેટ કરવાથી તે તમારા રાઉટર સેટિંગને બદલશે નહીં."</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"સિગ્નલ પ્રબળતા"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"સ્થિતિ"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"ટ્રાન્સમિટ લિંક માટેની ઝડપ"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"લિંક પ્રાપ્ત કરવાની ઝડપ"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"લિંક ઝડપ"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"આવર્તન"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"આ દ્વારા સાચવેલ"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઓળખપત્ર"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP પદ્ધતિ"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"ફેઝ 2 પ્રમાણીકરણ"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"ન્યૂનતમ TLS વર્ઝન"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"પ્રમાણપત્રનું ઑનલાઇન સ્ટેટસ"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"ડોમેન"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"વપરાશકર્તા પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"ઓળખાણ"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"અનામ ઓળખાણ"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"પાસવર્ડ બતાવો"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2.4 GHz બેન્ડ"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 GHz બૅન્ડ પસંદ કર્યું"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP સેટિંગ"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"સબ્સ્ક્રિપ્શન"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"સબ્સ્ક્રિપ્શન જુઓ અથવા બદલો"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"રેન્ડમ કરેલ MAC"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"ડિવાઇસ ઉમેરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"ડિવાઇસને “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” પર ઉમેરવા માટે QR કોડને નીચેની બાજુએ વચ્ચે રાખો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR કોડ સ્કૅન કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” સાથે કનેક્ટ કરવા માટે QR કોડને નીચેની બાજુએ વચ્ચે રાખો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR કોડ સ્કૅન કરીને વાઇ-ફાઇ સાથે જોડાઓ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"વાઇ-ફાઇ શેર કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” સાથે જોડાવા માટે આ QR કોડને બીજા ડિવાઇસ વડે સ્કૅન કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” સાથે કનેક્ટ કરવા માટે આ QR કોડને સ્કૅન કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"ફરી પ્રયાસ કરો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો ડિવાઇસ નિર્માતાનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"કંઈક ખોટું થયું હતું"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"ડિવાઇસ બરાબર પ્લગ ઇન કરેલું, ચાર્જ થયેલું અને ચાલુ કરેલું હોવાની ખાતરી કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"ડિવાઇસ બરાબર પ્લગ ઇન કરેલું, ચાર્જ થયેલું અને ચાલુ કરેલું હોવાની ખાતરી કરો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો ડિવાઇસ નિર્માતાનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”ને ઉમેરવું આ ડિવાઇસ પર સમર્થિત નથી"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"ડિવાઇસને તમારા વાઇ-ફાઇ ઍક્સેસ પૉઇન્ટ/રાઉટરની નજીક ખસેડવાનો પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"પાસવર્ડ ચેક કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"ડિવાઇસ નિર્માતાનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"કનેક્શન ચેક કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"નેટવર્ક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"તમારા ડિવાઇસને કનેક્ટ કરવા માટે, નેટવર્ક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"આ ડિવાઇસને “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” પર ઉમેરીએ?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"ડિવાઇસ સાથે વાઇ-ફાઇ શેર થઈ ગયું"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"બીજું ડિવાઇસ ઉમેરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"અલગ નેટવર્ક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"ડિવાઇસ ઉમેરી શક્યાં નથી"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"ડિવાઇસ મળ્યું"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"આ ડિવાઇસ સાથે વાઇ-ફાઇ શેર કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"હૉટસ્પૉટ શેર કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"પોતાની ખાતરી કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"વાઇ-ફાઇનો પાસવર્ડ: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"હૉટસ્પૉટનો પાસવર્ડ: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"જ્યારે રેંજમાં હોય, ત્યારે આ નેટવર્કના કનેક્શનની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"ડિવાઇસ ઉમેરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"આ નેટવર્ક પર ડિવાઇસ ઉમેરવા માટે QR કોડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR કોડનું માન્ય ફોર્મેટ નથી"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"અન્ય ઉપકરણ વપરાશકર્તાઓ સાથે શેર કરો"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(અપરિવર્તિત)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"કૃપા કરીને પસંદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(બહુવિધ પ્રમાણપત્રો ઉમેર્યા)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"સિસ્ટમ પ્રમાણપત્રોનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"પ્રદાન કરશો નહીં"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"પહેલી વારના વપરાશ પર વિશ્વાસ કરો"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"નેટવર્કનું નામ ખૂબ લાંબુ છે."</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"ડોમેનનો ઉલ્લેખ કરવો આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"પ્રમાણપત્ર જરૂરી છે."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"સ્થાન સચોટતા બહેતર બનાવવા માટે અને અન્ય હેતુઓ માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> નેટવર્ક સ્કેનિંગ ચાલુ કરવા માંગે છે.\n\nસ્કેન કરવા માંગે છે તે બધી ઍપ્લિકેશનો માટે આને મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"સ્થાન સચોટતાને વધુ સારી બનાવવા અને અન્ય હેતુઓ માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ અજાણી ઍપ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાનું ચાલુ કરવા માગે છે.\n\nસ્કૅન કરવા માગતી હોય તે બધી ઍપને મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"નકારો"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"આ નેટવર્કને ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ નથી. કનેક્ટેડ રહીએ?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"મર્યાદિત કનેક્ટિવિટીના કારણે કેટલીક ઍપ અને સેવાઓ કદાચ બરાબર કાર્ય નહીં કરે. છતાં ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"આ નેટવર્ક વિશે મને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"વાઇ-ફાઇ ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ નથી"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"જ્યારે પણ વાઇ-ફાઇ કનેક્શન ખરાબ હોય, ત્યારે તમે મોબાઇલ નેટવર્ક પર સ્વિચ કરી શકો છો. ડેટા વપરાશ માટે શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"મોબાઇલ પર સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"વાઇ-ફાઇ પર રહો"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"ફરી ક્યારેય બતાવશો નહીં"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wifi ચાલુ કર્યું"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ થયા"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"નેટવર્ક રેન્જમાં નથી"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"સાચવો"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"નેટવર્ક સાચવવામાં નિષ્ફળ થયાં."</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"રદ કરો"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"નેટવર્કને ભૂલી જઈએ?"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 નેટવર્ક}one{# નેટવર્ક}other{# નેટવર્ક}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 સબ્સ્ક્રિપ્શન}one{# સબ્સ્ક્રિપ્શન}other{# સબ્સ્ક્રિપ્શન}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 નેટવર્ક અને સબ્સ્ક્રિપ્શન}one{# નેટવર્ક અને સબ્સ્ક્રિપ્શન}other{# નેટવર્ક અને સબ્સ્ક્રિપ્શન}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"ડિવાઇસનું MAC ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"રેન્ડમ કરેલું MAC ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"રેન્ડમ કરેલું MAC ઍડ્રેસ (છેલ્લે ઉપયોગ કરાયો)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"નેટવર્કની વિગતો"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"સબનેટ માસ્ક"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"પ્રકાર"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"હૉટસ્પૉટ ડિવાઇસની વિગતો"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"ઇન્ટરનેટનો સૉર્સ"</string> |
| <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"મોબાઇલ ડેટા"</string> |
| <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ‑ ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"હૉટસ્પૉટ કનેક્શન"</string> |
| <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"કનેક્શનની સશક્તતા"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"સાચવેલા નેટવર્ક"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"સબ્સ્ક્રિપ્શન"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"અન્ય નેટવર્ક"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"એક માન્ય IP ઍડ્રેસ લખો."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"એક માન્ય ગેટવે સરનામું લખો."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"એક માન્ય DNS સરનામું લખો."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"0 અને 32 વચ્ચે એક નેટવર્ક પ્રીફિક્સ લંબાઈ લખો."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (સિવાય કે ખાનગી DNS દ્વારા ઓવરરાઇડ કર્યું હોય)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (સિવાય કે ખાનગી DNS દ્વારા ઓવરરાઇડ કર્યું હોય)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"ગેટવે"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"નેટવર્ક પ્રીફિક્સ લંબાઈ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"વાઇ-ફાઇ ડાયરેક્ટ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"ઉપકરણો શોધો"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"શોધી રહ્યું છે..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"ડિવાઇસનું નામ બદલો"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"પીઅર ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"યાદ રાખેલ જૂથો"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"કનેક્ટ કરી શકાયું નહીં."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"ઉપકરણનું નામ બદલવામાં નિષ્ફળ."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"જો તમે ડિસ્કનેક્ટ કરો છો, તો <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> સાથેનું તમારું કનેક્શન સમાપ્ત થશે."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"જો તમે ડિસ્કનેક્ટ કરો છો, તો <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> અન્ય ઉપકરણો સાથેનું તમારું કનેક્શન સમાપ્ત થશે."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"આમંત્રણ રદ કરીએ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"શું તમે <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરવાનું આમંત્રણ રદ કરવા માંગો છો?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"આ જૂથ ભૂલી જઈએ?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"અન્ય ડિવાઇસ સાથે ઇન્ટરનેટ અથવા કન્ટેન્ટ શેર કરી રહ્યાં નથી"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"કોઈ પાસવર્ડ સેટ કરવામાં આવ્યો નથી"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"હૉટસ્પૉટનું નામ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"હૉટસ્પૉટનો પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"AP બૅન્ડ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"હૉટસ્પૉટ ઑટોમૅટિક રીતે બંધ કરો"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"જ્યારે કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ ન કરેલા હોય"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"સુસંગતતામાં વધારો કરો"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. હૉટસ્પૉટ કનેક્શનની ગતિ ઘટાડે છે."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. બૅટરીના વપરાશમાં વધારો કરે છે."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"સ્પીડ અને સુસંગતતા"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2.4 GHz / મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz / ઘણા ડિવાઇસ સાથે સુસંગત"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz / અમુક જ ડિવાઇસ સાથે સુસંગત"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2.4 અને 5 GHz / મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"તમારા હૉટસ્પૉટ માટે ફ્રિકવન્સી પસંદ કરો. ફ્રિકવન્સી કનેક્શનની સ્પીડ પર અને કયા પ્રકારના ડિવાઇસ તમારા હૉટસ્પૉટને શોધી શકે છે, તેના પર અસર કરે છે."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"ધીમી સ્પીડ. મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"ઝડપી સ્પીડ. ઘણા ડિવાઇસ સાથે સુસંગત."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4 અને 5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"ઝડપી સ્પીડ. આ ડ્યુઅલ બૅન્ડ હૉટસ્પૉટ મોટા ભાગના ડિવાઇસ સાથે સુસંગત છે."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"સૌથી ઝડપી સ્પીડ. અમુક જ ડિવાઇસ સાથે સુસંગત."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"તમારા દેશ અથવા પ્રદેશમાં ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"જો તમે પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી ઉપલબ્ધ ન હોય, તો તમારું હૉટસ્પૉટ કોઈ અલગ ફ્રિકવન્સીનો ઉપયોગ કરી શકે છે. જો તમે ફ્રિકવન્સી બદલો, તો હૉટસ્પૉટના સુરક્ષા સેટિંગ બદલાઈ શકે છે."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"6 GHz સાથે ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"જો તમે હૉટસ્પૉટની ફ્રિકવન્સીને બદલો છો તો સુરક્ષા સેટિંગ બદલાઈ શકે છે"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"ઇન્સ્ટન્ટ હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"બંધ છે"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"હૉટસ્પૉટ ચાલુ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"હૉટસ્પૉટ બંધ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"વિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> સક્રિય છે"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"આ નેટવર્ક સાચવીએ?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"સાચવી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"સાચવ્યું"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"સાચવી શકતાં નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"નેટવર્કને સાચવીએ?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> નેટવર્ક સાચવી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"નેટવર્ક સાચવ્યાં"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"વાઇ-ફાઇ વડે કૉલ વધારો"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"કવરેજ વધારવા માટે વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"કૉલિંગ પસંદગી"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"કૉલિંગ પસંદગી"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"રોમિંગ પસંદગી"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"રોમિંગ પસંદગી"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"વાઇ-ફાઇ"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"મોબાઇલ"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"ફક્ત વાઇ-ફાઇ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"વાઇ-ફાઇ"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"મોબાઇલ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"વાઇ-ફાઇ ઉપલબ્ધ ન હોય, તો મોબાઇલ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ ન હોય, તો વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"વાઇ-ફાઇ પરથી કૉલ કરો. વાઇ-ફાઇ જતું રહેશે, તો કૉલ સમાપ્ત થઈ જશે."</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"જ્યારે વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારી પસંદગી અને કયા સિગ્નલ મજબૂત છે તેને આધારે, તમારો ફોન વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક અથવા તમારા કૅરિઅરના નેટવર્ક મારફતે કૉલને રૂટ કરી શકે છે. આ સુવિધાને ચાલુ કરતાં પહેલાં, શુલ્ક અને અન્ય વિગતો માટે તમારા કૅરિઅર સાથે વાત કરો.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"ઇમર્જન્સી માટે સરનામું"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરીને કોઈ કટોકટીનો કૉલ કરો તો તેનો તમારા સ્થાન તરીકે ઉપયોગ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"ખાનગી DNS સુવિધા વિશે "<annotation id="url">"વધુ જાણો"</annotation></string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ચાલુ"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ સક્રિય કરો"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>થી ડિસ્કનેક્ટ થયા"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનાં એકાઉન્ટ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ એકાઉન્ટ્સ"</string> |
| <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"પ્રોફાઇલ એકાઉન્ટ ક્લોન કરો"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"કાર્ય એકાઉન્ટ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"વ્યક્તિગત એકાઉન્ટ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"શોધ"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"બંધ છે"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"ચહેરાની ઓળખ"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા) વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"સ્ક્રીન રિઝોલ્યુશન"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"વધુ રિઝોલ્યુશન"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"પૂર્ણ રિઝોલ્યુશન"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"પૂર્ણ રિઝોલ્યુશનથી તમારી બૅટરીનો વપરાશ વધુ થાય છે. તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કેટલીક ઍપ કદાચ ફરી શરૂ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"પસંદ કર્યું"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"રંગો"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"કુદરતી"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"બુસ્ટ કરેલ"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"સંતૃપ્ત"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"અડૅપ્ટિવ"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસનું સ્તર"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"એડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"તમારી સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસ તમારા પર્યાવરણ અને પ્રવૃત્તિઓ સાથે ઑટોમૅટિક રીતે ઓછું-વધતું થઈને ગોઠવાશે. તમે સ્લાઇડર મેન્યુઅલી ખસેડીને અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસને તમારી પસંદગીઓ જાણવામાં સહાય કરી શકો છો."</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"બંધ"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"વ્હાઇટ બૅલેન્સ ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"ફોલ્ડ હોવા પર ઍપનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"અમુક કન્ટેન્ટ માટે રિફ્રેશ થવાનો રેટ ઑટોમૅટિક રીતે 60થી વધારીને <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz કરે છે. બૅટરીના વપરાશમાં વધારો કરે છે."</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"રિફ્રેશ થવાનો રેટ ફરજિયાત પણે મહત્તમ લેવલે કરો"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"સ્પર્શના પ્રતિભાવમાં સુધારણા અને ઍનિમેશનની ક્વૉલિટી માટે ઉચ્ચતમ રિફ્રેશ રેટ. આ સુવિધા બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"સ્ક્રીન અટેન્શન"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"સ્ક્રીન અટેન્શન માટે કૅમેરાનો ઍક્સેસ જરૂરી છે. ડિવાઇસે મરજી મુજબનું બનાવવાની સેવાઓની પરવાનગીઓ મેનેજ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"પરવાનગીઓ મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"જો તમે સ્ક્રીન તરફ જોતા હો, તો આ સુવિધા તમારી સ્ક્રીનને બંધ થતા અટકાવશે"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"કોઈ સ્ક્રીન તરફ જોઈ રહ્યું છે કે નહીં તેની ખાતરી કરવા માટે સ્ક્રીન અટેન્શનની સુવિધા ફોનનો આગળનો કૅમેરા વાપરે છે. આ સુવિધા ડિવાઇસ પર કામ કરે છે, તેમજ છબીઓને ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં અથવા Googleને મોકલવામાં આવતી નથી."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"સ્ક્રીન અટેન્શન ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"સ્ક્રીનને જોતી વખતે તેને ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"કૅમેરા લૉક છે"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"ચહેરાની ઓળખ માટે કૅમેરા અનલૉક કરવો આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"સ્ક્રીન અટેન્શન માટે કૅમેરા અનલૉક કરવો આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"ચહેરાની ઓળખ માટે કૅમેરાનો ઍક્સેસ જરૂરી છે. ડિવાઇસને મરજી મુજબનું બનાવવાની સેવાઓની પરવાનગીઓ મેનેજ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"પરવાનગીઓને મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"રાત્રિ પ્રકાશ"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"રાત્રિ પ્રકાશ, તમારી સ્ક્રીન પર પીળાશ પડતી નારંગી રંગછટા કરી દે છે. આ મંદ પ્રકાશમાં તમારી સ્ક્રીન પર જોવાનું અથવા વાંચવાનું સરળ બનાવે છે અને વધુ સહેલાઈથી ઊંઘવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે."</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"શેડ્યૂલ કરો"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"કસ્ટમ સમયે ચાલુ થાય છે"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"સૂર્યાસ્તથી સૂર્યોદય સુધી ચાલુ"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"પ્રારંભ સમય"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"સમાપ્તિ સમય"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"તીવ્રતા"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"ક્યારેય ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ નહીં થાય"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> વાગ્યે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"સૂર્યાસ્ત સમયે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"ઑટોમૅટિક રીતે ક્યારેય બંધ નહીં થાય"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> વાગ્યે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"સૂર્યોદય સમયે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"રાત્રિ પ્રકાશ હાલમાં ચાલુ નથી"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"તમારા સૂર્યોદય અને સૂર્યાસ્તના સમય નક્કી કરવા માટે ડિવાઇસનું લોકેશન જરૂરી છે."</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"સ્થાન સેટિંગ"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"હમણાં ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"હમણાં બંધ કરો"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"સૂર્યોદય સુધી ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"સૂર્યાસ્ત સુધી બંધ રાખો"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"ઘેરો મોડ"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"શેડ્યૂલ કરો"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"એકપણ નહીં"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"સૂર્યાસ્તથી સૂર્યોદય સુધી ચાલુ"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"કસ્ટમ સમયે ચાલુ થાય છે"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"બેડટાઈમ પર ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"સ્ટેટસ"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"ક્યારેય ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ નહીં થાય"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"સૂર્યાસ્ત સમયે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> વાગ્યે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"સૂવાના સમયે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થશે"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"ક્યારેય ઑટોમૅટિક રીતે બંધ નહીં થાય"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"સૂર્યોદય સમયે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> વાગ્યે ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ જશે"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"સૂવાના સમય પછી ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થશે"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"અમુક સ્ક્રીન પર તમારી બૅટરીને વધુ લાંબો સમય ટકાવી રાખવામાં સહાય કરવા માટે ઘેરી થીમ કાળા બૅકગ્રાઉન્ડનો ઉપયોગ કરે છે. તમારી સ્ક્રીન બંધ ન થાય ત્યાં સુધી ઘેરી થીમ શેડ્યૂલ ચાલુ થવાની રાહ જુએ છે."</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"ઘેરી થીમ હાલમાં તમારા બેડટાઇમ મોડના શેડ્યૂલને અનુસરી રહી છે"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"બેડટાઇમ મોડનાં સેટિંગ"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"સ્ક્રીનનો ઑટોમૅટિક સમાપ્તિ સમય"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"નિષ્ક્રિયતાના <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> પછી"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"સેટ નથી"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"વૉલપેપર"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"વૉલપેપર અને સ્ટાઇલ"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"હોમ, લૉક સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"વૉલપેપર બદલો"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"તમારી સ્ક્રીનને વ્યક્તિગત કરો"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"આમાંથી વૉલપેપર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"તમારા ફોનને કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"અલગ-અલગ શૈલીઓ, વૉલપેપર અને બીજું ઘણું અજમાવી જુઓ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"સ્ક્રીન સેવર"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"સ્ક્રીનસેવર"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"ઉપલબ્ધ નથી, કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"સ્ક્રીન સેવરનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"ચાર્જ થતું હોય અથવા ડૉક કરેલ હોય ત્યારે"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ડૉક અને ચાર્જ કરતી વખતે"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"ચાર્જિંગ થતી વખતે"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ડૉક હોય ત્યારે"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"ચાલુ / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"બંધ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"ક્યારે શરૂ કરવું"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"જાગૃત કરવા માટે લિફ્ટ કરો"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"ઍમ્બિઅન્ટ ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"ક્યારે બતાવવું"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"નોટિફિકેશન માટે સ્ક્રીન સક્રિય"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"જ્યારે સ્ક્રીન ઘેરા રંગની હોય છે, ત્યારે તે નવા નોટિફિકેશન માટે ચાલુ થઈ જાય છે"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"સમય અને માહિતી હંમેશાં બતાવો"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"વધારેલો બૅટરી વપરાશ"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"બોલ્ડ ટેક્સ્ટ"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ફૉન્ટનું કદ"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ટેક્સ્ટને મોટી અથવા નાની કરો"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"સિમ કાર્ડ લૉક કરવાના સેટિંગ"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"સિમ કાર્ડ લૉક"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"સિમ કાર્ડને લૉક કરો"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"સિમ પિન બદલો"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"સિમ પિન"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"સિમ કાર્ડને લૉક કરો"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"સિમ કાર્ડને અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"જૂનો સિમ પિન"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"નવો સિમ પિન"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"નવો પિન ફરીથી લખો"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"સિમ પિન"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"4થી 8 અંકનો કોઈ પિન ટાઇપ કરો"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"પિન મેળ ખાતા નથી"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"સિમ પિનને સફળતાપૂર્વક બદલ્યો"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"પિન બંધ કરી શકાતો નથી."</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"પિન ચાલુ કરી શકાતો નથી."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"ઓકે"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"રદ કરો"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"તમે મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી રહ્યા છો. જો તમે બદલીને <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>નો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે."</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"પસંદગીનું સિમ અપડેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"તમારા ઉપકરણમાં એકમાત્ર <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> સિમ છે. શું તમે મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS સંદેશા માટે આ સિમનો ઉપયોગ કરવા માગો છો?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"મોબાઇલ ડેટા કવરેજ બહેતર કરીએ?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"જ્યારે તેની ઉપલબ્ધતા બહેતર હોય, ત્યારે તમારા ડિવાઇસને મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> પર ઑટોમૅટિક રીતે સ્વિચ કરવાની મંજૂરી આપો."</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"કદાચ તમારી સંસ્થાને કૉલ, મેસેજ અને નેટવર્ક ટ્રાફિક દેખાઈ શકે છે."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવો પડે તે પહેલાં # પ્રયાસ બાકી.}one{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}other{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવાની આવશ્યકતા પડે તે પહેલાં તમારી પાસે 1 પ્રયાસ બાકી છે."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"સિમ પિન ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"સિસ્ટમ અપડેટ્સ"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android વર્ઝન"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android માટે સુરક્ષા અપડેટ"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"મૉડલ"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"હાર્ડવેર વર્ઝન"</string> |
| <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"નિર્માણનું વર્ષ"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"સાધન ID"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"બેઝબૅન્ડ વર્ઝન"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"કર્નલ વર્ઝન"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"બિલ્ડ નંબર"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play સિસ્ટમ અપડેટ"</string> |
| <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"બૅટરી માહિતી"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"સ્ટોરેજ અને કૅશ મેમરી"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"સ્ટોરેજ સેટિંગ"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (સિમ કાર્ડ સ્લૉટ <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (સિમ સ્લૉટ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (સિમ સ્લૉટ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (પ્રાથમિક)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"જોવા માટે, સાચવેલું નેટવર્ક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"ન્યૂનતમ"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL વર્ઝન"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (સિમ સ્લૉટ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (સિમ સ્લૉટ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (પ્રાથમિક)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"ચાલુ"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"બંધ"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"મોબાઇલ ડેટા નેટવર્કનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"મોબાઇલ વૉઇસ નેટવર્કનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"ઓપરેટર માહિતી"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"મોબાઇલ નેટવર્ક સ્થિતિ"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"ઈદ"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"સેવા સ્થિતિ"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"સિગ્નલ પ્રબળતા"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"રોમિંગ"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"નેટવર્ક"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"વાઇ-ફાઇ MAC ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"ડિવાઇસનું વાઇ-ફાઇ MAC ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"અનુક્રમ નંબર"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"ચાલુ થયાનો સમય"</string> |
| <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"નિર્માણની તારીખ"</string> |
| <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"પહેલી વાર ઉપયોગ કર્યાની તારીખ"</string> |
| <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"ચક્રની સંખ્યા"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"ગણતરી કરી રહ્યું છે..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"નામ બદલો"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"માઉન્ટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"બહાર કાઢો"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"પોર્ટેબલ તરીકે ફોર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"ડેટાને ટ્રાન્સફર કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"સેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"સ્પેસ ખાલી કરો"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"સ્ટોરેજનું સંચાલન કરો"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"સ્પેસ ખાલી કરો"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"સ્પેસ મેનેજ કરવા અને તેને ખાલી કરવા માટે Files ઍપ પર જાઓ"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"અન્ય વપરાશકર્તાઓ"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> માઉન્ટ થયેલ છે"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને માઉન્ટ કરી શકાયું નહીં"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સલામત રીતે બહાર કાઢ્યું છે"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને સલામત રીતે બહાર કાઢી શકાયું નહીં"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"સંગ્રહનું નામ બદલો"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"આ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> દૂષિત છે. \n\nઆ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને સેટ કરવું પડશે."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"તમે ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે આ SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરી શકો છો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસ પર ઍક્સેસ કરી શકો છો. \n\n"<b>"આ SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</b>" \n\n"<b>"ફૉર્મેટિંગ કરતાં પહેલાં"</b>" \n\n"<b>"ફોટા અને અન્ય મીડિયાનું બૅકઅપ લો"</b>" \nતમારી મીડિયા ફાઇલોને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો અથવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરીને તેમને કોઈ કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n"<b>"ઍપનું બૅકઅપ લો"</b>" \nઆ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી તમામ ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ થઈ જશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ રાખવા માટે, તેમને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"જ્યારે તમે આ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ને બહાર કાઢો છો, ત્યારે તેના પર સંગ્રહિત ઍપ્લિકેશનો કાર્ય કરવાનું બંધ કરશે અને તેના પર સંગ્રહિત મીડિયા ફાઇલો તે ફરીથી શામેલ કરવામાં આવે ત્યાં સુધી ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં."</b>\n\n"આ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ને તે આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરે તે માટે ફોર્મેટ કર્યું છે. તે કોઈપણ અન્ય પર કાર્ય કરશે નહીં."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"આ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ધરાવે છે, તે ઍપ, ફોટા અથવા ડેટાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તેને ફરીથી શામેલ કરો. \n\nવૈકલ્પિક રૂપે, જો તમે ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ ન હોય તો આ સ્ટોરેજને ભૂલી જવાનું પસંદ કરી શકો છો. \n\nજો તમે ભૂલી જવાનું પસંદ કરો છો, તો ડિવાઇસમાં શામેલ તમામ ડેટા કાયમ માટે ગુમ થઈ જશે. \n\nતમે પછીથી ઍપને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરી શકો છો, પરંતુ આ ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલો તેમનો ડેટા ગુમ થઈ જશે."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ભૂલી ગયાં?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"આ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"સિસ્ટમમાં એવી ફાઇલો છે કે જેનો ઉપયોગ Android વર્ઝન <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> ચલાવવા માટે કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"અતિથિ મોડના વપરાશકર્તાઓ SD કાર્ડ ફૉર્મેટ ન કરી શકે"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ને ફોર્મેટ કરી રહ્યાં છે…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ને તે ફોર્મેટ થઈ રહ્યું હોય તે વખતે દૂર કરશો નહીં."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ફોર્મેટ કર્યું"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ને ખસેડો"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ને તેના ડેટાને <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> પર ખસેડવામાં થોડો જ સમય લાગશે. જ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ ન થાય ત્યાં સુધી તમે એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં. \n\nખસેડવા દરમિયાન <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ને દૂર કરશો નહીં."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"ડેટા ખસેડવા માટે તમારે વપરાશકર્તા <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> અનલૉક કરવાની જરૂર છે."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ને ખસેડી રહ્યાં છે…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"ખસેડવા દરમિયાન <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ને દૂર કરશો નહીં. \n\nજ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ થતું નથી ત્યાં સુધી આ ઉપકરણ પરની <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> ઍપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ થશે નહીં."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"તમે આ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"અથવા"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"થોડા સમય પછી સેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"આ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ને ફૉર્મેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયાને સ્ટોર કરવા માટે આ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ને ફૉર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નખાશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે તેનો અન્ય <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે, આ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ને ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નાખવામાં આવશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનો અન્ય <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ને ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"કન્ટેન્ટને <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>માં ખસેડીએ?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"ખસેડતા હો તે સમયે:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ને ન ખસેડો"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"કેટલીક ઍપ કામ કરશે નહીં"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"કન્ટેન્ટ ખસેડો"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"કન્ટેન્ટ થોડા સમય પછી ખસેડો"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"કન્ટેન્ટ ખસેડી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"ધીમું <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"તમે હજુ પણ આ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે ધીમુું હોઈ શકે છે. \n\nઆ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>માં સ્ટોર કરેલ ઍપ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ ન કરે અને કન્ટેન્ટ ટ્રાન્સફર થવામાં લાંબો સમય લાગી શકે છે. \n\nવધુ ઝડપી <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>ને ઉપયોગમાં લેવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોર્ટેબલ સ્ટોરેજને બદલે આ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો."</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"શરૂ કરો"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"આગળ વધો"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"તમે તમારા <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"તમે તમારા <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"તમે તમારા <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"બૅટરી સ્થિતિ"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"બૅટરી સ્તર"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"કૉમ્યુનલ"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"કૉમ્યુનલ સેટિંગ"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"અૅક્સેસ પૉઇન્ટમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"સેટ નથી"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"સેટ નથી"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"નામ"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"પ્રૉક્સી"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"પોર્ટ"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"વપરાશકર્તાનું નામ"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"સર્વર"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS પ્રૉક્સી"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS પોર્ટ"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"પ્રમાણીકરણ પ્રકાર"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN પ્રકાર"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN પ્રોટોકૉલ"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN રોમિંગ પ્રોટોકૉલ"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APN ચાલુ કરો/બંધ કરો"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN ચાલુ છે"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN અક્ષમ"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"બેરર"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO પ્રકાર"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO મૂલ્ય"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"APN કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"નવું APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"સાચવો"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"રદ કરો"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"નામ ફીલ્ડ ખાલી હોઈ શકતું નથી."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN ખાલી હોઇ શકતું નથી."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC ફીલ્ડ 3 આંકડાનું હોવું આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC ફીલ્ડ 2 કે 3 આંકડાનું હોવું આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"કૅરિઅર %s પ્રકારનું APN ઉમેરવાની મંજૂરી આપતું નથી."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"ડિફૉલ્ટ APN સેટિંગ રિસ્ટોર કરવા."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"ડિફૉલ્ટ પર રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"ડિફૉલ્ટ APN સેટિંગ રીસેટ કરો પૂર્ણ થયું."</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"રીસેટ માટેના વિકલ્પો"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"મોબાઇલ નેટવર્કના સેટિંગ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"આમ કરવાથી મોબાઇલ નેટવર્કના તમામ સેટિંગ રીસેટ થઈ જશે"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"મોબાઈલ નેટવર્કના સેટિંગ રીસેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"આનાથી વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથના બધા સેટિગ રીસેટ થશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇ રીસેટ કર્યું છે"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIM કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"આનાથી કોઈપણ મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં. બદલીના સિમ કાર્ડ ડાઉનલોડ કરવા માટે, તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"સેટિંગ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"બધાં નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ અને ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"સેટિંગ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"ફરીથી સેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"આ વપરાશકર્તા માટે નેટવર્ક ફરીથી સેટ કરો ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"સિમ કાઢી નાખી શકાતાં નથી"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"કોઈ ભૂલને કારણે ઇ-સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"મ્યુઝિક"</li>\n<li>"ફોટા"</li>\n<li>"અન્ય વપરાશકર્તા ડેટા"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"ઇ-સિમ"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"આનાથી તમારો મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"તમારી બધી વ્યક્તિગત માહિતી અને ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ ડિલીટ કરવામાં આવશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ અને સિમ સહિતની તમારી બધી વ્યક્તિગત માહિતી ડિલીટ કરવામાં આવશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"બધો ડેટા કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"આ વપરાશકર્તા માટે ફેક્ટરી રીસેટ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"કૃપા કરીને રાહ જુઓ…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"કૉલ સેટિંગ"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"વૉઇસમેઇલ, કૉલ ફોરવર્ડિંગ, કૉલ પ્રતીક્ષા, કૉલર ID સેટ કરો"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"પોર્ટેબલ હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"બ્લૂટૂથ ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"હૉટસ્પૉટ ચાલુ છે, ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"હૉટસ્પૉટ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"ડેટા સેવર ચાલુ હોય તે વખતે ટીથર કરી શકતાં નથી અથવા તો પોર્ટેબલ હોટસ્પોટ્સનો ઉપયોગ કરી શકતાં નથી"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"ફક્ત હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"ફક્ત USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"ફક્ત બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"માત્ર ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"હૉટસ્પૉટ, USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"હૉટસ્પૉટ, બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"હૉટસ્પૉટ, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"હૉટસ્પૉટ, USB, બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"હૉટસ્પૉટ, USB, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"હૉટસ્પૉટ, બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"હૉટસ્પૉટ, USB, બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"અન્ય ડિવાઇસ સાથે ઇન્ટરનેટ શેર કરી રહ્યાં નથી"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"બંધ છે"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટનો ઉપયોગ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"ફક્ત USB મારફતે ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"ફક્ત બ્લૂટૂથ મારફતે ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"ઇથરનેટ મારફતે માત્ર ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"ફક્ત USB અને બ્લૂટૂથ મારફતે ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"ફક્ત USB અને ઇથરનેટ મારફતે ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"બ્લૂટૂથ અને ઇથરનેટ મારફતે માત્ર ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"USB, બ્લૂટૂથ અને ઇથરનેટ મારફતે માત્ર ઇન્ટરનેટ શેર કરો"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"બ્લૂટૂથ ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ઇથરનેટ ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફતે અન્ય ઉપકરણોને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગનો ઉપયોગ કરો. નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે ઍપ પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે."</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"તમારા વાઇ-ફાઇ અથવા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફત અન્ય ડિવાઇસને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો. ઍપ નજીકના ડિવાઇસ સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"સહાય"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"મોબાઇલ નેટવર્ક"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"મોબાઇલ પ્લાન"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"SMS ઍપ્લિકેશન બદલાવીએ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"તમારી SMS ઍપ્લિકેશન તરીકે <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ના બદલે <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"SMS ઍપ્લિકેશન તરીકે <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"વાઇ-ફાઇ આસિસ્ટંટ બદલીએ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"તમારા નેટવર્ક્સ કનેક્શન્સનું સંચાલન કરવા માટે <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ને બદલે <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"તમારા નેટવર્ક કનેક્શન્સનું સંચાલન કરવા માટે <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરો?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"અજાણ્યો સિમ ઓપરેટર"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> પાસે કોઈ જાણીતી જોગવાઈ કરતી વેબસાઇટ નથી"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"કૃપા કરીને સિમ કાર્ડ શામેલ કરો અને પુનઃપ્રારંભ કરો"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"કૃપા કરીને ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"તાજેતરની સ્થાન વિનંતિ"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે સ્થાન"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"ઍપ માટે લોકેશનની પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"સ્થાન બંધ છે"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{{total}માંથી # ઍપ લોકેશનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"બધું જુઓ"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"વિગતો જુઓ"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"હાલમાં કોઈ ઍપ્લિકેશને લોકેશન વિનંતી કરી નથી"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"હાલમાં કોઈ ઍપ દ્વારા લોકેશન ઍક્સેસ કરવામાં આવ્યું નથી"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"વધુ બૅટરી ઉપયોગ"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"ઓછો બૅટરી ઉપયોગ"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"જ્યારે વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગ"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને નજીકના ડિવાઇસ સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપો. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે."</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"લોકેશન સેવાઓ"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"લોકેશન સેવાઓ"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"લોકેશનનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"સમય ઝોનને ઑટોમૅટિક રીતે સેટ કરી શકતા નથી"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"લોકેશન અથવા લોકેશન સેવાઓ બંધ છે"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"ડિવાઇસના સ્થાનની જરૂર છે"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"તમારા સ્થાનનો ઉપયોગ કરીને તમારા સમય ઝોનનું સેટઅપ કરીને, સ્થાન સુવિધા ચાલુ કરો, પછી સમય ઝોનના સેટિંગ અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"સ્થાન સેટિંગ"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"આને ઠીક કરો"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"રદ કરો"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"ઑટોમૅટિક રીતે સમય ઝોનની ઓળખ કરવાનું બંધ છે"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખ બંધ કરવામાં આવેલી છે"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખ કરવાને સપોર્ટ આપવામાં આવતો નથી"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"સ્થાનના સમય ઝોનની ઓળખમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી નથી"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"સમય ઝોન સેટ કરવા માટે લોકેશનનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"કાનૂની માહિતી, સ્થિતિ, સોફ્ટવેર વર્ઝન જુઓ"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"કાનૂની માહિતી"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"મેન્યુઅલ"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"નિયમનકારી લેબલ"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"સુરક્ષા અને નિયમન મેન્યુઅલ"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"કોપિરાઇટ"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"લાઇસન્સ"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play સિસ્ટમ અપડેટના લાઇસન્સ"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"નિયમો અને શરતો"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"સિસ્ટમ વેબવ્યૂ લાઇસન્સ"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"વૉલપેપર ક્રેડિટ"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"ઉપગ્રહ છબી પ્રદાતાઓ:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"મેન્યુઅલ"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"મેન્યુઅલ લોડ કરવામાં સમસ્યા છે."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"ત્રીજા પક્ષના લાઇસન્સ"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"લાઇસન્સીસ લોડ કરવામાં સમસ્યા છે."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"સુરક્ષા માટે, પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"તમારો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"તમારા કાર્યાલયનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"તમારી પૅટર્ન કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"કાર્યાલયની પૅટર્ન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"તમારો પિન ફરી દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પિન ફરી દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"તમારા કાર્યાલયનો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"પાસવર્ડ મેળ ખાતા નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"પિન મેળ ખાતા નથી"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"તમારી પૅટર્ન ફરીથી દોરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"અનલૉક પસંદગી"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"પાસવર્ડ સેટ કરવામાં આવ્યો છે"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"પિન સેટ કરવામાં આવ્યો છે"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"પૅટર્ન સેટ કરવામાં આવી છે"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરવા, પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરવા, પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરવા, પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા માટે પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"ચહેરા અથવા ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"તમારો પાસવર્ડ ભૂલી ગયાં?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"તમારા પૅટર્નને ભૂલી ગયાં?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"તમારો પિન ભૂલી ગયાં?"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"ચાલુ રાખવા માટે તમારી પૅટર્ન દોરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"ચાલુ રાખવા માટે તમારો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"ચાલુ રાખવા માટે તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"ચાલુ રાખવા માટે તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટેની પૅટર્ન દોરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"આગળ વધવા માટે તમારો કાર્ય પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"ચાલુ રાખવા માટે તમારો કાર્ય પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા ઉપકરણની પેટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા ઉપકરણનો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા ઉપકરણનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા કાર્યની પેટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા કાર્ય પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તમારા કાર્યનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"પૅટર્નની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"પિનની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"પાસવર્ડની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"આ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google એકાઉન્ટ, સેટિંગ વગેરે ટ્રાન્સફર કરવા માટે, તમારા અન્ય ડિવાઇસની પૅટર્ન દાખલ કરો. તમારી પૅટર્ન એન્ક્રિપ્ટેડ છે."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google એકાઉન્ટ, સેટિંગ વગેરે ટ્રાન્સફર કરવા માટે, તમારા અન્ય ડિવાઇસનો પિન દાખલ કરો. તમારો પિન એન્ક્રિપ્ટેડ છે."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google એકાઉન્ટ, સેટિંગ વગેરે ટ્રાન્સફર કરવા માટે, તમારા અન્ય ડિવાઇસનો પાસવર્ડ દાખલ કરો. તમારો પાસવર્ડ એન્ક્રિપ્ટેડ છે."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પૅટર્નનો પણ ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પિનનો પણ ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પાસવર્ડનો પણ ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"પૅટર્નની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"પિનની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"પાસવર્ડની ચકાસણી કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"ચાલુ રાખવા માટે તમારી ડિવાઇસ પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસનો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"ખોટો પિન"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"ખોટો પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"ખોટી પૅટર્ન"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"ઇમર્જન્સી"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"ડિવાઇસની સુરક્ષા"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"અનલૉક પૅટર્ન બદલો"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"અનલૉક પિન બદલો"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"એક અનલૉક પૅટર્ન દોરો"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"સહાય માટે મેનૂ દબાવો."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"પૂર્ણ થવા પર આંગળી છોડી દો"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"ઓછામાં ઓછા <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ડોટ્સ કનેક્ટ કરો. ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"પૅટર્ન રેકોર્ડ કરી"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"ખાતરી કરવા માટે ફરીથી પૅટર્ન દોરો"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"તમારી નવી અનલૉક પૅટર્ન"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"ફરીથી દોરો"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"સાફ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"અનલૉક પૅટર્ન"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"પૅટર્ન આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"સ્ક્રીન અનલૉક કરવા માટે પૅટર્ન દોરવી આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"પૅટર્ન દૃશ્યમાન બનાવો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"પિન સંબંધી વધારેલી પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"પિન દાખલ કરતી વખતે ઍનિમેશન બંધ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"પ્રોફાઇલ પેટર્નને દૃશ્યક્ષમ બનાવો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"ટૅપ કરવા પર વાઇબ્રેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"પાવર બટન તરત લૉક થાય છે"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"જ્યારે <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલ હોય તે સિવાય"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"અનલૉક પૅટર્ન સેટ કરો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"અનલૉક પૅટર્ન બદલો"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"એક અનલૉક પૅટર્ન કેવી રીતે દોરવી"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"ઘણા બધા ખોટા પ્રયત્નો. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"તમારા ફોન પર ઍપ્લિકેશન ઇન્સ્ટોલ કરેલ નથી."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલની સુરક્ષા"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનું સ્ક્રીન લૉક"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"એક લૉકનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ અને ડિવાઇસની સ્ક્રીન પર એક લૉકનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"એક લૉકનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"તમારું ડિવાઇસ તમારા ઑફિસની પ્રોફાઇલનાં સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરશે. કાર્ય પૉલિસીઓ બન્ને લૉક પર લાગુ થશે"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"તમારું ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક તમારી સંસ્થાની સુરક્ષા આવશ્યકતાઓને પૂર્ણ કરતું નથી. તમે તમારી ડિવાઇસ સ્ક્રીન અને તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર સમાન લૉકનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ કોઇપણ કાર્ય લૉક પૉલિસીઓ લાગુ થશે."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"એક લૉકનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"એક લૉકનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"ડિવાઇસ સ્ક્રીન લૉકની સમાન"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"એપ્લિકેશન્સનું સંચાલન કરો"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"ઍપની માહિતી"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"ઍપ સેટિંગ"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"અજાણ્યા સ્ત્રોતો"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"બધા ઍપ્લિકેશન સ્રોતોને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"તાજેતરમાં ખોલેલી ઍપ"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{તમામ ઍપ જુઓ}one{તમામ # ઍપ જુઓ}other{તમામ # ઍપ જુઓ}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"તેઓ તમારા પિન, પૅટર્ન અથવા પાસવર્ડને રીસેટ કરવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"વિગતવાર સેટિંગ"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"વધુ સેટિંગ વિકલ્પો ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"ઍપની માહિતી"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ખોલો"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"ડિફૉલ્ટ્સ"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"સ્ક્રીન સુસંગતતા"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"કૅશ મેમરી"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"કૅશ મેમરી સાફ કરો"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"કૅશ મેમરી"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 આઇટમ}one{# આઇટમ}other{# આઇટમ}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"સાફ કરવાની ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"ફરજિયાત બંધ કરો"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"કુલ"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ઍપનું કદ"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB સ્ટોરેજ ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"વપરાશકર્તા ડેટા"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"બધા વપરાશકર્તાઓ માટે અનઇન્સ્ટોલ કરો"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"સક્ષમ કરો"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"સ્ટોરેજ સાફ કરો"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"અપડેટ્સ અનઇન્સ્ટોલ કરો"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"પ્રતિબંધિત સેટિંગને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"તમે પસંદ કરેલી અમુક પ્રવૃતિઓ ડિફૉલ્ટ તરીકે આ ઍપમાં ખૂલે છે."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"તમે આ એપ્લિકેશનને વિજેટ્સ બનાવવા અને તેના ડેટાની અૅક્સેસ આપવાનું નક્કી કર્યુ છે"</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"કોઈ ડિફૉલ્ટ સેટ કરેલા નથી."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"ડિફૉલ્ટ પસંદગીઓ સાફ કરો"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"આ એપ્લિકેશનને તમારી સ્ક્રીન માટે ડિઝાઇન કરી શકાશે નહીં. તમે તેને તમારી સ્ક્રીનમાં કેવી રીતે સમાયોજિત કરવી તે અહીં નિયંત્રિત કરી શકો છો."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"લોંચ કરવા પર પૂછો"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"ઍપ્લિકેશન સ્કેલ કરો"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"અજાણ્યું"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"નામ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"કદ દ્વારા સૉર્ટ કરો"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"સૌથી તાજેતરની"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"વારંવાર"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"ચાલુ સેવાઓ બતાવો"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"કેશ્ડ પ્રક્રિયાઓ બતાવો"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"ઇમર્જન્સી ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"આમ કરવાથી આ બધી પસંદગીઓ રીસેટ થઈ જશે:\n\n"<li>"બંધ કરેલી ઍપ"</li>\n<li>"બંધ કરેલાં નોટિફિકેશન"</li>\n<li>"ક્રિયાઓ માટેની ડિફૉલ્ટ ઍપ્લિકેશનો"</li>\n<li>"ઍપ માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાના પ્રતિબંધો"</li>\n<li>"કોઈપણ પરવાનગીના પ્રતિબંધો"</li>\n<li>"બૅટરીના વપરાશના સેટિંગ"</li>\n\n"તમે કોઈપણ ઍપનો ડેટા ગુમાવશો નહીં."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"ઍપ ફરીથી સેટ કરો"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"ફિલ્ટર"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"ફિલ્ટર વિકલ્પો પસંદ કરો"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"બધી ઍપ"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"બંધ કરેલી ઍપ્લિકેશનો"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"ડાઉનલોડ કરેલા"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"ચાલે છે"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"આ વપરાશકર્તા માટે ઇન્સ્ટોલ કરેલ નથી"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"ઇન્સ્ટોલ કરેલી છે"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"કોઈ ઍપ નથી."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"આંતરિક સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"કદની ફરીથી ગણના કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"ઍપનો ડેટા ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"આ ડિવાઇસમાંથી ફાઇલો અને સેટિંગ સહિત આ ઍપનો ડેટા કાયમી રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ઓકે"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"રદ કરો"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"ઇન્સ્ટોલ કરેલ ઍપ્લિકેશન્સની સૂચિમાં ઍપ્લિકેશન મળી નહોતી."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"ઍપ માટે સ્ટોરેજ સાફ ન કરી શક્યાં."</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"ગણતરી કરી રહ્યું છે…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"પેકેજ કદની ગણતરી કરી શક્યાં નથી."</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"વર્ઝન <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"ખસેડો"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"અન્ય સ્થાનાંતરણ પહેલેથી જ પ્રગતિ પર છે."</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"પર્યાપ્ત સંગ્રહ સ્થાન નથી."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"ઍપ્લિકેશન અસ્તિત્વમાં નથી."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"ઇન્સ્ટોલ કરવાનું સ્થાન માન્ય નથી."</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"સિસ્ટમ અપડેટ્સ બાહ્ય મીડિયા પર ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતા નથી."</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશનને બાહ્ય મીડિયા પર ઇન્સ્ટૉલ કરી શકાતી નથી"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"ફરજિયાત બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"જો તમે કોઇ એપ્લિકેશનને ફરજિયાત બંધ કરો છો, તો તે અયુક્ત વર્તન કરી શકે છે."</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"ઍપ્લિકેશન અક્ષમ કરો"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"જો તમે આ ઍપ બંધ કરશો, તો Android અને અન્ય ઍપ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં. યાદ રાખો, તમે આ ઍપને ડિલીટ નહીં કરી શકો, કારણ કે તે તમારા ડિવાઇસમાં પહેલેથી ઇન્સ્ટૉલ થયેલી હતી. બંધ કરીને, તમે આ ઍપને માત્ર બંધ કરો છો અને તમારા ડિવાઇસમાં છુપાવો છો."</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Store"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"ઍપની વિગતો"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>માંથી ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"વધુ માહિતી <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> પર મળશે"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"ચાલે છે"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(ક્યારેય ઉપયોગમાં ન લેવાયેલ)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"સંગ્રહનો ઉપયોગ"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"પુનઃપ્રારંભ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"કેશ કરેલ બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રક્રિયા"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"કંઈ ચાલી રહ્યું નથી."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"ઍપ્લિકેશન દ્વારા પ્રારંભ થયો."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> મફત"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> વપરાયેલ"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"વપરાશકર્તા: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"દૂર કરેલ વપરાશકર્તા"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> પ્રક્રિયા અને <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> સેવા"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> પ્રક્રિયા અને <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> સેવાઓ"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> પ્રક્રિયાઓ અને <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> સેવા"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> પ્રક્રિયાઓ અને <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> સેવાઓ"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"ઉપકરણ મેમરી"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"ઍપ્લિકેશન RAM વપરાશ"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"ઍપ"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"મફત"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"વપરાયેલ"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"કેશ્ડ"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM માંથી <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"ચાલી રહેલ ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"સક્રિય નથી"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"સેવાઓ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"પ્રક્રિયાઓ"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"રોકો"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"આ સેવાને તેની ઍપ્લિકેશન દ્વારા પ્રારંભ કરાઈ હતી. તેને રોકવાને કારણે ઍપ્લિકેશન નિષ્ફળ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"આ એપ્લિકેશનને સુરક્ષિત રીતે રોકી શકાતી નથી. જો તમે તેને રોકો, તો તમે તમારું કેટલુંક વર્તમાન કાર્ય ગુમાવી શકો છો."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"આ એક જૂની ઍપ્લિકેશન પ્રક્રિયા છે જેનો ફરીથી ઉપયોગ હોવાથી હજુ પણ ચાલી રહી છે. સામાન્ય રીતે તેને રોકવા માટેનું કોઇ કારણ નથી."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: હાલમાં ઉપયોગમાં છે. તેને નિયંત્રિત કરવા માટે સેટિંગ ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"મુખ્ય પ્રક્રિયા ઉપયોગમાં છે."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"સેવા <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ઉપયોગમાં છે."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"પ્રદાતા <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ઉપયોગમાં છે."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"સિસ્ટમ સેવા બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"ભાષાઓ, ઇનપુટ અને સંકેતો"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"ભાષા અને ઇનપુટ"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"ભાષાઓ"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"તમારી પાસે ઉપકરણની ભાષા બદલવાની પરવાનગી નથી."</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"ભાષા અને ઇનપુટ"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ટૂલ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"કીબોર્ડ અને ઇનપુટ પદ્ધતિઓ"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"સિસ્ટમની ભાષાઓ"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"ભાષાઓ"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"સ્વતઃ બદલો"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"ખોટી રીતે લખાયેલ શબ્દોને સુધારો"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"સ્વતઃ-કેપિટલાઇઝેશન"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"વાક્યોમાં પત્ર અક્ષરને કેપિટલ કરો"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"સ્વતઃ-વિરામચિહ્ન મૂકવાં"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"ભૌતિક કીબોર્ડ સેટિંગ"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"\".\" શામેલ કરવા માટે Space કીને બે વાર દબાવો"</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"પાસવર્ડ બતાવો"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"તમારા લખતાની સાથે તરત જ અક્ષરો પ્રદર્શિત કરો"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"આ જોડણી તપાસનાર પાસવર્ડ્સ અને ક્રેડિટ કાર્ડ નંબર્સ જેવા વ્યક્તિગત ડેટા સહિત તમે લખો છો તે તમામ ટેક્સ્ટ એકત્રિત કરી શકે છે. તે ઍપ્લિકેશન <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> માંથી આવે છે. આ જોડણી તપાસનારનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"ભાષા"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડને મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"વિકલ્પો"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"ભૌતિક કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"જ્યારે ભૌતિક કીબોર્ડ સક્રિય હોય ત્યારે તેને સ્ક્રીન પર રાખો"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"કીબોર્ડ શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"શૉર્ટકટની સૂચિ બતાવો"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"કાર્યાલયનું પ્રોફાઇલ અને સાધનો"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"ઑફિસ માટે ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ટચપૅડ"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ટચપૅડ અને માઉસ"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"પૉઇન્ટરની ઝડપ, સંકેતો"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ક્લિક કરવા ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"ટચપૅડના સંકેતો"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"વ્યક્તિગત ટચપૅડ નૅવિગેશનના સંકેતોને કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"રિવર્સ સ્ક્રોલિંગ"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"જ્યારે તમે નીચે સ્ક્રોલ કરો, ત્યારે કન્ટેન્ટ ઉપર ખસેડાય છે"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"સૌથી નીચે જમણી બાજુ ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"વધુ વિકલ્પો માટે ટચપૅડ પર સૌથી નીચે જમણા ખૂણે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"પૉઇન્ટરની ઝડપ"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ટચપૅડના સંકેતો વિશે જાણો"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"હોમ પર જાઓ"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"તમારા ટચપૅડ પર ગમે ત્યાં ત્રણ આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"પાછા જાઓ"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"ડાબે કે જમણેથી ત્રણ આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"તાજેતરની ઍપ જુઓ"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"ત્રણ આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો, દબાવી રાખો પછી છોડી દો"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"નોટિફિકેશન અને ઝડપી સેટિંગ જુઓ"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"તમારી હોમ સ્ક્રીન પર ત્રણ આંગળીથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"ઍપ સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"ચાર આંગળી વડે ડાબે કે જમણે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"છોડો"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"આગળ"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"પાછા જાઓ"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"ત્રણ આંગળી વડે ડાબે અથવા જમણે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"હોમ પર જાઓ"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"ત્રણ આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"તાજેતરની ઍપ"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"ત્રણ આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો, પછી દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"ત્રણ આંગળી વડે નીચે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"ઍપ સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"ચાર આંગળી વડે ડાબે અથવા જમણે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"મૉડિફાયર કી"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"કીની વર્તણૂક બદલો"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"તમામને રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"શું તમે ખરેખર તમામ મૉડિફાયર કીને તેના ડિફૉલ્ટ વર્ઝન પર રીસેટ કરવા માગો છો?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"રદ કરો"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"મૉડિફાયર કી પસંદ કરો"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> માટે નવી કી પસંદ કરો:"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"સ્પીચ"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"પૉઇન્ટરની ગતિ"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"રમત નિયંત્રક"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"વાઇબ્રેશનને રીડાયરેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"કનેક્ટેડ હોય ત્યારે ગેમ નિયંત્રક પર વાઇબ્રેશનને મોકલો"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"કીબોર્ડ લેઆઉટ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"કીબોર્ડ લેઆઉટ સેટ કરો"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"સ્વિચ કરવા માટે, Control-Spacebar દબાવો"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"કીબોર્ડ લેઆઉટ્સ"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"વાસ્તવિક કીબોર્ડના લેઆઉટ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"વ્યક્તિગત શબ્દકોશ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"કાર્ય માટેનો વ્યક્તિગત શબ્દકોશ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"જોડણી તપાસનાર જેવી ઍપમાં ઉપયોગ કરવા માટે શબ્દો ઉમેરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"ઉમેરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"શબ્દકોષમાં ઉમેરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"શબ્દસમૂહ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"વધુ વિકલ્પો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"ઓછા વિકલ્પો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"ઓકે"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"શબ્દ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"શૉર્ટકટ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"ભાષા:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"એક શબ્દ લખો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"વૈકલ્પિક શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"શબ્દ સંપાદિત કરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"તમારી પાસે વપરાશકર્તા શબ્દકોશમાં કોઈપણ શબ્દ નથી. શબ્દને ઉમેરવા માટે, ઉમેરો (+) બટન ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"તમામ ભાષાઓ માટે"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"વધુ ભાષાઓ…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"પરીક્ષણ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, ટૂલ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, વાસ્તવિક કીબોર્ડ, ટૂલ"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"ભૌતિક કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"લેઆઉટ"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ગેજેટ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"વિજેટ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"વિજેટ બનાવીએ અને અૅક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"એકવાર તમે વિજેટ બનાવશો પછી દર્શાવેલી બધી બાબતો, આ ઍપ્લિકેશન ઍક્સેસ કરી શકશે.\n\nઍપ્લિકેશન: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nવિજેટ: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ને વિજેટ્સ બનાવવા અને તેમનો ડેટા અૅક્સેસ કરવાની હંમેશા મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"ઉપયોગનાં આંકડા"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"વપરાશના સમય મુજબ સૉર્ટ કરો"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"છેલ્લે ઉપયોગ કર્યાના સમય મુજબ સૉર્ટ કરો"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"ઍપના નામ મુજબ સૉર્ટ કરો"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"છેલ્લે ઉપયોગ કરેલ સમય"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"વપરાશ સમય"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"ડિસ્પ્લે, ક્રિયાપ્રતિક્રિયા, ઑડિયો"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"વિઝન સેટિંગ"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"તમે તમારી જરૂરિયાતો મુજબ આ ડિવાઇસને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે."</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"ફૉન્ટનું કદ બદલો"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"સ્ક્રીન રીડર"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"કૅપ્શન"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ઑડિયો"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"સામાન્ય"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"રંગ અને મોશન"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ક્રિયાપ્રતિક્રિયાના નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"સમયના નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"સિસ્ટમનાં નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"પ્રાયોગિક"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"સુવિધાની માહિતી દર્શાવતા ફ્લેગ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"બ્લૂટૂથ HCI સ્નૂપ લૉગ ફિલ્ટર કરવો"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"ફિલ્ટર સેટ કરો"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"ફેરફારો લાગુ કરવા માટે બ્લૂટૂથ બંધ કરો અને ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"બ્લૂટૂથ HCI સ્નૂપ લૉગને ફિલ્ટર કરનાર PBAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"બ્લૂટૂથ HCI સ્નૂપ લૉગને ફિલ્ટર કરનાર MAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"ફિલ્ટર મોડ સેટ કરો. (ફેરફારો લાગુ કરવા માટે બ્લૂટૂથ બંધ કરો અને ચાલુ કરો)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"આ વિકલ્પ બદલવા માટે, બ્લૂટૂથ HCI સ્નૂપ લૉગ મોડને ચાલુ કરેલો અને ફિલ્ટર કરેલો પર સેટ કરો"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"ટૉકબૅક"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"સ્ક્રીન રીડર મુખ્યત્વે અંધત્વ અને ઓછી દૃષ્ટિવાળા લોકો માટે છે"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"તમારી સ્ક્રીન પરની આઇટમ મોટેથી વાંચીને સાંભળવા માટે તેના પર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"કૅપ્શનની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"કૅપ્શનની પસંદગીઓ વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"કૅપ્શનની પસંદગીઓ વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"મોટું કરવું"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"મોટું કરવાનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"મોટું કરીને કરાતી ટાઇપિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"તમે જેમ જેમ ટાઇપ કરો છો, તેમ તેમ મેગ્નિફાયર ટેક્સ્ટને અનુસરે છે"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ઍપ સ્વિચ કરતી વખતે ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"મેગ્નિફાયર ચાલુ રહે છે અને જ્યારે તમે ઍપ સ્વિચ કરો, ત્યારે નાનું કરે છે"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"જૉયસ્ટિક"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"સ્ક્રીન પરની જૉયસ્ટિક વડે મેગ્નિફાયરને સક્રિય કરો અને ખસેડો. મેગ્નિફાયરનું નિયંત્રણ કરવા માટે, ટૅપ કરીને દબાવી રાખો પછી જૉયસ્ટિકને ખેંચો. જૉયસ્ટિકને જ ખસેડવા માટે, ટૅપ કરો અને ખેંચો."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"મોટું કરવાનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"તમારી પૂર્ણ સ્ક્રીનને કે સ્ક્રીનના અમુક ચોક્કસ ભાગને મોટો કરો અથવા બંને વિકલ્પો વચ્ચે સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"પૂર્ણ સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"આંશિક સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"પૂર્ણ અને આંશિક સ્ક્રીન વચ્ચે સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"મોટું કરવાની રીત પસંદ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"પૂર્ણ સ્ક્રીનને મોટી કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"સ્ક્રીનનો કોઈ ભાગ મોટો કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"પૂર્ણ અને આંશિક સ્ક્રીન વચ્ચે સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"એક વિકલ્પથી બીજા વિકલ્પ પર જવા માટે, સ્વિચ બટન પર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"શું ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર સ્વિચ કરીએ?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"તમારી સ્ક્રીનના અમુક ભાગને મોટો કરવા માટે, ત્રણ વાર ટૅપનો ઉપયોગ કરવાથી ટાઇપિંગ અને અન્ય ક્રિયાઓ વિલંબિત થશે.\n\nઍક્સેસિબિલિટી બટન તમારી સ્ક્રીન પર અન્ય ઍપની ઉપર તરતું હોય છે. મોટું કરવા માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"ત્રણ વાર ટૅપનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"આ તમારા કીબોર્ડને ધીમું કરી શકે છે"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"ત્રણ વાર ટૅપ કરીને તમારી સ્ક્રીનના અમુક ભાગને મોટો કરતી વખતે, તમને કીબોર્ડ પર સમસ્યાઓ જોવા મળી શકે છે.\n\nઆને ટાળવા માટે, તમે મોટું કરવાના તમારા શૉર્ટકટને ત્રણ વાર ટૅપ કરવાના વિકલ્પમાંથી કોઈ બીજા વિકલ્પમાં બદલી શકો છો.\n"<annotation id="link">"સેટિંગ બદલો"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"તેમ છતાં ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"રદ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"સ્ક્રીન મોટી કરવાનું સેટિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"શૉર્ટકટ વડે વિસ્તૃત કરો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"શૉર્ટકટ વડે વિસ્તૃત કરો અને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"ટેક્સ્ટને બતાવવાની રીત બદલો"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"વિષય: હોટ-એર બલૂનની ડિઝાઇન"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"મોકલનાર: બિલ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"ગુડ મોર્નિંગ!\n\nમારે તો બસ એટલું જ ચેક કરવું હતું કે ડિઝાઇનની રચના કેવી થઈ રહી છે. શું આપણે નવા બલૂન બનાવવાનું શરૂ કરીએ એના પહેલાં તે તૈયાર થઈ જશે?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"સેટિંગ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટના સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"શું ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટ રીસેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"શું વીકએન્ડ માટે કોઈ પ્લાન છે?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"દરિયાકિનારે જઈ રહ્યા છીએ. જોડાવા માગો છો?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"વિકલ્પો"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"સ્ક્રીન પર ઝૂમ વધારો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ઝૂમ કરવા માટે 3 વખત ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ઝૂમ કરવા માટે બટન ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"કન્ટેન્ટને મોટું કરવા માટે સ્ક્રીનને ઝડપથી મોટી કરો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> <b>હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો<br/> {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો<br/> {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"જ્યારે મેગ્નિફિકેશન ચાલુ હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીનને મોટી કરી શકો છો.\n\n"<b>"નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ક્યાંય પણ ટૅપ કરો.\n"<ul><li>"સ્ક્રોલ કરવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળી વડે ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું-મોટું ગોઠવવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળીથી પિન્ચ કરો"</li></ul>\n\n<b>"અસ્થાયી રૂપે નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો.\n"<ul><li>"સમગ્ર સ્ક્રીન પર આવવા-જવા માટે તમારી આંગળીને ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું કરવા માટે તમારી આંગળીને ઉઠાવી લો"</li></ul>\n\n"તમે કીબોર્ડ અથવા નૅવિગેશન બાર પર મોટું કરી શકતાં નથી."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>માંથી <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> પેજ"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ખોલવા માટે ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"ખોલવા માટે વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"ખોલવા માટે સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ખોલવા માટે સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનમાં નીચેની બાજુએ રહેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ને ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પરના ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"મોટું કરવાનું શરૂ કરવા અને બંધ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં ત્રણ વાર ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"સમજાઈ ગયું"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="6797349445794031781">"બટનના સેટિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"તમારી સ્ક્રીનની નીચેની બાજુ આવેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> પર ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"વધુ વિકલ્પો"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ઝડપથી સ્ક્રીન પર {0,number,integer} વાર ટૅપ કરો. આ શૉર્ટકટ તમારા ડિવાઇસને ધીમું કરી શકે છે"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"વિગતવાર"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> પર સેટ કરેલું છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને દબાવી રાખો, પછી વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>.પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી બે આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો અને હોલ્ડ કરી રાખો. ત્યાર બાદ વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"શૉર્ટકટ સેટિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"લૉક સ્ક્રીનથી શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"સુવિધા માટેના શૉર્ટકટને લૉક સ્ક્રીન પરથી ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપો. વૉલ્યૂમની બન્ને કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છીએ. 3-બટનથી નૅવિગેશનમાં કોઈ સંકેત ઉપલબ્ધ હોતા નથી."</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરવા માંગો છો કે નહીં તે પસંદ કરો<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે બટન પસંદ કરો<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"લોકેશન"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"કદ"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે ફેડ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"અમુક સેકન્ડ પછી ફેડ થાય છે જેથી તમારી સ્ક્રીન જોવાનું વધુ સરળ બને"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે પારદર્શિતા"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"પારદર્શક"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"અપારદર્શક"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"ઉચ્ચ કોન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કોન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"સ્ક્રીન મોટી કરવાનું ઑટોમૅટિક અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ઍપ્લિકેશન સંક્રમણો પર સ્ક્રીન વિસ્તૃતીકરણને અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"પાવર બટન કૉલને સમાપ્ત કરે છે"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"મોટું માઉસ પૉઇન્ટર"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"માઉસ પૉઇન્ટરને વધુ ધ્યાનમાં આવી શકે તેવું બનાવો"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"ઍનિમેશન કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"સ્ક્રીન પર હિલચાલ ઘટાડો"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"મૉનો ઑડિયો"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"ઑડિયો ચલાવતી વખતે ચૅનલ ભેગી કરો"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"ઑડિયો બૅલેન્સ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"ડાબે"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"જમણે"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 સેકન્ડ"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 સેકન્ડ"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 મિનિટ"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 મિનિટ"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"પગલાં લેવાનો સમય (ઍક્સેસિબિલિટીનો સમય પૂરો)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"પગલાં લેવાના સમય (ઍક્સેસિબિલિટીની સમયસમાપ્તિ) વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"પગલાં લેવાના સમય (ઍક્સેસિબિલિટીની સમયસમાપ્તિ) વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"પગલાં લેવાનો સમય"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"સમયની આ પસંદગીઓને બધી ઍપ દ્વારા સપોર્ટ આપવામાં આવતો નથી"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"તમને ક્રિયા કરવાનું કહેતા હોય, તેવા હંગામી રૂપે દેખાતા મેસેજને કેટલા સમય સુધી બતાવવા તે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"ટચ કરી અને પકડવા પર વિલંબ"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"વિપરીત રંગમાં બદલવું"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"વિપરીત રંગમાં બદલવાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"વિપરીત રંગમાં બદલવાનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાથી લાઇટ સ્ક્રીન ઘેરી બની જાય છે. તે ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે."</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>ધ્યાનમાં રાખો</b><br/> <ol> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે</li> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા બધી ઍપ પર કામ કરે છે</li> <li> ઘેરું બૅકગ્રાઉન્ડ બતાવવા માટે વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાને બદલે ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરી શકાય છે</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"સેટિંગ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"કનેક્ટેડ માઉસને એવી રીતે સેટ કરી શકાય છે કે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું રોકાઈ જાય ત્યારે માઉસથી ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક થાય"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"જો માઉસથી ક્લિક કરવાનું મુશ્કેલ બને, તો ઑટોક્લિકની સુવિધાનો ઉપયોગ કરવો સહાયરૂપ બની શકે છે"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"ઑટોક્લિક બંધ છે"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"ટૂંકુ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2 સેકન્ડ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"મધ્યમ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6 સેકન્ડ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"લાંબુ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 સેકન્ડ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"કસ્ટમ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"ઓછો"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"વધુ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"ઑટો ક્લિકનો સમય"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિક"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"વિવિધ પ્રકારના વપરાશ માટે વાઇબ્રેશનની તીવ્રતા નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"બંધ છે"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"ડિવાઇસ સાઇલન્ટ મોડ પર સેટ કરેલું હોવાથી સેટિંગ બંધ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"કૉલ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"નોટિફિકેશન અને અલાર્મ"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"ઇન્ટરેક્ટિવ હેપ્ટિક"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિકનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"અલાર્મ વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"મીડિયા વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"રિંગ વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"નોટિફિકેશન વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"પ્રતિસાદને ટચ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ખોલો"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને ઝડપી સેટિંગમાં ઉમેરી. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને ઝડપી સેટિંગમાં પણ ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"ઝડપી સેટિંગમાં રંગ સુધારણા ઉમેરી. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં રંગ સુધારણા ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"ઝડપી સેટિંગમાં વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા ઉમેરી. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"ઝડપી સેટિંગમાં એક્સ્ટ્રા ડિમની સુવિધા ઉમેરી. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં એક્સ્ટ્રા ડિમની સુવિધા ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"ઝડપી સેટિંગમાં \"એક-હાથે વાપરો મોડ\" ઉમેર્યો. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં \"એક-હાથે વાપરો મોડ\" ઉમેરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"ઝડપી સેટિંગમાં ફૉન્ટનું કદ ઉમેરવામાં આવ્યું. કોઈપણ સમયે ફૉન્ટનું કદ બદલવા માટે નીચે સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"છોડી દો"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"રંગ સુધારણાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"રંગ સુધારણાનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"રંગ સુધારણાની સુવિધા વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"રંગ સુધારણાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"કૅપ્શન બતાવો"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"માત્ર સપોર્ટ કરતી ઍપ માટે"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"કૅપ્શનનું કદ અને શૈલી"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> ટેક્સ્ટનું કદ"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"વધુ વિકલ્પો"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"વાંચવામાં સરળતા થાય એ માટે કૅપ્શનનું કદ અને શૈલી કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"કૅપ્શનની આ પસંદગીઓને બધી મીડિયા ઍપ દ્વારા સપોર્ટ આપવામાં આવતો નથી"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"નીચેથી 2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"આગળ ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"તમે તમારા સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો, કૉક્લિઅર ઇમ્પ્લાન્ટ અને અન્ય ઍમ્પ્લિફિકેશન ડિવાઇસનો તમારા ફોન સાથે ઉપયોગ કરી શકો છો"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"સાંભળવામાં મદદ આપતું કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટેડ નથી"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"શ્રવણ યંત્રો ઉમેરો"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"શ્રવણ યંત્રો જોડો"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"આગલી સ્ક્રીનમાં, તમારા \'સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો\' પર ટૅપ કરો. તમારે ડાબા અને જમણા કાનના યંત્રનું જોડાણ અલગ-અલગ કરવું જરૂરી હોઈ શકે છે.\n\nખાતરી કરો કે તમારા \'સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો\' ચાલુ કરેલા અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> સક્રિય"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, માત્ર ડાબું"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, માત્ર જમણું"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ડાબું અને જમણું"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> + વધુ 1"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરો"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"સાચવેલા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રના નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ માટે શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"ટેલિકૉઇલ સાથેની સુસંગતતા વધારે છે અને વણજોઈતો અવાજ ઘટાડે છે"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ વિશે"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"ખાતરી કરો કે તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ ચાલુ છે અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર છે"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રનું જોડાણ બનાવો"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"સાંભળવાના સહાયક ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ નથી દેખાતું?"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"વધુ ડિવાઇસ જુઓ"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ઑડિયોની ગોઠવણી"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ઑડિયો વર્ણન"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ઑડિયોના વર્ણનને સપોર્ટ કરતી મૂવી અને શોમાં સ્ક્રીન પર શું થઈ રહ્યું છે તેનું વર્ણન સાંભળો"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"ઑડિયો વર્ણન, ઑડિયો, વર્ણન, ઓછું વિઝન,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"શૉર્ટકટ ચાલુ"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"બંધ"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"ચાલુ"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"બંધ"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"કાર્ય કરતી નથી. માહિતી માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"આ સેવા કાર્ય કરતી નથી."</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ઍક્સેસિબિલિટીના શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"ઝડપી સેટિંગમાં બતાવો"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"લાલ-લીલો"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"લાલ-લીલો"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"વાદળી-પીળો"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"ગ્રેસ્કેલ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"લીલો રંગ ન દેખાવાની સમસ્યા, ડ્યૂટેરેનોમલી"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"લાલ રંગ ન દેખાવાની સમસ્યા, પ્રોટેનોમલી"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"ટ્રાઇટેનોમલી"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"એક્સ્ટ્રા ડિમ"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"સ્ક્રીનને એક્સ્ટ્રા ડિમ કરો"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"એક્સ્ટ્રા ડિમ કરવાનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"એક્સ્ટ્રા ડિમની સુવિધા વિશે"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ડિમ કરો, જેથી વાંચવાનું વધુ આરામદાયક બને"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"તીવ્રતા"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"વધુ ઝાંખું"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"વધુ બ્રાઇટ"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"ડિવાઇસ ફરી શરૂ થયા પછી ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{ટૂંકો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}one{ટૂંકો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}other{ટૂંકો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{મધ્યમ વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}one{મધ્યમ વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}other{મધ્યમ વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{લાંબો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}one{લાંબો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}other{લાંબો વિલંબિત સમય ({time} સેકન્ડ)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} સેકન્ડ}one{{time} સેકન્ડ}other{{time} સેકન્ડ}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"ચાલુ"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"બંધ"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"પ્રીવ્યૂ"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"સ્ટૅન્ડર્ડ વિકલ્પો"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ભાષા"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"ટેક્સ્ટ કદ"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"કૅપ્શન શૈલી"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"કસ્ટમ વિકલ્પો"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"બૅકગ્રાઉન્ડ રંગ"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"બૅકગ્રાઉન્ડ અસ્પષ્ટતા"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"કૅપ્શન વિંડો રંગ"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"કૅપ્શન વિંડો અપારદર્શકતા"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"ટેક્સ્ટનો રંગ"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"લખાણ અસ્પષ્ટતા"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"કિનારીનો રંગ"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"કિનારીનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"ફોન્ટ ફેમિલી"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"કૅપ્શન આના જેવા દેખાશે"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"રંગ"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"સફેદ"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"ગ્રે"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"કાળો"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"લાલ"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"લીલો"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"વાદળી"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"વાદળી"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"પીળો"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"મજેન્ટા"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"શું <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ને તમારા ડિવાઇસના સંપૂર્ણ નિયંત્રણની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ને આની જરૂર છે:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"એક ઍપ પરવાનગી વિનંતીને અસ્પષ્ટ કરતી હોવાને કારણે, સેટિંગ તમારા પ્રતિસાદને ચકાસી શકતી નથી."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસના સંપૂર્ણ નિયંત્રણ માટે વિનંતી કરે છે. સેવા ઍક્સેસિબિલિટીની જરૂર હોય તેવા વપરાશકર્તા વતી સ્ક્રીન વાંચીને કાર્ય કરી શકે છે. મોટાભાગની ઍપ માટે આ લેવલનું નિયંત્રણ યોગ્ય નથી."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"ઍક્સેસિબિલિટી સંબંધિત આવશ્યકતા માટે સહાય કરતી ઍપ માટે સંપૂર્ણ નિયંત્રણ યોગ્ય છે, પણ મોટા ભાગની ઍપ માટે યોગ્ય નથી."</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"જોવા અને નિયંત્રણ માટેની સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"તે સ્ક્રીન પરનું બધું કન્ટેન્ટ વાંચી શકે છે અને કન્ટેન્ટને અન્ય ઍપ પર બતાવી શકે છે."</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"ક્રિયાઓ જુઓ અને કરો"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"તે ઍપ અથવા હાર્ડવેર સેન્સર વડે તમારી ક્રિયાપ્રતિક્રિયાને ટ્રૅક કરી શકે છે અને તમારા વતી ઍપ સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરી શકે છે."</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"નકારો"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"રોકો"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"રદ કરો"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> પર ટૅપ કરવાથી <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> રોકાઈ જશે."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"કોઈ સેવાઓ ઇન્સ્ટોલ કરેલી નથી"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"કોઈ સેવા પસંદ કરેલી નથી"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"કોઈ વર્ણન પ્રદાન કરવામાં આવેલ નથી."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"લાઇટની સંવેદિતા, ફોટોફોબિયા, ઘેરી થીમ, આધાશીશી, માથાનો દુખાવો, વાંચવાનો મોડ, રાત્રિ મોડ, બ્રાઇટનેસ ઓછી કરો, વ્હાઇટ પૉઇન્ટ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"દ્રષ્ટિ, શ્રવણશક્તિ, અંધ, બધિર, મોટર, કાયાકૌશલ્ય, સહાયક, સહાયતા, ઉપયોગમાં સરળતા, ઍક્સેસની સરળતા, હાથ, સહાય"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"વિંડો મોટી કરવાની સુવિધા, નાનું-મોટું કરો, મોટું કરવું, ઓછું વિઝન, વધારો, વધુ મોટું કરો"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"કૅપ્શન, ઉપશીર્ષકો, CC, Live Transcribe, સાંભળવાની સમસ્યા, CART, સ્પીચ ટૂ ટેક્સ્ટ, સબટાઇટલ"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"સ્ક્રીનનું કદ, મોટી સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"ઉચ્ચ કૉન્ટ્રાસ્ટ, ઓછું વિઝન, બોલ્ડ ફૉન્ટ, બોલ્ડ ચહેરો"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"રંગની ગોઠવણ કરો"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"સ્ક્રીન ઘેરી કરો, સ્ક્રીન ઝાંખા રંગની કરો"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"કલર કોન્ટ્રાસ્ટ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"મોટર, માઉસ, બાહ્ય માઉસ, હેડ માઉસ, અડૅપ્ટિવ માઉસ, વ્હીલચેર, જૉયસ્ટિક"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો, ઓછું સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ, કૉક્લિઅર ઇમ્પ્લાન્ટ, ઍમ્પ્લિફિકેશન ડિવાઇસ, સાઉન્ડ પ્રોસેસર, PSAP"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ, કૅપ્શન, ટેલિટાઇપ, tty"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"ત્રણ બટન"</string> |
| <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"કાયાકૌશલ્ય, મોટર, વરિષ્ઠ, સંધિવા, rsi, સ્ટ્રોક, ધ્રુજારી, મલ્ટીપલ સ્ક્લેરોસિસ, મગજનો લકવો, કંપન, પુનરાવર્તિત તાણની ઇજા, હાથ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"વિલંબ, કાયાકૌશલ્ય, વરિષ્ઠ"</string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"પ્રિન્ટિંગ"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"બંધ"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 પ્રિન્ટ સેવા ચાલુ છે}one{# પ્રિન્ટ સેવા ચાલુ છે}other{# પ્રિન્ટ સેવા ચાલુ છે}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 પ્રિન્ટ જૉબ}one{# પ્રિન્ટ જૉબ}other{# પ્રિન્ટ જૉબ}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"પ્રિન્ટ સેવાઓ"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"કોઈ સેવાઓ ઇન્સ્ટોલ કરેલી નથી"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"કોઈ પ્રિન્ટર મળ્યા નથી"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"પ્રિન્ટર્સ ઉમેરો"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"ચાલુ"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"બંધ"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"સેવા ઉમેરો"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"પ્રિન્ટર ઉમેરો"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"શોધ"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"પ્રિન્ટર માટે શોધી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"સેવા બંધ કરી છે"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"પ્રિન્ટ જોબ્સ"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"છાપ કાર્ય"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"રિસ્ટાર્ટ કરો"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"રદ કરો"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ને ગોઠવી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> છાપી રહ્યાં છે"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ને રદ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"પ્રિન્ટર ભૂલ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"પ્રિન્ટરે <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યું"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"શોધ બોક્સ દર્શાવ્યાં"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"શોધ બોક્સ છુપાયેલ છે"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"આ પ્રિન્ટર વિશે વધુ માહિતી"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"બૅટરી"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"જે બૅટરી દ્વારા ઉપયોગ કરવામાં આવી રહ્યો છે"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> બાકી"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"ચાર્જ થવામાં <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"સ્ક્રીન સમય"</string> |
| <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"બૅકગ્રાઉન્ડ સમય"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"ઓછી બૅટરી"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"ઍપ્લિકેશનને પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિને મર્યાદિત કરીએ?"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"જો તમે બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિને એક ઍપ માટે મર્યાદિત કરો છો, તો તે અયોગ્ય વર્તન કરી શકે છે"</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"આ ઍપ બૅટરી ઑપ્ટિમાઇઝ કરવા સેટ નથી તેથી તમે તેને પ્રતિબંધિત કરી શકશો નહીં.\n\nએને પ્રતિબંધિત કરવા, પહેલાં બૅટરી ઑપ્ટિમાઇઝ કરવાનું ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"બૅટરીનો વપરાશ મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"અમર્યાદિત"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલો"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"પ્રતિબંધિત"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"કોઈપણ મર્યાદા વિના બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીના વપરાશની મંજૂરી આપો. બૅટરીનો વપરાશ વધી શકે છે."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"તમારા વપરાશ આધારિત ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલું સેટિંગ. મોટાભાગની ઍપ માટે સુઝાવ આપેલું સેટિંગ."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં હોય તેવી ઍપનો બૅટરી વપરાશ મર્યાદિત કરો. ઍપ અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે. નોટિફિકેશનમાં વિલંબ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"કોઈ ઍપ દ્વારા તમારી બૅટરીના વપરાશની રીત બદલવાથી તેના કાર્યપ્રદર્શન પર અસર થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"આ ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> હોવો જરૂરી છે."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"અમર્યાદિત"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલો"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"બૅટરીના વપરાશ સંબંધિત વિકલ્પો વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"સંપૂર્ણ ચાર્જ કર્યાં પછી સ્ક્રીન વપરાશ"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ઇતિહાસ વિગતો"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"છેલ્લા 24 કલાકનો વપરાશ જુઓ"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કરાયેલો વપરાશ જુઓ"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"વિગતોનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"પાવર વપરાશ સમાયોજિત કરો"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"સમાવિષ્ટ પૅકેજીસ"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"ઍપ સામાન્ય રીતે ચાલી રહી છે"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"બૅટરીનું લેવલ ઓછું છે"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે બૅટરી સેવર ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"બૅટરીની આવરદા વધારો"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"બૅટરી મેનેજર ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"બૅટરી સેવર ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"બૅટરી સામાન્ય કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"બૅટરી સેવર ચાલુ"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"બૅટરી સેવર વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોઈ શકે છે"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"બૅટરીનો સૌથી વધુ વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"સૌથી વધુ વપરાતી હોય એવી ઍપ જુઓ"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ડૉક કરતી વખતે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ડૉક કરતી વખતે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"સંપૂર્ણ ચાર્જિંગ વિશે"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"તમારી બૅટરીને સુરક્ષિત રાખવા માટે, આગલી વખતે જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ચાર્જિંગ થોભાવેલું છે વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ચાર્જ કરવાનું ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"બૅકગ્રાઉન્ડમાંની હાઇ પાવર પ્રવૃત્તિનો સમાવેશ થાય છે"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# ઍપને પ્રતિબંધિત કરો}one{# ઍપને પ્રતિબંધિત કરો}other{# ઍપને પ્રતિબંધિત કરો}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label}ને તાજેતરમાં પ્રતિબંધિત કરી}one{# ઍપને તાજેતરમાં પ્રતિબંધિત કરી}other{# ઍપને તાજેતરમાં પ્રતિબંધિત કરી}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} બૅકગ્રાઉન્ડમાં વધુ બૅટરીનો વપરાશ કરે છે}one{# ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં વધુ બૅટરીનો વપરાશ કરે છે}other{# ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં વધુ બૅટરીનો વપરાશ કરે છે}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચલાવી શકાતી નથી}one{આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચલાવી શકાતી નથી}other{આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચલાવી શકાતી નથી}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{ઍપને પ્રતિબંધિત કરીએ?}one{# ઍપને પ્રતિબંધિત કરીએ?}other{# ઍપને પ્રતિબંધિત કરીએ?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"બૅટરી બચાવવા માટે, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ને બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. આ ઍપ યોગ્ય રીતે કાર્ય નહીં કરી શકે અને નોટિફિકેશન વિલંબિત થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"બૅટરી બચાવવા માટે, આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. પ્રતિબંધિત ઍપ યોગ્ય રીતે કાર્ય નહીં કરી શકે અને નોટિફિકેશન વિલંબિત થઈ શકે છે.\n\nઍપ:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"બૅટરી બચાવવા માટે, આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. પ્રતિબંધિત ઍપ યોગ્ય રીતે કાર્ય નહીં કરી શકે અને નોટિફિકેશન વિલંબિત થઈ શકે છે.\n\nઍપ:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"પ્રતિબંધિત કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"પ્રતિબંધ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"આ ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ કરી શકશે. તમારા ડિવાઇસની બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"રદ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"પૂરી ચાર્જ કરો"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"ચાર્જિંગ ઍક્સેસરીમાં સમસ્યા"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"અસંગત ચાર્જિંગ વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"બૅટરી મેનેજર"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"ઍપને ઑટોમૅટિક રીતે મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"જ્યારે બૅટરી મેનેજર શોધે છે કે ઍપ બૅટરીનો અતિશય ઉપયોગ કરી રહી છે, ત્યારે તમારી પાસે આ ઍપને પ્રતિબંધિત કરવાનો વિકલ્પ હશે. પ્રતિબંધિત ઍપ યોગ્ય રીતે કાર્ય નહીં કરી શકે અને નોટિફિકેશન વિલંબિત થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"પ્રતિબંધિત ઍપ"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# ઍપ માટે બૅટરીના વપરાશને મર્યાદિત કરી રહ્યાં છીએ}one{# ઍપ માટે બૅટરીના વપરાશને મર્યાદિત કરી રહ્યાં છીએ}other{# ઍપ માટે બૅટરીના વપરાશને મર્યાદિત કરી રહ્યાં છીએ}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> પ્રતિબંધિત કરવામાં આવેલ"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"બૅટરીનો વપરાશ બૅકગ્રાઉન્ડમાં કરવાથી આ બધી ઍપને પ્રતિબંધિત કરવામાં આવી છે. તે અપેક્ષિત રીતે કાર્ય કરી શકશે નહીં અને નોટિફિકેશન વિલંબિત થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"બૅટરી મેનેજરનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"જ્યારે ઍપ બૅટરીનો અતિશય ઉપયોગ કરે, ત્યારે જાણકારી મેળવો"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"ઍપ બૅટરીનો ક્યારે અતિશય ઉપયોગ કરે છે તેની જાણકારી મેળવી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"ઍપ બૅટરીનો ક્યારે અતિશય ઉપયોગ કરે છે તેની જાણકારી મેળવી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# ઍપ પ્રતિબંધિત}one{# ઍપ પ્રતિબંધિત}other{# ઍપ પ્રતિબંધિત}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"બૅટરી મીટર વાંચવામાં સમસ્યા આવી."</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"આ ભૂલ વિશે વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ફ્લેશલાઇટ"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"કૅમેરા"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"મોબાઇલ નેટવર્ક"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"વૉઇસ કૉલ્સ"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"સ્ક્રીન વપરાશ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> દ્વારા <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> વપરાયું"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"કુલ બૅટરીનું <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"છેલ્લા સંપૂર્ણ ચાર્જ પછીનું વિશ્લેષણ"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"છેલ્લા સંપૂર્ણ ચાર્જનો સમય"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"સંપૂર્ણ ચાર્જ લગભગ આટલો સમય ચાલે છે"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"બાકી રહેલી બૅટરી આવરદા અંદાજિત છે અને વપરાશના આધારે બદલાય શકે છે"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"બૅટરી વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કોઈ વપરાશ થયો નથી"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"છેલ્લા 24 કલાકમાં બિલકુલ વપરાશ થયો નથી"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ થયા પછીથી"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"સિસ્ટમ ઍપ"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"અન્ય"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"અંદાજિત બાકી સમય"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"સંપૂર્ણપણે ચાર્જ થવામાં"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"વપરાશના આધારે અનુમાન બદલાઈ શકે છે"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Mediaserver"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"ઍપ્લિકેશન ઓપ્ટિમાઇઝેશન"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"કાઢી નાખેલી ઍપ"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"બૅટરી સેવર"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"કોઈ શેડ્યૂલ નથી"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"તમારા રૂટિન પર આધારિત"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"તમારા રૂટિનના આધારે ચાલુ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"ટકાવારી પર આધારિત"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"તમારા આગલા સામાન્ય રીતે ચાર્જ કરવાના સમય પહેલાં જો તમારી બૅટરી ખલાસ થઈ જવામાં હોય, તો બૅટરી સેવર ચાલુ થઈ જાય છે"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> પર ચાલુ થશે"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"શેડ્યૂલ સેટ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"બૅટરી આવરદા વધારો"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"ચાર્જ થાય ત્યારે બંધ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> પર બંધ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"જ્યારે બૅટરી <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> પર પહોંચે, ત્યારે બૅટરી સેવર બંધ થાય છે"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"બૅટરી સેવરનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> બૅટરી પર"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"બૅટરીના ટકા"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"બૅટરીના ટકા સ્ટેટસ બારમાં બતાવો"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી બૅટરીનું લેવલ"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅટરીનું લેવલ"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી ઍપ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"છેલ્લા 24 કલાક માટે ઍપનો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સિસ્ટમ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"છેલ્લા 24 કલાકમાં સિસ્ટમનો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> માટે સિસ્ટમનો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> માટે ઍપનો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"છેલ્લે <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> પર પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સિસ્ટમ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"છેલ્લે <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> પર પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી ઍપ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"કુલ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"બૅકગ્રાઉન્ડ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"સ્ક્રીન સમય: એક મિનિટ કરતાં ઓછો"</string> |
| <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="8407404329381010144">"એક મિનિટ કરતાં ઓછો"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"કુલ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"બૅકગ્રાઉન્ડ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"સ્ક્રીન સમય: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયાના થોડા કલાકોમાં બૅટરી વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ બનશે"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"હમણાં"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"બૅટરીના વપરાશનો ચાર્ટ"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"બૅટરીના દૈનિક વપરાશનો ચાર્ટ"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"બૅટરીના કલાક દીઠ વપરાશનો ચાર્ટ"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> માટેનો બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સ્ક્રીન સમય"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> દરમિયાન સ્ક્રીન સમય"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"ઍપ દ્વારા જુઓ"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"સિસ્ટમ દ્વારા જુઓ"</string> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"રવાના કરતા પહેલાં કરેલી ક્વૉલિટી માટેની તપાસના કારણે પહેલી વાર ઉપયોગ વખતે ચક્રની સંખ્યા શૂન્ય ન હોય એમ બને"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"પ્રક્રિયા આંકડા"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"મેમરીનો ઉપયોગ"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"પાછલા <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> થી વધુમાં <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ઉપયોગમાં લેવાયું"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> થી વધુમાં <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM ઉપયોગમાં લેવાયું"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"બૅકગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"ફૉરગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"કેશ્ડ"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"મૂળ"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"કર્નલ"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"કૅશેસ"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM વપરાશ"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM ઉપયોગ (બૅકગ્રાઉન્ડ)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"રન ટાઇમ"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"પ્રક્રિયાઓ"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"સેવાઓ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"અવધિ"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"મેમરીની વિગતો"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 કલાક"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 કલાક"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 કલાક"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 દિવસ"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"સિસ્ટમ બતાવો"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"સિસ્ટમ છુપાવો"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"ટકાવારી બતાવો"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Uss નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"આંકડાનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"બૅકગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"ફૉરગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"કેશ્ડ"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"વૉઇસ ઇનપુટ અને આઉટપુટ"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"વૉઇસ ઇનપુટ અને આઉટપુટ સેટિંગ"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"વૉઇસ શોધ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Android કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"વૉઇસ ઇનપુટ સેટિંગ"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"વૉઇસ ઇનપુટ"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"પૂર્ણ હૉટવર્ડ અને ક્રિયાપ્રતિક્રિયા"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"સરળ સ્પીચ ટુ ટેક્સ્ટ"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"આ વૉઇસ ઇનપુટ સેવા તમારા વતી હંમેશા-ચાલુ વૉઇસ મોનિટરિંગ કરવા અને વૉઇસ સક્ષમ એપ્લિકેશન્સને નિયંત્રિત કરવા માટે સમર્થ હશે. તે <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> એપ્લિકેશનમાંથી આવે છે. આ સેવાના ઉપયોગને સક્ષમ કરીએ?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"ડિવાઇસ પર ઓળખ સંબંધિત સેટિંગ"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"ડિવાઇસ પર ઓળખ"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"ડિવાઇસ પર વાણી ઓળખ"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"મનપસંદ એન્જિન"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"એન્જિન સેટિંગ"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"બોલવાની ઝડપ અને પિચ"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"એન્જિન"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"અવાજો"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"બોલાયેલ ભાષા"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"વૉઇસ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"વૉઇસ ઇન્સ્ટૉલ કરવા માટે <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ઍપ્લિકેશન પર ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"ઍપ્લિકેશન ખોલો"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"રદ કરો"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"ફરીથી સેટ કરો"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"ચલાવો"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"સુરક્ષિત નથી"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> સુરક્ષિત નથી"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> સુરક્ષિત નથી"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"અડૅપ્ટિવ કનેક્ટિવિટી"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"તમારા નેટવર્ક કનેક્શનને ઑટોમૅટિક રીતે મેનેજ કરીને બૅટરીની આવરદા વધારે છે અને ડિવાઇસનું કાર્યપ્રદર્શન બહેતર બનાવે છે"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Adaptive Connectivityનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"સર્ટિફિકેટ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"ઓળખપત્રો સાફ કરો"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"બધા પ્રમાણપત્રોને દૂર કરો"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"વિશ્વસનીય ઓળખપત્રો"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"વિશ્વસનીય CA પ્રમાણપત્રો પ્રદર્શિત કરો"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"વપરાશકર્તા ઓળખપત્ર"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"સંગ્રહિત ઓળખપત્ર જુઓ અને સંશોધિત કરો"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"વિગતવાર"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"આ વપરાશકર્તા માટે ઓળખપત્રો ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN અને ઍપ્લિકેશનો માટે ઇન્સ્ટૉલ કરેલ"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"વાઇ-ફાઇ માટે ઇન્સ્ટૉલ કરેલા છે"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"વાઇ-ફાઇ માટે ઇન્સ્ટૉલ કરેલા છે (ઉપયોગમાં છે)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"તમામ કન્ટેન્ટ દૂર કરીએ?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી નાખ્યું છે."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ ભૂસી શકાયો નથી."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"વપરાશ ઍક્સેસ સાથેની ઍપ"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA સર્ટિફિકેટ"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN & ઍપ વપરાશકર્તા સર્ટિફિકેટ"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"વાઇ-ફાઇ સર્ટિફિકેટ"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"તમારો ડેટા પ્રાઇવેટ રહેશે નહીં"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"એન્ક્રિપ્શન માટે CA પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ વેબસાઇટ, ઍપ અને VPNs દ્વારા કરવામાં આવે છે. તમને જે સંસ્થાઓ પર વિશ્વાસ હોય, તે સંસ્થાઓના જ CA પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો. \n\nજો તમે CA પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો છો, તો પ્રમાણપત્રના માલિક તમે મુલાકાત લો છો તે વેબસાઇટની અથવા તમે ઉપયોગમાં લો છો તે ઍપ પરથી પાસવર્ડ અથવા ક્રેડિટ કાર્ડની વિગતો જેવા તમારા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે – પછી ભલેને તે ડેટા એન્ક્રિપ્ટેડ હોય."</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"ઇન્સ્ટૉલ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"છતાં ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"સર્ટિફિકેટ ઇન્સ્ટૉલ નથી કર્યું"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>"ને આ ડિવાઇસ પર પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"આ પ્રમાણપત્રો, નીચે આપેલી ઍપ અને URLs સાથે તમારા ડિવાઇસની અજોડ IDને શેર કરીને તમારી ચકાસણી કરશે"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"મંજૂરી આપશો નહીં"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"વધુ બતાવો"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"પ્રમાણપત્ર મેનેજમેન્ટની ઍપ"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"એકપણ નહીં"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"જ્યારે તમે નીચે આપેલી ઍપ અને URLsનો ઉપયોગ કરશો, ત્યારે પ્રમાણપત્રો તમારી ચકાસણી કરશે"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"પ્રમાણપત્રો અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"ઍપ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"આ ઍપ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"ઍપ દ્વારા પ્રમાણપત્રો મેનેજ નહીં કરવામાં આવે, પણ તે તમારા ડિવાઇસમાં રહેશે. ઍપ દ્વારા ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવેલું કોઈપણ પ્રમાણપત્ર અનઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}one{# URL}other{# URL}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"કટોકટી સમયે ડાયલનું સિગ્નલ"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"જ્યારે કટોકટીનો કૉલ કરવામાં આવે ત્યારે વર્તન સેટ કરો"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"બૅકઅપ"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"બંધ છે"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"બેકઅપ અને પુનર્સ્થાપન"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"વ્યક્તિગત ડેટા"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"મારા ડેટાનો બેક અપ લો"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"ઍપ ડેટા, વાઇ-ફાઇ પાસવર્ડ અને અન્ય સેટિંગનો Google સર્વર પર બૅકઅપ લો"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"બેકઅપ એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"બૅકઅપ એકાઉન્ટ મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"ઍપ્લિકેશન માહિતી શામેલ કરો"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"ઑટોમૅટિક પુનઃસ્થાપના"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"જ્યારે કોઈ ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરી રહ્યાં હોય, ત્યારે બૅકઅપ લીધેલા સેટિંગ અને ડેટા રિસ્ટોર કરો"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"બૅકઅપ સેવા સક્રિય કરેલી નથી"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"બેકઅપ લેવાયેલ ડેટા અત્યારે કોઇ એકાઉન્ટ સ્ટોર કરી રહ્યું નથી"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"વાઇ-ફાઇ પાસવર્ડ, બુકમાર્ક, અન્ય સેટિંગ અને ઍપ ડેટાનો બૅકઅપ લેવાનું રોકીએ, તેમજ Google સર્વર પરની બધી કૉપિને કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"ડિવાઇસ ડેટા (જેમ કે વાઇ-ફાઇ પાસવર્ડ અને કૉલ ઇતિહાસ) અને ઍપ ડેટા (જેમ કે સેટિંગ અને ઍપ દ્વારા થયેલી ફાઇલો)નું બૅકઅપ લેવાનું રોકીએ, ઉપરાંત રિમોટ સર્વર પરની તમામ કૉપિ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"ડિવાઇસ ડેટા (જેમ કે વાઇ-ફાઇ પાસવર્ડ અને કૉલ ઇતિહાસ) અને ઍપ ડેટા (જેમ કે સેટિંગ અને ઍપ દ્વારા સંગ્રહિત ફાઇલો)નો રિમોટલી ઑટોમૅટિક રીતે બૅકઅપ લો.\n\nજ્યારે તમે ઑટોમૅટિક રીતે બૅકઅપ ચાલુ કરો છો, ત્યારે ડિવાઇસ અને ઍપ ડેટા સમયાંતરે રિમોટલી સચવાય છે. ઍપ ડેટા એવો કોઈપણ ડેટા હોઈ શકે જેને કોઈ ઍપએ સાચવ્યો હોય (ડેવલપર સેટિંગના આધારે) જેમાં સંપર્કો, સંદેશા અને ફોટો જેવા સંભવિતપણે સંવેદનશીલ ડેટાનો સમાવેશ થાય છે."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક સેટિંગ"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"આ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપને નિષ્ક્રિય કરો"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"ઍપ્લિકેશન અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"નિષ્ક્રિય અને અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"કોઈ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"કોઈ ઉપલબ્ધ ટ્રસ્ટ એજન્ટ્સ નથી"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ સક્રિય કરીએ?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"આ ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ સક્રિય કરો"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"આ ઍડમિન ઍપને સક્રિય કરવાથી આ ઍપ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને નીચેની ક્રિયાઓ કરવાની મંજૂરી આપશે:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"આ ડિવાઇસને <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા મેનેજ અને મોનિટર કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"આ વ્યવસ્થાપક ઍપ સક્રિય છે અને આ ઍપ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને નીચેની ક્રિયાઓ કરવાની મંજૂરી આપે છે:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"પ્રોફાઇલ સંચાલક સક્રિય કરીએ?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"નિરીક્ષણની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"આગળ વધવાથી, તમારા વપરાશકર્તાને તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવશે કે જેઓ વ્યક્તિગત ડેટા ઉપરાંત સંકળાયેલ ડેટાને પણ સંગ્રહિત કરી શકે છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, ઍક્સેસ, ઍપ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત, વપરાશકર્તાથી સંબંધિત ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"તમારા વ્યવસ્થાપકે અન્ય વિકલ્પો અક્ષમ કરેલા છે"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"વધુ જાણો"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"નોટિફિકેશન લૉગ"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"સૂચનાનો ઇતિહાસ"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"છેલ્લા %d કલાક"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"સ્નૂઝ કરેલ"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"તાજેતરમાં છોડી દેવાયેલી"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"કૉલ રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"નેટવર્ક વિગતો"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"સમન્વયન સક્ષમ"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"સમન્વયન અક્ષમ"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"હવે સમન્વયન કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"સમન્વયન ભૂલ"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"સમન્વયન નિષ્ફળ થયું"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"સમન્વયન સક્રિય"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"સમન્વયન"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"સમન્વયનમાં હાલમાં સમસ્યા આવી રહી છે. તે ટૂંક સમયમાં પાછું આવશે."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ હજી સુધી ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"ઑફિસ માટેની ઍપ"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"ઍપ્લિકેશનો કોઈપણ સમયે ડેટાને સમન્વયિત, મોકલી અને પ્રાપ્ત કરી શકે છે"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાને અક્ષમ કરીએ?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાને અક્ષમ કરવું બૅટરીની આવરદા વધારે છે અને ડેટા ઉપયોગને ઓછો કરે છે. કેટલીક ઍપ્લિકેશનો હજી પણ બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરતી હોઈ શકે છે."</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"સમન્વયન ચાલુ છે"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"સિંક બંધ છે"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"સમન્વયન ભૂલ"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"છેલ્લું સિંક <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"હવે સમન્વયન કરી રહ્યું છે..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"બૅકઅપ સેટિંગ"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"મારા સેટિંગનો બૅકઅપ લો"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"હમણાં સિંક કરો"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"સમન્વયન રદ કરો"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"હમણાં સમન્વયિત કરવા માટે ટૅપ કરો<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Calendar"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"સંપર્કો"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"ઍપ સિંક સેટિંગ"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"ડેટા અને સમન્વયન"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"પાસવર્ડ બદલો"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"એકાઉન્ટ સેટિંગ"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"એકાઉન્ટ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"એકાઉન્ટ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"તમારા વ્યવસ્થાપકે આ ફેરફારની મંજૂરી આપી નથી"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"મેન્યુઅલી સમન્વયિત કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"આ આઇટમ માટે સિંક હાલમાં બંધ કરેલું છે. આ સેટિંગ બદલવા માટે, બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા અને ઑટોમૅટિક રીતે સિંકને અસ્થાયી ધોરણે ચાલુ કરો."</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"બધા પસંદ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"મોબાઇલ ડેટા અને વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"વ્યક્તિગત ડેટાને ઑટો સિંક કરો"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"ઑફિસના ડેટાને ઑટો સિંક કરો"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"ચક્ર બદલો…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"ડેટા વપરાશ ચક્ર ફરીથી સેટ કરવા માટે મહિનાનો દિવસ:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"આ સમયગાળા દરમ્યાન કોઈ એપ્લિકેશને ડેટાનો ઉપયોગ કર્યો નથી."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"ફૉરગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"બૅકગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"પ્રતિબંધિત"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"મોબાઇલ ડેટા મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"4G ડેટા મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"2G-3G ડેટા મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"વાઇ-ફાઇ ડેટા મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"મોબાઇલ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"મોબાઇલ"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"મોબાઇલ ડેટા"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G ડેટા"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G ડેટા"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"રોમિંગ"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"ફૉરગ્રાઉન્ડ:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"બૅકગ્રાઉન્ડ"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"ઍપ સેટિંગ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં મોબાઇલ ડેટાના વપરાશને ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"આ ઍપ્લિકેશન માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા પ્રતિબંધિત કરવા માટે, પહેલા મોબાઇલ ડેટા મર્યાદા સેટ કરો."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાને નિયંત્રિત કરીએ?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"આ સુવિધાને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા પર આધારિત હોય તે ઍપ્લિકેશન ફક્ત મોબાઇલ નેટવર્કો ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે કામ કરતી બંધ થઈ શકે છે.\n\nતમે ઍપ્લિકેશનમાં ઉપલબ્ધ સેટિગ્સમાં વધુ ઉચિત ડેટા વપરાશ નિયંત્રણો મેળવી શકો છો."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"તમે મોબાઇલ ડેટા મર્યાદા સેટ કરી હોય, માત્ર ત્યારે જ બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાને મર્યાદિત કરવું સંભવ છે."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"ઑટો સિંક ડેટા ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"ડેટા ઑટો-સિંક કરો બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"આમ કરવું તે ડેટા અને બૅટરી વપરાશ બચાવશે, પરંતુ તમારે તાજેતરની માહિતી એકત્રિત કરવા માટે દરેક એકાઉન્ટને મેન્યુઅલી સિંક કરવાની જરૂર પડશે. અને જ્યારે અપડેટ આવશે ત્યારે તમે નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"વપરાશ સાયકલ ફરીથી સેટ કરવાની તારીખ"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"દર મહિનાની તારીખ:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"ડેટા વપરાશ ચેતવણી સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"ડેટા વપરાશની મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"ડેટા વપરાશને મર્યાદિત કરવો"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ચેતવણી"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"મર્યાદા"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"દૂર કરેલી ઍપ્લિકેશનો"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"દૂર કરેલી ઍપ્લિકેશનો અને વપરાશકર્તાઓ"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"નેટવર્કનો વપરાશ"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"મીટર કરેલું"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"નામ"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"પ્રકાર"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"સર્વર ઍડ્રેસ"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP એન્ક્રિપ્શન (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TP રહસ્ય"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec ઓળખકર્તા"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec પહેલાંથી શેર કરેલી કી"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec વપરાશકર્તા પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec સર્વર પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"વિગતવાર વિકલ્પો બતાવો"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS શોધ ડોમેન"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"DNS સર્વર (દા.ત. 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"ફૉરવર્ડિંગ રૂટ (દા.ત. 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"વપરાશકર્તાનું નામ"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"એકાઉન્ટ માહિતી સાચવો"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(ઉપયોગ થયો નથી)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(સર્વર ચકાસશો નહીં)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(સર્વરમાંથી પ્રાપ્ત)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"આ VPN પ્રકાર હંમેશાં કનેક્ટ કરેલ રાખી શકાતો નથી"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"હંમેશાં-ચાલુ VPN માત્ર સંખ્યાત્મક સર્વર ઍડ્રેસને જ સપોર્ટ કરે છે"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"હંમેશાં-ચાલુ VPN માટે DNS સર્વરનો ઉલ્લેખ કરેલો હોવો આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"DNS સર્વર સરનામા હંમેશાં-ચાલુ VPN માટે સંખ્યાત્મક હોવા આવશ્યક છે"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"દાખલ કરેલી માહિતી હંમેશાં-ચાલુ VPNને સપોર્ટ કરતી નથી"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"રદ કરો"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"છોડી દો"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"સાચવો"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"બદલો"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"VPN પ્રોફાઇલમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"ભૂલી જાઓ"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"આ VPNને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"વર્ઝન"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN ભૂલી ગયાં"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"અસ્તિત્વમાંની VPN ને બદલીએ?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"હંમેશાં ચાલુ VPN સેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"આ સેટિંગ જ્યારે ચાલુ હોય, VPN સફળતાપૂર્વક કનેક્ટ ન થાય ત્યાં સુધી તમારી પાસે ઇન્ટરનેટ કનેક્શન નહીં હોય"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"તમારા હાલના VPNને બદલવામાં આવશે અને VPN સફળતાપૂર્વક કનેક્ટ ન થાય ત્યાં સુધી તમારી પાસે ઇન્ટરનેટ કનેક્શન નહીં હોય"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"તમે પહેલાંથી હંમેશાં-ચાલુ VPN થી કનેક્ટ થયેલ છો. જો તમે કોઈ બીજાથી કનેક્ટ કરો છો, તો તમારા અસ્તિત્વમાંના VPN ને બદલવામાં આવશે અને હંમેશાં-ચાલુ મોડ બંધ થઈ જશે."</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"તમે પહેલાંથી VPN થી કનેક્ટ થયેલ છો. જો તમે કોઈ બીજાથી કનેક્ટ કરો છો, તો તમારા અસ્તિત્વમાંના VPN ને બદલવામાં આવશે."</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"આ ઍપ હંમેશાં-ચાલુ VPNને સપોર્ટ કરતી નથી"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"VPN પ્રોફાઇલ ઉમેરો"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"પ્રોફાઇલ સંપાદિત કરો"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"પ્રોફાઇલ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"હંમેશા ચાલુ VPN"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"કોઈ VPN ઉમેર્યાં નથી"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"હંમેશાં VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ રાખો"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"આ ઍપ્લિકેશન દ્વારા સમર્થિત નથી"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"હંમેશાં ચાલુ"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"સુરક્ષિત નથી"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN વિનાના કનેક્શનને બ્લૉક કરો"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN કનેક્શનની જરૂર છે?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"સુરક્ષિત નથી. IKEv2 VPN પર અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"હંમેશા તેની સાથે કનેક્ટ રહેવા માટે એક VPN પ્રોફાઇલ પસંદ કરો. આ VPN સાથે કનેક્ટ હશે માત્ર ત્યારે જ નેટવર્ક ટ્રાફિકને મંજૂરી આપવામાં આવશે."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"હંમેશા-ચાલુ VPNને સર્વર અને DNS બંને માટે એક IP ઍડ્રેસની જરૂર હોય છે."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"કોઈ નેટવર્ક કનેક્શન નથી. કૃપા કરીને પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"VPN થી ડિસ્કનેક્ટ થયું"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"એકેય નહીં"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"કોઈ પ્રમાણપત્ર ખૂટે છે. પ્રોફાઇલ સંપાદિત કરવાનો પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"વપરાશકર્તા"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"સક્ષમ કરો"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"વિશ્વાસ કરો"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"સિસ્ટમ CA પ્રમાણપત્રને સક્ષમ કરીએ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"સિસ્ટમ CA પ્રમાણપત્રને અક્ષમ કરીએ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"વપરાશકર્તા CA પ્રમાણપત્રને કાયમ માટે દૂર કરીએ?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"આના દ્વારા ઉપયોગ કરવામાં આવી રહ્યો છે"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"આ એન્ટ્રીમાં આનો સમાવેશ થાય છે"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 વપરાશકર્તા કી"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 વપરાશકર્તા પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 CA પ્રમાણપત્ર"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA પ્રમાણપત્રો"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"ઓળખપત્રની વિગતો"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"ઓળખપત્ર દૂર કર્યા: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"કોઈ વપરાશકર્તા ઓળખપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કર્યા નથી"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"જોડણી તપાસનાર"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"કાર્ય માટે જોડણી તપાસનાર"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"તમારો વર્તમાન પૂર્ણ બેકઅપ પાસવર્ડ અહીં દાખલ કરો"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"સંપૂર્ણ બેકઅપ માટે અહીં નવો પાસવર્ડ લખો"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"તમારો નવો પૂર્ણ બેકઅપ પાસવર્ડ અહીં ફરીથી લખો"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"બેકઅપ પાસવર્ડ સેટ કરો"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"રદ કરો"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"વધારાના સિસ્ટમ અપડેટ્સ"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"નેટવર્ક મૉનિટર કરી શકાય છે"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{પ્રમાણપત્ર પર વિશ્વાસ કરો અથવા કાઢી નાખો}one{પ્રમાણપત્ર પર વિશ્વાસ કરો અથવા કાઢી નાખો}other{પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા કાઢી નાખો}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"તૃતીય પક્ષ ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ હોય છે.\n\nતમારા ઉપકરણ પર ઇન્સ્ટોલ કરેલ વિશ્વસનીય ઓળખપત્ર આ કરવાનું શક્ય બનાવી રહ્યું છે."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{પ્રમાણપત્ર ચેક કરો}one{પ્રમાણપત્ર ચેક કરો}other{પ્રમાણપત્રો ચેક કરો}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"એકથી વધુ વપરાશકર્તાઓ"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"વપરાશકર્તાઓ અને પ્રોફાઇલ્સ"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"વપરાશકર્તા અથવા પ્રોફાઇલ ઉમેરો"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"સેટ કરેલ નથી"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"સેટ કરેલ નથી - પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"સેટ કરેલ નથી - કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"ઍડમિન"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"તમે (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"તમે હજી વધુ વપરાશકર્તાઓ ઉમેરી શકશો નહીં. નવા વપરાશકર્તા ઉમેરવા માટે કોઈ એક વપરાશકર્તાને કાઢી નાખો."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ્સ એકાઉન્ટ્સ ઉમેરી શકતી નથી"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"આ ડિવાઇસમાંથી <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ને કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"લૉક સ્ક્રીન સેટિંગ"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"લૉક સ્ક્રીનમાંથી વપરાશકર્તાઓને ઉમેરો"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"ડૉક કર્યુ હોય ત્યારે ઍડમિન વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"તમને પોતાને કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"આ વપરાશકર્તા ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"આ પ્રોફાઇલ દૂર કરીએ?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"તમામ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"જો તમે આગળ વધો છો, તો આ પ્રોફાઇલમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"તમામ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"નવો વપરાશકર્તા ઉમેરી રહ્યું છે ..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"વપરાશકર્તા કાઢી નાંખો"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"અતિથિ (તમે)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"વપરાશકર્તાઓ"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"અન્ય વપરાશકર્તાઓ"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળતી વખતે તમામ અતિથિ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"શું અતિથિની પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"આ અતિથિ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા હમણાં ડિલીટ કરવામાં આવશે તેમજ ભવિષ્યમાં જ્યારે પણ તમે અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળો, ત્યારે તમામ અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"ડિલીટ કરો, અતિથિ, પ્રવૃત્તિ, કાઢી નાખો, ડેટા, મુલાકાતી, કાઢો"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"અતિથિને ફોન કૉલ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"કૉલ ઇતિહાસ અતિથિ વપરાશકર્તા સાથે શેર કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"આ વપરાશકર્તાને ઍડમિન બનાવો"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"કૉલ અને SMS ઇતિહાસ આ વપરાશકર્તા સાથે શેર કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"ઍડમિનના વિશેષાધિકારો કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"જો તમે આ વપરાશકર્તાના ઍડમિનના અધિકારોને કાઢી નાખશો, તો તમે અથવા બીજા ઍડમિન પછી તેમને તે પાછા આપી શકે છે."</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"ઇમર્જન્સીની માહિતી"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> માટે માહિતી અને સંપર્કો"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ખોલો"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"ઍપ્લિકેશનો અને સામગ્રીને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"પ્રતિબંધો ધરાવતી ઍપ્લિકેશનો"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"ઍપ માટે સેટિંગ મોટું કરો"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"ઇન્સ્ટૉલ કરવા માટે ઍપ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"ઉપલબ્ધ ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"સંપર્ક રહિત ચુકવણી"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપ"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"ચુકવણી ઍપનો ઉપયોગ કરીને ચુકવણી કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસનો પાછલો ભાગ ચુકવણી ટર્મિનલ સામે રાખો"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"વધુ જાણો"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"ઑફિસ માટેની ઍપને ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપ કરીએ?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"ઑફિસ માટેની ઍપ વડે ચુકવણી કરવા માટે:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ ચાલુ હોવી જરૂરી છે."</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"જો હોય, તો તમારે તમારા ઑફિસનો પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડ દાખલ કરવાની જરૂર છે."</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"તે કેવી રીતે કાર્ય કરે છે"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"સ્ટોર્સમાં તમારા ફોન વડે ચુકવો"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"ચુકવણી ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"સેટ નથી"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"હંમેશાં"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"જ્યારે અન્ય ચુકવણી ઍપ ખુલ્લી હોય તે સિવાય"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"સંપર્ક રહિત ટર્મિનલ પર, આનાથી ચુકવણી કરો:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"ટર્મિનલ પર ચુકવવું"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ચુકવણી ઍપ સેટ કરો. ત્યારબાદ તમારા ફોનના પાછળના ભાગને સંપર્ક રહિત પ્રતીક સાથેના કોઈપણ છેડાં પાસે પકડી રાખો."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"સમજાઈ ગયું"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"વધુ…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપ સેટ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપ અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"સંપર્ક રહિત ટર્મિનલ પર, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>થી ચુકવણી કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"સંપર્ક રહિત ટર્મિનલ પર, <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>થી ચુકવણી કરો.\n\nઆમ કરવાથી <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> તમારી ડિફૉલ્ટ ચુકવણી ઍપનું સ્થાન લે છે."</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"ડિફૉલ્ટ સેટ કરો"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"ઑફિસ માટેની ઍપ"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"પ્રતિબંધો"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"પ્રતિબંધો દૂર કરો"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"પિન બદલો"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"સહાય અને પ્રતિસાદ"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"કન્ટેન્ટ માટે એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ફોટો ID"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"આત્યંતિક જોખમો"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"જીવન અને સંપત્તિના આત્યંતિક જોખમો માટેની ચેતવણીઓ પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"ગંભીર જોખમો"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"જીવન અને સંપત્તિના ગંભીર જોખમો માટેની ચેતવણીઓ પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"AMBER અલર્ટ"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"બાળકના અપહરણો વિશે બુલેટિન્સ પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"પુનરાવર્તન"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"વાયરલેસ ઇમર્જન્સી અલર્ટ"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"નેટવર્ક ઓપરેટર્સ"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"ઍક્સેસ પોઇન્ટના નામ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"વિગતવાર કૉલિંગ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G કૉલિંગ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"વૉઇસ કૉલને બહેતર બનાવવા માટે LTE સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (સુઝાવ આપવામાં આવે છે)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"વૉઇસ કૉલને બહેતર બનાવવા માટે 4G સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (સુઝાવ આપવામાં આવે છે)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"વૉઇસ કૉલ માટે 5Gનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરને સંપર્કો મોકલો"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"વધારેલી સુવિધાઓ આપવા માટે તમારા સંપર્કોના ફોન નંબર મોકલો"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"સંપર્કો <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ને મોકલીએ?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરને સંપર્કો મોકલીએ?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"તમારા સંપર્કોના ફોન નંબર સમયાંતરે <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ને મોકલવામાં આવશે.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આ માહિતી જાણકારી આપે છે કે તમારા સંપર્કો વીડિયો કૉલ અથવા અમુક મેસેજિંગ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરી શકે કે નહીં."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"તમારા સંપર્કોના ફોન નંબર સમયાંતરે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરને મોકલવામાં આવશે. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>આ માહિતી જાણકારી આપે છે કે તમારા સંપર્કો વીડિયો કૉલ અથવા અમુક મેસેજિંગ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરી શકે કે નહીં."</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (ભલામણ કરેલ)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS મેસેજ"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"મોબાઇલ ડેટા બંધ હોય ત્યારે પણ મેસેજ મોકલો અને પ્રાપ્ત કરો"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"જ્યારે તેની ઉપલબ્ધતા બહેતર હોય, ત્યારે આ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"કાર્યાલય સિમ"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"ઍપ્લિકેશન અને કન્ટેન્ટ ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"નામ બદલો"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"ઍપ્લિકેશન પ્રતિબંધો સેટ કરો"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> દ્વારા નિયંત્રિત"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"આ ઍપ્લિકેશન તમારા એકાઉન્ટ્સ નિયંત્રિત કરી શકે છે"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"આ ઍપ્લિકેશન તમારા એકાઉન્ટ્સ ઍક્સેસ કરી શકે છે. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> દ્વારા નિયંત્રિત"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"વાઇ-ફાઇ અને મોબાઇલ"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"વાઇ-ફાઇ અને મોબાઇલ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"બ્લૂટૂથ જોડીઓ અને સેટિંગ ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"લોકેશન"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"એપ્લિકેશન્સને તમારી સ્થાન માહિતીનો ઉપયોગ કરવા દો"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"પાછળ"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"આગલું"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"કોઈ અન્ય રીતે ફૉર્મેટ કરો"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"સિમ કાર્ડ"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"મોબાઇલ ડેટા અનુપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ડેટા સિમ પસંદ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"કૉલ્સ માટે આનો ઉપયોગ હંમેશાં કરો"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"મોબાઇલ ડેટા માટે સિમ કાર્ડ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS માટે સિમ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"ડેટા સિમ પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ, આમાં એક મિનિટ જેટલો સમય લાગી શકે છે…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"જો તમે <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>નો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે."</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"આની સાથે કૉલ કરો"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"સિમ નું નામ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"સિમ સ્લોટ %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"નારંગી"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"જાંબલી"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"સિમ સ્થિતિ"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"સિમનું સ્ટેટસ (સિમ સ્લૉટ %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"સિમ કાર્ડ બદલાયા છે."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"દર વખતે પૂછો"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"પસંદગી જરૂરી"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"સિમની પસંદગી"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"નેટવર્ક અને ઇન્ટરનેટ"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"મોબાઇલ, વાઇ-ફાઇ, હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"વાઇ-ફાઇ, હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"કનેક્ટ થયેલા ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"બ્લૂટૂથ, જોડાણ બનાવો"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"બ્લૂટૂથ, ડ્રાઇવિંગ મોડ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"બ્લૂટૂથ, ડ્રાઇવિંગ મોડ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"બ્લૂટૂથ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"બ્લૂટૂથ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"બ્લૂટૂથ, Android Auto, ડ્રાઇવિંગ મોડ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"બ્લૂટૂથ, Android Auto, ડ્રાઇવિંગ મોડ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"બ્લૂટૂથ, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"બ્લૂટૂથ, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે NFC બંધ છે"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલાં ચુકવણી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"તાજેતરની ઍપ, ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલમાં ઍપ માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસ ઉપલબ્ધ નથી."</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"પાસવર્ડ અને એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"સાચવેલા પાસવર્ડ, ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, સિંક કરેલા એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"ક્લોન કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"ઍપની બીજી આવૃત્તિ બનાવો જેથી તમે એક જ સમયે બે એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો."</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"ઍપ જેને ક્લોન કરી શકાય છે."</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> ઍપ ક્લોન કરવામાં આવી, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> ઍપ ક્લોન કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"ઍપની બધી ક્લોન ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"ઍપની બધી ક્લોન ડિલીટ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"બનાવી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"ક્લોન કરેલી"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>નો ક્લોન બનાવી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>નો ક્લોન બનાવવામાં આવ્યો"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ભાષાઓ, સંકેતો, સમય, બૅકઅપ"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"સિસ્ટમની ભાષાઓ, ઍપની ભાષાઓ, પ્રાદેશિક પસંદગીઓ, સ્પીચ"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"વાઇફાઇ, વાઇ-ફાઇ, નેટવર્ક કનેક્શન, ઇન્ટરનેટ, વાયરલેસ, ડેટા, વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"વાઇ-ફાઇ નોટિફિકેશન, વાઇફાઇ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24-કલાકના ફૉર્મેટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"આના વડે ખોલો"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"ઍપ"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"સમયઝોન"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"ચૅટ હેડ, સિસ્ટમ, અલર્ટ, વિંડો, સંવાદ, ડિસ્પ્લે, બીજી ઍપની ઉપર, દોરો"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"ફ્લેશલાઇટ, લાઇટ, ટોર્ચ"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"વાઇફાઇ, વાઇ-ફાઇ, ટૉગલ કરો, નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"સેલ્યુલર, મોબાઇલ, સેલ કૅરિઅર, વાયરલેસ, ડેટા, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, કૉલ, કૉલિંગ"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"સ્ક્રીન, ટચસ્ક્રીન"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"ધૂંધળી સ્ક્રીન, ટચસ્ક્રીન, બૅટરી, તેજસ્વી"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"ધૂંધળી સ્ક્રીન, રાત, રંગછટા, રાત્રિની શિફ્ટ, બ્રાઇટનેસ, સ્ક્રીનનો રંગ, રંગ, રંગ"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"બૅકગ્રાઉન્ડ, વ્યક્તિગત, પ્રદર્શન કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"ટેક્સ્ટ કદ"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"પ્રોજેક્ટ, કાસ્ટ કરો, સ્ક્રીન મિરરિંગ, સ્ક્રીન શેરિંગ, મિરરિંગ, સ્ક્રીન શેર કરો, સ્ક્રીન કાસ્ટિંગ"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"સ્પેસ, ડિસ્ક, હાર્ડ ડ્રાઇવ, ડિવાઇસ વપરાશ"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"પાવર વપરાશ, ચાર્જ"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"બૅટરીનો વપરાશ જુઓ, બૅટરીનો વપરાશ, પાવર વપરાશ"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"બૅટરી સેવર, પાવર સેવર, સેવર"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"અડૅપ્ટિવ બૅટરી અને અડૅપ્ટિવ ચાર્જિંગ સુવિધા સંબંધિત પસંદગીઓ, સુવિધાજનક બૅટરી"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"જોડણી, શબ્દકોશ, જોડણી-તપાસ, સ્વતઃ-સુધારો"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"ઓળખકર્તા, ઇનપુટ, વાણી, બોલો, ભાષા, હૅન્ડ્સફ્રી, હૅન્ડ ફ્રી, ઓળખાણ, અપમાનજનક, શબ્દ, ઑડિઓ, ઇતિહાસ, બ્લૂટૂથ હૅડસેટ"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"દર, ભાષા, ડિફોલ્ટ, બોલો, બોલી રહ્યાં છે, tts, અૅક્સેસિબિલિટી, સ્ક્રીન રીડર, અંધ"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ઘડિયાળ, લશ્કરી"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"ફરીથી સેટ કરો, પુનઃસ્થાપિત કરો, ફેક્ટરી"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"વાઇપ કરો, ડિલીટ કરો, પાછું મેળવો, સાફ કરો, કાઢી નાખો, ફેક્ટરી રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"પ્રિન્ટર"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"સ્પીકર બીપ, સ્પીકર, વૉલ્યૂમ, મ્યૂટ, સાઇલન્સ, ઑડિયો, મ્યુઝિક, હેપ્ટિક, વાઇબ્રેટર, વાઇબ્રેટ"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"ખલેલ પાડવી નહીં ખલેલ પાડશો નહીં, વિક્ષેપ કરો, વિક્ષેપ, વિરામ"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"નજીકના, સ્થાન, ઇતિહાસ, જાણ કરવી, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"એકાઉન્ટ, એકાઉન્ટ ઉમેરો, ઑફિસની પ્રોફાઇલ, એકાઉન્ટ ઉમેરો, કાઢી નાખો, ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"પ્રતિબંધ, પ્રતિબંધિત કરો, પ્રતિબંધિત"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"ટેક્સ્ટ સુધારણા, સુધારો, સાઉન્ડ, વાઇબ્રેટ, સ્વતઃ, ભાષા, હાવભાવ, સૂચવો, સૂચન, થીમ, અપમાનકારક, શબ્દ, પ્રકાર, ઇમોજી, આંતરરાષ્ટ્રીય"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"ફરીથી સેટ કરો, પસંદગીઓ, ડિફોલ્ટ"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"ઍપ્લિકેશનો, ડાઉનલોડ, ઍપ્લિકેશનો, સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"ઍપ્લિકેશનો, પરવાનગીઓ, સુરક્ષા"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"ઍપ્લિકેશનો, ડિફોલ્ટ"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ઓપ્ટિમાઇઝેશન્સને અવગણો, ડોઝ, ઍપ્લિકેશન સ્ટેન્ડબાય"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"વાઇબ્રન્ટ, RGB, sRGB, રંગ, કુદરતી, સ્ટૅન્ડર્ડ"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, રિઝોલ્યુશન, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"રંગ, તાપમાન, D65, D73, સફેદ, પીળો, વાદળી, ઉષ્ણ, શીતળ"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"અનલૉક કરવા માટે સ્લાઇડ કરો, પાસવર્ડ, પૅટર્ન, પિન"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"સ્ક્રીન પિનિંગ"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"કાર્ય પડકાર, કાર્ય, પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ, મેનેજ થયેલ પ્રોફાઇલ, એકીકૃત કરો, એકીકરણ, કાર્ય, પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"સક્રિય કરવું, નિષ્ક્રિય કરવું, લૉક ન કરવું, ફોલ્ડ હોવા પર અનલૉક કરેલું રાખવું, ફોલ્ડ કરવું, બંધ કરવું, ફોલ્ડ કરો, બંધ કરો, સ્ક્રીન બંધ કરવી"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"સંકેતો"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"વૉલેટ"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"ચુકવણી કરો, ટૅપ કરો, ચુકવણીઓ"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"બૅકઅપ, બૅક અપ"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"ફેસ, અનલૉક, પ્રમાણીકરણ, સાઇન ઇન"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"ફેસ, અનલૉક, પ્રમાણીકરણ, સાઇન ઇન કરો, ફિંગરપ્રિન્ટ, બાયોમેટ્રિક"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl વર્ઝન, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"નેટવર્ક, મોબાઇલ નેટવર્કની સ્થિતિ, સેવાની સ્થિતિ, સિગ્નલની પ્રબળતા, મોબાઇલ નેટવર્કનો પ્રકાર, રોમિંગ"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"નેટવર્ક, મોબાઇલ નેટવર્કની સ્થિતિ, સેવાની સ્થિતિ, સિગ્નલની પ્રબળતા, મોબાઇલ નેટવર્કનો પ્રકાર, રોમિંગ, EID"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"નેટવર્ક, મોબાઇલ નેટવર્કની સ્થિતિ, સેવાની સ્થિતિ, સિગ્નલની પ્રબળતા, મોબાઇલ નેટવર્કનો પ્રકાર, રોમિંગ, ICCID"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"નેટવર્ક, મોબાઇલ નેટવર્કની સ્થિતિ, સેવાની સ્થિતિ, સિગ્નલની પ્રબળતા, મોબાઇલ નેટવર્કનો પ્રકાર, રોમિંગ, ICCID, EID"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"EID"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"અનુક્રમ નંબર, હાર્ડવેર વર્ઝન"</string> |
| <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"બૅટરી માહિતી, નિર્માણની તારીખ, ચક્રની સંખ્યા, પહેલી વાર ઉપયોગ"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android સુરક્ષા પૅચ સ્તર, બેઝબૅન્ડ વર્ઝન, કર્નેલ વર્ઝન"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"થીમ, લાઇટ, ઘેરો મોડ, પ્રકાશની સંવેદિતા, ફોટોફોબિયા, વધુ ઘેરી કરો, ઘેરી કરો, ઘેરો મોડ, આધાશીશી"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"ઘેરી થીમ"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"ખામી"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"વ્યાપક ડિસ્પ્લે, લૉક સ્ક્રીન ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"લૉક સ્ક્રીન નોટિફિકેશન, નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"ચહેરો"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"ફિંગરપ્રિન્ટ, ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"ચહેરો, ફિંગરપ્રિન્ટ, ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"વૉચ અનલૉક, વૉચ અનલૉક ઉમેરો"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"ઝાંખી સ્ક્રીન, ટચસ્ક્રીન, બૅટરી, સ્માર્ટ બ્રાઇટનેસ, ડાયનામિક બ્રાઇટનેસ, ઑટો બ્રાઇટનેસ"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"સ્માર્ટ, ઝાંખી સ્ક્રીન, સ્ક્રીનની લાઇટ બંધ, બૅટરી, સ્ક્રીનનો ઑટોમૅટિક સમાપ્તિ સમય, સ્ક્રીન અટેન્શન, ડિસ્પ્લે, સ્ક્રીન, સ્ક્રીન બંધ"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"કૅમેરા, સ્માર્ટ, ઑટો રોટેટ, ઑટો-રોટેટ, ફેરવો, ફ્લિપ કરો, રોટેશન, પોર્ટ્રેટ, લૅન્ડસ્કેપ, ઓરિએન્ટેશન, ઊભું, આડું"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"અપગ્રેડ કરો, android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, શેડ્યૂલ, સૂચનાઓ, બ્લૉક, સાઇલન્સ, વાઇબ્રેટ, ઊંઘ, કાર્ય, ધ્યાન, સાઉન્ડ, મ્યૂટ, દિવસ, અઠવાડિયાના દિવસ, વીકએન્ડ, સપ્તાહની રાત્રિ, ઇવેન્ટ"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"સ્ક્રીન, લૉક ટાઇમ, સમયસમાપ્તિ, લૉકસ્ક્રીન"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"આઇકન, ઍક્સેન્ટ, રંગ, હોમ સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, શૉર્ટકટ, ઘડિયાળનું કદ"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ચુકવણી, ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ઇનકમિંગ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb શેર કરવાની સુવિધા, બ્લૂટૂથ શેર કરવાની સુવિધા, વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"સંવેદકો, વાઇબ્રેટ, વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, સ્ક્રીન, સંવેદિતા"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, ફોન, કૉલ, સંવેદિતા, રિંગ"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"સંવેદકો, વાઇબ્રેટ, ફોન, કૉલ, રિંગ, ધીમે-ધીમે"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"સંવેદકો, વાઇબ્રેટ, સંવેદિતા, નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"સંવેદકો, વાઇબ્રેટ, સંવેદિતા, અલાર્મ"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"સંવેદકો, વાઇબ્રેટ, સંવેદિતા, મીડિયા"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"સંવેદક, વાઇબ્રેટ, વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"બૅટરી સેવર, સ્ટિકી, ચાલુ રહેવું, પાવર સેવર, બૅટરી"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"રૂટિન, શેડ્યૂલ, બૅટરી સેવર, પાવર સેવર, બૅટરી, ઑટોમૅટિક, ટકા"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, વિગતવાર કૉલિંગ, 4g કૉલિંગ"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, વિગતવાર કૉલિંગ, 5g કૉલિંગ"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"ભાષા ઉમેરો, ભાષા ઉમેરો"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"ટેક્સ્ટનું કદ, મોટી પ્રિન્ટ, મોટા ફૉન્ટ, મોટી ટેક્સ્ટ, ઓછું વિઝન, ટેક્સ્ટને મોટી બનાવો, ફૉન્ટ મોટા બનાવનાર, ફૉન્ટની વૃદ્ધિ"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"હંમેશાં ચાલુ રહેતું ઍમ્બિઅન્ટ ડિસ્પ્લે, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, ટૅગ, રીડર"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"વૉલ્યૂમ, વાઇબ્રેશન, ખલેલ પાડશો નહીં"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"મીડિયા વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"કાસ્ટનું વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"કૉલ વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"અલાર્મ વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"રિંગ અને નોટિફિકેશનનું વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"રિંગનું વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"નોટિફિકેશન વૉલ્યૂમ"</string> |
| <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"રિંગર સાઇલન્ટ છે"</string> |
| <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"રિંગર વાઇબ્રેટ મોડમાં છે"</string> |
| <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"નોટિફિકેશનનું વૉલ્યૂમ મ્યૂટ કરવામાં આવ્યું, નોટિફિકેશન વખતે વાઇબ્રેટ થશે"</string> |
| <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> મ્યૂટ કરવામાં આવ્યું"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"રિંગ મ્યૂટ કરી હોવાના કારણે અનુપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"ફોન રિંગટોન"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"ડિફૉલ્ટ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"ઍપ્લિકેશને અવાજ પૂરો પાડ્યો"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"ડિફૉલ્ટ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"ડિફૉલ્ટ અલાર્મ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"પહેલા વાઇબ્રેટ પછી ધીમે-ધીમે રિંગ વગાડો"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"સ્પેશલ ઑડિયો"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"ડાયલપૅડ ટોન"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"સ્ક્રીન લૉકિંગનો સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"ચાર્જિંગ સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"ડૉકિંગ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"ટૅપ અને ક્લિક કરવાનો સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"વાઇબ્રેટ મોડમાં હોય ત્યારે હંમેશાં આઇકન બતાવો"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ડૉક સ્પીકર ચલાવે છે"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"તમામ ઑડિઓ"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"માત્ર મીડિયા ઑડિઓ"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"મૌન"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"ટોન"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"ચાલુ થવા પર વાગનાર ધ્વનિ"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"લાઇવ કૅપ્શન"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"વાયરવાળા હૅડફોન"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"સુસંગત મીડિયાનો ઑડિયો વધુ ઇમર્સિવ બને છે"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"બંધ"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ચાલુ / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ચાલુ / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ માટે સ્પેશલ ઑડિયો પણ ચાલુ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસના સેટિંગ"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{એક શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}one{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}other{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યા}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ફક્ત મહત્ત્વપૂર્ણ લોકો અને ઍપ દ્વારા નોટિફિકેશન મેળવો"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"વિક્ષેપો મર્યાદિત કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"અલાર્મ અને મીડિયાના સાઉન્ડ વિક્ષેપ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"શેડ્યૂલ"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"શેડ્યૂલ ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"શેડ્યૂલ"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"શેડ્યૂલ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"શેડ્યૂલ"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"ચોક્કસ સમયે ફોનના અવાજને મ્યૂટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"ખલેલ પાડશો નહીંના નિયમો સેટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"શેડ્યૂલ"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"શેડ્યૂલનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"અવાજવાળા વિક્ષેપોને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"દૃશ્ય વિક્ષેપોને બ્લૉક કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"વિઝ્યુઅલ સંકેતોને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"છુપાવેલા નોટિફિકેશન માટે વિકલ્પો બતાવો"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"જ્યારે ખલેલ પાડશો નહીં મોડ ચાલુ હોય"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"તમે તમારી સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન જોઈ શકશો"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"નોટિફિકેશન આવશે, ત્યારે તમારો ફોન વાઇબ્રેટ કે અવાજ નહીં કરે."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ વિઝ્યુઅલ અથવા સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"તમે કોઈ નોટિફિકેશન જોઈ અથવા સાંભળી શકશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"તમારો ફોન નવા અથવા હાલના નોટિફિકેશન બતાવશે નહીં, તે માટે વાઇબ્રેટ નહીં થાય કે સાઉન્ડ નહીં વગાડે. ધ્યાનમાં રાખો કે, આમ છતાં ડિવાઇસની પ્રવૃત્તિ અને સ્ટેટસ અંગેના મહત્ત્વપૂર્ણ નોટિફિકેશન દેખાશે.\n\nતમે \'ખલેલ પાડશો નહીં\' બંધ કરો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીનના સૌથી ઉપરના ભાગથી નીચે સ્વાઇપ કરીને ચૂકી ગયેલા નોટિફિકેશન જુઓ."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"કસ્ટમ"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"કસ્ટમ સેટિંગ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"કસ્ટમ સેટિંગ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"આંશિક રૂપે છુપાવેલ"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ વિઝ્યુઅલ અથવા સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"કસ્ટમ પ્રતિબંધો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"જ્યારે સ્ક્રીન ચાલુ હોય ત્યારે"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"જ્યારે સ્ક્રીન બંધ હોય ત્યારે"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન મ્યૂટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"સ્ક્રીન ચાલુ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"લાઇટ ઝબકાવશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશનને હાઇલાઇટ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"સ્ક્રીનની ટોચે રહેલા સ્ટેટસ બારના આઇકન છુપાવો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"ઍપના આઇકન પરના નોટિફિકેશન માટેના ચિહ્નો છુપાવો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"નોટિફિકેશનને સક્રિય કરશો નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"નીચે દેખાતા શેડમાંથી છુપાવો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"જ્યારે સ્ક્રીન બંધ હોઈ ત્યારે"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"જ્યારે સ્ક્રીન ચાલુ હોઈ ત્યારે"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"નોટિફિકેશનના સાઉન્ડ, વાઇબ્રેશન અને અમુક વિઝ્યુઅલ ચિહ્નો"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"નોટિફિકેશનના સાઉન્ડ, વાઇબ્રેશન અને વિઝ્યુઅલ ચિહ્નો"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"ડિવાઇસની મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ અને સ્ટેટસ માટે જરૂરી નોટિફિકેશન ક્યારેય છુપાવવામાં આવશે નહીં."</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"કોઈ અપવાદ નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"અન્ય વિકલ્પો"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"ઉમેરો"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"હમણાં ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"હમણાં બંધ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"ખલેલ પાડશો નહીં મોડ <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> સુધી ચાલુ છે"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"ખલેલ પાડશો નહીં મોડને તમે જ્યાં સુધી બંધ નહીં કરો ત્યાં સુધી તે ચાલુ રહેશે"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડ શેડ્યૂલ (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) નિયમ દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરવામાં આવ્યો હતો"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડ એક <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ઍપ દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરવામાં આવ્યું હતું"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"કસ્ટમ સેટિંગ સાથે ખલેલ પાડશો નહીંની સુવિધા <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> માટે ચાલુ છે."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"કસ્ટમ સેટિંગ જુઓ"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"માત્ર પ્રાધાન્યતા"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"ચાલુ કરો / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"ચાલુ"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"દર વખતે પૂછો"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"તમે બંધ ન કરો ત્યાં સુધી"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 કલાક}one{# કલાક}other{# કલાક}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 મિનિટ}one{# મિનિટ}other{# મિનિટ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{બંધ}=1{બંધ / 1 શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ શકે છે}one{બંધ / # શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ શકે છે}other{બંધ / # શેડ્યૂલ ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ શકે છે}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\' સુવિધામાં શું વિક્ષેપ આવી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"લોકો"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ઍપ"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"અલાર્મ અને અન્ય વિક્ષેપો"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"શેડ્યૂલ"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"ઝડપી સેટિંગની અવધિ"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"સામાન્ય"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ખલેલ પાડશો નહીં મોડ ચાલુ હોય, ત્યારે અવાજ અને વાઇબ્રેશન મ્યૂટ કરવામાં આવશે, જેમાં તમે ઉપરની જે આઇટમોને મંજૂરી આપો તે અપવાદ છે."</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"કસ્ટમ સેટિંગ"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"શેડ્યૂલને રિવ્યૂ કરો"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"સમજાઈ ગયું"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"અવધિ"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"સંદેશા, ઇવેન્ટ અને રિમાઇન્ડર"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"ખલેલ પાડશો નહીં મોડ ચાલુ હોય, ત્યારે સંદેશા, રિમાઇન્ડર અને ઇવેન્ટ મ્યૂટ કરવામાં આવશે, જેમાં તમે ઉપરની જે આઇટમને મંજૂરી આપો તે અપવાદ છે. તમારા મિત્રો, પરિવારજનો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સંદેશાની સેટિંગ અનુકૂળ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"સેટિંગ"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ વિઝ્યુઅલ અથવા સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"તમે કોઈ નોટિફિકેશન જોઈ અથવા સાંભળી શકશો નહીં. સ્ટાર આપેલા સંપર્કો અને રિપીટ કૉલરના કૉલને પરવાનગી આપવામાં આવે છે."</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(વર્તમાન સેટિંગ)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"ખલેલ પાડશો નહીં નોટિફિકેશનની સેટિંગમાં ફેરફાર કરીએ?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"ઑફિસની પ્રોફાઇલના સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ સાઉન્ડ વાપરો"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ જે સાઉન્ડનો ઉપયોગ કરે છે, એ જ સાઉન્ડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"ઑફિસ ફોન રિંગટોન"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"ઑફિસના નોટિફિકેશન માટે ડિફૉલ્ટ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"ઑફિસના અલાર્મ માટે ડિફૉલ્ટ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલની જેમ જ"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલના સાઉન્ડનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ જેનો ઉપયોગ કરે છે એ જ સાઉન્ડનો ઉપયોગ કરશે"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"નોટિફિકેશનનો ઇતિહાસ, વાતચીત"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"વાતચીત"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"મેનેજ કરો"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"ઍપ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"વ્યક્તિગત ઍપમાંથી નોટિફિકેશનનું નિયંત્રણ કરો"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"સામાન્ય"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"ઑફિસનું નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"સુવિધાજનક નોટિફિકેશનને પ્રાથમિકતા"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"ઓછી પ્રાધાન્યતા ધરાવતા નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે સામાન્ય નોટિફિકેશન પર સેટ કરો"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"નોટિફિકેશનનું સુવિધાજનક રેંકિંગ"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"ઑટોમૅટિક રીતે નોટિફિકેશનને સુસંગતતા અનુસાર રેંક આપો"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"સુવિધાજનક નોટિફિકેશનનો પ્રતિસાદ"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"નોટિફિકેશનમાં કરવામાં આવેલી ગોઠવણો અને સિસ્ટમને પ્રતિસાદ આપવાનો વિકલ્પ બતાવો"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"નોટિફિકેશનનું મહત્ત્વ રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"વપરાશકર્તા દ્વારા બદલવામાં આવેલા \'મહત્ત્વ વિશેના સેટિંગ\' રીસેટ કરો અને નોટિફિકેશન આસિસ્ટંટને પ્રાધાન્યતા નક્કી કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"સૂચવેલી ક્રિયાઓ અને જવાબો"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"ઑટોમૅટિક રીતે સૂચવેલી ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવો"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"એકદમ નવા અને સ્નૂઝ કરેલા નોટિફિકેશન બતાવો"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"નોટિફિકેશન ઇતિહાસ"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"નોટિફિકેશન ઇતિહાસનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"નોટિફિકેશન ઇતિહાસ બંધ કર્યો"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"એકદમ નવા અને સ્નૂઝ કરેલા નોટિફિકેશન જોવા માટે નોટિફિકેશન ઇતિહાસ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"તાજેતરનું કોઈ નોટિફિકેશન નથી"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"તમારા એકદમ નવા અને સ્નૂઝ કરેલા નોટિફિકેશન અહીં દેખાશે"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"નોટિફિકેશનના સેટિંગ જુઓ"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"નોટિફિકેશન ખોલો"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"નોટિફિકેશન સ્નૂઝ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ઍપ આઇકન પર નોટિફિકેશનનું ચિહ્ન"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"બબલ"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"બબલ"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"આ વાતચીતને બબલ તરીકે બતાવો"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"ઍપની ટોચ પર તરતા આઇકન બતાવો"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"ડિવાઇસ માટે બબલ ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"આ ઍપ માટે બબલ ચાલુ કરવાથી તમારા ડિવાઇસ માટે પણ બબલ ચાલુ થઈ જશે.\n\nઆનાથી બબલને મંજૂરી આપતી અન્ય ઍપ કે વાતચીતને અસર થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"રદ કરો"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"ચાલુ કરો / વાતચીત ફ્લોટિંગ આઇકનની જેમ દેખાઈ શકે છે"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"ઍપને બબલ બતાવવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"કેટલીક વાતચીત અન્ય ઍપની ટોચ પર ફ્લોટિંગ આઇકનની જેમ દેખાઈ શકે છે"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"બધી વાતચીત બબલ થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"પસંદ કરેલી વાતચીત બબલ થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"કોઈ વાતચીત બબલ થઈ શકતી નથી"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"વાતચીત"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"આના સિવાય બધી વાતચીત બબલ કરી શકાય છે"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"આ વાતચીત માટે બબલ બંધ કરો"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"આ વાતચીત માટે બબલ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"છોડી દેવા માટે જમણે, મેનૂ બતાવવા માટે ડાબે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"છોડી દેવા માટે ડાબે, મેનૂ બતાવવા માટે જમણે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"સ્ટેટસ બારમાં સાઇલન્ટ નોટિફિકેશનને છુપાવો"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"લાઇટ ઝબકવી"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"લૉક સ્ક્રીન છોડો"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"અનલૉક કરી લીધા પછી, સીધા છેલ્લે ઉપયોગમાં લીધેલી સ્ક્રીન પર જાઓ. લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન દેખાશે નહીં. તે જોવા માટે સૌથી ઉપરથી નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"લૉક સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, છોડો, બાયપાસ"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"લૉક સ્ક્રીન પર માત્ર નવા નોટિફિકેશન બતાવો"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"લૉક સ્ક્રીન પરથી અગાઉ જોયેલા નોટિફિકેશન ઑટોમૅટિક રીતે કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"સાઇલન્ટ વાતચીતો અને નોટિફિકેશન છુપાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"કોઈપણ નોટિફિકેશન બતાવશો નહીં"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"સંવેદનશીલ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"લૉક કરેલું હોય ત્યારે સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ સંબંધિત સંવેદનશીલ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"લૉક કરેલું હોય ત્યારે કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ સંબંધિત સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"તમામ નોટિફિકેશન કન્ટેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"માત્ર અનલૉક થાય ત્યારે જ સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"નોટિફિકેશન બિલકુલ બતાવશો નહીં"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"તમને લૉક સ્ક્રીનનું ડિસ્પ્લે કેવું જોઈએ છે?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"લૉક સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"કાર્યાલયનું તમામ નોટિફિકેશન કન્ટેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"કાર્ય સંબંધિત સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ છુપાવો"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"જ્યારે તમારું ઉપકરણ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે પ્રોફાઇલ નોટિફિકેશનો કેવી રીતે બતાવવા માગો છો?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"પ્રોફાઇલ સૂચનાઓ"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"ઍપ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"નોટિફિકેશન કૅટેગરી"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"વર્તણૂક"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"વાતચીત"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"વાતચીતનો વિભાગ"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"ઍપને વાતચીત વિભાગનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"વાતચીત નથી"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"વાતચીત વિભાગમાંથી કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"આ વાતચીત છે"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"વાતચીત વિભાગમાં ઉમેરો"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી કોઈ વાતચીત નથી"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીત}one{# પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો}other{# પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"પ્રાધાન્યવાળી વાતચીત"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"વાતચીત વિભાગની ટોચ પર અને ફ્લોટિંગ બબલ તરીકે બતાવો"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"વાતચીત વિભાગની ટોચ પર બતાવો"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"ગૌણ વાતચીતો"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"તમે જેમાં ફેરફારો કર્યા છે તેવી વાતચીતો"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"તાજેતરની વાતચીતો"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"તાજેતરની વાતચીતો સાફ કરો"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"હાલની વાતચીતો કાઢી નાખી"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"વાતચીત કાઢી નાખી"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"સાફ કરો"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી અને ફેરફાર કરેલી વાતચીતો અહીં દેખાશે"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને ટચ કરીને દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"નાનું કરો"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"સ્ક્રીન પર પૉપ કરો"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"સાઇલન્ટ"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"વિક્ષેપોને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ઍપ્લિકેશનને ધ્વનિ, વાઇબ્રેટ અને/અથવા સ્ક્રીન પર સૂચનાઓ હાઇલાઇટ કરવા દો"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"પ્રાધાન્યતા"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"એને વાતચીત વિભાગની ટોચ પર બતાવે છે, તરતા બબલ તરીકે દેખાય છે, લૉક સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટા તરીકે બતાવે છે"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> મોટાભાગની વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી. તમે વાતચીતને પ્રાધાન્યતા તરીકે સેટ કરી શકશો નહીં તેમજ વાતચીતો તરતા બબલ તરીકે પણ દેખાઈ શકશે નહીં."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"નીચે દેખાતા શેડમાં, નોટિફિકેશનને નાના કરીને એક લાઇનમાં બતાવો"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"ડિવાઇસના સેટિંગના આધારે રિંગ વાગી શકે છે અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ડિવાઇસ અનલૉક થયેલું હોય ત્યારે, સ્ક્રીનના ઉપરના ભાગ પર બૅનરના સ્વરૂપમાં નોટિફિકેશન બતાવો"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"ના તમામ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ના બધા નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{દરરોજ લગભગ # નોટિફિકેશન}one{દરરોજ લગભગ # નોટિફિકેશન}other{દરરોજ લગભગ # નોટિફિકેશન}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{દર અઠવાડિયે લગભગ # નોટિફિકેશન}one{દર અઠવાડિયે લગભગ # નોટિફિકેશન}other{દર અઠવાડિયે લગભગ # નોટિફિકેશન}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ક્યારેય નહીં"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"ડિવાઇસ અને ઍપના નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"કઈ ઍપ અને ડિવાઇસ નોટિફિકેશન વાંચી શકશે તેનું નિયંત્રણ કરો"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલની સૂચનાઓનો ઍક્સેસ બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"વધારાના નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"સૂચવેલી ક્રિયાઓ, જવાબો અને બીજું ઘણું મેળવો"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"એકપણ નહીં"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"કોઈ ઇન્સ્ટોલ કરેલ એપ્લિકેશન્સે નોટિફિકેશન ઍક્સેસની વિનંતી કરી નથી."</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"નોટિફિકેશન ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12માં Android માટે અડૅપ્ટિવ નોટિફિકેશનને બદલે વધુ સારા નોટિફિકેશન છે. આ સુવિધા સૂચિત ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવે છે તેમજ તમારા નોટિફિકેશનની યોગ્ય ગોઠવણી કરે છે. \n\nવધુ સારા નોટિફિકેશન સંપર્કોના નામ અને મેસેજ જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત નોટિફિકેશનનું બધું કન્ટેન્ટ ઍક્સેસ કરી શકે છે. આ સુવિધા ફોન કૉલના જવાબ આપવા કે \'ખલેલ પાડશો નહીં\'નું નિયંત્રણ કરવા જેવા નોટિફિકેશન છોડવાની કે તેનો જવાબ આપવાની ક્રિયા પણ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ઍપ સંપર્કના નામ, ફોટા અને તમને મળતા મેસેજની ટેક્સ્ટ જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત બધા નોટિફિકેશન વાંચી શકશે. આ ઍપ નોટિફિકેશનને છોડી અથવા સ્નૂઝ પણ કરી શકશે અથવા ફોન કૉલનો જવાબ આપવા સહિત, નોટિફિકેશનમાંના બટન વડે ક્રિયા પણ કરી શકશે. \n\nઆ ઍપને ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધાને ચાલુ કે બંધ કરવાની તથા સંબંધિત સેટિંગ બદલવાની ક્ષમતા પણ આપશે."</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ઍપ આ કાર્યો કરી શકશે:"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"તમારા નોટિફિકેશન વાંચવા"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"સંપર્કો, મેસેજ અને ફોટા જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત તે તમારા નોટિફિકેશન વાંચી શકે છે."</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"મેસેજના જવાબ આપવા"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"નોટિફિકેશન સ્નૂઝ કરવા કે છોડી દેવા અને કૉલનો જવાબ આપવા સહિત તે મેસેજનો જવાબ આપી શકે અને નોટિફિકેશનમાંના બટન પર ક્રિયા કરી શકે છે."</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"સેટિંગ બદલો"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"તે ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધા ચાલુ કે બંધ કરી શકે છે અને સંબંધિત સેટિંગ બદલી શકે છે."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"જો તમે <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસને બંધ કરો છો, તો ખલેલ પાડશો નહીં ઍક્સેસ પણ બંધ કરવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"રદ કરો"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"રિઅલ ટાઇમ"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"ઉપયોગમાં છે તે ઍપમાંથી ચાલી રહેલો સંદેશાવ્યવહાર, નૅવિગેશન, ફોન કૉલ અને વધુ"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"વાતચીતો"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, ટેક્સ્ટ મેસેજ અને અન્ય કમ્યુનિકેશન"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"સાઇલન્ટ"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"ક્યારેય સાઉન્ડ કે વાઇબ્રેશન ન કરતા નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"આ ઍપને મંજૂરી છે"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"આ ઍપને મંજૂરી નથી"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"બધી ઍપ જુઓ"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"નોટિફિકેશન મોકલતી હોય તે દરેક ઍપ માટે નોટિફિકેશનના સેટિંગ બદલો"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"ડિવાઇસ પર બતાવેલી ઍપ"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"આ ઍપ વધારાના સેટિંગને સપોર્ટ કરતી નથી"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"વધુ સેટિંગ"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"આ ઍપમાં વધુ સેટિંગ ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR સહાયક સેવાઓ"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી."</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> માટે VR સેવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"જ્યારે તમે વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી મોડમાં ઍપ્લિકેશનોનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં હોવ ત્યારે <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> શરૂ થવા માટે સમર્થ હશે."</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"ડિવાઇસ, VR માં હોય ત્યારે"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"બ્લર ઘટાડો (ભલામણ કરેલ)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"ફ્લિકર ઘટાડો"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"ચિત્ર-માં-ચિત્ર"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"કોઈપણ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ ચિત્ર-માં-ચિત્રને સપોર્ટ કરતી નથી"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"ચિત્ર-માં-ચિત્રમાં ચિત્ર"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"ચિત્ર-માં-ચિત્ર"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"ચિત્રમાં-ચિત્રને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"જ્યારે ઍપ ખુલ્લી હોય અથવા તમે તેમાંથી બહાર આવી ગયા હો (ઉદાહરણ તરીકે, વીડિયો જોવાનું ચાલુ રાખવા માટે), ત્યારે આ ઍપને ચિત્રમાં-ચિત્ર વિન્ડો બનાવવાની મંજૂરી આપો. આ વિન્ડો તમે ઉપયોગ કરતાં હોય તે અન્ય ઍપની સૌથી ઉપર ડિસ્પ્લે થાય છે."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"કનેક્ટેડ ઑફિસ અને વ્યક્તિગત ઍપ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"કનેક્ટેડ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"કનેક્ટેડ નથી"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"કોઈ કનેક્ટ થયેલી ઍપ નથી"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"ક્રૉસ પ્રોફાઇલ કનેક્ટ થયેલી ઍપ, ઍપ ઑફિસ અને વ્યક્તિગત"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"કનેક્ટ કરી"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"આ ઍપ કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"કનેક્ટ થયેલી ઍપ એકબીજાની સાથે પરવાનગીઓને શેર કરે છે અને તે એકબીજાના ડેટાને પણ ઍક્સેસ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"તમે તમારા ડિવાઇસના પ્રાઇવસી સેટિંગમાં જઈને કોઈપણ સમયે ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"તમારા વ્યક્તિગત ડેટા બાબતે ઑફિસના <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> પર વિશ્વાસ કરીએ?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હો, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"ઍપનો ડેટા"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"આ ઍપ તમારી વ્યક્તિગત <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઍપમાં રહેલા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"આ ઍપ, સ્થાન, સ્ટોરેજ અથવા સંપર્કો જેવી તમારી વ્યક્તિગત <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઍપની પરવાનગીઓનો ઉપયોગ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"કોઈ ઍપ કનેક્ટ થયેલી નથી"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# ઍપ કનેક્ટ કરી}one{# ઍપ કનેક્ટ કરી}other{# ઍપ કનેક્ટ કરી}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"આ ઍપ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"આ ઍપ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ઍપ મેળવવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ખલેલ પાડશો નહીંનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"ખલેલ પાડશો નહીંને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"કોઇ ઇન્સ્ટોલ કરેલ એપ્લિકેશન્સએ ખલેલ પાડશો નહીં ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી કરી નથી"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"તમે આ ઍપમાંથી નોટિફિકેશનને મંજૂરી આપી નથી"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનની કૅટેગરીને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનના ગ્રૂપને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"આ ઍપ નોટિફિકેશન મોકલતી નથી"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"કૅટેગરી"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"અન્ય"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"આ ઍપએ કોઈ નોટિફિકેશન પોસ્ટ કરી નથી"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"ઍપમાંના વધારાના સેટિંગ"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}one{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}other{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"બધાને બ્લૉક કરો"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"આ સૂચનાઓ ક્યારેય બતાવશો નહીં"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"નોટિફિકેશન બતાવો"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"સૂચનાઓ ક્યારેય શૅડમાં અથવા પેરિફેરલ ઉપકરણો પર બતાવશો નહીં"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"નોટિફિકેશનને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં બતાવવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"જ્યારે ડિવાઇસ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે નોટિફિકેશનને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં બતાવવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"નોટિફિકેશન માટેના ડોટને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"નોટિફિકેશન માટેનું ડૉટ બતાવો"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"\"ખલેલ પાડશો નહીં\"ને ઓવરરાઇડ કરો"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"જ્યારે ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ હોય, ત્યારે પણ આ નોટિફિકેશનને ચાલુ રહેવા દો"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"લૉક સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"લાઇટ ઝબકવી"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"પ્રાધાન્યતા"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"શેડ્યૂલનું નામ"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"શેડ્યૂલનું નામ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"શેડ્યૂલનું નામ પહેલેથી ઉપયોગમાં છે"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"વધુ ઉમેરો"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"ઇવેન્ટનું શેડ્યૂલ ઉમેરો"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"સમય આધારિત શેડ્યૂલ ઉમેરો"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"શેડ્યૂલનો પ્રકાર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g> નિયમ ડિલીટ કરીએ?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"આ સેટિંગ હમણાં જ બદલી શકાશે નહીં. આ (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) ઍપએ ઑટોમૅટિક રીતે \'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડ કસ્ટમ વર્તન સાથે ચાલુ કર્યું છે."</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"આ સેટિંગ હમણાં બદલી શકાશે નહીં. એક ઍપએ ઑટોમૅટિક રીતે \'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડ કસ્ટમ વર્તન સાથે ચાલુ કર્યું છે."</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"આ સેટિંગ હમણાં જ બદલી શકાશે નહીં. ખલેલ પાડશો નહીં મોડ કસ્ટમ વર્તન સાથે મેન્યુઅલી ચાલુ કરવામાં આવ્યું હતું."</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"સમય"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"ઇવેન્ટ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"આ માટેની ઇવેન્ટ દરમિયાન"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"કોઈપણ કૅલેન્ડર"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"જ્યાં જવાબ છે"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"હા, કદાચ અથવા જવાબ આપ્યો નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"હા અથવા કદાચ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"હા"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"નિયમ મળ્યો નથી."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"ચાલુ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"દિવસ"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"અલાર્મ સમાપ્તિ સમયને ઓવરરાઇડ કરે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"જ્યારે કોઈ અલાર્મ વાગશે, ત્યારે શેડ્યૂલ બંધ થઈ જશે"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"ખલેલ પાડશો નહીંનું વર્તન"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"ડિફૉલ્ટ સેટિંગનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"આ શેડ્યૂલ માટે કસ્ટમ સેટિંગ બનાવો"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ માટે"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"વાતચીત"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"બધી વાતચીત"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"પ્રાધાન્ય આપ્યું હોય તેવી વાતચીત"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{1 વાતચીત}one{# વાતચીત}other{# વાતચીત}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે છે તે"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"મેસેજિંગ કે કૉલિંગ ઍપ તમને સૂચિત ન કરી શકે, તો પણ તમે અહીં જે લોકોને પસંદ કર્યા છે તેઓ તે ઍપ મારફતે તમારો સંપર્ક કરી શકશે"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"કૉલ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"કૉલ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"કૉલ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવા કૉલ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"જે કૉલની મંજૂરી આપી હોય તેમાં સાઉન્ડ આવે તેની ખાતરી કરવા માટે, ડિવાઇસ રિંગ વાગે તેમ સેટ કરેલું હોવાનું ચેક કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ માટે ઇનકમિંગ કૉલને બ્લૉક કરેલા છે. તમારા મિત્રો, પરિવારજનો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સેટિંગને અનુકૂળ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"સ્ટાર આપેલા સંપર્કો"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{એકપણ નહીં}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} અને {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} અને {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય વ્યક્તિ}other{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય લોકો}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(નામ નથી)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"મેસેજ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"મેસેજ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"મેસેજ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવા મેસેજ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"જે મેસેજની મંજૂરી આપી હોય તેમાં સાઉન્ડ આવે તેની ખાતરી કરવા માટે, ડિવાઇસ રિંગ વાગે તેમ સેટ કરેલું હોવાનું ચેક કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ માટે આવનારા સંદેશા બ્લૉક કરેલા છે. તમારા મિત્રો, પરિવારજનો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સેટિંગને અનુકૂળ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"બધા સંદેશા તમને પ્રાપ્ત થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"બધા કૉલ તમારા પર આવી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{1 સંપર્ક}one{# સંપર્ક}other{# સંપર્ક}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"કોઈપણ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"સંપર્કો"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"સ્ટાર આપેલા સંપર્કો"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"અલાર્મ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ટાઇમર, અલાર્મ, સુરક્ષા સિસ્ટમ અને અન્ય ઍપથી"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"અલાર્મ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"અલાર્મ"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"મીડિયા સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"વીડિયો, ગેમ અને અન્ય મીડિયાના સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"મીડિયા"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"મીડિયા"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"ટચ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"કીબોર્ડ અને અન્ય બટનનો સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"ટચ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"ટચ સાઉન્ડ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"રિમાઇન્ડર"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"કાર્યો અને રિમાઇન્ડરથી"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"રિમાઇન્ડર"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"રિમાઇન્ડર"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"કૅલેન્ડર ઇવેન્ટ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"આગામી કૅલેન્ડર ઇવેન્ટથી"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ઇવેન્ટ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"ઇવેન્ટ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"અૅપને ઓવરરાઇડ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવી ઍપ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"વધુ ઍપ પસંદ કરો"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"કોઈ ઍપ પસંદ કરેલી નથી"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"કોઈપણ ઍપ વિક્ષેપ કરી શકશે નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"ઍપ ઉમેરો"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"બધા નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"અમુક નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"તમે ઍપને વિક્ષેપ પાડવાની મંજૂરી ન આપો તો પણ પસંદગીના લોકો તમારો સંપર્ક કરી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{કોઈપણ ઍપ \'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડને વિક્ષેપ કરી શકશે નહીં}=1{{app_1} વિક્ષેપ કરી શકે છે}=2{{app_1} અને {app_2} વિક્ષેપ કરી શકે છે}=3{{app_1}, {app_2} અને {app_3} વિક્ષેપ કરી શકે છે}one{{app_1}, {app_2} અને વધુ # વિક્ષેપ કરી શકે છે}other{{app_1}, {app_2} અને વધુ # વિક્ષેપ કરી શકે છે}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"ઍપ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવા નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"બધા નોટિફિકેશનની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{કોઈપણ સાઉન્ડ \'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડને વિક્ષેપ કરી શકશે નહીં}=1{{sound_category_1} વિક્ષેપ કરી શકે છે}=2{{sound_category_1} અને {sound_category_2} વિક્ષેપ કરી શકે છે}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} અને {sound_category_3} વિક્ષેપ કરી શકે છે}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} અને વધુ # વિક્ષેપ કરી શકે છે}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} અને વધુ # વિક્ષેપ કરી શકે છે}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"કોઈપણ સાઉન્ડ \'ખલેલ પાડશો નહીં\' મોડને વિક્ષેપ કરી શકશે નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"કોઈપણ વિક્ષેપ કરી શકશે નહીં"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"અમુક લોકો વિક્ષેપ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"બધા લોકો વિક્ષેપ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"પુનરાવર્તિત કૉલર્સ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"રિપીટ કૉલરને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"કોઈપણ વ્યક્તિ"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"સંપર્કો"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"સ્ટાર આપેલા સંપર્કો"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"રિપીટ કૉલર"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"જો <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>-મિનિટના સમયગાળા દરમિયાન તે જ વ્યક્તિ ફરીથી કૉલ કરે તો"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"પ્રારંભ સમય"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"સમાપ્તિ સમય"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> આગલા દિવસે"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"ફક્ત અનિશ્ચિત એલાર્મને જ બદલો"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} સુધી ફક્ત એક મિનિટ માટે અલાર્મમાં બદલો}one{({time} સુધી) ફક્ત # મિનિટ માટે અલાર્મમાં બદલો}other{({time} સુધી) ફક્ત # મિનિટ માટે અલાર્મમાં બદલો}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} સુધી ફક્ત એક કલાક માટે અલાર્મમાં બદલો}one{{time} સુધી ફક્ત # કલાક માટે અલાર્મમાં બદલો}other{{time} સુધી ફક્ત # કલાક માટે અલાર્મમાં બદલો}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"એલાર્મ્સ પર ફક્ત <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> સુધી બદલો"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"હંમેશાં ખલેલ પાડો પર બદલો"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"ચેતવણી"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"આ ડિવાઇસ વિશે પ્રતિસાદ મોકલો"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"વ્યવસ્થાપક પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"ચાલુ"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"બંધ"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"બંધ છે"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"બંધ છે"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ઍપ પિનિંગ"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n{0,number,integer}. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n{1,number,integer}. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n{2,number,integer}. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nજો તમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પ તરીકે કોઈ અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n{0,number,integer}. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n{1,number,integer}. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n{2,number,integer}. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે: \n\n• વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે \n (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેલનું કન્ટેન્ટ) \n• પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે તેમ બની શકે \n\nમાત્ર તમારા વિશ્વાસપાત્ર લોકો સાથે ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"અનપિન કરતા પહેલાં અનલૉક પૅટર્ન માટે પૂછો"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"અનપિન કરતાં પહેલાં પાસવર્ડ માટે પૂછો"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"ડિવાઇસને અનપિન કરતી વખતે લૉક કરો"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"સિમ કાર્ડને ડિલીટ કરવાનું કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"ઇ-સિમને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા બીટા"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"આ બીટા સુવિધા તમારી સુરક્ષાને જોખમમાં મૂકી શકે તેવી ખામીઓ સામે તમારા ડિવાઇસને સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે."</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"બંધ છે"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"ફરી શરૂ થયા પછી ચાલુ છે"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"ફરી શરૂ થયા પછી બંધ છે"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"હાલમાં તમારા ડિવાઇસ માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"તમારા ડિવાઇસ માટે હંમેશાં ચાલુ"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષાની સુવિધા ચાલુ કે બંધ કરવા માટે તમારે તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરવું પડશે. તે જ્યારે ચાલુ હોય, ત્યારે તમને કદાચ લાગી શકે કે ડિવાઇસ ધીમું કાર્યપ્રદર્શન કરી રહ્યું છે."</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરીએ?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા ચાલુ કરવા માટે તમને તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરવાની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા બંધ કરવા માટે તમને તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરવાની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"હમણાં નહીં"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"વિગતવાર મેમરી સુરક્ષા વિશે વધુ જાણો."</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"આ ઑફિસની પ્રોફાઇલ આમના દ્વારા મેનેજ થાય છે:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> દ્વારા મેનેજ થયેલ"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ખોલો"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"સપોર્ટેડ લિંક ખોલો"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"આ ઍપમાં વેબ લિંકને ખોલવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"આ ઍપમાં ખોલવા માટેની લિંક"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"સપોર્ટેડ લિંક"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"અન્ય ડિફૉલ્ટ પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"લિંક ઉમેરો"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"ઍપમાં કોઈ લિંક ઑટોમૅટિક રીતે ખોલવા માટે, ઍપ તેની ચકાસણી કરી શકે છે."</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{ચકાસણી કરાયેલી # લિંક}one{ચકાસણી કરાયેલી # લિંક}other{ચકાસણી કરાયેલી # લિંક}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{આ લિંકની ચકાસણી થઈ ગઈ છે અને તે આ ઍપમાં ઑટોમૅટિક રીતે ખુલે છે.}one{આ લિંકની ચકાસણી થઈ ગઈ છે અને તે આ ઍપમાં ઑટોમૅટિક રીતે ખુલે છે.}other{આ લિંકની ચકાસણી થઈ ગઈ છે અને તે આ ઍપમાં ઑટોમૅટિક રીતે ખુલે છે.}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"ઓકે"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"ચકાસણી કરાયેલી લિંકની સૂચિ બતાવો"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"સપોર્ટ કરવામાં આવતી અન્ય લિંક માટે ચેક કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"રદ કરો"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# સપોર્ટેડ લિંક}one{# સપોર્ટેડ લિંક}other{# સપોર્ટેડ લિંક}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"ઉમેરો"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>માં ખૂલે છે"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> માં <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ઉપયોગમાં લેવાયું"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"આંતરિક સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"બાહ્ય સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> થી <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ઉપયોગ કર્યો"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"સંગ્રહ ઉપયોગમાં લેવાયો"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"બદલો"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"સ્ટોરેજ બદલો"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"ચાલુ"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"બંધ"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# કૅટેગરી બંધ કરી}one{# કૅટેગરી બંધ કરી}other{# કૅટેગરી બંધ કરી}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{વધારાની # પરવાનગી}one{વધારાની # પરવાનગી}other{વધારાની # પરવાનગી}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"કોઈ પરવાનગીઓ આપેલી નથી"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"કોઈ પરવાનગીઓની વિનંતી કરી નથી"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"તમારા ડેટાનો ઍપ ઍક્સેસ નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"પ્રાઇવસી ડૅશબોર્ડ"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"કઈ ઍપ દ્વારા તાજેતરમાં પરવાનગીઓનો ઉપયોગ થયો તે બતાવે છે"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{બિનવપરાયેલી # ઍપ}one{બિનવપરાયેલી # ઍપ}other{બિનવપરાયેલી # ઍપ}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"ન વપરાયેલી ઍપના સેટિંગ"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"જો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ પ્રવૃત્તિ થોભાવો"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો અને નોટિફિકેશન બંધ કરો"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"બધી ઍપ"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"ઝટપટ ઍપ"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"બંધ કરેલી"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"વિગતવાર"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"પરવાનગી મેનેજર"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"લોકેશન માટે ડેટા શેરિંગ સંબંધિત અપડેટ"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"તે ઍપનો રિવ્યૂ કરો જેમણે તમારા લોકેશન ડેટાને શેર કરવાની રીત બદલી છે"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"સક્રિય કરવા ટેપ કરો"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"ઉપકરણને સક્રિય કરવા માટે સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં બે વાર ટેપ કરો"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"લિંક ખોલવી"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"સપોર્ટેડ લિંક ન ખોલો"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ખોલો"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> અને અન્ય URL ખોલો"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"સપોર્ટેડ લિંક ખોલવાની ઍપને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"દર વખતે પૂછો"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"લિંક ખોલવાની ઍપને મંજૂરી આપશો નહીં"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{ઍપ # લિંક હૅન્ડલ કરવા માટે દાવો કરે છે}one{ઍપ # લિંક હૅન્ડલ કરવા માટે દાવો કરે છે}other{ઍપ # લિંક હૅન્ડલ કરવા માટે દાવો કરે છે}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"નીચેની લિંક ખોલવા માટેના ઍપના દાવા:"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"મદદ અને વૉઇસ ઇનપુટ"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"ડિફૉલ્ટ ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"સંમત છું"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"બ્રાઉઝર ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"ફોન ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(સિસ્ટમ)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"ઍપ સ્ટોરેજ"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"વપરાશ ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"વપરાશ અૅક્સેસની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"સ્ક્રીન સમય"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"વપરાશ અૅક્સેસ કોઈ ઍપને તમે કઈ અન્ય ઍપ અને કેટલી વાર ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો તેમજ તમારા કૅરિઅર, ભાષા સેટિંગ અને અન્ય વિગતોને ટ્રેક કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"મેમરી"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"હંમેશા ચાલુ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"ક્યારેક ચાલુ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"ભાગ્યે જ ચાલુ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશન"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"ઓપ્ટિમાઇઝ કરેલ નથી"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"ઓપ્ટિમાઇઝ કરેલ નથી"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"બૅટરી વપરાશને ઓપ્ટિમાઇઝ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશન ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ઍપને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવા દઈએ?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવાની મંજૂરી આપવાથી બૅટરીની આવરદા ઓછી થઈ શકે છે. \n\nતમે થોડા સમય પછી સેટિંગ > ઍપમાં જઈને આમાં ફેરફાર કરી શકો છો."</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ઉપયોગ"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"છેલ્લા 24 કલાકમાં <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી કોઈ બૅટરી ઉપયોગ નહીં"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"બગ રિપોર્ટ શેર કરીએ?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"તમારા IT વ્યવસ્થાપકે આ ડિવાઇસની સમસ્યા નિવારણમાં સહાય માટે બગ રિપોર્ટની વિનંતી કરી છે. ઍપ અને ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"તમારા IT વ્યવસ્થાપકે આ ડિવાઇસની સમસ્યા નિવારણમાં સહાય માટે બગ રિપોર્ટની વિનંતી કરી છે. ઍપ અને ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે છે અને તમારું ડિવાઇસ હંગામીરૂપે ધીમું થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"આ બગ રિપોર્ટ તમારા IT વ્યવસ્થાપક સાથે શેર કરવામાં આવી રહ્યો છે. વધુ વિગતો માટે તેમનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"શેર કરો"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"નકારો"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"કોઈ ડેટા ટ્રાન્સફર નથી"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"કનેક્ટ થયેલું ડિવાઇસ ચાર્જ કરો"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ફાઇલ ટ્રાન્સફર"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"વેબકૅમ"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"વીડિયોને AVCમાં બદલો"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"વીડિયો વધુ મીડિયા પ્લેયર પર ચલાવવામાં આવશે, પણ ક્વૉલિટીમાં ઘટાડો થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"USBની ડિફૉલ્ટ ગોઠવણી"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"જ્યારે અન્ય ડિવાઇસ કનેક્ટ કરેલું હોય અને તમારો ફોન અનલૉક હોય, તો આ સેટિંગ લાગુ થશે. માત્ર વિશ્વસનીય ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો."</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"પાવરના વિકલ્પો"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ફાઇલ ટ્રાન્સફર કરવાના વિકલ્પો"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USBની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"આના દ્વારા નિયંત્રિત USB"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"કનેક્ટ થયેલું ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"આ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"સ્વિચ કરી શક્યા નથી"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવું"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"કનેક્ટેડ ઉપકરણ ચાર્જ કરી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ફાઇલ ટ્રાન્સફર"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB ટિથરિંગ"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"વેબકૅમ"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"ફાઇલ ટ્રાન્સફર અને વીજ પુરવઠો"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા અને વીજ પુરવઠો"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP અને વીજ પુરવઠો"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI અને વીજ પુરવઠો"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"વેબકૅમ અને વીજ પુરવઠો"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"બૅૅકગ્રાઉન્ડ ચેક"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"સ્ક્રીન કન્ટેન્ટને ટેક્સ્ટ તરીકે ઍક્સેસ કરવા માટે સહાયક ઍપને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"સ્ક્રીનશોટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"સ્ક્રીનની છબીને ઍક્સેસ કરવા માટે સહાયક ઍપને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"સ્ક્રીનને ફ્લેશ કરો"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"જ્યારે સહાયક અૅપ સ્ક્રીન અથવા સ્ક્રીનશૉટથી ટેક્સ્ટ અૅક્સેસ કરે ત્યારે સ્ક્રીનની કિનારીઓને ફ્લેશ કરો"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"તમે જોઈ રહ્યાં હો તે સ્ક્રીન પરની માહિતીના આધારે સહાયક ઍપ તમને સહાય કરી શકે છે. કેટલીક ઍપ તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લૉન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેને સમર્થિત કરે છે."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"સરેરાશ મેમરી વપરાશ"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"મહત્તમ મેમરી વપરાશ"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"મેમરી વપરાશ"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"ઍપ્લિકેશન વપરાશ"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"વિગતો"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"છેલ્લા 3 કલાકમાં સરેરાશ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> મેમરી ઉપયોગમાં લીધી"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"છેલ્લા 3 કલાકમાં કોઈ મેમરી ઉપયોગમાં લીધી નથી"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"સરેરાશ વપરાશ દ્વારા સોર્ટ કરો"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"મહત્તમ વપરાશ દ્વારા સોર્ટ કરો"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"કાર્યપ્રદર્શન"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"કુલ મેમરી"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"સરેરાશ વપરાશ (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"ખાલી"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"ઍપ્લિકેશનો દ્વારા વપરાયેલ મેમરી"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{છેલ્લી {time}માં 1 ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}one{છેલ્લી {time}માં # ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}other{છેલ્લી {time}માં # ઍપ દ્વારા મેમરીનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"ફ્રિકવન્સી"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"મહત્તમ વપરાશ"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"કોઈ ડેટાનો ઉપયોગ કર્યો નથી"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> માટે ખલેલ પાડશો નહીં ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"ઍપ ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ/બંધ કરી શકશે અને સંબંધિત સેટિંગમાં ફેરફારો કરી શકશે."</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"ચાલુ રહેવું આવશ્યક છે કારણ કે નોટિફિકેશન ઍક્સેસ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> માટે ખલેલ પહોંચાડશો નહિ ની એક્સેસ રદબાતલ કરીએ?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"આ ઍપ્લિકેશન દ્વારા બનાવાયેલ તમામ ખલેલ પહોંચાડશો નહિ નિયમો દૂર કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"ઓપ્ટિમાઇઝ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"તમારી બૅટરી વધુ ઝડપથી ખાલી થઈ શકે છે. ઍપ હવે બૅકગ્રાઉન્ડ બૅટરીનો ઉપયોગ કરવાથી પ્રતિબંધિત રહેશે નહીં."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"બહેતર બૅટરી આવરદા માટે ભલામણ કરેલ"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"આ ઍપ્લિકેશન માટે વપરાશ ઍક્સેસ બંધ કરવી તે તમારા વ્યવસ્થાપકને તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં ઍપ્લિકેશનો માટે ડેટા વપરાશને ટ્રૅક કરવાથી અટકાવતું નથી"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"તમે ઉપયોગમાં લઈ રહ્યાં હો તેવી અન્ય ઍપની ટોચ ઉપર આ ઍપને ડિસ્પ્લે થવા દો. આ ઍપ તમે ક્યાં ટૅપ કરો છો અથવા તો સ્ક્રીનના ડિસ્પ્લે પર શું ફેરફાર કરો છો તે જોઈ શકશે."</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"બધી ફાઇલોનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"બધી ફાઇલોને મેનેજ કરવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"આ ઍપને આ ડિવાઇસ અથવા કોઈપણ કનેક્ટેડ સ્ટોરેજ વૉલ્યૂમ પરની બધી ફાઇલો વાંચવા, ફેરફાર કરવા અને ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપો. જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો ઍપ તમને જાણ કર્યા વિના ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"બધી ફાઇલો ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"પૂર્ણ સ્ક્રીનના નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"આ ઍપમાંથી પૂર્ણ સ્ક્રીનના નોટિફિકેશનને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"જ્યારે ડિવાઇસ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે આ ઍપને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં નોટિફિકેશન બતાવવાની મંજૂરી આપો. ઍપ આનો ઉપયોગ અલાર્મ, ઇનકમિંગ કૉલ અથવા અન્ય તાકીદના નોટિફિકેશન હાઇલાઇટ કરવા માટે કરી શકે છે."</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"મીડિયા મેનેજમેન્ટ ઍપ"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ઍપને મીડિયા મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના અન્ય ઍપ વડે બનાવેલી મીડિયા ફાઇલોમાં ફેરફાર કરી અથવા તેને ડિલીટ કરી શકે છે. ઍપને ફાઇલો અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગી હોવી જરૂરી છે."</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"મીડિયા, ફાઇલ, મેનેજમેન્ટ, મેનેજર, મેનેજ, ફેરફાર, એડિટર, ઍપ, ઍપ્લિકેશન, પ્રોગ્રામ"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી સાંભળનાર સ્ટીરિયો સહાયક સેવા"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"પરવાનગી સાથેની ઍપ્લિકેશનો"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"મંજૂરી છે"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"મંજૂરી નથી"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરો અજાણ્યા સ્રોતો"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરો લખો"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"અન્ય ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકે છે"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકે છે"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"આ પરવાનગી ઍપને સિસ્ટમ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"આ સૉર્સ તરફથી હોય તો મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"કૅમેરા માટે બે વાર મરડો"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"તમારા કાંડાને બે વાર મરડીને કૅમેરા ઍપ્લિકેશન ખોલો"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"ડિસ્પ્લે કદ"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"બધી વસ્તુઓ મોટી અથવા નાની કરો"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"પ્રદર્શન ઘનતા, સ્ક્રીન ઝૂમ, સ્કેલ, સ્કેલિંગ"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"પ્રીવ્યૂ"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"વધુ નાનું બનાવો"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"વધુ મોટું બનાવો"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"કનેક્ટ થયેલું નથી"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"કનેક્ટેડ નથી"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટોલ કરી"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> વપરાયું - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ખાલી"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"ઘેરી થીમ, ફૉન્ટનું કદ, બ્રાઇટનેસ"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>માંથી સરેરાશ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> મેમરીનો ઉપયોગ કર્યો"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> પર અપડેટ કર્યું"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"અપડેટ ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"ઑફિસની પૉલિસી દ્વારા બ્લૉક કરેલો છે"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"વૉલ્યૂમ બદલી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"કૉલ કરી શકાતા નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS સંદેશા મોકલી શકાતા નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"કૅમેરાનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"સ્ક્રીનશૉટ લઈ શકાતા નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"આ ઍપ ખોલી શકાતી નથી"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"તમારા ક્રેડિટ પ્રદાતાએ બ્લૉક કર્યું છે"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"માતાપિતાની હાજરી જરૂરી છે"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"આ સેટઅપ કરવા માટે, આ ફોન તમારા માતાપિતાને આપો"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"આ સેટિંગ બદલવાની મંજૂરી માટે ફોન તમારા માતાપિતાને આપો."</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"વધુ માહિતી માટે, તમારા IT ઍડમિનનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"વધુ વિગતો"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ સાથે સંકળાયેલ ઍપ અને ડેટાને મૉનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત આ વપરાશકર્તા સાથે સંકળાયેલ ઍપ અને ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ડિવાઇસની સ્થાન માહિતી સહિત આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલ ઍપ અને ડેટાને મોનિટર અને મેનેજ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"તમારા ડિવાઇસના વ્યવસ્થાપક આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા ઍક્સેસ કરી શકશે અને ઍપ મેનેજ કરી શકશે તેમજ આ ડિવાઇસના સેટિંગ બદલી શકશે."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"બતાવો"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"છુપાવો"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"હૉટસ્પૉટ સક્રિય છે"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"એરપ્લેન મોડ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"નેટવર્ક અનુપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ છે"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"ફોન મ્યૂટ કરેલો છે"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"અપવાદો સાથે"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"બૅટરી સેવર ચાલુ છે"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"સુવિધાઓ પ્રતિબંધિત છે"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"મોબાઇલ ડેટા બંધ છે"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"માત્ર વાઇ-ફાઇ મારફતે ઇન્ટરનેટ ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"ડેટા સેવર"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"સુવિધાઓ પ્રતિબંધિત છે"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ બંધ છે"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"ઍપ અને નોટિફિકેશન માટે"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"સાઉન્ડ બંધ કરો"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"રિંગર મ્યૂટ કરેલું છે"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"કૉલ અને નોટિફિકેશન માટે"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"માત્ર વાઇબ્રેશન"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"કૉલ અને નોટિફિકેશન માટે"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"રાત્રિ પ્રકાશ માટે શેડ્યૂલ સેટ કરો"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"દરરોજ રાત્રે સ્ક્રીનની રંગછટા ઑટોમૅટિક રીતે ઓછીવધતી કરો"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"રાત્રિ પ્રકાશ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"સ્ક્રીન પર પીળાશ પડતી નારંગી રંગની છટા"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"ગ્રેસ્કેલ"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"માત્ર ગ્રે રંગમાં બતાવો"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"સંકુચિત કરો"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"કૂલ રંગ તાપમાન"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"વધુ કૂલ પ્રદર્શન રંગોનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"રંગ ફેરફાર લાગુ કરવા માટે, સ્ક્રીન બંધ કરો"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"કૅમેરાનું લેસર સેન્સર"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"ઑટોમૅટિક સિસ્ટમ અપડેટ"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"ડિવાઇસ ફરી શરૂ થાય, ત્યારે અપડેટ લાગુ કરો"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"વપરાશ"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"મોબાઇલ ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"વાઇ-ફાઇ ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"મોબાઇલ ઑપરેટરના ડેટા સિવાયનો ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ઇથરનેટ ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"વાઇ-ફાઇ"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ઇથરનેટ"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> મોબાઇલ ડેટા"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> વાઇ-ફાઇ ડેટા"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ઇથરનેટ ડેટા"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"ડેટા સંબંધી ચેતવણી અને મર્યાદા"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"મોબાઇલ ડેટા વપરાશની સાયકલ"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"ડેટા ચેતવણી <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"ડેટા મર્યાદા <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"ડેટા ચેતવણી <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / ડેટા મર્યાદા <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"મોબાઇલ ઑપરેટરના નેટવર્ક દ્વારા વપરાયેલો ડેટા શામેલ નથી"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ઉપયોગ થયો"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ડેટા ચેતવણી સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ડેટા ચેતવણી"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"તમારા ડિવાઇસ દ્વારા ડેટા ચેતવણી અને ડેટા મર્યાદા માપવામાં આવે છે. આ કૅરિઅર ડેટા કરતાં અલગ હોઈ શકે છે."</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"ડેટા મર્યાદા સેટ કરો"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"ડેટા મર્યાદા"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> દરમિયાન <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કર્યો"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"ગોઠવો"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"વપરાશમાં અન્ય ઍપ્લિકેશનોનો સમાવેશ થાય છે"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{જ્યારે ડેટા સેવર ચાલુ હોય, ત્યારે 1 ઍપને અમર્યાદિત ડેટાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી છે}one{જ્યારે ડેટા સેવર ચાલુ હોય, ત્યારે # ઍપને અમર્યાદિત ડેટાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી છે}other{જ્યારે ડેટા સેવર ચાલુ હોય, ત્યારે # ઍપને અમર્યાદિત ડેટાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી છે}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"પ્રાથમિક ડેટા"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"વાઇ-ફાઇ ડેટા"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ડેટાનો વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"વપરાશ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> બાકી"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"ગ્રાફ <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>ની વચ્ચેનો ડેટા વપરાશ બતાવે છે."</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"આ તારીખ રેંજમાં કોઈ ડેટા નથી"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# દિવસ બાકી}one{# દિવસ બાકી}other{# દિવસ બાકી}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"સમય બાકી નથી"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"1 દિવસ કરતાં ઓછો સમય બાકી"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> પહેલાં <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> દ્વારા અપડેટ થયેલ"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> પહેલાં અપડેટ કરેલ"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"હમણાં જ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> દ્વારા અપડેટ કરેલ"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"હમણાં જ અપડેટ કરેલ"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"વિગતો જુઓ"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"ડેટા સેવર"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"અપ્રતિબંધિત ડેટા"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા બંધ કર્યો છે"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"ચાલુ"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"બંધ"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"ડેટા સેવરનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"અપ્રતિબંધિત ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"જ્યારે ડેટા સેવર ચાલુ હોય ત્યારે અનિયંત્રિત ડેટા ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"હોમ ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"બીજી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"અલગ આંગળી વડે અનલૉક કરો"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"ચાલુ"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> પર ચાલુ થશે"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"બંધ"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ સેટ કરો"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"સેટિંગ જુઓ"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"ચેક કરો"</string> |
| <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"સમજાઈ ગયું"</string> |
| <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"શું આ મેસેજ સહાયરૂપ લાગે છે?"</string> |
| <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"બૅટરીની ટિપની ચેતવણીનું આઇકન"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે સ્ક્રીનનો ઑટોમૅટિક સમાપ્તિ સમય ઘટાડો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો સામાન્ય કરતાં વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો સામાન્ય કરતાં વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"ફૉરગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"ફૉરગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> દ્વારા બૅટરીનો સામાન્ય કરતાં વધુ વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"બૅટરીનો ઉચ્ચ વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો ઉચ્ચ વપરાશ"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"ફૉરગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો ઉચ્ચ વપરાશ"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"અમર્યાદિત"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલી બૅટરી"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"મર્યાદિત"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"ડિફૉલ્ટ જોડણી તપાસનાર"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"જોડણી તપાસનારને પસંદ કરો"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"જોડણી તપાસનારનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"પસંદ કર્યું નથી"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"પૅકેજ"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"કી"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"જૂથ"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(સારાંશ)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"મહત્વ"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"સ્પષ્ટતા"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"બૅજ બતાવી શકે છે"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"ઇન્ટેન્ટ"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"ઇન્ટેન્ટ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"પૂર્ણ સ્ક્રીન ઇન્ટેન્ટ"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"ક્રિયાઓ"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"શીર્ષક"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"રિમોટ ઇનપુટ્સ"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"કસ્ટમ દૃશ્ય"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"અતિરિક્ત"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"આઇકન"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"પાર્સલનું કદ"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"એશ્મેમ"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"નોટિફિકેશન અલર્ટ કરેલ"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"ચૅનલ"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"રેંકિંગ ઑબ્જેક્ટ ખૂટે છે."</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"રેંકિંગ ઑબ્જેક્ટમાં આ કી શામેલ નથી."</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"ડિસ્પ્લે કટઆઉટ"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"નૉચ, કટઆઉટ બતાવો"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"ડિવાઇસ ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"ઓવરલે લાગુ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"વધુ જુઓ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબા કાર્યો"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબો સમય ચાલતા કાર્યોને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબા કાર્યો"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબો સમય ચાલતા કાર્યો કરવાની મંજૂરી આપો. આનાથી ઍપ એવા કાર્યો કરી શકે છે જેને પૂર્ણ કરવામાં થોડી મિનિટ કરતાં વધુ સમય લાગી શકે છે જેમ કે ડાઉનલોડ અને અપલોડ કરવું. \n\nજો આ પરવાનગી નકારવામાં આવે, તો સિસ્ટમ બૅકગ્રાઉન્ડમાં આવા કાર્યો કરવાના ઍપના સમયને મર્યાદિત કરશે."</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"લાંબો સમય ચાલતા કાર્યો, ડેટા ટ્રાન્સફર, બૅકગ્રાઉન્ડમાં થતા કાર્યો"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરો"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરવામાં આવ્યું"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"લૉક સ્ક્રીન પરની માહિતી નિયંત્રિત કરો"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"નોટિફિકેશન કન્ટેન્ટ બતાવો અથવા છુપાવો"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"ટિપ અને સપોર્ટ"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"સૌથી નાની પહોળાઈ"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"કોઈ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપએ પ્રીમિયમ SMS ઍક્સેસની વિનંતી કરી નથી"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"તમને પ્રીમિયમ SMS નો શુલ્ક લાગી શકે છે અને તમારા કૅરિઅર બિલ્સમાં ઉમેરવામાં આવશે. જો તમે કોઇ ઍપ્લિકેશન માટે પરવાનગી સક્ષમ કરો, તો તમે તે ઍપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરીને પ્રીમિયમ SMS મોકલવા માટે સમર્થ હશો."</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"પ્રીમિયમ SMS ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"બંધ"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલું છે"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"બહુવિધ ઉપકરણો સાથે કનેક્ટ કરેલું છે"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ઘેરી થીમ"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"બૅટરી સેવર બંધ કરો"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"બૅટરી સેવરને કારણે હંગામીરૂપે ચાલુ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ઘેરી થીમ અજમાવી જુઓ"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"બૅટરી આવરદા વધારવામાં સહાય કરે છે"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"ઝડપી સેટિંગ ડેવલપર ટાઇલ"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb અધિકરણ સમયસમાપ્તિને બંધ કરો"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"ડિફૉલ્ટ (7 દિવસ) અથવા વપરાશકર્તા દ્વારા કન્ફિગર કરેલા સમય (ઓછામાં ઓછા 1 દિવસ)માં ફરી કનેક્ટ કરવામાં ન આવેલા હોય તેવા સિસ્ટમ માટે અધિકરણને ઑટોમૅટિક રીતે રદ કરવાનું બંધ કરો."</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"સેન્સર બંધ છે"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"ઑફિસની પ્રોફાઇલના સેટિંગ"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"વ્યક્તિગત ઍપને ઑફિસની ડિરેક્ટરીનો ઉપયોગ કરીને સંપર્કો ઓળખવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"તમારી શોધ અને ઇનકમિંગ કૉલ કદાચ તમારા IT ઍડમિનને દેખાઈ શકે છે"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"ક્રૉસ-પ્રોફાઇલ કૅલેન્ડર"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"તમારા વ્યક્તિગત કૅલેન્ડર પર કાર્યાલયની ઇવેન્ટ બતાવો"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"જ્યારે ઑફિસ માટેની ઍપ બંધ હોય, ત્યારે તે થોભાવવામાં આવેલી હોય છે અને તેને ઍક્સેસ કરી શકાશે નહીં અથવા તમને કોઈ નોટિફિકેશન મોકલી શકશે નહીં"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"સ્ટોરેજનું સંચાલન કરો"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવામાં સહાય માટે, સ્ટોરેજ મેનેજર તમારા ડિવાઇસમાંથી બૅકઅપ લીધેલા ફોટા અને વીડિયોને દૂર કરે છે."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"ફોટો અને વીડિઓ દૂર કરો"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"સ્ટોરેજ સંચાલક"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"સ્ટોરેજ મેનેજરનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"સંકેતો"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"ઝડપથી કૅમેરા ખોલો"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"વધુ ઝડપથી કૅમેરા ખોલવા માટે, પાવર બટનને બે વાર દબાવો. કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી કામ કરે છે."</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"સેલ્ફી માટે કૅમેરાને ફ્લિપ કરો"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"નૅવિગેશન મોડ"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2-બટનથી નૅવિગેશન"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"ઍપ સ્વિચ કરવા માટે, હોમ બટન પર ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. બધી ઍપ જોવા માટે ફરીથી સ્વાઇપ કરો. પરત ફરવા માટે પાછળ બટનને ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"સલામતી અને ઇમર્જન્સી"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"ઇમર્જન્સી સહાય, તબીબી માહિતી, અલર્ટ"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"સંકેત દ્વારા નૅવિગેશન"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"હોમ પર જવા માટે, સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. ઍપ સ્વિચ કરવા માટે, સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો, દબાવી રાખો પછી છોડી દો. પરત ફરવા માટે, ડાબી અથવા જમણી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-બટનથી નૅવિગેશન"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"પરત ફરો, હોમ પર જાઓ અને તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગે આવેલાં બટન વડે ઍપ સ્વિચ કરો."</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"સિસ્ટમ નૅવિગેશન, 2-બટનથી નૅવિગેશન, 3-બટનથી નૅવિગેશન, સંકેત દ્વારા નૅવિગેશન, સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"આસિસ્ટંટ શરૂ કરવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ શરૂ કરવા માટે, સ્ક્રીન પર નીચેના ખૂણાથી ઉપર તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Assistant માટે હોમ બટન દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ શરૂ કરવા માટે, હોમ બટન દબાવી રાખો."</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"ઓછી"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"વધારે"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"ડાબી કિનારી"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"જમણી કિનારી"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"ઉચ્ચ સંવેદનશીલતા સ્ક્રીનની કિનારીઓ પર થતા કોઈ ઍપના સંકેતો સાથે વિરોધાભાસ રચે તેમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"પાછળની સંવેદનશીલતા"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"સંકેતથી નૅવિગેશનની સંવેદિતા"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"બટનથી નૅવિગેશન"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"સંકેતથી નૅવિગેશન, પાછળની સંવેદિતા, પાછળના સંકેત"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"નૅવિગેશન, હોમ બટન"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"એક-હાથે વાપરો મોડ"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"એક-હાથે વાપરો મોડનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"એક-હાથે વાપરો"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"આના માટે નીચે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"આ માટે શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"તમારી સ્ક્રીનના સૌથી ઉપરથી અડધા ભાગને નીચે ખેંચો, જેથી એક હાથ વડે પહોંચવાનું વધુ સરળ બને"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરવાની રીત"</b>\n" • ખાતરી કરો કે સિસ્ટમ નૅવિગેશન સેટિંગમાં સંકેતથી નૅવિગેશનની સુવિધા પસંદ કરેલી હોય\n • સ્ક્રીનના સૌથી નીચેના ભાગની નજીક સુધી નીચે સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"સ્ક્રીનને તમારી અનુકૂળતા મુજબ ખેંચો"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"સ્ક્રીનની ટોચ તમારી અંગૂઠાની પહોંચ સુધી આવી જશે."</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"નોટિફિકેશન બતાવો"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"નોટિફિકેશન અને સેટિંગ દેખાશે."</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર બે વાર ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"ડિસ્પ્લેને સક્રિય કરો"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ઇમર્જન્સી સહાય"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"ઇમર્જન્સી સહાયનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"નીચેની ક્રિયાઓ શરૂ કરવા માટે પાવર બટનને ઝડપથી 5 કે તેનાથી વધુ વાર દબાવો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"કાઉન્ટડાઉન અલાર્મ વગાડો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"ઇમર્જન્સી સહાયની સુવિધા શરૂ થાય ત્યારે મોટો સાઉન્ડ વગાડો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"સહાય માટે સૂચના આપો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"સહાય માટે કૉલ કરો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"સહાય માટે કૉલ કરવા માટેનો નંબર"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. બદલવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"જો તમે ઇમર્જન્સી નંબર ન હોય તેવો કોઈ નંબર દાખલ કરો, તો:\n • ઇમર્જન્સી સહાયનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક થયેલું હોવું જોઈએ\n • તમારા કૉલનો જવાબ ન મળે તેવું બની શકે છે"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"નોટિફિકેશન માટે ફિંગરપ્રિન્ટને સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ફિંગરપ્રિન્ટને સ્વાઇપ કરો"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"સૂચનાઓ ઝડપથી જુઓ"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"ચાલુ"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"બંધ"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"બૂટલોડર પહેલાંથી અનલૉક કરેલું છે"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટ થાઓ અથવા તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"કૅરિઅર દ્વારા લૉક કરેલ ઉપકરણો પર અનુપલબ્ધ"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"ડિવાઇસ સુરક્ષા સુવિધા ચાલુ કરવા માટે કૃપા કરીને ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> કુલ ઉપલબ્ધ\n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ના રોજ છેલ્લે ચાલ્યું"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"ઝટપટ ઍપ"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"લિંકને ઍપ્લિકેશનમાં ખોલો, જો તે ઇન્સ્ટૉલ ન કરેલ હોય તો પણ"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"ઝટપટ ઍપ"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"ઝટપટ ઍપ પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"તમારું સ્ટોરેજ, હવે સ્ટોરેજ મેનેજર દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> માટેના એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"ઍપના ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"ઍપને ઑટોમૅટિક રીતે ડેટાને રિફ્રેશ કરવા દો"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"એકાઉન્ટ સિંક"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ માટે સિંક ચાલુ છે"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"બધી આઇટમ માટે સિંક ચાલુ છે"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"બધી આઇટમ માટે સિંક બંધ છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"મેનેજ થયેલ ડિવાઇસની માહિતી"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"ફેરફારો અને સેટિંગ તમારી સંસ્થા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"ફેરફારો અને સેટિંગ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"તમારા ઑફિસના ડેટાનો ઍક્સેસ આપવા માટે, તમારી સંસ્થા સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકે છે અને તમારા ડિવાઇસમાં સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટૉલ કરી શકે છે.\n\nવધુ વિગતો માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"તમારી સંસ્થા જોઈ શકે તે માહિતીના પ્રકારો"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપક દ્વારા કરવામાં આવેલા ફેરફારો"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"આ ઉપકરણ માટે તમારી ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"તમારા કાર્ય એકાઉન્ટ સાથે સંકળાયેલ ડેટા, જેમ કે ઇમેઇલ અને કૅલેન્ડર"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"તમારા ડિવાઇસમાંની ઍપની સૂચિ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"પ્રત્યેક ઍપ્લિકેશનમાં વપરાયેલ સમય અને ડેટા"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"સૌથી તાજેતનો નેટવર્ક ટ્રાફિક લૉગ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"સૌથી તાજેતરનો બગ રિપોર્ટ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"સૌથી તાજેતરનો સુરક્ષા લૉગ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"કોઈ નહીં"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરી છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"ઍપ્લિકેશનની સંખ્યા અંદાજિત છે.તેમાં Play Store ની બહારની ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ્લિકેશનો સમાવેશ હોઇ શકે નહીં."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{ન્યૂનતમ # ઍપ}one{ન્યૂનતમ # ઍપ}other{ન્યૂનતમ # ઍપ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"સ્થાન માટેની પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"માઇક્રોફોન માટેની પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"કૅમેરા માટેની પરવાનગીઓ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# ઍપ}one{# ઍપ}other{# ઍપ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"ડિફૉલ્ટ કીબોર્ડ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> પર સેટ કરેલ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"હંમેશાં ચાલુ VPN ચાલુ કર્યું"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં હંમેશાં ચાલુ VPN ચાલુ કર્યું"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં હંમેશાં ચાલુ VPN ચાલુ કર્યું"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"વૈશ્વિક HTTP પ્રોક્સી સેટ કરી"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"વિશ્વસનીય ઓળખપત્રો"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાંનાં વિશ્વસનીય ઓળખપત્રો"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"તમારા કાર્યાલયની પ્રોફાઇલમાંનાં વિશ્વસનીય ઓળખપત્રો"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{ન્યૂનતમ # CA પ્રમાણપત્ર}one{ન્યૂનતમ # CA પ્રમાણપત્ર}other{ન્યૂનતમ # CA પ્રમાણપત્ર}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"વ્યવસ્થાપક ડિવાઇસને લૉક કરી શકે છે અને પાસવર્ડ ફરીથી સેટ કરી શકે છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"વ્યવસ્થાપક ડિવાઇસમાંનો બધો ડેટા કાઢી નાખી શકે છે"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"ઉપકરણમાંનો બધો ડેટા કાઢી નાખતા પહેલાં, પાસવર્ડના પ્રયાસો નિષ્ફળ થયા"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"કાર્ય પ્રોફાઇલનો ડેટા કાઢી નાખતા પહેલાં, પાસવર્ડના પ્રયાસો નિષ્ફળ થયા"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# પ્રયાસ}one{# પ્રયાસ}other{# પ્રયાસ}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થા દ્વારા મેનેજ થાય છે."</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"આ ડિવાઇસનું સંચાલન <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા થાય છે."</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"વધુ જાણો"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"પ્રતિબંધિત સેટિંગ"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> માટે પ્રતિબંધિત સેટિંગને મંજૂરી આપી"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"તમારી સુરક્ષા માટે, આ સેટિંગ હાલમાં ઉપલબ્ધ નથી."</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"લોન પર લીધેલા ડિવાઇસની માહિતી"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"તમને ડિવાઇસ ક્રેડિટ પર વેચાણ કરનારા સેટઅપ દરમિયાન આ ડિવાઇસના સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકશે અને તેમાં સૉફ્ટવેર ઇન્સ્ટૉલ કરી શકશે.\n\nજો તમે કોઈ ચુકવણી ચૂકી જાઓ, તો તમને ડિવાઇસ ક્રેડિટ પર વેચાણ કરનારા તમારું ડિવાઇસ લૉક કરી શકશે અને ડિવાઇસના સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકશે.\n\nવધુ જાણવા માટે, તમને ડિવાઇસ ક્રેડિટ પર વેચાણ કરનારાનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"ડિવાઇસ જો લોન પર લીધેલું હોય, તો તમે આમ કરી શકશો નહીં:"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play Storeની બહારથી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરી શકશો"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"તમારા ડિવાઇસને સુરક્ષિત મોડમાં રીબૂટ કરવું"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"તમારા ડિવાઇસમાં એકથી વધુ વપરાશકર્તાઓ ઉમેરવા માટે"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"તારીખ, સમય અને સમય ઝોનમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"ડેવલપરના વિકલ્પોનો ઉપયોગ કરી શકશે"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"ક્રેડિટ પર વેચાણ કરનારા આમ કરી શકશે:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"તમારો IMEI નંબર ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"જો કંઈ ખોટું થાય, તો તમારું ડિવાઇસ ફેક્ટરી રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"જો તમારું ડિવાઇસ લૉક હોય, તો તમે તેનો ઉપયોગ માત્ર આના માટે કરી શકશો:"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"ઇમર્જન્સી કૉલ કરી શકશે"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"તારીખ, સમય, નેટવર્કનું સ્ટેટસ અને બૅટરી લેવલ જેવી સિસ્ટમની માહિતી જોવી"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"તમારું ડિવાઇસ ચાલુ કે બંધ કરવું"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"નોટિફિકેશન અને ટેક્સ્ટ મેસેજ જોવા માટે"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"ક્રેડિટ પર વેચાણ કરનારા દ્વારા મંજૂર કરવામાં આવતી ઍપ ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"એકવાર તમે સંપૂર્ણ રકમની ચુકવણી કરો, પછી:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"આ ડિવાઇસમાંથી બધી મર્યાદાઓ કાઢી નાખવી"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"ક્રેડિટરની ઍપ તમે અનઇન્સ્ટૉલ કરવી"</string> |
| <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"લોન પર લીધેલા ડિવાઇસની માહિતી"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{કૅમેરા ઍપ}one{કૅમેરા ઍપ}other{કૅમેરા ઍપ}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Calendar ઍપ"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"સંપર્ક ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{ઇમેઇલ ક્લાયન્ટ ઍપ}one{ઇમેઇલ ક્લાયન્ટ ઍપ}other{ઇમેઇલ ક્લાયન્ટ ઍપ}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"નકશા ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{ફોન ઍપ}one{ફોન ઍપ}other{ફોન ઍપ}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"આ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"રમતો"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ફાઇલો"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"છબીઓ"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"વીડિયો"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"ઑડિયો"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"ઍપ"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"દસ્તાવેજો અને અન્ય"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"સિસ્ટમ"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ટ્રેશ"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"ટ્રેશ ખાલી કરીએ?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"ટ્રેશમાં <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ફાઇલો છો. બધી આઇટમને કાયમ માટે ડિલીટ કરવામાં આવશે અને તમે તેમને રિસ્ટોર કરી શકશો નહીં."</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ટ્રેશ ખાલી છે"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"ટ્રેશ ખાલી કરો"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> સ્પેસનો વપરાશ થયો"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"કુલ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ઍપ્લિકેશન સાફ કરો"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"શું તમે આ ઝટપટ ઍપ્લિકેશન દૂર કરવા માંગો છો?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"ખોલો"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"રમતો"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"જગ્યા વપરાઈ"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> માટે અનઇન્સ્ટૉલ કરેલ)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(વપરાશકર્તા <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> માટે અક્ષમ કરેલ)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"ડિફૉલ્ટ \'ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા\'"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"વધારાના પ્રદાતાઓ"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# પાસવર્ડ}one{# પાસવર્ડ}other{# પાસવર્ડ}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ઑટો, ભરો, આપમેળે ભરવાની સુવિધા, પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"ઑટો, ભરો, ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ડેટા, પાસકી, પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>ખાતરી કરો કે તમે આ ઍપનો વિશ્વાસ કરો છો</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા>%1$s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન પર શું છે તેનો ઉપયોગ એ નક્કી કરવા કરે છે કે ઑટોમૅટિક રીતે શું દાખલ થશે."</string> |
| <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> હવેથી નવા પાસવર્ડ, પાસકી તેમજ અન્ય માહિતી અહીં સાચવવામાં આવશે. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની માહિતી નક્કી કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન પરની માહિતીનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$sને બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>શું આ સેવા બંધ કરીએ?</b> <br/> <br/> જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો ત્યારે પાસવર્ડ, પાસકી, ચુકવણી પદ્ધતિઓ અને અન્ય માહિતી જેવી સાચવેલી માહિતી ભરવામાં આવશે નહીં. તમારી સાચવેલી માહિતીનો ઉપયોગ કરવા માટે, કોઈ પાસવર્ડ, પાસકી કે ડેટા સેવા પસંદ કરો."</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"ઑટોમૅટિક રીતે શું ભરી શકાય તે નક્કી કરવા માટે %1$s તમારી સ્ક્રીન પર જે છે તેનો ઉપયોગ કરે છે."</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓની મર્યાદા"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"તમે એક જ સમયે 5 પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ સક્રિય રાખી શકો છો. વધુ સેવા ઉમેરવા માટે, કોઈ સેવાને બંધ કરો."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાના સેટિંગ"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"લૉગિંગનું સ્તર"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"સત્ર દીઠ મહત્તમ વિનંતીઓ"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"જોઈ શકાતા મહત્તમ ડેટાસેટની સંખ્યા"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"ડિફૉલ્ટ મૂલ્યો પર રીસેટ કરો"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાના ડેવલપરના વિકલ્પો રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"લોકેશન"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"સ્ટેટસ બાર પર સ્થાન સૂચક"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"નેટવર્ક અને કનેક્ટિવિટી સહિત બધા સ્થાનો માટે બતાવો"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"સંપૂર્ણ GNSS માપને લાગુ કરો"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"કોઈપણ ડ્યૂટી-સાઈક્લિંગ વગર બધા GNSS તારામંડળો અને આવર્તનો ટ્રૅક કરો"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"ઇનપુટ પદ્ધતિ"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"સ્ટાઇલસ હસ્તલેખન"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"ચાલુ કરેલી હોય ત્યારે, જો એડિટર ફોકસ કરેલું હોય, તો વર્તમાન ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્ટાઇલસ MotionEvent પ્રાપ્ત કરે છે."</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"ઉપકરણની થીમ"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"નેટવર્કનું નામ"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"સ્ટેટસ બારમાં નેટવર્કનું નામ પ્રદર્શિત કરો"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"ઝટપટ ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"સ્ટોરેજ સંચાલકને બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"ખલેલ પાડશો નહીંને અપડેટ કરો"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવા માટે નોટિફિકેશન થોભાવો"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"આ સુવિધા બંધ કરવામાં આવી છે કારણ કે તે તમારા ફોનની કામ કરવાની ગતિ ધીમી કરે છે"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"હંમેશાં ક્રૅશ સંવાદ બતાવો"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"જયારે પણ કોઈ ઍપ ક્રૅશ થાય ત્યારે સંવાદ બતાવો"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ANGLE દ્વારા ચાલુ ઍપ્લિકેશન પસંદ કરો"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"કોઈ ANGLE દ્વારા ચાલુ ઍપ્લિકેશન સેટ નથી"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE દ્વારા ચાલુ ઍપ્લિકેશન: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"ગ્રાફિક ડ્રાઇવરની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"ગ્રાફિક ડ્રાઇવર સેટિંગમાં ફેરફાર કરો"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"જ્યારે એકથી વધુ ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવર હોય, ત્યારે તમે ડિવાઇસ પર ઇન્સ્ટૉલ કરેલા ઍપ માટે અપડેટ કરેલા ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવરને ઉપયોગમાં લેવાનું પસંદ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"બધા ઍપ માટે ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"ગેમ માટેના ગ્રાફિક ડ્રાઇવર"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"ડેવલપર ડ્રાઇવર"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"સિસ્ટમ ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવર"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"પ્રાયોગિક: ANGLE ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"ચેતવણી: ANGLEને ડિફૉલ્ટ OpenGL ES ડ્રાઇવર તરીકે ચાલુ કરો. આ સુવિધા પ્રાયોગિક તબક્કામાં છે અને તે કેટલીક કૅમેરા અને વીડિયો ઍપ સાથે સુસંગત ન હોય એમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"સિસ્ટમ OpenGL ES ડ્રાઇવરને બદલવા માટે રીબૂટ કરવું જરૂરી છે"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ઍપની સુસંગતતામાં ફેરફારો"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"ઍપ સુસંગતતાના ફેરફારો ટૉગલ કરો"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"ડિફૉલ્ટ રીતે ચાલુ કરેલા ફેરફારો"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"ડિફૉલ્ટ રીતે બંધ કરેલા ફેરફારો"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"ફક્ત ડિબગ કરી શકાય તેવી ઍપ માટે જ ઍપની સુસંગતતામાંના ફેરફારોમાં બદલાવ કરી શકાય છે. ડિબગ કરી શકાય તેવી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"અન્ય સેટિંગ પર આધાર રાખે છે"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d એકાઉન્ટ"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"ડિવાઇસનું નામ"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"મૂળભૂત માહિતી"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"કાનૂની નોટિસ અને નિયમનકારી માહિતી"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"ડિવાઇસની વિગતો"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"ડિવાઇસની ઓળખકર્તા માહિતી"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"વાઇ-ફાઇ નિયંત્રણ"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"ઍપને વાઇ-ફાઇ નિયંત્રણ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"આ ઍપને વાઇ-ફાઇ ચાલુ અથવા બંધ કરવા, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કને સ્કૅન અને કનેક્ટ કરવા, નેટવર્ક ઉમેરવા અથવા કાઢી નાખવા અથવા માત્ર-સ્થાનિક હૉટસ્પૉટ શરૂ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC મારફતે લૉન્ચ કરો"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC સ્કૅન થવા પર લૉન્ચની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC ટૅગ સ્કૅન કરવામાં આવે ત્યારે આ ઍપને લૉન્ચ થવાની મંજૂરી આપો.\nજો આ પરવાનગી ચાલુ હોય, તો જ્યારે પણ ટૅગની ભાળ મળે ત્યારે આ ઍપ વિકલ્પ તરીકે ઉપલબ્ધ થશે."</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"મીડિયા આના પર ચલાવો"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> પર ચલાવો"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"આ ડિવાઇસ"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"કૉલ દરમિયાન અનુપલબ્ધ"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"હૅન્ડ્સ ફ્રી પર કૉલ લો"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"આ APN બદલી શકાતું નથી."</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"રિંગ વાગતી અટકાવો"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"વૉલ્યૂમ વધારવાનું અને પાવરનું, એમ બન્ને બટનને એકસાથે દબાવીને"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"રિંગ વાગતી રોકવા માટેનો શૉર્ટકટ"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"વાઇબ્રેટ કરો"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"મ્યૂટ કરો"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"વાઇબ્રેટ"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"મ્યૂટ કરો"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટન દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો."</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"નેટવર્કની વિગતો"</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"ઉપકરણો"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"નેટવર્ક પસંદ કરો"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"ડિસ્કનેક્ટેડ"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"કનેક્ટ થયું"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ..."</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"નેટવર્ક શોધી શક્યાં નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(પ્રતિબંધિત)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"સિમ કાર્ડ"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"કોઈ માહિતી નથી"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"કનેક્ટ કરવા માટે સિમ કાર્ડ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"કનેક્ટ કરવા માટે <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> સિમ કાર્ડ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: WCDMA પસંદ કરેલ છે"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: માત્ર GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: માત્ર WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: માત્ર CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: માત્ર EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: વૈશ્વિક"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: માત્ર NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/CDME/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (ભલામણ કરવામાં આવે છે)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (સુઝાવ આપેલ)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (સુઝાવ આપેલ)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"નેટવર્ક ઑટોમૅટિક રીતે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"કૅરિઅર સેટિંગ"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"ડેટા સેવા સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"મોબાઇલ ડેટા"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"મોબાઇલ નેટવર્કનો વપરાશ કરીને ડેટા ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"રેન્જમાં હશે ત્યારે ફોન ઑટોમૅટિક રીતે આ કૅરિઅર પર સ્વિચ કરશે"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"કોઈ સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"કૉલની પસંદગી"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS પસંદગી"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"દર વખતે પૂછો"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"નેટવર્ક ઉમેરો"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"કૉલ માટે ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"SMS માટે ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"કૉલ અને SMS માટે ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"મોબાઇલ ડેટા માટે ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"મોબાઇલ ડેટા સક્રિય છે"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"મોબાઇલ ડેટા બંધ છે"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"ઉપલબ્ધ"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"સિમ કાર્ડ ઉમેરો"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"સક્રિય / સિમ"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"નિષ્ક્રિય / સિમ"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"સક્રિય / ઇ-સિમ"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"નિષ્ક્રિય / ઇ-સિમ"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"સિમનું નામ અને રંગ"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"નામ"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"રંગ (સુસંગત ઍપ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"સાચવો"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"સિમનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"બંધ છે"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"આ સિમને બંધ કરવા માટે, સિમ કાર્ડ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ને સક્રિય કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"સિમ કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"નેટવર્ક ઑપરેટિંગ મોડ બદલો"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"મોબાઇલ ઑપરેટર સંબંધિત સેટિંગનું વર્ઝન"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"કૉલિંગ"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"કૅરિઅર વીડિયો કૉલિંગ"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"સિસ્ટમ પસંદગી"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"CDMA રોમિંગ મોડ બદલો"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"સિસ્ટમ પસંદગી"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"નેટવર્ક"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA સબસ્ક્રિપ્શન"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"RUIM/SIM અને NV વચ્ચે બદલો"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"સબસ્ક્રિપ્શન"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"ઑટોમૅટિક નોંધણી…"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"કિંમત માટે તમારા નેટવર્ક પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"અમાન્ય નેટવર્ક મોડ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. અવગણો."</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"જ્યારે <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયેલ હોય, ત્યારે ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"વધુ જુઓ"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ને ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"સિમ ચાલુ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"શું સિમ કાર્ડના ઉપયોગ પર સ્વિચ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"એક સમયે માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરવાથી તમારી <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> સેવા રદ થશે નહીં."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"એક સમયે માત્ર 1 ઇ-સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરવાથી તમારી <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> સેવા રદ થશે નહીં."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"એક સમયે માત્ર એક જ સિમને સક્રિય કરી શકાશે.\n\nસ્વિચ કરવાથી <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો તમારો સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"તમે એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, બીજું સિમ કાર્ડ બંધ કરો."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> બંધ કરો"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"સિમ કાર્ડને બંધ કરી દેવાથી તમારી સેવા રદ થશે નહીં"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"કૉલ અને મેસેજ માટે <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી શકાતા નથી"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"કોઈ ભૂલને કારણે મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી શકાતા નથી."</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ને બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"સિમ કાર્ડ બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"સિમ કાર્ડ બંધ કરી રહ્યાં છીએ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"મોબાઇલ ઑપરેટરને બંધ કરી શકાતા નથી"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"કંઈક ખોટું થયું હતું અને તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરને બંધ કરી શક્યાં નથી."</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"2 સિમનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"આ ડિવાઇસમાં એકવારમાં 2 સિમ સક્રિય થઈ શકે છે. એકવારમાં 1 જ સિમનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખવા માટે, \"ના, આભાર\" પર ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરીએ?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"હા"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"ના, આભાર"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"રદ કરો"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"બંધ કરો"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"સિમ કાર્ડ સક્રિય કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"સિમ કાર્ડ ફરીથી ચાલુ કરવાનો પ્રયાસ કરો. તેમ છતાં સમસ્યા આવે, તો તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો."</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"નેટવર્કનું સક્રિયકરણ"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"મોબાઇલ ઑપરેટર સ્વિચ કરી રહ્યાં છે"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> સક્રિય છે"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"સિમના સેટિંગ અપડેટ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કર્યુ"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"કોઈ અન્ય કૅરિઅર પર સ્વિચ કર્યુ"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"તમારું મોબાઇલ નેટવર્ક બદલાઈ ગયું છે"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"અન્ય સિમ કાર્ડનું સેટઅપ કરો"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"તમારું સક્રિય સિમ કાર્ડ પસંદ કરો અથવા એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ઉપયોગ કરવા માટે કોઈ નંબર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{આ ડિવાઇસ પર 1 નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}=2{આ ડિવાઇસ પર 2 નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}one{આ ડિવાઇસ પર # નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}other{આ ડિવાઇસ પર # નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"હમણાં સક્રિય કરી શકાયું નથી"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS માટે કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"કોઈ સક્રિય સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"થોડા સમય પછીથી મોબાઇલ ડેટા, કૉલ સુવિધાઓ અને SMSનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા નેટવર્ક સેટિંગ પર જાઓ"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"સિમ કાર્ડ"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"આ ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"આ સિમ કાઢી નાખવાથી આ ડિવાઇસમાંથી <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> સેવા કાઢી નાખવામાં આવશે.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> માટેની સેવા રદ નહીં થાય."</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"સિમ કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"ભૂલને કારણે આ સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ઍપ તમારા ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થવા માટે હંગામી વાઇ-ફાઇ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"કોઈ ડિવાઇસ મળ્યું નથી. ખાતરી કરો કે ડિવાઇસ ચાલુ છે અને કનેક્ટ કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"કંઈક નડ્યું. ઍપ્લિકેશને ડિવાઇસ પસંદ કરવાની વિનંતી રદ કરી છે."</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"કનેક્શન સફળ થયું"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"કનેક્શન નિષ્ફળ થયું"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"બધા બતાવો"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"ડિવાઇસ માટે શોધી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"ડાબે"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"જમણે"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"કેસ"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"સેટિંગ પૅનલ"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"ફરજિયાત ડેસ્કટૉપ મોડ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"સેકન્ડરી ડિસ્પ્લે પર ફરજિયાત પ્રયોગાત્મક ડેસ્કટૉપ મોડ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"એકથી વધુ વિન્ડોમાં ફરીથી કદ ન બદલી શકવાનો વિકલ્પ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"ફરીથી કદ ન બદલી શકે તેવી ઍપને એકથી વધુ વિન્ડોમાં દેખાવાની મંજૂરી આપે છે"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"ફરજિયાત ઘેરા મોડની સુવિધાને ઓવરરાઇડ કરો"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"હંમેશાં ચાલુ રાખવા માટે ફરજિયાત ઘેરા મોડની સુવિધાને ઓવરરાઇડ કરે છે"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"પ્રાઇવસી"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"પરવાનગીઓ, એકાઉન્ટ પ્રવૃત્તિ, વ્યક્તિગત ડેટા"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"કાઢી નાખો"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"રાખો"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"આ સુઝાવ કાઢી નાખીએ?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"સ્ટોરેજ ઓછું છે. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> વાપર્યું - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ઉપલબ્ધ"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"પ્રતિસાદ મોકલો"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"શું તમે આ સૂચન વિશે અમને પ્રતિસાદ આપવા માગો છો?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>ને ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કર્યું."</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"ઍક્સેસિબિલિટી વપરાશ"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 ઍપ તમારા ડિવાઇસનો સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે}one{# ઍપ તમારા ડિવાઇસનો સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે}other{# ઍપ તમારા ડિવાઇસનો સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"મહત્ત્વપૂર્ણ માહિતી"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ચાલુ રાખો"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ના, આભાર"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"લોકેશન"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"ઇમર્જન્સી કૉલ માટે તમે આ સેવાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર તમારા સ્થાનની માહિતી એકત્રિત કરી શકે છે.\n\nવિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરની પ્રાઇવસી પૉલિસી જુઓ."</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"તમે બાકી રહેલા કોઈપણ સમય અથવા ડેટાનો ઍક્સેસ ગુમાવી શકો છો. કાઢી નાખતા પહેલાં તમારા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"ઍપનું કન્ટેન્ટ"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"ઍપને Android સિસ્ટમ પર કન્ટેન્ટ મોકલવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"સિસ્ટમ હીપ ડમ્પ કૅપ્ચર કરો"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"મેમરી ટૅગિંગ એક્સ્ટેન્શન"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"મેમરી ટૅગિંગ એક્સ્ટેન્શન (MTE) તમારી ઍપમાં મેમરી સલામતીની સમસ્યાઓને શોધવી વધુ સરળ બનાવે છે અને તેમાંના નેટિવ કોડને વધુ સુરક્ષિત બનાવે છે."</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"MTE ચાલુ કરવાથી ડિવાઇસનું પર્ફોર્મન્સ કદાચ વધુ ધીમું થઈ શકે છે."</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"MTE વિશે વધુ જાણો"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"MTEને તમે બંધ ન કરો ત્યાં સુધી તે ચાલુ રહે છે"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"MTEને ચાલુ કરવા માટે તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"MTEને બંધ કરવા માટે તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર પડશે."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"કોઈ એક સત્ર માટે MTE ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"સિસ્ટમ ફરી શરૂ થશે અને મેમરી ટૅગિંગ એક્સ્ટેન્શન (MTE) સાથે પ્રયોગ કરવાની મંજૂરી મળશે. MTEને લીધે કદાચ સિસ્ટમના પર્ફોર્મન્સ અને સ્થિરતા પર નકારાત્મક અસર પડી શકે છે. ડિવાઇસને આગલી વખતે રીબૂટ કરતી વખતે તેને રીસેટ કરવામાં આવશે."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"ચાલુ હોય એવા MTE સાથે કોઈ એક સત્ર માટે ફરી શરૂ કરો"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE પહેલેથી જ ચાલુ કરેલું છે"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"સિસ્ટમ હીપ ડમ્પ કૅપ્ચર કરી રહ્યાં છીએ"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"સિસ્ટમ હીપ ડમ્પ કૅપ્ચર ન કરી શક્યાં"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"સિસ્ટમ હીપ ડમ્પ ઑટોમૅટિક રીતે કૅપ્ચર કરો"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"જ્યારે Android સિસ્ટમ અતિશય મેમરી વાપરે, ત્યારે તેના માટે ઑટોમૅટિક રીતે હીપ ડમ્પ કૅપ્ચર કરો System when it uses too much memory"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"ઇમર્જન્સી કૉલ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ પર ઇમર્જન્સી કૉલ કરવાની સુવિધા તમારા કૅરિઅર પર સમર્થિત નથી.\nઇમર્જન્સી કૉલ કરવા માટે ડિવાઇસ ઑટોમૅટિક રીતે સેલ્યુલર નેટવર્ક પર સ્વિચ કરે છે.\nઇમર્જન્સી કૉલ કરવાનું ફક્ત સેલ્યુલર કવરેજ ધરાવતા વિસ્તારમાં જ શક્ય છે."</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ક્વૉલિટી સુધારવા કૉલ માટે વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ઇનક્મિંગ MMS સંદેશ"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS સંદેશ મોકલી શકાતો નથી"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"મોબાઇલ ડેટા બંધ હોય ત્યારે પણ <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> પર MMS સંદેશ મોકલવાની મંજૂરી આપવા માટે ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS સંદેશ"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"સિમ કોમ્બિનેશનમાં સમસ્યા"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g>ના વપરાશથી કાર્યક્ષમતામાં મર્યાદા આવી શકે છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"સિમ કોમ્બિનેશન"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"તમારા ઑફિસની પૉલિસીની માહિતી"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"તમારા IT ઍડમિન દ્વારા સેટિંગ મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"બગ રિપોર્ટ હૅન્ડલ કરનાર"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"તમારા ડિવાઇસ પર કઈ ઍપ ખામીની જાણકારીના શૉર્ટકટને હૅન્ડલ કરે તે નક્કી કરે છે."</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"વ્યક્તિગત"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"ઑફિસ"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"એકપણ નહીં"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"આ વિકલ્પ હવે માન્ય નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"પાવર બટનને દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"ઍક્સેસ કરવા માટે, પાવર બટન દબાવી રાખો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"પાવર મેનૂ"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટને ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"પાવર મેનૂ ઍક્સેસ કરો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલાં કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"પાવર મેનૂ:\nપાવર બટન અને વૉલ્યૂમ વધારવાના બટનને એકસાથે દબાવો"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"રિંગ વાગવાનું ટાળો:\nશૉર્ટકટ માટે વૉલ્યૂમનું કોઈ બટન દબાવો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"દબાવી રાખવાનો સમયગાળો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"પાવર બટનને કેટલા સમય સુધી દબાવી રાખવું તે પસંદ કરીને સંવેદિતાની ગોઠવણ કરો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"નાનો"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"લાંબો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"વૉલેટ બતાવો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"લૉક સ્ક્રીનમાંથી વૉલેટ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR કોડ સ્કૅનર બતાવો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"લૉક સ્ક્રીનમાંથી QR કોડ સ્કૅનરના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો બતાવો"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"લૉકસ્ક્રીન પરથી"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"ડિવાઇસ નિયંત્રણોનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા \"ડિવાઇસના નિયંત્રણો બતાવો\" ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"ઘડિયાળનું કદ લૉક સ્ક્રીન પરના કન્ટેન્ટ અનુસાર બદલાય છે"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"ડાયનૅમિક ઘડિયાળ"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"શૉર્ટકટ"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"આમ કરવાથી તમારું 5G કનેક્શન પણ બંધ થઈ જશે.\nવૉઇસ કૉલ દરમ્યાન, તમે ઇન્ટરનેટનો ઉપયોગ કરી શકતાં નથી અને કેટલીક ઍપ કદાચ કામ ન પણ કરે."</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"કૅશ મેમરીમાં સાચવેલી ઍપનો અમલ કરવાનું સસ્પેન્ડ કરો"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"સમયસીમા ક્યારેય સમાપ્ત થતી નથી."</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"ભાડા કરારની સમયસીમા ક્યારેય સમાપ્ત થતી નથી."</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"સેટિંગ પર સ્ક્રીન ઓવરલે થવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"સેટિંગ સ્ક્રીનને ઓવરલે કરવા માટે અન્ય ઍપની ટોચે પ્રદર્શિત થઈ શકે તેવી ઍપને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"મોક મૉડેમ સેવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટેશનના પરીક્ષણ માટે, આ ડિવાઇસને મોક મૉડેમ સેવા ચલાવવાની મંજૂરી આપો. ફોનના સામાન્ય ઉપયોગ દરમિયાન આ સુવિધા ચાલુ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"મીડિયા"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"મીડિયા પ્લેયર પિન કરો"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરી શકવા માટે, મીડિયા પ્લેયર ઝડપી સેટિંગમાં ખુલ્લું રહે છે"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"લૉક સ્ક્રીન પર મીડિયા બતાવો"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરવા માટે, મીડિયા પ્લેયર લૉક સ્ક્રીન પર ખુલ્લું રહે છે"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"મીડિયાના સુઝાવો બતાવો"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"તમારી પ્રવૃત્તિ પર આધારિત"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"પ્લેયર છુપાવો"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"પ્લેયર બતાવો"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"મીડિયા"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"બ્લૂટૂથ ચાલુ થશે"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"ઇન્ટરનેટ"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"સિમ"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"કૉલ અને SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"વાઇ-ફાઇ પરથી કૉલ કરો અને મેળવો"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"કૉલ"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"પસંદ કરેલું"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"કૉલ માટે પસંદગીનું સિમ કાર્ડ"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS માટે પસંદગીનું સિમ કાર્ડ"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"હંગામી રૂપે અનુપલબ્ધ"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"નેટવર્કની પસંદગીઓ"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"નેટવર્ક કનેક્શન, ઇન્ટરનેટ, વાયરલેસ, ડેટા, વાઇ-ફાઇ, સેલ્યુલર, મોબાઇલ, સેલ, મોબાઇલ ઑપરેટર, 4G, 3G, 2G, LTE"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"તમારું ઇન્ટરનેટ રીસેટ કરીએ?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"તમારું ઇન્ટરનેટ રીસેટ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"કનેક્ટિવિટી સુધારો"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"નેટવર્ક ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"બીજા નેટવર્ક પર જવા માટે, ઇથરનેટ ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ કનેક્શન"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"સ્પીડ અને કવરેજ બહેતર બનાવવા માટે Google Fiને W+ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ નેટવર્ક"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"સિમ"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"ઇ-સિમ"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"ઇ-સિમ"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"સક્રિય"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"નિષ્ક્રિય"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> માટે ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"કૉલ"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"મોબાઇલ ડેટા"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો."</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"બદલો"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"કનેક્ટ કરેલું"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"હંગામી રીતે કનેક્ટ કર્યું"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"હંગામી રીતે <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"કોઈ કનેક્શન નથી"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"તમને <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> મારફતે ડેટા અથવા ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ મળશે નહીં. ઇન્ટરનેટ માત્ર વાઇ-ફાઇ દ્વારા ઉપલબ્ધ થશે."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"તમારી સંસ્થા દ્વારા મંજૂર નથી"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"નોટિફિકેશનનું મહત્ત્વ રીસેટ કરવાની પ્રક્રિયા પૂર્ણ થઈ."</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ઍપ"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"કોઈ ડિવાઇસ તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"સંદેશા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"કોઈ બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયા નથી."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"કોઈ ડિવાઇસ તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"કોઈ બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. આમાં ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ વિશેનો ડેટા શામેલ છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયા નથી."</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"બ્રાઇટનેસ"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"લૉક સ્ક્રીનનું ડિસ્પ્લે"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"દેખાવ"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"રંગ"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"ડિસ્પ્લે સંબંધિત અન્ય નિયંત્રણો"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"સામાન્ય"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"\'રિંગ વાગતી અટકાવો\'નો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"ડેવલપરના વિકલ્પોનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"પ્રિન્ટ સેવાનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"એકથી વધુ વપરાશકર્તાઓને મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"મંજૂરી આપો, એકથી વધુ, વપરાશકર્તા, પરવાનગી આપો, અનેક"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"વાયરલેસ ડિબગીંગનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"ગ્રાફિક્સ ડ્રાઇવરની પસંદગીઓનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"રાત્રિ પ્રકાશનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFCનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"આંખને અનુકૂળ બ્રાઇટનેસનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"બધી ઍપ જુઓ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"સ્માર્ટ ફૉરવર્ડિંગ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"સ્માર્ટ ફૉરવર્ડિંગની સુવિધા ચાલુ કરી છે"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"સ્માર્ટ ફૉરવર્ડિંગની સુવિધા બંધ કરી છે"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"કૉલ સેટિંગ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"સેટિંગ અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ..."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"કૉલ સેટિંગની ભૂલ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"નેટવર્ક અથવા સિમ કાર્ડમાં ભૂલ."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"સિમ કાર્ડ સક્રિય થયું નથી."</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ફોન નંબર દાખલ કરો"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ફોન નંબર દાખલ કરો"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"ફોન નંબર ખૂટે છે."</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ઓકે"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2Gની મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G ઓછું સુરક્ષિત છે, પણ કેટલાક લોકેશનમાં એ તમારા કનેક્શનને બહેતર બનાવી શકે છે. ઇમર્જન્સી કૉલ માટે, 2Gને હંમેશાં મંજૂરી આપવામાં આવી છે."</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> માટે 2G ઉપલબ્ધ હોવું જરૂરી છે"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"એન્ક્રિપ્શનને આવશ્યક બનાવો"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"એન્ક્રિપ્શન વધુ સુરક્ષિત છે, પણ તમે અમુક લોકેશનમાં કનેક્ટ ન કરી શકો તેવું બની શકે છે. ઇમર્જન્સી કૉલ માટે, એન્ક્રિપ્શનની ક્યારેય જરૂર હોતી નથી"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"તમામ સેવાઓ"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"ક્લિપબોર્ડનો ઍક્સેસ બતાવો"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"જ્યારે ઍપ તમે કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટ, છબીઓ કે અન્ય કન્ટેન્ટનો ઍક્સેસ કરે ત્યારે મેસેજ બતાવો"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"બધી ઍપ"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"મંજૂરી આપશો નહીં"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"અલ્ટ્રા-વાઇડબૅન્ડ (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB ધરાવતાં નજીકના ડિવાઇસનું સંબંધિત અંતર ઓળખવામાં સહાય કરે છે"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWBનો ઉપયોગ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"હાલના લોકેશનમાં UWB અનુપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"ઍપ અને સેવાઓ માટે"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"ઍપ અને સેવાઓ માટે. આ સેટિંગ બંધ હોવા છતાં પણ, જ્યારે તમે ઇમર્જન્સી નંબર પર કૉલ કરો ત્યારે કદાચ માઇક્રોફોનનો ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે."</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"પાછળ"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"આગળ"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"રંગનો પ્રીવ્યૂ"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની વિનંતી"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"કોઈ ડિવાઇસ તમારા સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, તમારા સિમ કાર્ડમાંથી ડેટા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. તેમાં તમારા સંપર્કો શામેલ છે.\n\nકનેક્ટ થયેલા હશો, ત્યારે <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> પર કરવામાં આવનાર બધા કૉલ મેળવશે."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ થવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરીએ?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ફોન સાથે કનેક્ટ થવા માગે છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયા નથી."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"કનેક્ટ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE સેટિંગ"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"બંધ છે"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર પાછા ફરો"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"ફરીથી ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર."</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"સંપૂર્ણ ચાર્જ ડિવાઇસમાંનો મહત્તમ પાવર"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"બૅલેન્સ"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"વપરાશની સીમા"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"પ્રારંભિક વપરાશની સીમા"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"વપરાશની ન્યૂનતમ મર્યાદા"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"વપરાશની મહત્તમ મર્યાદા"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"મૉડિફાયર"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"ક્રિયાઓ (ઉત્પાદન ખર્ચ)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"ક્રિયાઓ (મૂળ કિંમત)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"પ્રત્યેક ઇવેન્ટ દીઠ રિવૉર્ડ"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"ઇવેન્ટની અવધિના સેકન્ડ દીઠ રિવૉર્ડ"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"દિવસ દીઠ મહત્તમ રિવૉર્ડ"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"વપરાશકર્તાઓને સૌથી વધુ દેખાતી ઍપ"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"નોટિફિકેશન જોવાયું"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"15 મિનિટની અંદર નોટિફિકેશન જોવાયું"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"નોટિફિકેશન પરની ક્રિયાપ્રતિક્રિયા"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"વિજેટ સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"અન્ય વપરાશકર્તા દ્વારા ક્રિયાપ્રતિક્રિયા"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"ડિફૉલ્ટ તરીકે મહત્તમ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય શરૂ"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"ડિફૉલ્ટ તરીકે મહત્તમ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય પ્રક્રિયામાં"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"ડિફૉલ્ટ તરીકે વધુ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય શરૂ"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"ડિફૉલ્ટ તરીકે વધુ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય પ્રક્રિયામાં"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"ડિફૉલ્ટ તરીકે પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય શરૂ"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"ડિફૉલ્ટ તરીકે પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય પ્રક્રિયામાં"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ઓછી પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય શરૂ"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ઓછી પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય પ્રક્રિયામાં"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ન્યૂનતમ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય શરૂ"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"ડિફૉલ્ટ તરીકે ન્યૂનતમ પ્રાધાન્યતાવાળું કાર્ય પ્રક્રિયામાં"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"કાર્યની સમયસમાપ્તિ થવા પર લેવાતો દંડ"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (બાકાત રાખેલી ઍપ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (હેડલેસ સિસ્ટમ ઍપ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (બાકી ઍપ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"બૅલેન્સ ઉમેરવા માટે ઓછામાં ઓછી સંતૃપ્તા (ઍપ અપડેટર)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"ચાર્જ થઈ રહ્યું છે"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"ડોઝ"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"પાવર બચત મોડ"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"પ્રક્રિયાનું સ્ટેટસ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"કન્ફર્મ કરો"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"પ્રીવ્યૂ કરો"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"કોઈ સ્ક્રીન સેવર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"વધારાની માહિતી બતાવો"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"સ્ક્રીન સેવર પર સમય, હવામાન અથવા અન્ય માહિતી જેવી બાબતો બતાવો"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ઘરેલું સાધનોના નિયંત્રણો બતાવો"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"સ્ક્રીન સેવર પરથી ઘરેલું સાધનોનાં નિયંત્રણો બટન બતાવો"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"વધુ સેટિંગ"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"તમારું સ્ક્રીનસેવર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું જોશો તે પસંદ કરો. જ્યારે સ્ક્રીનસેવરનો ઉપયોગ કરવામાં આવે, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ વધુ ઊર્જાનો ઉપયોગ કરી શકે છે."</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>ને કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"ફ્રીફોર્મ સપોર્ટ ચાલુ કરવા માટે રીબૂટ કરવું જરૂરી છે."</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"ગૌણ ડિસ્પ્લે પર ડેસ્કટૉપ મોડ લાગુ થવાની ફરજ પાડવા માટે રીબૂટ કરવું જરૂરી છે."</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"હમણાં રીબૂટ કરો"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"પછીથી રીબૂટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"સ્પેશલ ઑડિયો"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"સુસંગત મીડિયાનો ઑડિયો વધુ ઇમર્સિવ બને છે"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"હેડ ટ્રૅકિંગ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"વધુ નૈસર્ગિક અવાજ માટે, જેમ તમે તમારું માથું હલાવશો તેમ અવાજમાં ફેરફાર થતો જશે"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"ફોનમાંથી પરવાનગીઓ સિંક કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"તમે આ ફોન પર મંજૂર કરી છે એ ઍપ પરવાનગીઓ તમારી વૉચને આપો"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"ઑડિયો ડિવાઇસનો પ્રકાર"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"અજાણ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"સ્પીકર"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"હૅડફોન"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="1310631131071939859">"સાંભળવામાં મદદ આપતું યંત્ર"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"કાર કિટ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"અન્ય"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"નેટવર્કની ડાઉનલોડ કરવાના દરની મર્યાદા"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"ઇન્ટરનેટ કનેક્ટિવિટી પ્રદાન કરતા બધા નેટવર્ક પર લાગુ થતી નેટવર્ક બૅન્ડવિડ્થના પ્રવેશવાના દરની મર્યાદા ગોઠવો."</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"નેટવર્કના ડાઉનલોડ કરવાના દરની મર્યાદા ગોઠવો"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"કોઈ મર્યાદા નથી"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"બાળક દ્વારા પ્રક્રિયા પરના પ્રતિબંધો બંધ કરો"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"બાળક જે ઍપ પર પ્રક્રિયા કરે છે તેના દ્વારા સિસ્ટમના સંસાધનના ઉપયોગ પરના પ્રતિબંધોને બંધ કરો"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ ફરજિયાત રીતે ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ મારફતે નોંધ લેવાની એકીકરણ પ્રક્રિયા ચાલુ કરો. જો નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ પહેલેથી ચાલુ કરવામાં આવી હોય, તો કોઈ પગલું લેવામાં આવશે નહીં. રીબૂટ કરવાની જરૂર છે."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"બ્રોડકાસ્ટ"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"તમારી નજીક ચલાવવામાં આવી રહેલા બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"તમારી નજીકના ડિવાઇસ પર મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરો અથવા અન્ય કોઈએ કરેલું બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"બ્રોડકાસ્ટ"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"આ સાંભળું છું"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"બ્રોડકાસ્ટ શોધો"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"બ્રોડકાસ્ટ છોડી દો"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR કોડ સ્કૅન કરો"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"ખોટો પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"બ્રોડકાસ્ટમાં જોડાઈ શકતા નથી"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"સાંભળવાનું શરૂ કરવા માટે, QR કોડને નીચે ફ્રેમની મધ્યમાં લાવો"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR કોડ માન્ય ફૉર્મેટમાં નથી"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"ઇ-સિમમાં બદલો"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"ઇ-સિમને બીજા ડિવાઇસ પર ટ્રાન્સફર કરો"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# ઍપ}one{# ઍપ}other{# ઍપ}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"તમારા ડિવાઇસના નિર્માતા બૅકગ્રાઉન્ડમાં તમારા ડિવાઇસ પર ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરી શકે છે અથવા તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર અને અન્ય ભાગીદારોને તેમ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nતમારું ડિવાઇસ સામાન્ય રીતે કાર્ય કરે તે માટે અહીં સૂચિમાં આપેલી કોઈપણ ઍપ જરૂરી નથી. તમને ન જોઈતી ઍપને તમે અનઇન્સ્ટૉલ કરી શકો છો."</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી કોઈ ઍપ નથી"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{છેલ્લા # મહિનામાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}one{છેલ્લા # મહિનામાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}other{છેલ્લા # મહિનામાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{# મહિના કરતાં વધુ સમય પહેલાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}one{# મહિના કરતાં વધુ સમય પહેલાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}other{# મહિના કરતાં વધુ સમય પહેલાં ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ}}"</string> |
| <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"સાપેક્ષ ગુણોત્તર"</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"જો આ ઍપ તમારા <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ને અનુરૂપ ડિઝાઇન કરેલી ન હોય, તો તેને જોવા માટે કોઈ નવો સાપેક્ષ ગુણોત્તર અજમાવો"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"જો આ ઍપ તમારા <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ને અનુરૂપ ડિઝાઇન કરેલી ન હોય, તો તેને જોવા માટે કોઈ નવો સાપેક્ષ ગુણોત્તર અજમાવો. ચોક્કસ સાપેક્ષ ગુણોત્તર માટે કેટલીક ઍપ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે નહીં એમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"જો ઍપ તમારા <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ને અનુરૂપ ડિઝાઇન કરેલી ન હોય, તો તેને જોવા માટે કોઈ નવો સાપેક્ષ ગુણોત્તર અજમાવો"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"જો ઍપ તમારા <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ને અનુરૂપ ડિઝાઇન કરેલી ન હોય, તો તેને જોવા માટે કોઈ નવો સાપેક્ષ ગુણોત્તર અજમાવો. ચોક્કસ સાપેક્ષ ગુણોત્તર માટે કેટલીક ઍપ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે નહીં એમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"સૂચવેલી ઍપ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"બદલાવેલી ઍપ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"ઍપ ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"પૂર્ણ સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"અડધી સ્ક્રીન"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"ડિવાઇસનો સાપેક્ષ ગુણોત્તર"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> જેમ <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"જ્યારે તમે સાપેક્ષ ગુણોત્તરમાં ફેરફાર કરશો ત્યારે ઍપ ફરી શરૂ થશે. તમે સાચવ્યા ન હોય એવા ફેરફારો ગુમાવો એમ બને. ચોક્કસ સાપેક્ષ ગુણોત્તર માટે કેટલીક ઍપ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે નહીં એમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"સાપેક્ષ ગુણોત્તર (પ્રાયોગિક)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"સાપેક્ષ ગુણોત્તર (પ્રયોગ)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"સાપેક્ષ ગુણોત્તર (લેબ)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"પ્રાયોગિક"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"પ્રયોગ"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"લેબ"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"ફ્લૅશ નોટિફિકેશન"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"ફ્લૅશ નોટિફિકેશન વિશે"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"બંધ છે"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ચાલુ છે / કૅમેરા ફ્લૅશ"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ચાલુ છે / સ્ક્રીન ફ્લૅશ"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ચાલુ છે / કૅમેરા અને સ્ક્રીન ફ્લૅશ"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"જ્યારે તમને નોટિફિકેશન મળે કે અલાર્મ વાગે, ત્યારે કૅમેરાની લાઇટ કે સ્ક્રીન ફ્લૅશ કરો"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"જ્યારે તમને નોટિફિકેશન મળે કે અલાર્મ વાગે, ત્યારે સ્ક્રીન ફ્લૅશ કરો"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"જો તમે પ્રકાશ પ્રત્યે સંવેદનશીલ હો, તો ફ્લૅશ નોટિફિકેશનનો સાવધાનીથી ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"ફ્લૅશ, લાઇટ, ઓછું સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"પ્રીવ્યૂ કરો"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"કૅમેરા ફ્લૅશ"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"સ્ક્રીન ફ્લૅશ"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"સ્ક્રીન ફ્લૅશનો રંગ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"વાદળી"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"ઍઝર"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"સ્યાન"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"સ્પ્રિંગ ગ્રીન"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"લીલો"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"શાર્ટ્રૂઝ ગ્રીન"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"પીળો"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"નારંગી"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"લાલ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"રૉઝ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"મજેન્ટા"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"જાંબુડિયો"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"થઈ ગયું"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"રદ કરો"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"કોન્ટ્રાસ્ટ"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"સ્ટૅન્ડર્ડ"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"મધ્યમ"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"વધુ"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"આ ઍપ માત્ર 1 વિન્ડોમાં ખોલી શકાય છે"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"ચાલુ છે"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"બંધ છે"</string> |
| <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"બંધ છે"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"બંધ"</string> |
| <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"ચાલુ"</string> |
| <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"બંધ"</string> |
| <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"ચાલુ"</string> |
| <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"બંધ"</string> |
| <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"લાઇટ સ્ક્રીનને ઘેરી અને ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ કરે છે"</string> |
| <string name="magnification_feature_summary" msgid="641825267460247848">"કન્ટેન્ટને મોટું કરવા માટે સ્ક્રીનને ઝડપથી મોટી કરો"</string> |
| <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"બંધ"</string> |
| <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"બંધ"</string> |
| <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"ચાલુ"</string> |
| <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"બંધ"</string> |
| <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"ચાલુ"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"તમે ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ તમારા ડિવાઇસનું નામ જોઈ શકે છે. જ્યારે તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા કોઈ વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટ સેટઅપ કરો ત્યારે અન્ય લોકો પણ તે જોઈ શકે છે."</string> |
| <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"વ્યાકરણ અનુસારનું લિંગ"</string> |
| <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"વ્યાકરણ અનુસારનું લિંગ પસંદ કરો"</string> |
| </resources> |