| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Այո"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Ոչ"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"Ստեղծել"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Թույլատրել"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Մերժել"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Միացնել"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Անհայտ"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Հպեք՝ տեղեկություններ ցուցադրելու համար"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Մշակող դառնալու համար ձեզ մնացել է # քայլ։}one{Մշակող դառնալու համար ձեզ մնացել է # քայլ։}other{Մշակող դառնալու համար ձեզ մնացել է # քայլ։}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Դուք արդեն ծրագրավորո՛ղ եք:"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Կարիք չկա, ծրագրավորողի ընտրանքներն արդեն միացված են։"</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Խնդրում ենք նախ միացնել մշակողի ընտրանքները:"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Համակարգ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Շահագործման մեջ է"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Չի շահագործվում"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Ռադիոն անջատված է"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Ռոումինգում չէ"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Անջատված է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Միանում է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Միացված է"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Անջատված"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Անհայտ"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Նախադիտում"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Փոքրացնել"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Մեծացնել"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Օգտագործել ինքնապտտումը"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Տեսանելի դառնալ մոտակայքում գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Տեսանելի է մոտ գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Տեսանելի չէ այլ Bluetooth սարքերին"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Միայն զուգակցված սարքերի համար տեսանելի"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Bluetooth սարքեր"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Սարքի անունը"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Վերանվանել այս սարքը"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Վերանվանել"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Անջատե՞լ սարքը:"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Նոր սարքի զուգակցում"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Զուգակցել աջ ականջը"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Զուգակցել ձախ ականջը"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Զուգակցեք մյուս ականջը"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Ձեր ձախ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nԱջը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Զուգակցել աջ ականջը"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Զուգակցել ձախ ականջը"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Բոլոր հասանելի լսողական սարքերի համար"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Դյուրանցումներ և լսողական սարքի համատեղելիություն"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Այս սարքի համար"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Աուդիո ելք"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Աուդիո ելքի մասին"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Փոխանցել ձայները լսողական սարքին կամ հեռախոսի բարձրախոսին"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Նմանատիպ"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Զանգերանգ և զարթուցիչներ"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Ձայնը զանգերի ժամանակ"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Մեդիա"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"Ծանուցման և համակարգի ձայներ"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Ըստ կանխադրման՝ աուդիո ելքը որոշվում է առանձին հավելվածների կողմից"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Անանուն Bluetooth սարք"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Որոնում"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Bluetooth սարքեր մոտակայքում չեն գտնվել:"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Bluetooth զուգավորման հայց"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Զուգակցման հայտ"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Հպեք` <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ զուգակցելու համար:"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth-ն անջատված է"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Հպեք միացնելու համար"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Ընտրեք Bluetooth սարք"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Bluetooth-ը միանում է..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Bluetooth-ն անջատվում է...."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Bluetooth կապի հայց"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Հեռախոսագիրք մուտք գործելու հայց"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Հաղորդագրություն մուտք գործելու հայց"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Մյուս սարքերին տեսանելի է որպես «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>»"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Միացրեք Bluetooth-ը՝ այլ սարքերի միանալու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Ձեր սարքերը"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Նոր սարքի զուգակցում"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Անջատել Bluetooth A2DP-ի բեռնաթափումը"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Անջատել Bluetooth LE Audio-ի սարքակազմային բեռնաթափումը"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Անջատել Bluetooth LE Audio-ն"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Անջատում է Bluetooth LE Audio գործառույթը, եթե սարքն այն աջակցում է։"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Միացնել Bluetooth LE audio-ի թույլտվությունների ցուցակը"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Միացնել Bluetooth LE audio-ի «Թույլտվությունների ցուցակ» գործառույթը"</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Մեդիա սարքեր"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Հեռախոսային սարքեր"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Այլ սարքեր"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Պահված սարքեր"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth-ը կմիանա զուգակցման համար"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Միացման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Նախկինում միացված սարքեր"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth-ը միացված է"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Տեսնել բոլորը"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Ստիլուս"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"Նշումների կանխադրված հավելված"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Գրել տեքստային դաշտերում"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Անտեսել կոճակների ստիլուսով սեղմումները"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Ստիլուս"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Ամսաթիվ և ժամ"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Պրոքսի"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Մաքրել"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"Պրոքսի միացք"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Շրջանցման պրոքսի"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Վերականգնել լռելյայն կարգավորումները"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Պատրաստ է:"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Պրոքսի հոսթի անունը"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Ուշադրություն"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"Եղավ"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Ձեր մուտքագրած հանգույցի անունն անվավեր է:"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Ձեր մուտքագրած բացառության ցանկը ճիշտ չի ձևաչափված: Մուտքագրեք բացառված տիրույթների ցանկը` առանձնացված ստորակետով:"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Պետք է լրացնել միացքի դաշտը:"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Միացքի դաշտը պետք է ազատ լինի, եթե հանգույցի դաշտը դատարկ է:"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Ձեր մուտքագրած միացքը վավեր չէ:"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"HTTP պրոքսին օգտագործվում է միայն դիտարկիչի կողմից:"</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL` "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv4՝"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP սպասառուի թեստ՝"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Գործարկել փինգ թեստը"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Լեզուներ"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Նախընտրած լեզուների հերթականություն"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Համակարգի լեզու"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Ավելացնել լեզու"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Լեզու"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Նախընտրած լեզուն"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Հավելվածների լեզուներ"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Հավելվածի լեզու"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Առաջարկվող լեզուներ"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Բոլոր լեզուները"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Համակարգի լեզու"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։"</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։"</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։"</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։"</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։"</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Իմանալ ավելին հավելվածների լեզուների մասին"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Դարձնե՞լ համակարգի լեզուն %s"</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Ձեր սարքի պարամետրերը և տարածաշրջանային կարգավորումները կփոխվեն։"</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Փոխել"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s լեզուն հասանելի չէ"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Այս լեզուն չի կարող օգտագործվել որպես համակարգի լեզու, սակայն դուք սահմանել եք այն որպես նախընտրած լեզու հավելվածների և կայքերի համար։"</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Տարածաշրջանային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Սահմանել չափման միավորների և թվերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Հասանելի դարձրեք հավելվածներին ձեր տարածաշրջանային կարգավորումները, որպեսզի նրանք կարողանան անհատականացնել իրենց ծառայությունները"</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Հավելվածները, որտեղ միգուցե կօգտագործեն ձեր տարածաշրջանային կարգավորումները"</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Ջերմաստիճան"</string> |
| <string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Օրացույց"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Շաբաթվա առաջին օրը"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Թվերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Օգտագործել հավելվածի կանխադրված պարամետրը"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Ցելսիուս (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Ֆարենհայտ (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Կիրակի"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Երկուշաբթի"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Երեքշաբթի"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Չորեքշաբթի"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Հինգշաբթի"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Ուրբաթ"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Շաբաթ"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Եթե հավելվածը չի աջակցում տարածաշրջանային կարգավորումներ, այն կօգտագործի տեղույթի կանխադրված կարգավորումները։"</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Իմացեք ավելին լեզվի կարգավորումների մասին։"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}one{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}other{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Թողեք առնվազն մեկ նախընտրած լեզու"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Հասանելի չէ որպես համակարգի լեզու"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Տեղափոխել վերև"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Տեղափոխել ներքև"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Տանել ցանկի սկիզբ"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Տանել ցանկի վերջ"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Հեռացնել լեզուն"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Ընտրել գործունեությունը"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"Եղավ"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Մոռանալ"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Պահել"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Կիրառել"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Կիսվել"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Ավելացնել"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Կարգավորումների դյուրանցում"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Ավիառեժիմ"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Անլար կապ և ցանցեր"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Ռոումինգի համար կարող է գումար գանձվել:"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Ժամի ավտոմատ կարգավորում"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Ավտոմատ որոշում"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"Երբ փոխանջատիչը միացված է, ժամային գոտին ընտրվում է տեղադրության տվյալների հիման վրա"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Օգտագործել կանխադրված տեղույթը"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Օգտագործել 24-ժամյա ձևաչափը"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Ժամը"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Ժամանակի ձևաչափ"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Ժամային գոտի"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Ժամային գոտի"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Ամսաթիվը"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Որոնում ըստ տարածաշրջանի"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Տարածաշրջան"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"Տարբերությունը UTC-ի հետ"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Օգտագործում է <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ժամային գոտին։ <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> (սկսվում է <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>)։"</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>, առանց ամառային ժամանակին անցման:"</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Ամառային ժամանակ"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ստանդարտ ժամանակ"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Ընտրել ըստ տարածաշրջանի"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Ըստ UTC-ի հետ համեմատության"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Կողպել էկրանի անջատվելուց հետո"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> էկրանի անջատվելուց հետո"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Անմիջապես էկրանի անջատվելուց հետո, բացի այն դեպքերից, երբ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ապակողպել է էկրանը"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> էկրանի անջատվելուց հետո, բացի այն դեպքերից, երբ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>-ն ապակողպել է էկրանը"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Տեքստ կողպէկրանին"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Չկա"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Օր.՝ Վարդանի Android-ը:"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Տեղադրություն"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Օգտագործել տեղորոշումը"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Անջատված է"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Միացված է – Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի}one{Միացված է – Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի}other{Միացված է – Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Բեռնում…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Հավելվածները, որոնց հասանելի են մոտակա սարքերը, կարող են որոշել միացված սարքերի հարաբերական դիրքավորումը։"</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Տեղադրության տվյալների օգտագործման թույլտվությունն անջատված է հավելվածների և ծառայությունների համար։ Ձեր սարքի տեղադրության տվյալները կարող են ուղարկվել փրկարար ծառայություններին, եթե դուք զանգեք կամ հաղորդագրություն գրեք արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամարով։"</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"Իմանալ ավելին տեղադրության կարգավորումների մասին"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Հաշիվներ"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Անվտանգություն"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Գաղտնագրում և մուտքի տվյալներ"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Կողպէկրան"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Ինչ ցուցադրել"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Հասանելի չէ"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Անվտանգության կարգավիճակը"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Էկրանի կողպում, «Գտնել իմ սարքը» ծառայություն, հավելվածների անվտանգություն"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Անվտանգություն և գաղտնիություն"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Հավելվածների անվտանգություն, սարքի կողպում, թույլտվություններ"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Դեմքն ավելացվեց"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Պահանջվում է կարգավորում"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Դեմքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Դեմքով ապակողպում աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Ինչպես կարգավորել դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Դեմքով ապակողպման կարգավորում"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Սկսել"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Եթե դեմքով ապակողպման պարզեցված եղանակն անջատված է, կարգավորման որոշ քայլեր կարող են ինչպես հարկն է չաշխատել TalkBack-ի հետ։"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Հետ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Շարունակել կարգավորումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Ոչ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Ընդունել"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Ավելին"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Թույլատրեք դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր դեմքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Դեմքը պահեք կենտրոնում"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Դուք ավելացրել եք դեմքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Հնարավոր չէ այլ դեմք ավելացնել"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Գրանցումն ավարտված չէ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"Եղավ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Դեմքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Չհաջողվեց գրանցել դեմքը։"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Պատրաստ է։"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Փակել"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Բարելավեք դեմքով ապակողպման արդյունավետությունը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Նորից կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Նորից կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Ուժեղացրեք անվտանգությունն ու բարելավեք արդյունավետությունը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Դեմքով ապակողպումը նորից կարգավորելու համար ջնջեք դեմքի ընթացիկ նմուշը։\n\nՁեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Դեմքով ապակողպումը նորից կարգավորելու համար ջնջեք դեմքի ընթացիկ նմուշը։\n\nՁեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր մատնահետքը, PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Դեմքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Երբ օգտագործում եք դեմքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Աչքերը պետք է բաց լինեն"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Հեռախոսն ապակողպելու համար բացեք աչքերը"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Միշտ պահանջել հաստատում"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Ջնջել դեմքի նմուշը"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Կարգավորել դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Մատնահետք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Մատնահետք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Երբ օգտագործում եք մատնահետքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Մատնահետք (աշխատանք)"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Ավելացնել մատնահետք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Ավելացվել է մատնահետք}one{Ավելացվել է # մատնահետք}other{Ավելացվել է # մատնահետք}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Պահանջվում է կարգավորում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Կարգավորեք ձեր մատնահետքը"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Մատնահետքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Իմանալ ավելին մատնահետքով ապակողպման մասին"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Հիշեք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր մատնահետքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Ոչ, շնորհակալություն"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Ընդունել"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Բաց թողնե՞լ"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Հիշեք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Ինչպես է դա աշխատում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր երեխայի մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ նրան ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար նա պետք է լուսանկարի իր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԵթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը կամ մատնահետքը, ապա կարող եք հեռախոսն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր մատնահետքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով։"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Դեմքով կամ ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Մատնահետքով կամ ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Դեմքով, մատնահետքով կամ ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Կարգավորեք դեմք կամ մատնահետք"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը կամ մատնահետքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Նախ կարգավորեք մատնահետքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր մատնահետքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Նախ կարգավորեք դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Եթե չի հաջողվում ճանաչել ձեր դեմքը, ապա կարող եք սարքն ապակողպել ժամացույցի միջոցով"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Կարգավորել"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Մատնահետքով և ժամացույցով (<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>) ապակողպումը կարգավորված է"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Մատնահետքերով և ժամացույցով (<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>) ապակողպումը կարգավորված է"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Դեմքով և ժամացույցով (<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>) ապակողպումը կարգավորված է"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Դեմքով, մատնահետքով և ժամացույցով (<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>) ապակողպումը կարգավորված է"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Դեմքով, մատնահետքերով և ժամացույցով (<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>) ապակողպումը կարգավորված է"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Պահանջվում է կարգավորում"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Ապակողպման եղանակներ"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Դեմքի կամ մատնահետքի օգտագործում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Ապակողպեք ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Հաստատեք ձեր ինքնությունը հավելվածներում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Դեմքով ապակողպման օգտագործում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Մատնահետքով ապակողպման օգտագործում"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպման օգտագործում"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Եղավ"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Չի՞ հաջողվում կարգավորել դեմքով ապակողպումը"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Դուրս եկեք տրոհված էկրանի ռեժիմից"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Հնարավոր չէ կարգավորել մատնահետքը"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Դուրս եկեք տրոհված էկրանի ռեժիմից"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"Եղավ"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Բաց թողնե՞լ"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Վերադառնալ"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Հպեք սենսորին"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Հպեք սնուցման կոճակին առանց այն սեղմելու"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Ինչպես կարգավորել մատնահետքը"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Հպեք ցուցամատով:"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանի վրա է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Սկսել"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Այն գտնելու համար մատը շարժեք էկրանի վրայով։ Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Սարքի և մատնահետքի սենսորի տեղադրության պատկեր"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Անուն"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Լավ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Նորից փորձել"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Ջնջել"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Հպեք սենսորին"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Մատը դրենք սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Առանց կոճակը սեղմելու ձեր մատնահետքը պահեք սկաների վրա, մինչև թրթռոց կզգաք։\n\nՅուրաքանչյուր թրթռոցից հետո մի փոքր տեղաշարժեք մատը։ Այդպես սկաներն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Եվս մեկ անգամ"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Հետևեք ձեր մատնահետքի պատկերակին"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Փոքր-ինչ տեղաշարժեք մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Հպեք մատնահետքի պատկերակին և պահեք ամեն անգամ, երբ այն տեղաշարժվում է։ Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Մատի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Մատի կենտրոնը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Մատնահետքը գրանցվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> տոկոսով"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Գրանցվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> տոկոսով"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Մատնահետքը գրանցվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> տոկոսով"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Մատնահետքն ավելացվեց"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Հպեք՝ ցանկացած ժամանակ ապակողպելու համար"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Հպեք տվիչին՝ ապակողպելու համար, նույնիսկ եթե էկրանն անջատված է։"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Էկրան, ապակողպում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Ավելի ուշ"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Բաց թողնե՞լ մատնահետքի կարգավորումը:"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Դուք ընտրել եք մատնահետքի օգտագործումը որպես հեռախոսն ապակողպելու եղանակներից մեկը: Եթե բաց թողնեք հիմա, ապա ձեզ անհրաժեշտ կլինի կատարել կարգավորումն ավելի ուշ: Կարգավորումը տևում է ընդամենը մոտ մեկ րոպե:"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Բաց թողնե՞լ PIN-ի կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Բաց թողնե՞լ գաղտնաբառի կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Բաց թողնե՞լ նախշի կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Բաց թողնե՞լ կարգավորումը"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Էկրանի կողպում"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Դա սենսորը չէ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Գրանցումն ավարտված չէ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Մատնահետքի կարգավորման ժամանակը սպառվեց"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Նորից փորձեք հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով կարգավորումներ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Մատնահետքը չգրանցվեց: Փորձեք նորից կամ ուրիշ մատով:"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Նոր մատնահետք"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել։ Այցելեք սպասարկման կենտրոն։"</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Անվտանգության այլ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"անվտանգություն, անվտանգության այլ կարգավորումներ, այլ կարգավորումներ, անվտանգության լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Գաղտնիության այլ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Անվտանգության և գաղտնիության լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Անվտանգություն"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Գաղտնիություն"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Աշխատանքային պրոֆիլ"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Կարող եք ավելացնել առավելագույնը <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> մատնահետք"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"«<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»-ի ջնջում"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ աշխատանքային պրոֆիլն ապակողպելու, գնումները հաստատելու կամ աշխատանքային հավելվածներ մուտք գործելու համար։"</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Գաղտնագրում"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Գաղտնագրված է"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Կարգավորեք էկրանի կողպումը"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Կարգավորել էկրանի կողպումը"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"Սարքը չունի կողպէկրան"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Պաշտպանեք ձեր հեռախոսը"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Ավելացրեք մատնահետք ապակողպման համար"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"էկրանի կողպման տեսակը"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Ընտրեք էկրանի կողպման տեսակ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Ընտրեք էկրանի կողպման եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Ընտրեք աշխ․ պրոֆիլի կողպում"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Ընտրեք կողպման նոր եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Ապահովության համար սահմանեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Ընտրեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակը"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Եթե մոռանաք էկրանի ապակողպման եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարողանա փոխել այն։"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Առանձին կողպում դրեք աշխատանքային պրոֆիլի համար"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Եթե մոռանաք կողպման այս եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը կզրոյացնի այն"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Էկրանի կողպման տարբերակներ"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Էկրանի կողպման տարբերակներ"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Ավտոմատ կերպով հաստատել ապակողպումը"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Սարքն ավտոմատ կերպով կապակողպվի 6 կամ ավելի նիշանոց ճիշտ PIN կոդի մուտքագրման դեպքում։ Այս եղանակը մի փոքր ոչ այդքան ապահով է, քան Enter ստեղնին հպելով հաստատումը:"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Ավտոմատ կերպով հաստատել ճիշտ PIN կոդը"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Enter ստեղնին հպելով PIN կոդի հաստատումն ավելին ապահով է, քան ավտոմատ հաստատումը"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Մուտքագրեք սարքի PIN կոդը՝ ավտոմատ հաստատումը միացնելու համար"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Մուտքագրեք սարքի PIN կոդը՝ ավտոմատ հաստատումն անջատելու համար"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Էկրանի կողպում"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Սահեցնել"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Նախշ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Ոչ հիմա"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Կողպման ընթացիկ եղանակը"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"Մատնահետք + նախշ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"Մատնահետք + PIN կոդ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Մատնահետք + գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Շարունակել առանց մատնահետքի"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"Դեմքով ապակողպում + նախշ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"Դեմքով ապակողպում + PIN կոդ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"Դեմքով ապակողպում + գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Շարունակել առանց դեմքով ապակողպման"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Նախշ • Դեմք • Մատնահետք"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Դեմք • Մատնահետք"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"Գաղտնաբառ • Դեմք • Մատնահետք"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Շարունակել առանց դեմքով կամ մատնահետքով կողպման"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Սահեցնել"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Նախշ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"Ջնջե՞լ Էկրանի կողպումը"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Հեռացնե՞լ պրոֆիլի պաշտպանությունը:"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Ջնջել"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել հուսալի PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր նախշ, PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր նախշ"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Փորձեք նորից: Փորձ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>:"</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Ձեր տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ PIN կոդ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում օգտատերը կջնջվի"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ PIN մուտքագրելու դեպքում օգտատերը կջնջվի"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում այս օգտատերը կջնջվի"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում ձեր աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն։"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Սխալ PIN մուտքագրելու դեպքում աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն։"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն։"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն # նիշ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # նիշ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # նիշ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն 1 նիշ լինի։}one{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}other{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN կոդը պետք է առնվազն # թվանշան պարունակի}one{PIN կոդը պետք է առնվազն # թվանշան պարունակի}other{PIN կոդը պետք է առնվազն # թվանշան պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN կոդը պետք է պարունակի նվազագույնը # թվանշան, սակայն լրացուցիչ պաշտպանության համար խորհուրդ է տրվում օգտագործել {minAutoConfirmLen} թվանշանից բաղկացած PIN կոդ}one{PIN կոդը պետք է պարունակի նվազագույնը # թվանշան, սակայն լրացուցիչ պաշտպանության համար խորհուրդ է տրվում օգտագործել {minAutoConfirmLen} թվանշանից բաղկացած PIN կոդ}other{PIN կոդը պետք է պարունակի նվազագույնը # թվանշան, սակայն լրացուցիչ պաշտպանության համար խորհուրդ է տրվում օգտագործել {minAutoConfirmLen} թվանշանից բաղկացած PIN կոդ}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Չպետք է գերազանցի # նիշը}one{Չպետք է գերազանցի # նիշը}other{Չպետք է գերազանցի # նիշը}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Պետք է #-ից քիչ թվանշան պարունակի}one{Պետք է #-ից քիչ թվանշան պարունակի}other{Պետք է #-ից քիչ թվանշան պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Սարքի ադմինիստրատորը չի թույլատրում օգտագործել վերջին PIN կոդերը"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Այն չի կարող պարունակել անվավեր գրանշան"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 տառ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # տառ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # տառ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 փոքրատառ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # փոքրատառ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # փոքրատառ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 մեծատառ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # մեծատառ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # մեծատառ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 թվանշան պարունակի}one{Պետք է առնվազն # թվանշան պարունակի}other{Պետք է առնվազն # թվանշան պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 հատուկ նշան պարունակի}one{Պետք է առնվազն # հատուկ նշան պարունակի}other{Պետք է առնվազն # հատուկ նշան պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 ոչ տառային նիշ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # ոչ տառային նիշ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # ոչ տառային նիշ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Պետք է առնվազն 1 ոչ թվային նիշ պարունակի}one{Պետք է առնվազն # ոչ թվային նիշ պարունակի}other{Պետք է առնվազն # ոչ թվային նիշ պարունակի}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Սարքի ադմինիստրատորը թույլ չի տալիս օգտագործել վերջին գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Թվանշանների աճող, նվազող կամ կրկնվող հաջորդականությունն արգելված է"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Հաստատել"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Մաքրել"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Էկրանի կողպումն արդեն փոխվել է։ Նորից փորձեք՝ էկրանի նոր կողպումով։"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Ակտիվ հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# ակտիվ հավելված}one{# ակտիվ հավելված}other{# ակտիվ հավելված}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Վստահության գործակալներ"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Օգտագործելու համար նախ սահմանեք էկրանի կողպման եղանակը"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Չկա"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 ակտիվ trust agent}one{# ակտիվ trust agent}other{# ակտիվ trust agent}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Զուգակցե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքի հետ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth զուգակցման կոդը"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN-ը տառեր և նշաններ է պարունակում"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Սովորաբար 0000 կամ 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Պետք է պարունակի 16 թվանշան"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս PIN-ը մյուս սարքերի վրա ևս:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս անցաբառը այլ սարքերում:"</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Հաստատեք՝ համակարգված հավաքածուի հետ զուգակցվելու համար"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Թույլատրել կոնտակտների ու զանգերի պատմության հասանելիությունը"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Հնարավոր չեղավ միանալ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ին:"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Հասանելի սարքեր"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Միանալ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Անջատել"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Զուգակցել և միանալ"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ:"</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ։\n\nՍարքի աշխատանքը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղադրության տվյալների վրա հիմնված գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը բարելավելու համար։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել Bluetooth-ի որոնման կարգավորումներում։"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Փոխել"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Սարքի տվյալները"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Սարքի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Սարքի Bluetooth հասցեն՝\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Մոռանա՞լ սարքը"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Հեռացնել կապը"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Չեղարկե՞լ հավելվածի կապը"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն այլևս չի միանա <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> սարքին"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Մոռանալ սարքը"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Անջատել"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Նշեք միացված Bluetooth աուդիո սարքերի թույլատրելի առավելագույն թիվը"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC սթեքի վրիպազերծման մատյան"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"Բարձրացնել NFC սթեքի գրանցման մակարդակը"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC-ի վրիպազերծման մանրամասն մատյան"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Ներառել սարքի վերաբերյալ մատակարարի լրացուցիչ մատյանները վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI միջերեսի չզտված մատյան"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Գրանցել NFC-ի մանրամասն փաթեթներ, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"NFC-ի միջոցով մանրամասն մատյանի վարումը նախատեսված է ոչ միայն ծրագրավորման նպատակներով։ NFC-ի լրացուցիչ տվյալները ավելացվում են նաև վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։ Այս կարգավորումը փոխելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Հեռարձակում"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"հայելապատճենում"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Միացնել անլար էկրանը"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Մոտակայքում սարքեր չեն գտնվել:"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Միանում է"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Միացված է"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Արդեն օգտագործվում է"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Անհասանելի է"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Անլար էկրանի ընտրանքներ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Մոռանալ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Անուն"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Մտնել"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Բացել կայքը"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Մնացել է <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Ժամկետը սպառվում է <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Մբիթ/վ"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Մբիթ/վ"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Մբիթ/վ"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Wi-Fi-ը"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է անջատել Wi-Fi-ը"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Հաստատել վրիպազերծման ենթակա հավելվածների երկուական կոդը"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Թույլատրել ART-ին հաստատել վրիպազերծման ենթակա հավելվածների երկուական կոդը"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Թարմացման հաճախությունը"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Ցույց տալ էկրանի թարմացման ընթացիկ հաճախությունը"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC-ի համար պահանջել սարքի ապակողպում"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Տվյալների փոխանակում NFC-ով"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Անջատված է"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Անհասանելի է, քանի որ NFC-ն անջատված է"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Այս գործառույթը թույլ է տալիս մեկ սարքից մյուսին փոխանցել տարբեր տեսակի բովանդակություն (այդ թվում կոնտակտներ, վեբ էջեր և տեսանյութեր)՝ սարքերը միմյանց մոտ պահելով:\n\nՊարզապես մոտեցրեք սարքերը միմյանց (հիմնականում հետևի մասերով իրար) և հպեք ձեր էկրանին: Հավելվածը կորոշի, թե ինչ տվյալներ փոխանցել։"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Օգտագործել Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi‑Fi կարգավորումներ"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Ընտրել Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Wi‑Fi-ի միացում…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Wi‑Fi-ն անջատվում է..."</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Սխալ"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 ԳՀց հաճախականության շերտը հասանելի չէ այս երկրում"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Ավիառեժիմում"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Ծանուցել բաց ցանցերի մասին"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Տեղեկացնել լավ ազդանշանով բաց ցանցերի հասանելիության մասին"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Ավտոմատ միացնել Wi‑Fi-ը"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi-ը կրկին կմիանա լավ ազդանշանով պահված ցանցերի, օրինակ, ձեր տան ցանցի մոտակայքում"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Անհասանելի է, քանի որ տեղորոշումն անջատված է։ Միացրեք "<annotation id="link">"տեղորոշումը"</annotation>"։"</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Տեղադրել հավաստագրեր"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքը։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու համար միացրեք Wi-Fi ցանցերի որոնումը <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Ավտոմատ կերպով անցնել բջջային ինտերնետի"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Օգտագործել բջջային թրաֆիկը, եթե չի հաջողվում միանալ համացանցին Wi-Fi-ի միջոցով։ Կարող են կիրառվել գանձումներ։"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Ավելացնել ցանց"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Wi‑Fi-ի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi-ը նորից միանում է ավտոմատ կերպով"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով չի միանում"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Հասանելի ցանցերը տեսնելու համար միացրեք Wi‑Fi-ը:"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Ցանցերի որոնում…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Wi‑Fi-ի ցանցը:"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Միացնե՞լ Wi-Fi ցանցերի որոնումը"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Wi-Fi-ն ավտոմատ միացնելու համար նախ անհրաժեշտ է միացնել Wi‑Fi ցանցերի որոնումը։"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Wi‑Fi ցանցերի որոնումը թույլ է տալիս հավելվածներին և ծառայություններին որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi-Fi-ն անջատված է: Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների ճշգրտությունը:"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Միացնել"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi-Fi ցանցերի որոնումը միացված է"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Ընդլայնված ընտրանքներ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Իջնող ցանկի լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"ծավալել"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Ցանցի անունը"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Մուտքագրեք SSID-ն"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Անվտանգություն"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Թաքցված ցանց"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Եթե ձեր երթուղիչը չի հեռարձակում ցանցի անունը (SSID), սակայն դուք ուզում եք հետագայում միանալ դրան, կարող եք այդ ցանցը կարգավորել որպես թաքցված:\n\nԴա կարող է անվտանգության ռիսկեր ստեղծել, քանի որ ձեր հեռախոսը պարբերաբար կհեռարձակի իր ազդանշանը՝ ցանցը գտնելու համար:\n\nՑանցը թաքցված նշելու դեպքում երթուղիչի կարգավորումները չեն փոխվի:"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Ազդանշանի հզորությունը"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Կարգավիճակ"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Տվյալների փոխանցման արագություն"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Տվյալների ստացման արագություն"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Կապի արագություն"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Հաճախականություն"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP հասցե"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Պահման եղանակը՝"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ի հավատարմագրեր"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP եղանակ"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Փուլ 2-ի նույնականացում"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA հավաստագիր"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"TLS-ի նվազագույն տարբերակ"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Առցանց հավաստագրի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Տիրույթ"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Օգտատիրոջ հավաստագիր"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Ինքնություն"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Անանուն ինքնություն"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Ցույց տալ գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2,4 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 ԳՀց (նախընտրելի)"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP կարգավորումներ"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Գաղտնիություն"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Բաժանորդագրություն"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Դիտել և փոխել բաժանորդագրությունը"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Պատահական ընտրված MAC"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Ավելացրեք սարք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Սարքը «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին ավելացնելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Սկանավորեք QR կոդը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"«<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին միանալու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Wi‑Fi ցանցին միանալու համար սկանավորեք QR կոդը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Կիսվել Wi‑Fi-ով"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"«<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին միանալու համար սկանավորեք այս QR կոդը մեկ այլ սարքով"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"«<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին միանալու համար սկանավորեք այս QR կոդը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք սարքի արտադրողին"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Սխալ առաջացավ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Համոզվեք, որ սարքը սնուցվում է հոսանքից, լիցքավորված է և միացված"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Համոզվեք, որ սարքը սնուցվում է հոսանքից, լիցքավորված է և միացված։ Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք սարքի արտադրողին"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Այս սարքը չի աջակցում «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցի ավելացումը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Փորձեք մոտեցնել սարքը Wi‑Fi մուտքի կետին կամ երթուղիչին"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Ստուգեք գաղտնաբառն ու նորից փորձեք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Կապվեք սարքը արտադրողի հետ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Ստուգեք ինտերնետ կապը և նորից փորձեք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Ընտրեք ցանց"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Սարքը միացնելու համար ընտրեք ցանցը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Ավելացնե՞լ այս սարքը «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցում"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Սարքը միացված է Wi‑Fi-ին"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Ավելացնել սարք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Ընտրել այլ ցանց"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Չհաջողվեց ավելացնել սարքը"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Գտնվել է 1 սարք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Սարքը միանում է Wi‑Fi-ին…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Միացում…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Ընդհանուր թեժ կետ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Հաստատեք, որ դա դուք եք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi-ի գաղտնաբառ՝ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Թեժ կետի գաղտնաբառը՝ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Ավտոմատ միացում"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Թույլատրեք միանալ այս ցանցին, երբ այն հասանելի լինի"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Ավելացնել սարք"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Այս ցանցին սարք ավելացնելու համար օգտագործեք QR կոդ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR կոդը վավեր ձևաչափ չէ"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Կրկնել"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Կիսվել այլ սարքերի օգտատերերի հետ"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(անփոփոխ)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Ընտրեք"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Ավելացվել են մի քանի վկայագրեր)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Օգտագործել համակարգի հավաստագրերը"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Չտրամադրել"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Վստահել առաջին օգտագործման ժամանակ"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Ցանցի անունը չափազանց երկար է։"</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Անհրաժեշտ է նշել տիրույթը:"</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Պահանջվում է հավաստագիր։"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Տեղադրության ճշգրտությունը կատարելագործելու կամ այլ նպատակների համար՝ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ցանկանում է միացնել ցանցի սկանավորումը, նույնիսկ եթե Wi-Fi-ը անջատված է:\n\nԹույլատրե՞լ բոլոր սկանավորում ցանկացող ծրագրերին:"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Տեղորոշման ճշգրտությունն ու այլ գործառույթները բարելավելու նպատակով` անհայտ հավելվածին անհրաժեշտ է ցանցերի որոնման թույլտվություն, այդ թվում երբ Wi-Fi-ն անջատված է:\n\nԹույլատրե՞լ ցանցերի որոնումը բոլոր հավելվածներին։"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Թույլատրել"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Մերժել"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Այս ցանցը չունի կապ համացանցին: Մնա՞լ միացված:"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Որոշ հավելվածներ և ծառայություններ կարող են չաշխատել սահմանափակ կապի պատճառով։ Շարունակե՞լ։"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Չհարցնել այլևս այս ցանցի համար"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi‑Fi-ը միացված չէ համացանցին"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Եթե Wi‑Fi կապն անհուսալի է, կարող եք միացնել բջջային ցանցը: Տվյալների օգտագործման համար կարող են գումարներ գանձվել:"</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Անցնել բջջային ցանցի"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Մնալ Wi-Fi ցանցում"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Այլևս չցուցադրել"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Միանալ"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wi-Fi-ը միացած է"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Միացած է <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"Միացում <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Միացում…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Ցանցին միանալ չհաջողվեց"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Ցանցն անհասանելի է"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Մոռանալ"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Փոփոխել"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"Ցանցը մոռանալ չհաջողվեց"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Պահել"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Չհաջողվեց պահել ցանցը"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Հեռացնե՞լ ցանցը"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 ցանց}one{# ցանց}other{# ցանց}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 բաժանորդագրություն}one{# բաժանորդագրություն}other{# բաժանորդագրություն}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 ցանց և բաժանորդագրություն}one{# ցանց և բաժանորդագրություն}other{# ցանց և բաժանորդագրություն}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Սարքի MAC հասցե"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Պատահական ընտրված MAC հասցե"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Պատահական հերթականությամբ դասավորված MAC հասցե (վերջին օգտագործված)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Ցանցի տվյալներ"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Ենթացանցի դիմակ"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Տեսակ"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 հասցեներ"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Պահված ցանցեր"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Բաժանորդագրումներ"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Այլ ցանցեր"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Մուտքագրեք վավեր IP հասցե:"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Մուտքագրեք վավեր անցախցի հասցե"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Մուքագրեք վավեր DNS հասցե:"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Մուտքագրեք ցանցի նախածանցի երկարությունը` 0-ից 32-ի սահմանում:"</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (եթե չի վրագրվել մասնավոր DNS-ի կողմից)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (եթե չի վրագրվել մասնավոր DNS-ի կողմից)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Անցախուց"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Ցանցի նախածանցի երկարություն"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Որոնել սարքեր"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Որոնում..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Վերանվանել սարքը"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Հայտնաբերված սարքեր"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Հիշված խմբերը"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Չհաջողվեց միանալ:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Սարքի վերանվանումը ձախողվեց:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Անջատե՞լ:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Եթե դուք անջատեք, ձեր կապը <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ կավարտվի:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Եթե դու անջատեք, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի և <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>-ի կապը այլ սարքերի հետ կավարտվի:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Չեղարկե՞լ հրավերը:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Ցանկանու՞մ եք չեղարկել <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին միացման հրավերը:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Մոռանա՞լ այս խումբը:"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wi-Fi թեժ կետ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Ինտերնետն ու բովանդակությունը հասանելի չեն այլ սարքերի"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Գաղտնաբառ նշված չէ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Թեժ կետի անունը"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Թեժ կետի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"Հաճախականությունների միջակայք"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Ավտոմատ անջատել թեժ կետը"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Երբ սարքեր միացված չեն"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Ընդլայնված համատեղելիություն"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Նվազեցնում է թեժ կետի կապի արագությունը։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Մարտկոցի լիցքն ավելի արագ է սպառվում։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Արագություն և համատեղելիություն"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2,4 ԳՀց / Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 ԳՀց / Համատեղելի է շատ սարքերի հետ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 ԳՀց / Համատեղելի է քիչ սարքերի հետ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2,4 և 5 ԳՀց / Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Ընտրեք հաճախականություն ձեր թեժ կետի համար։ Հաճախականությունից է կախված միացման արագությունը և այն, թե ինչ տեսակի սարքեր կկարողանան միանալ ձեր թեժ կետին։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Նախընտրելի հաճախականություն"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2,4 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Ցածր արագություններ։ Համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Բարձր արագություններ։ Համատեղելի է շատ սարքերի հետ։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2,4 և 5 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Բարձր արագություններ։ Այս երկդիապազոն թեժ կետը համատեղելի է սարքերի մեծամասնության հետ։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 ԳՀց"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Ամենաբարձր արագություններ։ Համատեղելի է քիչ սարքերի հետ։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Ձեր երկրում/տարածաշրջանում հասանելի չէ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Երբ նախընտրելի հաճախականությունը հասանելի չէ, ձեր թեժ կետը կարող է օգտագործել այլ հաճախականություն։ Եթե փոխեք հաճախականությունը, թեժ կետի անվտանգության կարգավորումները կարող են փոխվել։"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Հասանելի չէ 6 ԳՀց հաճախականությամբ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Եթե փոխեք թեժ կետի հաճախականությունը, անվտանգության կարգավորումները կարող են փոխվել"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Թեժ կետի միացում…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Թեժ կետերը անջատվում են..."</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Մոդեմի ռեժիմը հասանելի չէ"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Մանրամասների համար դիմեք ձեր օպերատորին"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ցանցն ակտիվ է"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"Android թեժ կետ"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Հիշե՞լ այս ցանցը"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Պահվում է…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Պահվեց"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Չհաջողվեց պահել։ Նորից փորձեք։"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Պահե՞լ ցանցերը"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ցանց պահվում է…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Ցանցերը պահվեցին"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Ընդլայնեք ծածկույթը Wi‑Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Զանգեք Wi-Fi-ի միջոցով՝ ծածկույթն ընդլայնելու համար"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Զանգերի նախասիրություններ"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Զանգերի կարգավորում"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Ռոումինգի կարգավորումներ"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Ռոումինգի կարգավորումներ"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"Բջջային"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"Միայն Wi-Fi"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"Բջջային"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Եթե Wi-Fi-ը հասանելի չէ, օգտագործել բջջային ցանցը"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Եթե բջջային ցանցը հասանելի չէ, օգտագործել Wi-Fi-ը"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Զանգ Wi-Fi-ի միջոցով։ Եթե Wi‑Fi կապն ընդհատվի, զանգը կավարտվի։"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Երբ «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը միացված է, հեռախոսը կարող է ուղարկել զանգերը Wi-Fi ցանցերի կամ ձեր օպերատորի ցանցի միջոցով՝ կախված ձեր նախընտրություններից և ազդանշանի ուժգնությունից: Մինչ այս գործառույթը միացնելը՝ տեղեկացեք վճարների և այլ մանրամասների մասին ձեր օպերատորից:<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Արտակարգ իրավիճակների հասցե"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Օգտագործվում է որպես ձեր հասցեն, երբ Wi‑Fi-ի միջոցով շտապ կանչ եք կատարում"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Մանրամասն"</annotation>" մասնավոր DNS սերվերի մասին"</string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Միացված է"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Ակտիվացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Միացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> սարքի հետ կապն ընդհատվեց"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Ձայն և թրթռոց"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Հաշիվներ"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Աշխատանքային պրոֆիլների հաշիվներ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Անձնական պրոֆիլի հաշիվներ"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Աշխատանքային հաշիվ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Անձնական հաշիվ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Որոնել"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Էկրան"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Ավտոմատ պտտել էկրանը"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Անջատել"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Միացնել"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Միաց․ – Դիմաճանաչման հիման վրա"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Դիմաճանաչում"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Իմանալ ավելին ինքնապտտման մասին"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Փոխել էկրանի դիրքը ուղղաձիգի/հորիզոնականի՝ հեռախոսը պտտելիս"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Էկրանի լուծաչափը"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Բարձր լուծաչափ"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Լրիվ լուծաչափ"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Լրիվ լուծաչափը մարտկոցի լիցքն ավելի շատ է սպառում։ Այս լուծաչափին անցնելու դեպքում որոշ հավելվածներ կարող են վերագործարկվել։"</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Ընտրված է"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Գույներ"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Բնական"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Պայծառ"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Հագեցած"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Հարմարվող"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Պայծառության մակարդակ"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Հարմարվող պայծառություն"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Էկրանի պայծառությունն ավտոմատ կկարգավորվի՝ կախված միջավայրի պայմաններից և ձեր գործողություններից։ Դուք կարող եք տեղաշարժել սահիչը՝ թույլ տալով հարմարվող պայծառությանը հիշել ձեր կարգավորումները։"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Միացված է"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Անջատված է"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Էկրանի սպիտակի բալանս"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Սահուն պատկեր"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"Որոշակի բովանդակության համար թարմացման հաճախականությունը 60-ից կդառնա <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Հց։ Մարտկոցի լիցքն ավելի արագ է սպառվում։"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Պարտադիր թարմացման առավելագույն հաճախականությունը"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Էկրանի թարմացման բարձր հաճախականությունը լավացնում է հապտիկ արձագանքը և շարժանկարների որակը։ Այն նաև երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Ադապտիվ քնի ռեժիմ"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Հասանելի դարձրեք տեսախցիկը"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Էկրանի ուշադրության համար պահանջվում է տեսախցիկն օգտագործելու թույլտվություն։ Հպեք՝ սարքերի անհատականացման ծառայությունների թույլտվությունները կառավարելու համար։"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Կառավարել թույլտվությունները"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Եթե նայում եք էկրանին, այն չի անջատվի"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Ադապտիվ քնի ռեժիմում սարքն առջևի տեսախցիկի միջոցով տեսնում է, երբ ինչ-որ մեկը նայում է էկրանին։ Այս գործառույթն աշխատում է միայն ձեր սարքում, պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Միացնել «Ուշադիր էկրան» ռեժիմը"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Քանի դեռ նայում եք էկրանին, այն վառ կմնա"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Տեսախցիկը կողպված է"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Դիմաճանաչման համար տեսախցիկը պետք է ապակողպված լինի"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Էկրանի ուշադրության համար տեսախցիկը պետք է ապակողպված լինի"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Դիմաճանաչման գործառույթի համար պահանջվում է տեսախցիկն օգտագործելու թույլտվություն։ Հպեք՝ սարքի անհատականացման ծառայությունների թույլտվությունները կառավարելու համար։"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Կառավարել թույլտվությունները"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Գիշերային ռեժիմ"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Գիշերային ռեժիմը դեղնավուն երանգ է հաղորդում էկրանին: Դա թույլ է տալիս հանել աչքերի լարվածությունը և օգնում է ավելի արագ քնել։"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Ժամանակացույց"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Չկա"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Միանում է սահմանված ժամին"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Միանում է մայրամուտից մինչև լուսաբաց"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Սկիզբ"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Ավարտ"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Ինտենսիվություն"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Ավտոմատ չի միանա"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Ավտոմատ կմիանա <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Ավտոմատ կմիանա մայրամուտին"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Ավտոմատ չի անջատվի"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Ավտոմատ կանջատվի <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Ավտոմատ կանջատվի արևածագին"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Գիշերային ռեժիմը միացված չէ"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Մայրամուտի և լուսաբացի ժամերը որոշելու համար անհրաժեշտ է սարքի տեղորոշման թույլտվություն"</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Տեղորոշման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Միացնել"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Անջատել"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Միացնել մինչև լուսաբաց"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Անջատել մինչև մայրամուտ"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Մուգ ռեժիմ"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Ժամանակացույց"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Չկա"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Միանում է մայրամուտից լուսաբաց"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Միանում է սահմանված ժամին"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Միանում է քնելու ժամին"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Կարգավիճակ"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Ավտոմատ չի միանա"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Ավտոմատ կմիանա մայրամուտին"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Ավտոմատ կմիանա <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Ավտոմատ կերպով կմիանա քնելու ժամին"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Ավտոմատ չի անջատվի"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Ավտոմատ կանջատվի արևածագին"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Ավտոմատ կանջատվի <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Ավտոմատ կերպով կանջատվի քնելու ժամից հետո"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Մուգ թեմայում օգտագործվում է սև ֆոն՝ որոշ էկրաններում մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը երկարացնելու համար։ Մուգ թեմայի ժամանակացույցները չեն միանա, մինչև էկրանը չանջատվի։"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Մուգ թեման այժմ օգտագործվում է «Քնելու ժամ» ռեժիմի ժամանակացույցի համաձայն"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"«Քնելու ժամ» ռեժիմի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Էկրանի անջատում"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> անգործուն լինելուց հետո"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Կարգավորված չէ"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Պաստառ"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Պաստառ և ոճ"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Հիմնական էկրան, կողպէկրան"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Փոխեք պաստառը"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Անհատականացրեք էկրանը"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Պաստառների տեղադրում"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Հեռախոսի անհատականացում"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Փորձեք տարբեր ոճեր, պաստառներ և ավելին"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Էկրանապահ"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"էկրանապահ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Օգտագործել էկրանապահ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Լիցքավորման ընթացքում կամ դոկ-կայանում"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Երբ դոկ-կայանում է և լիցքավորվում է"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Լիցքավորման ընթացքում"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Դոկ-կայանում"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Երբեք"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Միացված է / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Անջատված է"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Երբ սկսել"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Բարձրացնել՝ միանալու համար"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Ամբիենտ էկրան"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Երբ ցուցադրել"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Ծանուցումներ ստանալիս միացնել էկրանը"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Նոր ծանուցումներ ստանալու դեպքում էկրանը կմիանա"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Միշտ ցույց տալ ժամը/տվյալները"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Մարտկոցի ավելի արագ սպառում"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Թավ տեքստ"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Տառաչափ"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Տեքստի չափսի փոփոխում"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"SIM Lock կողպման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM Lock կողպում"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Կողպել SIM քարտը"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Փոխել SIM քարտի PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM քարտի PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"SIM քարտի կողպում"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"SIM քարտի ապակողպում"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"SIM քարտի հին PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Նոր SIM քարտի PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Նորից մուտքագրեք նոր PIN-ը"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Մուտքագրեք 4–8 թվանշան պարունակող PIN"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN-երը չեն համընկնում"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM քարտի PIN կոդը հաջողությամբ փոխվել է"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Չհաջողվեց անջատել PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Չհաջողվեց միացնել PIN կոդը"</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"Հաստատել"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Անցնե՞լ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետին"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Դուք օգտագործում եք <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետը։ Եթե անցնեք <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետն այլևս չի օգտագործվի։"</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Ընտրել <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի ցանցը"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Թարմացնե՞լ նախընտրած SIM քարտը"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"Ձեր սարքում միակ SIM քարտը <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> է: Ցանկանո՞ւմ եք օգտագործել այս SIM-ը բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS հաղորդագրությունների համար:"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Բարելավե՞լ բջջային կապը"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Թույլատրեք սարքին ավտոմատ կերպով միանալ <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետին, երբ դրա կապն ավելի ուժեղ է։"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Զանգերի, հաղորդագրությունների և ցանցի թրաֆիկի մասին տեղեկությունները կարող են հասանելի լինել ձեր կազմակերպությանը։"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIM PIN կոդը սխալ է: Պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն ապակողպելու համար։}one{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։}other{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց 1 փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելաբացելու համար։"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Համակարգի թարմացումներ"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android-ի տարբերակը"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android-ի անվտանգության համակարգի թարմացում"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Մոդելը"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Սարքակազմի տարբերակը"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Սարքավորման ID-ն"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Baseband-ի տարբերակը"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Միջուկի տարբերակը"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Կառուցման համարը"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play-ի համակարգային թարմացում"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Անհասանելի է"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Տարածք"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Հիշողություն և քեշ"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Պահեստային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (SIM քարտի բնիկ <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (SIM քարտի բնիկ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (SIM քարտի բնիկ <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (հիմնական)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Դիտելու համար ընտրեք պահված ցանցը"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL տարբերակ"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (SIM քարտի բնիկ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (SIM քարտի բնիկ <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (հիմնական)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Միացված է"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Անջատված է"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Տվյալների փոխանցումն ապահովող բջջային ցանցի տեսակը"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Ձայնային կապն ապահովող բջջային ցանցի տեսակը"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Օպերատորի մասին"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Շարժական ցանցի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Ծառայության կարգավիճակը"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Ազդանշանի հզորությունը"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Ցանց"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Wi‑Fi MAC հասցե"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Սարքի Wi‑Fi-ի MAC հասցե"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth հասցե"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Հերթական համարը"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Աշխատած ժամանակը"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Հաշվարկում…"</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Վերանվանել"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Միացնել"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Հանել"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Ֆորմատավորել քարտը"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Ձևաչափել որպես դյուրակիր"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Ֆորմատել"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Տեղափոխել տվյալները"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Կարգավորել"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Ազատել տարածք"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Կառավարել հիշողությունը"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Ազատել տարածք"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Անցեք Files հավելված՝ տարածք ազատելու և տարածքը կառավարելու համար"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Այլ օգտատերեր"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> պահոցը միացվեց"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Չհաջողվեց միացնել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> պահոցը"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչն անվնաս անջատվեց"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Չհաջողվեց անվնաս անջատել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչը"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Պահեստի վերանվանում"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> վնասված է: \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:"</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n"<b>"SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"</b>" \n\n"<b>"Նախքան ֆորմատավորումը"</b>" \n\n"<b>"Պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"</b>" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n"<b>"Պահուստավորեք հավելվածները"</b>" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։"</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Եթե հանեք այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"</b>" \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Մոռանա՞լ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> սարքը:"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:"</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> տարբերակի աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Հյուրի ռեժիմում հնարավոր չէ ֆորմատավորել SD քարտը"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ի ձևաչափում…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Չհեռացնեք հիշասարքը (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) ֆորմատավորման ընթացքում:"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ը ֆորմատավորվեց"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Տեղափոխել <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ը:"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> օգտատիրոջը:"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածի տեղափոխում…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Տեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ը: \n\n<xliff:g id="APP">^2</xliff:g> հավելվածը հասանելի չի լինի մինչև տեղափոխումը չավարտվի:"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Ինչպե՞ս եք օգտագործելու <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Կամ"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Ֆորմատավորել"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Կարգավորել ավելի ուշ"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Ֆորմատավորե՞լ այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ը"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> հիշասարքում կամ կրիչում։"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>ում կամ սարքում։"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. ֆորմատավորել"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Տեղափոխե՞լ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"Տեղափոխության ընթացքում՝"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"Չհեռացնեք <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Որոշ հավելվածներ չեն աշխատի"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Տեղափոխել բովանդակությունը"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Տեղափոխել ավելի ուշ"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Բովանդակության տեղափոխում…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը դանդաղ է աշխատում"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Դուք կարող եք օգտագործել <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> հիշասարքը, բայց այն դանդաղ է աշխատում։ \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> հիշասարքում պահված հավելվածները կարող են խափանումներով աշխատել, և բովանդակության փոխանցումը կարող է երկար տևել։ \n\nՓորձեք օգտագործել ավելի արագ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> կամ օգտագործեք <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> հիշասարքը որպես շարժական կրիչ։"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Սկսել նորից"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Շարունակել"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ը"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ը"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ը"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Մարտկոցի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Մարտկոցի մակարդակը"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Ընդհանուր"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ընդհանուր կարգավորումներ"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ներ"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Խմբագրել մուտքի կետը"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Կարգավորված չէ"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Նշված չէ"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Անուն"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Պրոքսի"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Միացք"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Օգտանուն"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Սերվեր"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS պրոքսի"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS միացք"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Իսկորոշման տեսակը"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN-ի տեսակը"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN հաղորդակարգ"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN հաղորդակարգը ռոումինգում"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APN-ը միացնել/անջատել"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN-ը միացված է"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN-ը անջատված է"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Ալիք"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO տեսակ"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO արժեքը"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Ջնջել APN-ը"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"Նոր APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Պահել"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Անվանման դաշտը պետք է լրացված լինի:"</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN-ը չի կարող դատարկ լինել:"</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC դաշտը պետք է 3 նիշ ունենա:"</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC դաշտը պետք է լինի առնվազն 2 կամ 3 թվանշան:"</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Օպերատորը չի թույլատրում ավելացնել %s տեսակի APN-ներ:"</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Կանխադրված APN կարգավորումների վերականգնում:"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Վերականգնել կանխադրվածները"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Սկզբնական APN կարգավորումների վերակարգավորումն ավարտված է:"</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Զրոյացման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Զրոյացնել բջջային ցանցի կարգավորումները"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Բջջային ցանցի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Վերակայե՞լ բջջային ցանցը"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումների զրոյացում"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Զրոյացնել"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումները զրոյացվել են"</string> |
| <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Ջնջել"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Ջնջել eSIM քարտերը"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Բջջային կապի սակագնային պլանները չեն չեղարկվի։ Նոր SIM քարտ ներբեռնելու համար դիմեք ձեր օպերատորին։"</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները: Այս գործողությունը հնարավոր չի լինի հետարկել:"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները և ջնջե՞լ eSIM քարտերը։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Վերակայե՞լ:"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Ցանցի վերակայումը հասանելի չէ այս օգտատիրոջ"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Ցանցի կարգավորումները վերակայվել են"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Չհաջողվեց ջնջել SIM քարտերը"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել eSIM քարտերը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։"</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Երաժշտությունը"</li>\n<li>"Լուսանկարները"</li>\n<li>"Օգտատիրոջ մյուս տվյալները"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM քարտեր"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Ձեր սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Ձեր բոլոր անձնական տվյալները և ներբեռնված հավելվածները կջնջվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Ձեր բոլոր անձնական տվյալները, այդ թվում՝ ներբեռնված հավելվածները և SIM քարտերը կջնջվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Ջնջե՞լ բոլոր տվյալները"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Այս օգտատերը չի կարող վերակայել սարքը և վերականգնել գործարանային կարգավորումները"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Ջնջում"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Սպասեք…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Զանգի կարգավորումները"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Կարգավորեք ձայնային փոստը, զանգի վերահասցեավորումը, զանգի սպասումը, զանգողի ID-ն"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB մոդեմ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Դյուրակիր թեժ կետ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Bluetooth մոդեմ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Թեժ կետ և մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Թեժ կետ, մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Թեժ կետը միացված է"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Երբ թրաֆիկի տնտեսումն ակտիվ է, հնարավոր չէ կապել կամ օգտագործել շարժական հասանելիության կետերը"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Միայն թեժ կետ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Միայն USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Միայն Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Միայն Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Թեժ կետ, USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Թեժ կետ, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Թեժ կետ, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Թեժ կետ, USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Թեժ կետ, USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Թեժ կետ, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Թեժ կետ, USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Ինտերնետը հասանելի չէ այլ սարքերի"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Անջատված է"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Չօգտագործել Wi‑Fi թեժ կետը"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Ինտերնետը տարածել միայն USB-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Ինտերնետը տարածել միայն Bluetooth-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"Ինտերնետը տարածել միայն Ethernet-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Ինտերնետը տարածել միայն USB-ի և Bluetooth-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"Ինտերնետը տարածել միայն USB-ի և Ethernet-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Ինտերնետը տարածել միայն Bluetooth-ի և Ethernet-ի միջոցով"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Ինտերնետը տարածել միայն USB-ի, Bluetooth-ի և Ethernet-ի միջոցով"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB մոդեմ"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth մոդեմ"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet մոդեմ"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ մոտակա սարքերին նյութեր փոխանցելու համար:"</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ ձեր Wi-Fi-ի կամ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար։ Հավելվածները նույնպես կարող են թեժ կետ ստեղծել՝ մոտակա սարքերի հետ բովանդակությամբ կիսվելու համար։"</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Օգնություն"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Բջջային ցանց"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Սակագնային պլան"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS-ների փոխանակման հավելված"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Փոխե՞լ SMS-ների փոխանակման հավելվածը"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Որպես SMS-ների փոխանակման հավելված <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-ը:"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Որպես SMS-ների փոխանակման հավելված օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-ը:"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Փոխե՞լ Wi-Fi օգնականին:"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ծրագիրը <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն՝ ձեր ցանցային կապերը կառավարելու համար:"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ծրագիրը՝ ձեր ցանցային կապերը կառավարելու համար:"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"Անհայտ SIM օպերատոր"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>-ը չունի ոչ մի ծանոթ նախակարգման վեբկայք"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"Խնդրում ենք տեղադրել SIM քարտ և վերագործարկել"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Տեղորոշման վերջին հարցումները"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Տեղ աշխատանքային պրոֆիլի համար"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Տեղորոշման թույլտվություններ"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Տեղորոշումն անջատված է"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի՝ {total}-ից}one{Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի՝ {total}-ից}other{Տեղադրության տվյալները հասանելի են # հավելվածի՝ {total}-ից}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Վերջին օգտագործումը"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Տեսնել բոլորը"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Մանրամասն"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Վերջերս ոչ մի հավելված տեղադրության հարցում չի արել"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Ոչ մի հավելված չի օգտագործել տեղորոշումը"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Մարտկոցի շատ օգտագործում"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Մարտկոցի ցածր սպառում"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi ցանցերի որոնում"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Թույլ տալ հավելվածներին և ծառայություններին որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi-Fi-ն անջատված է: Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը։"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth սարքերի որոնում"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Թույլ տալ հավելվածներին և ծառայություններին որոնել մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է: Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը:"</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Տեղորոշման ծառայություններ"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Տեղորոշման ծառայություններ"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Օգտագործել տեղադրության տվյալները"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Ժամային գոտին չի կարող ավտոմատ կարգավորվել"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Տեղորոշումը կամ տեղորոշման ծառայություններն անջատված են"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Պահանջվում է սարքի տեղորոշման թույլտվություն"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Ժամային գոտին ըստ ձեր տեղադրության սահմանելու համար միացրեք տեղորոշումը, ապա թարմացրեք ժամային գոտու կարգավորումները"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Տեղադրության կարգավորումներ"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Շտկել"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Ժամային գոտու ավտոմատ որոշումն անջատված է"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Տեղադրության միջոցով ժամային գոտու որոշումն անջատված է"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Տեղադրության միջոցով ժամային գոտու որոշումը չի աջակցվում"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Դուք չեք կարող փոփոխել տեղադրության միջոցով ժամային գոտու որոշման կարգավորումները"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"Ժամային գոտին սահմանելու համար կարող են օգտագործվել տեղադրության տվյալները"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Դիտել իրավական տեղեկությունները, կարգավիճակը, ծրագրի տարբերակը"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Իրավական տեղեկություններ"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Ձեռքով"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Հավաստագրման պիտակներ"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Անվտանգության և ստանդարտների ձեռնարկ"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Հեղինակային իրավունք"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Արտոնագիր"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play-ի համակարգային թարմացման լիցենզիաներ"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Կանոններն ու պայմանները"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Համակարգի WebView-ի լիցենզիա"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Պաստառների հեղինակներ"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Արբանյակային պատկերների մատակարարներ՝\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Ձեռքով"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Ձեռնարկը բեռնելու խնդիր կա:"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Երրորդ կողմի լիցենզիաներ"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Խնդիր կա լիցենզիաները բեռնելիս:"</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Բեռնում...."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Բեռնում..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Սահմանեք գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Սահմանեք PIN կոդ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Սահմանեք նախշ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Մատնահետքն օգտագործելու համար գաղտնաբառ մտածեք"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Ստեղծեք PIN՝ սարքը պաշտպանելու համար"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք PIN կոդ"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Նորից մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Նորից մուտքագրեք աշխ. պրոֆիլի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Մուտքագրեք աշխատանքային հաշվի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Հաստատեք նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Նշեք աշխատանքային հաշվի նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Նորից մուտքագրեք PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Նորից մուտքագրեք աշխ. պրոֆիլի PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Մուտքագրեք աշխատանքային PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Գաղտնաբառերը չեն համընկնում"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN-երը չեն համընկնում"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Նորից նկարեք նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Ապակողպման եղանակը"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Գաղտնաբառը սահմանված է"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN-ը սահմանված է"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Նախշը կարգավորված է"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Դեմքով ապակողպման համար սահմանեք գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Դեմքով ապակողման համար սահմանեք նախշ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Դեմքով ապակողպման համար նշեք PIN կոդ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Ավելացրեք գաղտնաբառ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Ավելացրեք նախշ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Ավելացրեք PIN կոդ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Մոռացել եմ գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Մոռացել եմ նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Մոռացել եմ PIN-ը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Շարունակելու համար օգտագործեք սարքի նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Շարունակելու համար օգտագործեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Շարունակելու համար մուտքագրեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Շարունակելու համար մուտքագրեք աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Լրացուցիչ ապահովության համար օգտագործեք ձեր սարքի նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր սարքի PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր սարքի գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Լրացուցիչ ապահովության համար օգտագործեք ձեր աշխատանքային նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտաքագրեք ձեր աշխատանքային PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր աշխատանքային գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Հաստատեք նախշը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Հաստատեք PIN կոդը"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Հաստատեք գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Հաստատեք՝ դուք եք"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Մուտքագրեք ձեր մյուս սարքի նախշը՝ Google հաշիվները, կարգավորումները և այլ տվյալներ տեղափոխելու համար։ Նախշը գաղտնագրված է։"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Մուտքագրեք ձեր մյուս սարքի PIN կոդը՝ Google հաշիվները, կարգավորումները և այլ տվյալներ տեղափոխելու համար։ PIN-ը գաղտնագրված է։"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Մուտքագրեք ձեր մյուս սարքի գաղտնաբառը՝ Google հաշիվները, կարգավորումները և այլ տվյալներ տեղափոխելու համար։ Գաղտնաբառը գաղտնագրված է։"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Սարքն ապակողպել նաև նախշի միջոցով"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Սարքն ապակողպել նաև PIN կոդի միջոցով"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Սարքն ապակողպել նաև գաղտնաբառի միջոցով"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PIN կոդը սխալ է"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Նախշը սխալ է"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Արտակարգ իրավիճակ"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Սարքի անվտանգություն"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Փոխել ապակողպող նախշը"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Փոխել ապակողպման PIN-ը"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Գծեք ապակողպող նախշը"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Սեղմեք Ցանկ` օգնության համար:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Վերջացնելուն պես բարձրացրեք մատը"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Միացրեք առնվազն <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> կետ: Փորձեք կրկին:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Նախշը գրանցվեց"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Նկարեք նախշը նորից` հաստատելու համար"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Նոր նախշ"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Հաստատել"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Վերամուտքագրել"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Մաքրել"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Շարունակել"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Ապակողպող նախշը"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Պահանջել նախշ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Օգտագործել նախշ՝ հեռախոսը պաշտպանելու համար"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Նախշը տեսանելի դարձնել"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"PIN կոդի ուժեղացված գաղտնիություն"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Անջատել շարժանկաները PIN կոդը մուտքագրելիս"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Տեսանելի դարձնել պրոֆիլի նախշը"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Հպման թրթռոց"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Սնուցման կոճակը անկնթարթորեն կողպվում է"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Բացառությամբ, երբ ապակողպված է պահվում <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Ստեղծել նախշ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Փոխել ապակողպող նախշը"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Ինչպես ապակողպող նախշ գծել"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Չափից շատ սխալ փորձ է կատարվել: Նորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից:"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Հավելվածը տեղադրված չէ ձեր հեռախոսում:"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Աշխատանքային պրոֆիլի անվտանգություն"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Աշխատանքային պրոֆիլի էկրանի փական"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ աշխատանքային պրոֆիլի և սարքի էկրանի համար"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Օգտագործե՞լ մեկ կողպման եղանակ:"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Ձեր սարքը կօգտագործի ձեր աշխատանքային պրոֆիլի էկրանի կողպումը: Աշխատանքային պրոֆիլի կանոնները կկիրառվել երկու կողպէկրանների նկատմամբ:"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլի կողպման եղանակը չի համապատասխանում ձեր կազմակերպության անվտանգության պահանջներին: Կարող եք օգտագործել կողպման նույն եղանակը սարքի էկրանի և աշխատանքային պրոֆիլի համար, սակայն կկիրառվեն աշխատանքային էկրանի կողպման կանոնները:"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Նույնը, ինչ սարքի էկրանի փականը"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Կարգավորել հավելվածները"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Տեղեկություններ հավելվածների մասին"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Ծրագրային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Անհայտ աղբյուրներ"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Թույլ է տալիս ծրագրերի բոլոր աղբյուրները"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Վերջին օգտագործված հավելվածները"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Ցուցադրել բոլոր հավելվածները}one{Ցուցադրել բոլոր հավելվածները (#)}other{Ցուցադրել բոլոր հավելվածները (#)}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Դիմեք ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Նա կարող է օգնել ձեզ վերակայել PIN-ը, նախշը կամ գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Ընդլայնված կարգավորումներ"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Միացնել այլ կարգավորման ընտրանքներ"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Հավելվածի մասին"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Տարածք"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Բացել ըստ կանխադրման"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Լռելյայններ"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Էկրանի համատեղելիություն"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Թույլտվություններ"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Քեշ"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Մաքրել քեշը"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Քեշ"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 տարր}one{# տարր}other{# տարր}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Ջնջել մուտքի տվյալները"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Կարգավորիչներ"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Կանգնեցնել"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Ընդամենը"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Հավելվածի չափը"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB կրիչի ծրագիր"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Օգտատիրոջ տվյալներ"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Ապատեղադրել"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Ապատեղադրել բոլոր օգտատերերի համար"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Տեղադրել"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Անջատել"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Միացնել"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Մաքրել հիշողությունը"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ապատեղադրել թարմացումները"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Թույլատրել սահմանափակ ռեժիմի կարգավորումները"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Ձեր ընտրած որոշ գործողություններ ըստ կանխադրման բացվում են այս հավելվածում։"</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Դուք ընտրել եք թույտարել այս ծրագրին ստեղծել վիջեթներ և մուտք գործել իրենց տվյալներ:"</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Լռելյայները կարգավորված չեն:"</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Մաքրել կանխադրված կարգավորումները"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Հնարավոր է՝ այս ծրագիրը մշակված չէ ձեր էկրանի համար: Դուք կարող եք վերահսկել դրա` ձեր էկրանին հարմարեցումը:"</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Հարցնել մեկնարկելիս"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Աստիճանակարգել հավելվածները"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Անհայտ"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Դասակարգել ըստ անունների"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Դասավորել ըստ չափի"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Վերջինները"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Հաճախ ուղարկողները"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Ցույց տալ ընթացիկ ծառայությունները"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Ցուցադրել քեշավորված գործընթացները"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Զրոյացնել հավելվածների կարգավորումները"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Զրոյացնե՞լ կարգավորումները"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n"<li>"Անջատված հավելվածները"</li>\n<li>"Հավելվածների անջատված ծանուցումները"</li>\n<li>"Գործողությունների համար կանխադրված հավելվածները"</li>\n<li>"Ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանակման սահմանափակումները հավելվածների համար"</li>\n<li>"Թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները"</li>\n<li>"Մարտկոցի օգտագործման կարգավորումները"</li>\n\n"Դուք չեք կորցնի հավելվածների ոչ մի տվյալ։"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Զրոյացնել"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Զտիչ"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Ընտրել զտիչի ընտրանքները"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Բոլոր հավելվածները"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Անջատած հավելվածներ"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Ներբեռնված"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Աշխատեցվում է"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Տեղադրված չէ այս օգտատիրոջ"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Տեղադրված է"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Ներքին պահոց"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Չափի վերահաշվարկում…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Ջնջե՞լ հավելվածի տվյալները"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Այս հավելվածի տվյալները, այդ թվում՝ ֆայլերն ու կարգավորումները, ընդմիշտ կջնջվեն այս սարքից։"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Հաստատել"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Ջնջել"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Հավելվածը չի գտնվել տեղադրված հավելվածների ցանկում:"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Չհաջողվեց մաքրել հիշողությունը"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Հաշվարկում…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Չհաջողվեց հաշվել փաթեթի չափը:"</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"տարբերակ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Տեղափոխել"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Մեկ այլ տեղաշարժ արդեն ընթացքում է:"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Պահոցի բավարար տարածք չկա:"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Ծրագիրը գոյություն չունի:"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Տեղադրման տեղադրությունը վավեր չէ:"</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Համակարգի թարմացումները հնարավոր չէ տեղադրել արտաքին մեդիայի վրա:"</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը չի կարող տեղադրվել արտաքին կրիչի վրա"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Կանգնեցնե՞լ"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Հավելվածի ստիպողական դադարեցումը կարող է ազդել դրա աշխատանքի վրա։"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Անջատել հավելվածը"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Եթե անջատեք այս հավելվածը, համակարգը և այլ հավելվածներ հնարավոր է՝ սխալներով աշխատեն: Դուք չեք կարող ջնջել այս հավելվածը, քանի որ այն նախապես տեղադրված է եղել ձեր սարքում։ Անջատելու դեպքում հավելվածը կդադարի աշխատել և կթաքցվի։"</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Խանութ"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Հավելվածի մասին"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Հավելվածը տեղադրվել է <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>ից"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Մանրամասները՝ <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-ում"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Աշխատեցվում է"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Օգտագործված չէ)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Պահոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Վերագործակվում է"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Քեշավորված հետնաշերտային գործընթաց"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Ոչինչ չի աշխատեցվում:"</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Մեկնարկել է հավելվածի կողմից:"</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>-ն ազատ է"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> օգտագործված"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Օգտատեր՝ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Հեռացված օգտատեր"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Սարքի հիշողությունը"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"RAM-ի օգտագործումը"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Համակարգ"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Ազատ"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Օգտագործված"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Պահված"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM՝ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Աշխատող ծրագիր"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Ակտիվ չէ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Ծառայություններ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Գործընթացներ"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Կանգնեցնել"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Այս ծառայությունը գործարկվել է ծրագրի կոմից: Դրա դադարեցումը կարող է ձախողել ծրագիրը:"</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Այս ծրագիրը չի կարող անվտանգ դադարեցվել: Եթե դուք այն դադարեցնեք, հնարավոր է` կորցնեք ձեր ընթացիկ աշխատանքի մի մասը:"</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Սա հին ծրագրային գործընթաց է, որը դեռևս աշխատում է նորից անհրաժեշտության դեպքում: Սովորաբար կարիք չի լինում այն կասեցնել:"</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ներկա պահին օգտագործվում է: Հպեք Կարգավորումներ` կառավարելու համար:"</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Առաջնային գործընթացն ընթացքի մեջ է:"</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ծառայությունը աշխատում է:"</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> մատակարարը աշխատում է:"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Դադարեցնե՞լ համակարգի ծառայությունը:"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Լեզուներ, ներածում և ժեստեր"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Լեզուներ և ներածում"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Լեզուներ"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Ստեղնաշար"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Դուք չունեք սարքի լեզուն փոխելու թույլտվություն։"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Լեզուներ և ներածում"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Գործիքներ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Ստեղնաշար և մուտքագրման եղանակներ"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Համակարգի լեզուներ"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Լեզուներ"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Ավտոմատ փոխարինում"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Ուղղել սխալ գրված բառերը"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Ինքնագլխատառացում"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Նախադասությունները սկսել մեծատառով"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Ավտոմատ կետադրում"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Ֆիզիկական ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Սեղմեք Բացատի ստեղնը երկու անգամ «.»-ի ներմուծման համար"</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Ցուցադրել գաղտնաբառերը"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Տեքստ մուտքագրելիս կարճ ժամանակով ցուցադրել գրանշանները"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Այս ուղղագրիչը կարող է հավաքել ձեր մուտքագրած ողջ տեքստը, այդ թվում՝ անձնական տեղեկություններ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը և բանկային քարտի համարները: Դրա սկիզբը հանդիսանում է <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Կիրառե՞լ այն:"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Լեզու"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Ստեղնաշարեր"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Էկրանի ստեղնաշար"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Հասանելի էկրանային ստեղնաշար"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Կառավարել էկրանի ստեղնաշարը"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Տարբերակներ"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Օգտագործել էկրանի ստեղնաշարը"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Պահել էկրանին, երբ ֆիզիկական ստեղնաշարն ակտիվ է"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Ստեղնային դյուրանցումներ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Ցույց տալ ստեղնաշարի դյուրանցումների ցանկը"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Աշխատանքային պրոֆիլի ստեղնաշարեր և գործիքներ"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Էկրանային ստեղնաշար աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Հպահարթակ"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Հպահարթակ և մկնիկ"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Նշորդի արագությունը, ժեստեր"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Tap to click"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Հպահարթակի ժեստեր"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Կարգավորեք հպահարթակի նավիգացիայի ձեր սեփական ժեստերը"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Հետադարձ ոլորում"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Ներքև ոլորելու դեպքում բովանդակությունը տեղափոխվում է վերև"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"Հպում ներքևի աջ անկյունին"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Այլ տարբերակների համար հպեք հպահարթակի ներքևի աջ անկյունին"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Նշորդի արագությունը"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Սովորել հպահարթակի ժեստերը"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Վերադարձ հիմնական էկրան"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Հպահարթակի վրա երեք մատը սահեցրեք վերև"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Հետ"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Երեք մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Վերջին հավելվածների դիտում"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Երեք մատը սահեցրեք վերև, պահեք, այնուհետև բաց թողեք"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Ծանուցումներ և արագ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Երեք մատը սահեցրեք ներքև հիմնական էկրանին"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Անցում մեկ հավելվածից մյուսին"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Չորս մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Բաց թողնել"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Առաջ"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Հետ"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Երեք մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Անցնել գլխավոր էջ"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Երեք մատը սահեցրեք վերև"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Վերջին հավելվածներ"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Երեք մատը սահեցրեք վերև, այնուհետև պահեք"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"Երեք մատը սահեցրեք ներքև"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"Անցում մեկ հավելվածից մյուսին"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"Չորս մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Կերպափոխիչ ստեղներ"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Փոխել ստեղների գործառույթը"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Վերականգնել բոլորը"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Վերականգնե՞լ բոլոր կերպափոխիչ ստեղների կանխադրված գործառույթները"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Վերականգնել"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Ընտրեք կերպափոխիչ ստեղնը"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Ընտրել նոր ստեղն <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> ստեղնի փոխարեն՝"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Խոսք"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Նշորդի արագությունը"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Խաղերի կարգավորիչ"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Թրթռոցի վերաուղղորդում"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Ուղարկել թրթռոցը խաղի կարգավորիչին, եթե վերջինս միացված է"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Ընտրել ստեղնաշարի դասավորությունը"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Կարգավորել ստեղնաշարի դասավորությունը"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Փոխարկելու համար սեղմեք Control-Բացակ"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Ստեղնաշարի դասավորություն"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Ֆիզիկական ստեղնաշարի դասավորություն"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Անձնական բառարան"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Անձնական բառարան աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Ավելացնել բառեր, որոնք կօգտագործվեն հավելվածներում, օրինակ՝ ուղղագրությունը ստուգելու համար"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Ավելացնել"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Ավելացնել բառարանում"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Արտահայտություն"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Ավելի շատ ընտրանքներ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Ավելի քիչ ընտրանքներ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"Հաստատել"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Բառը`"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Դյուրանցումը`"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Լեզուն`"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Մուտքագրեք բառը"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Մուտքագրեք դյուրանցումը"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Խմբագրել բառը"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Խմբագրել"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Ջնջել"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Օգտատիրոջ բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Բոլոր լեզուների համար"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Այլ լեզուներ…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Թեստավորում"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Էկրանային ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Էկրանային ստեղնաշար, Ֆիզիկական ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Դասավորություն"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Ընտրել հարմարանքը"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Ընտրել վիջեթը"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Ստեղծե՞լ վիջեթ և թույլատրե՞լ մատչումը:"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Երբ դուք ստեղծեք վիջեթը, հավելվածին հասանելի կլինի ցուցադրվող ամբողջ բովանդակությունը։\n\nՀավելված՝ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nՎիջեթ՝ <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Միշտ թույլատրել <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-ին ստեղծել վիջեթներ և մուտք գործել իրենց տվյալներ"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Օգտագործման վիճակագրություն"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Դասավորել ըստ օգտագործ. ժաման."</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Դասավորել ըստ վերջ. օգտագործ."</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Դասավորել ըստ հավելվ. անվանման"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"Վերջին օգտագործումը"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Օգտագործման ժամանակը"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Հատուկ գործառույթներ"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Հատուկ գործառույթների կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Էկրան, փոխազդեցություն, աուդիո"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Տեսողության կարգավորումներ"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Օգտվեք հատուկ հնարավորություններից՝ հարմար աշխատանքի համար։ Այս գործառույթները կարող եք փոփոխել սարքի կարգավորումներում։"</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Փոխեք տառաչափը"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Էկրանի ընթերցիչ"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Ենթագրեր"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Աուդիո"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Ընդհանուր"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Էկրան"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Գույն և շարժում"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Էկրանի մգացում"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Կառավարման տարրեր"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ժամանակի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Համակարգի կառավարման տարրեր"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Ներբեռնված հավելվածներ"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Փորձնական"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Գործառույթների դրոշներ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Զտում Bluetooth HCI-ի snoop մատյաններում"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Սահմանեք զտիչներ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Անջատեք և միացրեք Bluetooth-ը, որպեսզի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Զտում ըստ PBAP-ի Bluetooth HCI-ի snoop մատյաններում"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Զտում ըստ MAP-ի Bluetooth HCI-ի snoop մատյաններում"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Սահմանեք զտման ռեժիմ։ Անջատեք և միացրեք Bluetooth-ը, որպեսզի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն:"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Այս կարգավորումը փոխելու համար միացրեք Bluetooth HCI-ի snoop մատյաններում զտման ռեժիմը"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Էկրանի ընթերցիչը նախատեսված է հիմնականում կույր կամ վատ տեսողություն ունեցող մարդկանց համար"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Հպեք էկրանին ցուցադրվող տարրերին՝ դրանց նկարագրությունը բարձրաձայն լսելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Ենթագրերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Ենթագրերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Իմացեք ավելին ենթագրերի կարգավորումների մասին"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Խոշորացում"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Խոշորացման դյուրանցում"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Մուտքագրված տեքստի խոշորացում"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Խոշորացույցն ավտոմատ հետևում է ձեր մուտքագրած տեքստին"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Ֆոնային ռեժիմ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Խոշորացույցը միացած է մնում և փոքրացնում է մասշտաբը, երբ մի հավելվածից անցնում եք մյուսին"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Ջոյսթիք"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ակտիվացրեք և տեղափոխեք խոշորացույցը էկրանի ջոյսթիքով։ Հպեք և պահեք, այնուհետև քաշեք ջոյսթիքը՝ խոշորացույցը կառավարելու համար։ Հպեք և քաշեք՝ ջոյսթիքը տեղափոխելու համար։"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Խոշորացում"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Իմացեք ավելին խոշորացման մասին"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Խոշորացման տեսակը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Խոշորացնել ամբողջ էկրանը կամ էկրանի որոշակի հատված, ինչպես նաև փոխել ռեժիմները"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Լիաէկրան"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Էկրանի մասնակի խոշորացում"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Անցեք էկրանի լրիվ խոշորացման ռեժիմից մասնակի խոշորացման ռեժիմին և հակառակը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Ընտրեք խոշորացման եղանակը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Խոշորացնել ամբողջ էկրանը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Խոշորացնել էկրանի որոշակի հատվածը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Փոխանջատել էկրանի լրիվ/մասնակի խոշորացման ռեժիմները"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Հպեք փոխանջատման կոճակին՝ մի տարբերակից մյուսին անցնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Օգտագործե՞լ «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Երբ էկրանի մի մասը մեծացնելու համար օգտագործում եք եռակի հպում, որոշ գործողություններ (օր․՝ տեքստի մուտքագրումը) կարող են դանդաղել։\n\n«Հատուկ գործառույթներ» կոճակը ցուցադրվում է ձեր էկրանին մյուս հավելվածների վրայից։ Հպեք դրան՝ խոշորացնելու համար։"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Օգտագործել «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Օգտագործել եռակի հպում"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Սա կարող է դանդաղեցնել ստեղնաշարի աշխատանքը"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Էկրանի մի մասը խոշորացնելու համար եռակի հպումն օգտագործելիս հնարավոր է, որ ստեղնաշարի հետ կապված խնդիրներ առաջանան։\n\nԴրանից խուսափելու համար դուք կարող եք փոխել խոշորացման դյուրանցումը՝ եռակի հպման փոխարեն ընտրելով մեկ այլ տարբերակ։\n"<annotation id="link">"Փոխել կարգավորումը"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Շարունակել"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Խոշորացման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Խոշորացում դյուրանցման միջոցով"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Խոշորացնել դյուրանցման կամ եռակի հպելու օգնությամբ"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"«<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայության մասին"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Ցուցադրման չափսը և տեքստը"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Կարգավորեք տեքստի ցուցադրումը"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Թեմա՝ Օդապարիկների ձևավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Ումից՝ Բիլ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Բարի լույս։\n\nԻնչպե՞ս են ընթանում ձևավորման աշխատանքները։ Դրանք ավարտված կլինե՞ն, նախքան կսկսենք մշակել նոր օդապարիկները։"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Ցուցադրման չափսը և տեքստի կարգավորումները զրոյացվել են"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Զրոյացնե՞լ ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումները"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Զրոյացնել"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Որևէ բան պլանավորե՞լ եք հանգստյան օրերի համար։"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Գնում ենք լողափ։ Կմիանա՞ք մեզ։"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Ընտրանքներ"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Խոշորացույց էկրանի վրա"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Հպել 3 անգամ՝ մեծացնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Հպել որևէ կոճակի՝ մեծացնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Արագ խոշորացրեք էկրանը՝ բովանդակությունն ավելի պարզ տեսնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Դյուրանցման միջոցով դադարեցրեք խոշորացումը<br/><br/> <b>Ժամանակավորապես խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Համոզվեք, որ խոշորացման համար նշված է լիաէկրան ռեժիմը<br/> {1,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {2,number,integer}. Հպեք էկրանի որևէ մասի և պահեք<br/> {3,number,integer}. Քաշեք մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {4,number,integer}. Հեռացրեք մատը էկրանից՝ խոշորացումը դադարեցնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Երբ խոշորացումը միացված է, դուք կարող եք մեծացնել էկրանի մասշտաբը:\n\n"<b>"Մասշտաբը մեծացնելու համար"</b>"միացրեք խոշորացումը և հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"<ul><li>"Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով։"</li>\n<li>"Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց։"</li></ul>\n\n<b>"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"</b>" միացրեք խոշորացումը, ապա հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին և պահեք։\n"<ul><li>"Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար։"</li>\n<li>"Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար։"</li></ul>\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավիգացիայի գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Էջ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Բացեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի միջոցով"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Բացելու համար սեղմած պահեք ձայնի կոճակները"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Բացելու համար երեք անգամ հպեք էկրանին"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Բացեք ձեռքի շարժումով"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Հատուկ գործառույթների ժեստի օգտագործում"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի ներքևում հպեք «Հատուկ գործառույթներ» <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> կոճակին։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար հպեք ձեր էկրանի «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Խոշորացումը միացնելու և անջատելու համար երեք անգամ հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Եղավ"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Հատուկ գործառ․ կոճակի կարգավ․"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"«<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» դյուրանցում"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Հատուկ գործառույթների ժեստ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Երկու մատը սահեցնել վերև"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Երեք մատը սահեցրեք վերև"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Հպել հատուկ գործառույթների կոճակին"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Օգտագործել հատուկ գործառույթների ժեստը"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Հպեք «Հատուկ գործառույթներ» <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> կոճակին ձեր էկրանի ներքևում։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Երկու մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Երեք մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Այլ ընտրանքներ"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Իմանալ ավելին «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայության մասին"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Սեղմած պահել ձայնի ուժգնության ստեղները"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"ձայնի կարգավորման կոճակների սեղմում"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Սեղմեք և պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Եռակի հպեք էկրանին"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"եռակի հպում էկրանին"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Արագ հպեք էկրանին {0,number,integer} անգամ։ Այս դյուրանցումը կարող է դանդաղեցնել սարքի աշխատանքը։"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Լրացուցիչ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Մատչելիության կոճակի համար կարգավորված է <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը: Խոշորացումն օգտագործելու համար հպեք և պահեք Մատչելիության կոճակը, ապա ընտրեք խոշորացումը:"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Հատուկ գործառույթների ժեստի համար սահմանված է «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» հրահանգը: Մեծացրեք մասշտաբը՝ երկու մատը սահեցնելով էկրանի ներքևից վերքև և պահեք: Այնուհետև ընտրեք «Խոշորացում»:"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Ձայնի կարգավորման կոճակներ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Դյուրանցման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Դյուրանցում կողպէկրանից"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։"</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Իմացեք ավելին «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի և ժեստի մասին"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։"</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"</b>\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ։"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"</b>\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը։"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Վայրը"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Չափսը"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Մի քանի վայրկյանից անհետանում է էկրանից"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Թափանցիկությունը, երբ չի օգտագործվում"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Թափանցիկ"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Ոչ թափանցիկ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Բարձր կոնտրաստի տեքստ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Փոխեք տեքստի գույնը սևի կամ սպիտակի, որպեսզի ֆոնի հետ կոնտրասն առավելագույնի հասցվի։"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Ավտոմատ թարմացնել էկրանի խոշորությունը"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Մկնիկի խոշոր նշորդ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Ավելի նկատելի դարձնել մկնիկի նշորդը"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Հեռացնել անիմացիաները"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Նվազեցնել շարժումն էկրանին"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Մոնո"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Աուդիո նվագարկելիս միավորել ալիքները"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Աուդիո բալանս"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Ձախ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Աջ"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 վայրկյան"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 վայրկյան"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 րոպե"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 րոպե"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Գործողություն կատարելու սպասման ժամանակը"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Գործողություն կատարելու սպասման ժամանակը"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Իմացեք ավելին գործողություն կատարելու սպասման ժամանակի մասին"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Հակազդելու ժամանակը"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Ժամանակի այս կարգավորումը ոչ բոլոր հավելվածներում է աջակցվում"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Ընտրեք, թե որքան ժամանակ է ձեզ անհրաժեշտ ավտոմատ անհետացող հաղորդագրությունների հետ կապված գործողություն կատարելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Սեղմելու և պահելու հապաղումը"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Գունաշրջում"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Օգտագործել գունաշրջումը"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Գունաշրջման դյուրանցում"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Գունաշրջումը էկրանի բաց գույները դարձնում է մուգ, իսկ մուգ գույները՝ բաց։"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Նկատի առեք</b><br/> <ol> <li> Կփոխվեն մեդիա բովանդակության և պատկերների գույները</li> <li> Գունաշրջումը գործում է բոլոր հավելվածներում</li> <li> Մուգ ֆոն ստանալու համար գունաշրջման փոխարեն կարելի է օգտագործել մուգ թեման</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Ավտոմատ սեղմում (հապաղման ժամանակը)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Իմացեք ավելին ավտոմատ սեղմման հապաղման ժամանակի մասին"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Դուք կարող եք կարգավորել մկնիկի ավտոմատ սեղմումը, որպեսզի այն միանա, երբ նշորդը դադարի շարժվել որոշակի ժամանակի ընթացքում։"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Ավտոմատ սեղմումը կարող է օգնել, երբ դժվար է սեղմել մկնիկը"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Ավտոմատ սեղմումն անջատված է"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Կարճ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 վայրկյան"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Միջին"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0,6 վայրկյան"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Երկար"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 վայրկյան"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Այլ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Ավելի կարճ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Ավելի երկար"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Ավտոմատ սեղմման ժամանակի կարգավորում"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Թրթռոց և հապտիկ արձագանք"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Կառավարեք թրթռոցի ուժգնությունը տարբեր դեպքերի համար"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Միացված է"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Անջատված է"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Կարգավորումն անջատված է, քանի որ սարքն անձայն ռեժիմում է"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Զանգեր"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Ծանուցումներ և ազդանշաններ"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Ինտերակտիվ հապտիկ արձագանք"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Օգտագործել թրթռոցը և հապտիկ արձագանքը"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Զարթուցիչի թրթռոց"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Մեդիա բովանդակության թրթռոց"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Թրթռազանգ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Թրթռոց ծանուցման ժամանակ"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Հապտիկ արձագանք"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Օգտագործել <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Բացել <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> գործառույթը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Գունաշտկումն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Գունաշտկումը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Գունաշրջումն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Գունաշրջումը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Հավելյալ խամրեցումն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Հավելյալ խամրեցումը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Մեկ ձեռքի ռեժիմն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Մեկ ձեռքի ռեժիմը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Տառաչափն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Սահեցրեք ներքև՝ տառաչափը փոխելու համար։"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Փակել"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Օգտագործել գունաշտկումը"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Գունաշտկման դյուրանցում"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Գունաշտկում"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Իմացեք ավելին գունաշտկման մասին"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Գունաշրջում"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Իմացեք ավելին գունաշրջման մասին"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Ենթագրերի ցուցադրում"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Միայն աջակցվող հավելվածի համար"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Ենթագրերի չափն ու ոճը"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Տեքստի չափը՝ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Այլ ընտրանքներ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Սեղմած պահել ձայնի ուժգնության ստեղները"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Եռակի հպեք էկրանին"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Շարունակել"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Լսողական սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Դուք կարող եք ձեր հեռախոսի հետ օգտագործել լսողական սարքեր, կոխլեար իմպլանտներ և ձայնն ուժեղացնող այլ սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Որևէ լսողական ապարատ միացված չէ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ավելացնել լսողական ապարատ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Լսողական սարքի զուգակցում"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Հաջորդ էկրանին հպեք ձեր լսողական սարքին։ Հնարավոր է, որ անհրաժեշտ լինի առանձին-առանձին զուգակցել ձախ և աջ ականջները։\n\nՀամոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման։"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>» սարքը ակտիվ է"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, միայն ձախ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, միայն աջ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ձախ և աջ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ու ևս 1 սարք"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Նոր սարքի զուգակցում"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Նոր սարքի զուգակցման մասին"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Լսողական սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Պահված սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Լսողական սարքի կառավարում"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Լսողական սարքերի դյուրանցում"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Լսողական սարքի համատեղելիություն"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Բարելավում է համատեղելիությունը լսողական սարքերի հետ և նվազեցնում անցանկալի աղմուկը"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Լսողական սարքերի մասին"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Համոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Լսողական սարքի զուգակցում"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Հասանելի լսողական սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Չե՞ք տեսնում ձեր լսողական սարքը"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Այլ սարքեր"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Ձայնի կարգավորում"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Աուդիո նկարագրություն"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Աուդիո նկարագրությամբ ֆիլմերն ու սերիալները կօգնեն ձեզ իմանալ, թե ինչ է կատարվում էկրանին"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"աուդիո նկարագրություն, ձայնային ուղեկցում, թույլ տեսողություն"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Դյուրանցումը միացված է"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Անջատված է"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Միացված է"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Անջատված է"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Չի աշխատում: Տեղեկությունների համար հպեք:"</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Այս ծառայությունը նորմալ չի աշխատում:"</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Հատուկ գործառույթների դյուրանցումներ"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Ցույց տալ Արագ կարգավորումներում"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Կարմիր-կանաչ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Կարմիր-կանաչ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Կապույտ-դեղին"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Մոխրագույնի երանգներ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Դեյտերանոմալիա"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Պրոտանոմալիա"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Տրիտանոմալիա"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Հավելյալ խամրեցում"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Էկրանի հավելյալ խամրեցում"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Հավելյալ խամրեցման դյուրանցում"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Հավելյալ խամրեցում"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Խամրեցրեք էկրանը՝ ավելի հարմար կարդալու համար"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Ինտենսիվություն"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Ավելի խամրեցված"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Ավելի պայծառ"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Չանջատել սարքի գործարկումից հետո"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Կարճ ({time} վայրկյան)}one{Կարճ ({time} վայրկյան)}other{Կարճ ({time} վայրկյան)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Միջին ({time} վայրկյան)}one{Միջին ({time} վայրկյան)}other{Միջին ({time} վայրկյան)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Երկար ({time} վայրկյան)}one{Երկար ({time} վայրկյան)}other{Երկար ({time} վայրկյան)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} վայրկյան}one{{time} վայրկյան}other{{time} վայրկյան}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Միացված է"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Անջատված է"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Նախադիտում"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Սովորական ընտրանքներ"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Լեզու"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Տեքստի չափը"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Ենթագրերի ոճը"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Հատուկ ընտրանքներ"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Ֆոնի գույնը"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Հետնաշերտի թափանցիկությունը"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Խորագրի պատուհանի գույնը"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Խորագրի պատուհանի թափանցիկությունը"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Տեքստի գույնը"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Տեքստի թափանցիկությունը"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Եզրի գույնը"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Եզրի ձևը"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Տառատեսակի ընտանիքը"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Ենթագրերն այսպիսին կլինեն"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Գույն"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Ոչինչ"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Սպիտակ"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Մոխրագույն"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Սև"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Կարմիր"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Կանաչ"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Կապույտ"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Երկնագույն"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Դեղին"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Մանուշակագույն"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Թույլատրե՞լ «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայությանը կառավարել ձեր սարքը"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ին անհրաժեշտ է`"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Քանի որ ներածումն արգելափակված է ինչ-որ հավելվածի կողմից, Կարգավորումները չեն կարող հաստատել ձեր պատասխանը:"</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը այս սարքն ամբողջությամբ վերահսկելու թույլտվություն է ուզում: Ծառայությունը կարող է կարդալ էկրանի տվյալները և գործել այն օգտատերերի անունից, որոնց հատուկ գործառույթներ են անհրաժեշտ: Հասանելիության այս մակարդակը նախատեսված չէ հավելվածների մեծամասնության համար:"</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Դիտել և կառավարել էկրանը"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Կարող է կարդալ էկրանի ողջ բովանդակությունը և ցուցադրել բովանդակություն այլ հավելվածների վրայից։"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Դիտել և կատարել գործողությունները"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Կարող է հետագծել ձեր գործողությունները հավելվածներում և սարքակազմի սենսորների վրա, ինչպես նաև հավելվածներում կատարել գործողություններ ձեր անունից։"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Թույլատրել"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Մերժել"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"Կանգնեցնել"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"Կանգնեցնե՞լ «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայությունը"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"Եթե հպեք <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> կոճակին, <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> ծառայությունը կանջատվի։"</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Տեղադրված ծառայաթյուններ չկան"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Ընտրված ծառայություն չկա"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Որևէ նկարագրություն չկա:"</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"լույսի հանդեպ զգայունություն, լուսաֆոբիա, մուգ թեմա, միգրեն, գլխացավ, ընթերցման ռեժիմ, գիշերային ռեժիմ, պայծառության նվազեցում, սպիտակ կետ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Օգտագործման հարմարություն, հեշտ օգտագործում, օգնություն, օգնող"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Խոշորացում, խոշորացույց, մասշտաբ, թույլ տեսողություն, մեծացում, մեծացնել, խոշորացնել"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Ենթագրեր, տառադարձում, կենդանի տառադարձում, լսողության խանգարում, խլություն, ուղիղ տառադարձություն, խոսքի տառադարձում, ձայնային ներածում, խոսքի ճանաչում"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"էկրանի չափը, մեծ էկրան"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Բարձր կոնտրաստ, թույլ տեսողություն, թավ տառատեսակ, թավ տեքստ"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"կարգավորել գույնը"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"մգեցնել էկրանը, բացացնել էկրանը"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"գույների կոնտրաստ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"շարժման խանգարումներ, մկնիկ"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"լսողական սարքեր, լսողության խանգարում, լսողության կորուստ, կոխլեար իմպլանտներ, ձայնն ուժեղացնող սարքեր, ձայնային պրոցեսորներ"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"լսողության խանգարում, խլություն, ենթագրեր, տելեթայփ, tty"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Տպում"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Անջատված է"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{Տպելու 1 ծառայություն միացված է}one{Տպելու # ծառայություն միացված է}other{Տպելու # ծառայություն միացված է}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{Տպելու 1 առաջադրանք}one{Տպելու # առաջադրանք}other{Տպելու # առաջադրանք}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Տպման ծառայություններ"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Տեղադրված ծառայաթյուններ չկան"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Տպիչներ չեն գտնվել"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Ավելացնել տպիչներ"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Միացված է"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Անջատված է"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Ավելացնել ծառայություն"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Ավելացնել տպիչ"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Որոնել"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Տպիչների որոնում"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Ծառայությունն անջատված է"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Տպել աշխատանքները"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Տպել աշխատանքը"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – կարգավորում"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Տպվում է՝ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-ը չեղարկվում է"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Տպիչի սխալ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Տպիչն արգելափակել է <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-ը"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Որոնման վանդակը ցուցադրված է"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Որոնման վանդակը թաքցվել է"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Հավելյալ տեղեկություններ այս տպիչի մասին"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Մարտկոց"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Ինչն էր օգագործում մարտկոցի լիցքը"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"մնում է <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> մինչև լիցաքավորվելը"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Մարտկոցի լիցքը քիչ է"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Թույլ տալ հավելվածին աշխատել ֆոնային ռեժիմում"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Սահմանափակե՞լ ֆոնային գործողությունները"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Հավելվածի ֆոնային գործողությունների սահմանափակումը կարող է ազդել վերջինիս աշխատանքի վրա"</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Մարտկոցի օպտիմալացումն այս հավելվածի համար կարգավորված չէ։\n\nՄիացրեք այն՝ հավելվածը սահմանափակելու համար։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Անսահմանափակ"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Օպտիմալացված"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Սահմանափակ"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Չսահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում։ Մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Օպտիմալացնել մարտկոցի օգտագործման հիման վրա։ Խորհուրդ է տրվում հավելվածների մեծամասնության համար։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Սահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում։ Հավելվածները կարող են չաշխատել պատշաճ կերպով։ Ծանուցումները կարող են հետաձգվել։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Մարտկոցի օգտագործման տեսակի փոփոխումը կարող է ազդել հավելվածի աշխատանքի արդյունավետության վրա։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Այս հավելվածին անհրաժեշտ է մարտկոցի օգտագործման «<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>» տեսակը։"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"անսահմանափակ"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"օպտիմալացված"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Իմանալ ավելին մարտկոցի օգտագործման տարբերակների մասին"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Էկրանի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Մարտկոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Պատմության մանրամասները"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Մարտկոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Դիտեք վերջին 24 ժամվա տվյալները"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Օգտագործման մանրամասները"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Ներառված փաթեթները"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Հավելվածների աշխատանքում շեղումներ չեն հայտնաբերվել"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Մարտկոցի ցածր լիցք"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Միացրեք Մարտկոցի տնտեսումը՝ դրա աշխատաժամանակը երկարացնելու համար"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Երկարացրեք մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Միացնել մարտկոցի կառավարիչը"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Միացնել մարտկոցի տնտեսումը"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Մարտկոցի տնտեսումը միացված է"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="740558184830458845">"Իմանալ ավելին մարտկոցի տնտեսման մասին"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Մարտկոցի լիցքի բարձր ծախսում"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Տեսեք, թե որ հավելվածներն են ամենաշատը օգտագործում մարտկոցի լիցքը"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվում է, երբ սարքը տեղադրված է լինում դոկ-կայանում"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվում է, երբ սարքը տեղադրված է լինում դոկ-կայանում"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"Լրիվ լիցքավորում"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումը կօպտիմալացվի, երբ հաջորդ անգամ պլանշետը տեղադրված լինի դոկ-կայանում"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Իմանալ ավելին լիցքավորման դադարեցման մասին"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Վերսկսել լիցքավորումը"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Ներառում է ֆոնային էներգատար գործողություններ"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Սահմանափակել # հավելված}one{Սահմանափակել # հավելված}other{Սահմանափակել # հավելված}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} հավելվածը վերջերս սահամանփակվել է}one{# հավելված վերջերս սահամանփակվել է}other{# հավելված վերջերս սահամանփակվել է}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} հավելվածը ֆոնային ռեժիմում շատ է օգտագործում մարտկոցը}one{# հավելված ֆոնային ռեժիմում շատ է օգտագործում մարտկոցը}other{# հավելված ֆոնային ռեժիմում շատ է օգտագործում մարտկոցը}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Այս հավելվածը չի կարող աշխատել ֆոնային ռեժիմում}one{Այս հավելվածը չի կարող աշխատել ֆոնային ռեժիմում}other{Այս հավելվածները չեն կարող աշխատել ֆոնային ռեժիմում}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Սահմանափակե՞լ հավելվածը}one{Սահմանափակե՞լ # հավելված}other{Սահմանափակե՞լ # հավելված}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածի աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածի աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք այս հավելվածների աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:\n\nՀավելվածներ՝"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք այս հավելվածների աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:\n\nՀավելվածներ՝\n:<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Սահմանափակել"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Հեռացնե՞լ սահմանափակումը"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Ջնջել"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Լիցքավորել ամբողջությամբ"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"Լիցքավորիչի հետ կապված խնդիր"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Իմանալ ավելին անհամատեղելի ադապտերով լիցքավորման մասին"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Մարտկոցի կառավարիչ"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Հավելվածների ավտոմատ կառավարում"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Մարտկոցի կառավարիչը հայտնաբերում է մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածները և առաջարկում է սահմանափակել դրանց աշխատանքը: Սահմանափակված հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Սահմանափակ հասանելիությամբ հավելվածներ"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Մարտկոցի օգտագործման սահմանափակում # հավելվածի համար}one{Մարտկոցի օգտագործման սահմանափակում # հավելվածի համար}other{Մարտկոցի օգտագործման սահմանափակում # հավելվածի համար}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Սահմանափակվել է <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Այս հավելվածներին չի թույլատրվում ֆոնային ռեժիմում օգտագործել մարտկոցը։ Դրանք կարող են պատշաճ կերպով չաշխատել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել։"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Օգտագործել մարտկոցի կառավարիչը"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Հայտնաբերել հավելվածները, որոնք արագ սպառում են մարտկոցի լիցքը"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Հայտնաբերում է հավելվածները, որոնք արագ սպառում են մարտկոցի լիցքը"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածների հայտնաբերում"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# հավելված սահմանափակվել է}one{# հավելված սահմանափակվել է}other{# հավելված սահմանափակվել է}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Չհաջողվեց կարդալ մարտկոցի ցուցիչի ցուցմունքը։"</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Հպեք՝ այս սխալի մասին ավելին իմանալու համար"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"Էկրան"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Պրոցեսոր"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Լապտեր"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Տեսախցիկ"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Բջջային ցանց"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Ձայնային զանգեր"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"էկրանի օգտագործում՝ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"Մարտկոցի ընդհանուր լիցքի <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Օգտագործումը վերջին լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Վերջին լրիվ լիցքավորումը"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Լրիվ լիցքավորումը կբավականացնի մոտ"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Մարտկոցի մնացած աշխատաժամանակը մոտավոր է և կարող է փոխվել՝ օգտագործումից կախված"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Մարտկոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Համակարգային հավելվածներ"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Այլ"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Մոտավոր մնացած ժամանակը"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Մինչև լրիվ լիցքավորումը"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Մոտավոր ժամանակը կարող է փոխվել օգտագործումից կախված"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Մեդիասերվեր"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Հավելվածի օպտիմալացում"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Մոդեմի ռեժիմ"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Հեռացված հավելվածներ"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Մարտկոցի տնտեսում"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Ավտոմատ միացնել"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Ժամանակացույց չկա"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Լիցքավորման պատմության հիման վրա"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Կմիանա ըստ ձեր ծրագրի"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Տոկոսի հիման վրա"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Միացնել, եթե հավանականությունը մեծ է, որ լիցքի մակարդակը չի բավականացնի մինչև հաջորդ լիցքավորումը"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Կմիանա <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> լիցքի դեպքում"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Ստեղծել ժամանակացույց"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Երկարացնել մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Անջատել, երբ լիցքավորվի"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Անջատել, երբ դառնա <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Մարտկոցի տնտեսման ռեժիմն անջատվում է, երբ մարտկոցի լիցքը դառնում է <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Միացնել"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Օգտագործել մարտկոցի տնտեսումը"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Ավտոմատ միացնել"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Երբեք"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"մատկոցի <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> լիցքի դեպքում"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Մարտկոցի լիցքը"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Մարտկոցի լիցքը ցույց տալ կարգավիճակի գոտում"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Համակարգի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Համակարգի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից մինչև <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից մինչև <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Ընդամենը՝ մեկ րոպեից պակաս"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Ֆոնային՝ մեկ րոպեից պակաս"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Սարքի օգտագործման ժամանակը՝ ավելի քիչ քան մեկ րոպե"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Ընդամենը՝ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Ֆոնային՝ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Սարքի օգտագործման ժամանակը՝ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն մի քանի ժամից՝ ամբողջական լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"հիմա"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Մարտկոցի օգտագործման գծապատկեր"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Մարտկոցի օրական օգտագործման գծապատկեր"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Մարտկոցի ամենժամյա օգտագործման գծապատկեր"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Մարտկոցի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Մարտկոցի օգտագործումը (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Սարքի օգտագործման ժամանակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Սարքի օգտագործման ժամանակը (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for battery_usage_spinner_by_apps (78924517671977945) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_usage_spinner_by_systems (6489690892421179515) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Գործընթացի վիճակագրություն"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Օգտագործվող հիշողություն"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"Վերջին <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>-ում օգտագործվել է <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>-ից <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>-ը"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>-ում օգտագործվել է <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Ֆոնային"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Ակտիվ ռեժիմ"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Պահված"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Հիմնական գործընթացներ"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Միջուկ"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Քեշեր"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM-ի օգտագործումը"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM-ի օգտագործումը (ետին պլանում)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Աշխատաժամանակ"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Գործընթացներ"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Ծառայություններ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Տևողությունը"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Հիշողության վերաբերյալ մանրամասներ"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 ժամ"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 ժամ"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 ժամ"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 օր"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Ցույց տալ համակարգայինները"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Թաքցնել համակարգայինները"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Ցուցադրել տոկոսայնությունը"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Օգտագործել Uss-ը"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Վիճակագրության տեսակը"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Ֆոնային գործընթացներ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Ակտիվ ռեժիմ"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Պահված"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Ձայնի ներածում & արտածում"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Ձայնի մուտքի & ելքի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Ձայնային որոնում"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Android ստեղնաշար"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Ձայնային ներածման կայանքներ"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Ձայնային ներածում"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Ձայնային ներածման ծառայություններ"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Ամբողջական թեժ բառեր և շփում"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Խոսքից տեքստի պարզ տարբերակ"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Ձայնի ներածման այս ծառայությունը կկարողանա կատարել ձայնի մշտադիտարկում և ձեր անունից վերահսկել ձայնի հնարավորությամբ ծրագրերը: Դրա պատճառը <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ծրագիրն է: Միացնե՞լ այս ծառայությունը:"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Սարքում ճանաչման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Ճանաչում սարքում"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Խոսքի ճանաչում սարքում"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Նախընտրելի մեխանիզմը"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Համակարգի կարգավորումները"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Խոսքի արագությունը և բարձրությունը"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Համակարգ"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Ձայներ"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Լեզուն"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Ձայների տեղադրում"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Ձայները տեղադրելու համար բացեք <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Բացել հավելվածը"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Զրոյացնել"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Նվագարկել"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Անվտանգ չէ"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>-ն անվտանգ չէ"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>-ն անվտանգ չէ"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Հարմարվող կապ"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Ձեր ցանցային կապերն ավտոմատ կառավարելու միջոցով երկարացնում է մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը և բարելավում սարքի արդյունավետությունը"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Միացված է"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Անջատել"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Հարմարվող միացման օգտագործում"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Մուտքի տվյալների պահոց"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Հավաստագրի տեղադրում"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Ջնջել հավաստագրերը"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Հեռացնել բոլոր հավաստագրերը"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Վստահելի հավաստագրեր"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Ցույց տալ վստահելի CA հավաստագրերը"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Օգտատիրոջ մուտքի տվյալներ"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Դիտել և փոփոխել պահված մուտքի տվյալները"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Ընդլայնված"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Հավատարմագրերը հասանելի չեն այս օգտատիրոջ"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Տեղադրվել է VPN-ի և հավելվածների համար"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Տեղադրվել է Wi-Fi-ի համար"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Տեղադրվել է Wi-Fi-ի համար (օգտագործվում է)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Հեռացնե՞լ ողջ բովանդակությունը:"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Վկայականի պահոցը ջնջվեց:"</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Վկայագրերի պահոցը չհաջողվեց ջնջել:"</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Թույլատրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA հավաստագիր"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN-ի և հավելվածների օգտատիրոջ հավաստագիր"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi հավաստագիր"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Ձեր տվյալները գաղտնի չեն լինի"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"CA հավաստագրերն օգտագործվում են վեբ կայքերի, հավելվածների և VPN-ների կողմից գաղտնագրման համար։ Տեղադրեք միայն վստահելի կազմակերպությունների CA հավաստագրեր։ \n\nCA հավաստագիր տեղադրելու դեպքում հավաստագրի սեփականատիրոջը հասանելի են դառնում ձեր տեղեկությունները, օրինակ՝ գաղտնաբառերը կամ բանկային քարտի տվյալներն այցելած կայքերից կամ օգտագործած հավելվածներից նույնիսկ այն դեպքում, երբ տվյալները գաղտնագրված են։"</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Չտեղադրել"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Տեղադրել"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Հավաստագիրը չի տեղադրվել"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Թույլատրե՞լ "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" հավելվածին հավաստագրեր տեղադրել այս սարքում"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Այս հավաստագրերը կնույնականացնեն ձեզ՝ ուղարկելով ձեր եզակի ID-ն ստորև բերված հավելվածներին և URL-ներին"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Չթույլատրել"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Թույլատրել"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Ցույց տալ ավելին"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Հավաստագրերի կառավարման հավելված"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Չկա"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Հավաստագրերը կնույնականացնեն ձեզ, երբ օգտագործեք ստորև բերված հավելվածներն ու URL-ները"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Հեռացնել հավաստագրերը"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Հեռացնել հավելվածը"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Հեռացնե՞լ այս հավելվածը"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Այս հավելվածը չի կառավարի հավաստագրեր, սակայն նախկինի պես կմնա ձեր սարքում։ Հավելվածի կողմից տեղադրված բոլոր հավաստագրերը կապատեղադրվեն։"</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}one{# URL}other{# URL}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Արտակարգ կանչի համարհավաքման ազդանշան"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Կարգավորել աշխատանքի ռեժիմը շտապ կանչի դեպքում"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Պահուստավորում"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Միացված է"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Անջատված է"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Պահուստավորել և վերականգնել"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Անձնական տվյալներ"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Պահուստավորել իմ տվյալները"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Պահուստավորել հավելվածի տվյալները, Wi-Fi գաղտնաբառերը և Google սերվերների այլ կարգավորումները"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Պահուստային հաշիվ"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Պահուստային հաշվի կառավարում"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Ներառել ծրագրի տվյալները"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Ավտոմատ վերականգնում"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Այս ծրագիրը ապատեղադրելու համար վերականգնեք կարգավորումները և տվյալները"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Պահուստավորման ծառայությունը ակտիվ չէ"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Պահուստավորված տվյալներով հաշիվ չկա ներկայումս"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Դադարեցնե՞լ ձեր Wi‑Fi գաղտնաբառերի, էջանիշերի, այլ կարգավորումների և հավելվածային տվյալների պահուստավորումն, ինչպես նաև ջնջե՞լ բոլոր կրկնօրինակները Google սերվերներից:"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Դադարեցնե՞լ սարքի տվյալների (Wi-Fi-ի գաղտնաբառեր, զանգերի պատմություն և այլն) և հավելվածների տվյալների (հավելվածների պահած կարգավորումներ, ֆայլեր և այլ) պահուստավորումը և ջնջել բոլոր պատճենները հեռակա սերվերների վրա:"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Սարքի տվյալների (Wi-Fi-ի գաղտնաբառեր և զանգերի պատմություն), ինչպես նաև հավելվածների տվյալների (հավելվածների պահած կարգավորումներ, ֆայլեր և այլն) ավտոմատ հեռակա պահուստավորում:\n\nԱվտոմատ պահուստավորումը միացնելիս՝ սարքի և հավելվածների տվյալները պարբերաբար պահվում են հեռակա կարգով: Հավելվածների տվյալները դա նրանց պահած տվյալներն են (կախված մշակողի կարգավորումներից): Դրանց թվում կարող են լինել նաև կոնտակտներ, հաղորդագրություններ, լուսանկարներ և այլ կոնֆիդենցիալ տվյալներ:"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Սարքի ադմինիստրատորի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Անջատել այս սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Հեռացնել հավելվածը"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Անջատել և ապատեղադրել"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Չկան Trust Agents"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Ակտիվացնե՞լ սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Ակտիվացնել այս սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Սարքի ադմինիստրատոր"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Ադմինիստրատորի այս հավելվածի ակտիվացումը թույլ կտա «<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>» հավելվածին կատարել հետևյալ գործողությունները՝"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկառավարի և կվերահսկի այս սարքը։"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ադմինիստրատորի այս հավելվածը ակտիվ է և թույլ է տալիս <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ին կատարել հետևյալ գործողությունները`"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Ակտիվացնե՞լ պրոֆիլների կառավարիչը:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Թույլատրե՞լ ծնողական վերահսկողությունը"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Շարունակելու դեպքում օգտատերը կկառավարվի ձեր ադմինիստրատորի կողմից, որը, ձեր անձնական տվյալներից բացի, կկարողանա պահել նաև դրա հետ առնչվող տվյալները:\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, մուտքը, հավելվածները և այս օգտատիրոջ հետ առնչվող տվյալները, ներառյալ ցանցային գործունեությունը և ձեր սարքի տեղադրության տվյալները:"</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Ադմինիստրատորն անջատել է այլ ընտրանքները"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Իմանալ ավելին"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Ծանուցումների գրանցամատյան"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Ծանուցումների պատմություն"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Վերջին %d ժամը"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Հետաձգված"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Վերջերս փակված"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# ծանուցում}one{# ծանուցում}other{# ծանուցում}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Զանգերանգ & թրթռոց"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Ցանցի տվյալներ"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Համաժամացումն ակտիվացված է"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Համաժամացումը անջատված է"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Հիմա համաժամացվում է"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Համաժամացման սխալ:"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Համաժամացումը ձախողվեց"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Համաժամացումն ակտիվ է"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Համաժամացում"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Համաժամացման ընթացքում ժամանակավորապես խնդիրներ են ծագել: Կարճ ժամանակ անց այն կվերականգնվի:"</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Ավելացնել հաշիվ"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Աշխատանքային պրոֆիլը դեռևս հասանելի չէ"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"Աշխատանքային պրոֆիլ"</string> |
| <string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"Կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից"</string> |
| <string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"Հավելվածներն ու ծանուցումներն անջատված են"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Հեռացնել աշխատանքային պրոֆիլը"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Հետնաշերտի տվյալներ"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Ծրագրերը կարող են համաժամացնել, ուղարկել և ստանալ տվյալներ ցանկացած պահի"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Կասեցնե՞լ հետնաշերտի տվյալները:"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Հետնաշերտի տվյալների ապաակտիվացումը երկարացնում է մարտկոցի աշխատանքը և պակասեցնում է տվյալների օգտագործումը: Որոշ հավելվածներ, այնուամենայնիվ, կարող են դեռևս օգտագործել հետնաշերտի տվյալների կապակցումը:"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Համաժամացումը միացված է"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Համաժամացումն անջատված է"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Համաժամացման սխալ"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Վերջին համաժամացումը` <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Համաժամացումը ընթացքի մեջ է…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Պահուստավորել կարգավորումները"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Պահուստավորել իմ կարգավորումները"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Համաժամացնել հիմա"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Չեղարկել համաժամացումը"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Հպեք` հիմա համաժամացնելու համար<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Օրացույց"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Կոնտակտներ"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Հավելվածի համաժամացման կարգավորումներ"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Ամսաթիվ & համաժամացում"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Փոխել գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Հաշվի կարգավորումները"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Հեռացնել հաշիվը"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Ավելացնել հաշիվ"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Հեռացնե՞լ հաշիվը"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Ձեր ադմինիստրատորը չի թույլատրում այս փոփոխությունը"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Հնարավոր չէ ձեռքով համաժամացնել"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Համաժամացումը այս տարրի համար այժմ անջատված է: Այս կարգավորումը փոխելու համար ժամանակավորապես միացրեք հետնաշերտի տվյալները և ինքնահամաժամացումը:"</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Ջնջել"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Ընտրել բոլորը"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Թրաֆիկի օգտագործում"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Բջջային ինտերնետ և Wi‑Fi"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Ինքնահամաժամացնել անձնական տվյալները"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Ինքնահամաժամացնել աշխատանքային տվյալները"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Ցիկլի փոփոխում…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Ամսվա մի օր` տվյալների օգտագործման աշխատաշրջանը սահմանելու համար՝"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Այս ընթացքում հավելվածները տվյալներ չեն օգտագործել:"</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Ակտիվ ռեժիմ"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Ֆոնային ռեժիմ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"սահմանափակ"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը։"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Սահմանել շարժական տվյալների սահմանը"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Սահմանել 4G տվյալների սահմանը"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Կարգավորել 2G-3G տվյալների սահմանաչափը"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Սահմանել Wi‑Fi տվյալների սահմանը"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G տվյալներ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G տվյալներ"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Ռոումինգ"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Առաջին պլանում՝"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Հետնաշերտում՝"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Ծրագրային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Ֆոնային տվյալներ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Թույլատրել բջջային ինտերնետի օգտագործումը հետին պլանում"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Այս ծրագրի հետնաշերտի տվյալները սահմանափակելու համար առաջին հերթին կարգավորեք շարժական տվյալների սահմանափակումը:"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Սահմանափակե՞լ հետնաշերտի տվյալները:"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Այս հատկությունը կարող է պատճառ հանդիսանալ հետնաշերտի տվյալներից կախված ծրագրի աշխատանքի դադարեցմանը, երբ միայն շարժական ցանցեր են հասանելի:\n\nԴուք ծրագրի հասանելի կարգավորումների մեջ կարող եք գտնել ավելի համապատասխան տվյալների օգտագործման կառավարներ:"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Ֆոնային տվյալների սահմանափակումը հնարավոր է միայն բջջային ինտերնետի սահմանաչափ նշելու դեպքում։"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Միացնե՞լ ինքնահամաժամացումը"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Անջատե՞լ ինքնահամաժամացումը"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Դա կկրճատի թրաֆիկն ու մարտկոցի օգտագործման չափը, սակայն նոր տվյալներ հավաքելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեռքով համաժամացնել յուրաքանչյուր հաշիվը։ Թարմացումների մասին ծանուցումներ չեն ցուցադրվի։"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Վիճակագրության զրոյացում"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Ամսվա օրը՝"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Պահել"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Սահմանել թրաֆիկի օգտագործման նախազգուշացում"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանը"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանափակում"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"զգուշացում"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"սահման"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Հեռացված ծրագրեր"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Հեռացված հավելվածներն ու օգտատերերը"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Ցանցի օգտագործումը"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Սահմանափակ"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Անուն"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Տեսակը"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Սերվերի հասցեն"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP գաղտնագրում (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TP գաղտնիք"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec նույնացուցիչ"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec նախորոշված բանալին"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec օգտատիրոջ վկայագիրը"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA հավաստագիր"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec սերվերի հավաստագիր"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Ցույց տալ լրացուցիչ ընտրանքները"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS որոնման տիրույթներ"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"DNS սերվերներ (օրինակ՝ 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"Փոխանցման երթուղիներ (օրինակ՝ 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Օգտանուն"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Պահել հաշվի տեղեկությունները"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(չի օգտագործվում)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(սերվերը չստուգել)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(սերվերից ստացված)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"VPN-ի այս տեսակը չի կարող միշտ միացված լինել"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"«Միշտ միացված» VPN-ը աջակցում է միայն սերվերի թվային հասցեները"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"«Միշտ միացված» VPN-ի համար անհրաժեշտ է սահմանել DNS սերվեր"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"«Միշտ միացված» VPN-ի համար DNS սերվերի հասցեները պետք է թվային լինեն"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Մուտքագրած տվյալները չեն աջակցում VPN-ի «միշտ միացված» ռեժիմը"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Փակել"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Պահել"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Միանալ"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Փոխարինել"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Խմբագրել VPN պրոֆիլը"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Միանալ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Անջատե՞լ այս VPN-ը:"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Անջատել"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Տարբերակ"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Մոռանալ VPN-ը"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Փոխարինե՞լ ընթացիկ VPN-ը:"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Սահմանե՞լ որպես «միշտ միացված» VPN:"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Այս կարգավորումը միացնելու դեպքում դուք չեք ունենա ինտերնետային կապ, քանի դեռ VPN-ն անջատված է"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"Ձեր ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի, և դուք չեք ունենա ինտերնետային կապ, քանի դեռ VPN-ն անջատված է"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Դուք արդեն միացած եք «միշտ միացված» VPN ցանցին: Մեկ այլ VPN ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով և «միշտ միացված» ռեժիմը կանջատվի:"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Դուք արդեն միացած եք VPN ցանցին: Մեկ այլ ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով:"</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Միացնել"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"Հնարավոր չէ միանալ <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Այս հավելվածը չի աջակցում VPN-ի «միշտ միացված» ռեժիմը"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Ավելացնել VPN պրոֆիլ"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Խմբագրել պրոֆիլը"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Ջնջել պրոֆիլը"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"Միշտ ակտիվ VPN"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"VPN-ներ չեն ավելացվել"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"VPN-ին միշտ կապակցված մնալ"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Չի աջակցվում այս հավելվածում"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Միշտ միացված"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Անվտանգ չէ"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Արգելափակել առանց VPN-ի միացումները"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN միացում պահանջե՞լ։"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Անվտանգ չէ․ անցեք IKEv2 VPN-ի"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Ընտրել VPN պրոֆիլ` այդ պրոֆիլին միշտ միացված լինելու համար: Ցանցային շրջանառությունը թույլատրված կլինի միայն VPN-ին միացված ժամանակ:"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"Միշտ միացված VPN-ը պահանջում է IP հասցե սերվերի և DNS-ի համար:"</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Ցանցային միացում չկա: Խնդրում ենք նորից փորձել:"</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Անջատվել է VPN ցանցից"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Չկա"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Հավաստագիր չկա: Փորձեք խմբագրել պրոֆիլը:"</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Համակարգ"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Օգտատեր"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Կասեցնել"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Միացնել"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Ապատեղադրել"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Վստահել"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Ապաակտիվացնե՞լ համակարգի CA վկայագիրը:"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Ապաակտիվացնե՞լ համակարգի CA վկայագիրը:"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Ժամանակավորապես հեռացնե՞լ օգտատիրոջ CA վկայագիրը:"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Օգտագործվում է հետևյալ տարրերի կողմից՝"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Այս գրառումը պարունակում է"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"Օգտատիրոջ 1 բանալի"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"Օգտատիրոջ 1 հավաստագիր"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 CA հավաստագիր"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA վկայագրեր"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Հավատարմագրերի տվյալներ"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Հեռացված հավատարմագիրը՝ <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Օգտատիրոջ մուտքի տվյալներ չեն տեղադրվել"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Ուղղագրիչ"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Ուղղագրիչ աշխատանքի համար"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Մուտքագրեք ընթացիկ գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Կրկին մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Պահել նոր գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Հավելյալ համակարգի թարմացումներ"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Ցանցը կարող է վերահսկվել"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Հաստատեք կամ հեռացրեք հավաստագիրը}one{Հաստատեք կամ հեռացրեք հավաստագիրը}other{Հաստատեք կամ հեռացրեք հավաստագրերը}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Երրորդ կողմն ի վիճակի է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և անվտանգ կայքերը:\n\nՁեր սարքում տեղադրված վստահելի հավատարմագիրն է դա հնարավոր դարձնում:"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Ստուգել հավաստագիրը}one{Ստուգել հավաստագիրը}other{Ստուգել հավաստագրերը}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Մի քանի օգտատեր"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Օգտատերեր & պրոֆիլներ"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Ավելացնել օգտատեր կամ պրոֆիլ"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Սահմանափակված պրոֆիլ"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Կարգավորված չէ"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Չկարգավորված` սահմանափակված պրոֆիլ"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Կարգավորված չէ - Աշխատանքային պրոֆիլ"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Ադմինիստրատոր"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Դուք (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Դուք չեք կարող ևս մի օգտատեր ավելացնել։ Նոր օգտատեր ավելացնելու համար նախ հեռացրեք որևէ մեկին։"</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Սահմանափակված պրոֆիլները չեն կարող հաշիվներ ավելացնել"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Ջնջել <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին այս սարքից"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Էկրանի կողպման կարգավորումները"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Ավելացնել օգտատերեր կողպէկրանից"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Դոկ-կայանում անցնել ադմինիստրատորի ռեժիմին"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Ջնջե՞լ ձեզ:"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ջնջե՞լ օգտատիրոջը"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Հեռացնե՞լ այս պրոֆիլը:"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Հեռացնե՞լ աշխ․ պրոֆիլը"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Շարունակելու դեպքում այս պրոֆիլի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Նոր օգտատիրոջ ավելացում…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ջնջել"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Այս աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Հյուր (դուք)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Օգտատերեր"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Այլ օգտատերեր"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Ջնջել հյուրի պատմությունը"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Դուրս գալիս ջնջել հյուրի աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Ջնջե՞լ հյուրի պատմությունը"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Հյուրի այս աշխատաշրջանի հավելվածներն ու տվյալները հիմա կջնջվեն։ Հետագայում պատմությունը կջնջվի ամեն անգամ հյուրի ռեժիմից դուրս գալիս։"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"ջնջել, հյուր, գործողություններ, հեռացնել, տվյալներ, այցելու, ջնջել"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"Թույլատրել հյուրին օգտվել հեռախոսից"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Զանգերի պատմությունը հասանելի կլինի հյուրին"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Միացնել զանգերն ու SMS-ները"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Տրամադրեք օգտատիրոջը ադմին․ իրավունքներ"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Միացնե՞լ հեռախոսազանգերն ու SMS-ները"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Զանգերի և SMS-ների պատմությունը հասանելի կլինի այս օգտատիրոջը:"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Հեռացնե՞լ ադմինիստրատորի արտոնությունները"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Եթե դուք հեռացնեք այս օգտատիրոջ՝ ադմինիստրատորի արտոնությունները, դուք կամ մեկ այլ ադմինիստրատոր կկարողանաք կրկին տրամադրել դրանք։"</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> – տվյալներ և կոնտակտներ"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Բացել <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Թույլատրել ծրագրերը և բովանդակությունը"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Սահմանափակումներով ծրագրեր"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Ընդլայնել ծրագրի կարգավորումները"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Ընտրեք հավելվածները, որոնք ուզում եք տեղադրել"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Տեղադրեք հասանելի հավելվածները"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Անհպում վճարումներ"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Կանխադրված վճարային հավելված"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Վճարային հավելվածի միջոցով վճարելու համար ձեր սարքը հետևի կողմով մոտեցրեք տերմինալին"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Իմանալ ավելին"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Կատարե՞լ վճարումները աշխ. հավելվածով"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Աշխատանքային հավելվածով վճարելու համար՝"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"աշխատանքային պրոֆիլը պետք է միացված լինի,"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"դուք պետք է մուտքագրեք աշխ․ պրոֆիլի PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը (եթե ունեք)։"</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Ինչպես է դա աշխատում"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Խանութներում վճարեք հեռախոսի միջոցով"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Վճարումների հիմնական հավելված"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Կարգավորված չէ"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Օգտագործել կանխադրված վճարային հավելվածը"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Օգտագործել կանխադրված վճարային հավելվածը"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Միշտ"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Եթե ուրիշ վճարային հավելված բացված չէ"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Անհպում վճարման դեպքում օգտագործել՝"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Վճարում տերմինալով"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Կարգավորեք վճարային հավելվածը, ապա հեռախոսի հետևի մասով հպեք անհպում վճարման նշան ունեցող որևէ տերմինալի։"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Պարզ է"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Ավելին…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Ընտրեք վճարման կանխադրված հավելված"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Թարմացնել վճարման կանխադրված հավելվածը"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Անհպում վճարման դեպքում կօգտագործվի <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Անհպում վճարման դեպքում կօգտագործվի <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը։\n\nԱյն կդառնա հիմնականը՝ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> հավելվածի փոխարեն։"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Նշել որպես կանխադրված"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Թարմացնել"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Աշխատանքային"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Սահմանափակումներ"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Հանել սահմանափակումները"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Փոխել PIN-ը"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Հաշիվ բովանդակության համար"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Լուսանկար ID"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ծայրահեղ վտանգներ"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Ստանալ ծանուցումներ կյանքի և գույքի համար կարևոր ահազանգերից"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Կարևոր ահազանգերը"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Ստանալ ծանուցումներ կյանքի և գույքի համար կարևոր ահազանգերից"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"AMBER ծանուցումներ"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Ստանալ ամփոփագրեր երեխաների առևանգման մասին"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Կրկնել"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="1214301265395158720">"Միացնել Զանգերի կառավարիչը"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="7362506369604163030">"Թույլ տալ այս ծառայությանը կառավարել ձեր զանգերը:"</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"Զանգերի կառավարիչ"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Արտակարգ իրավիճակների անլար ահազանգեր"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Կապի օպերատորներ"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Մուտքի կետերի անունները"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Զանգեր 4G ցանցով"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Զանգերի որակը բարելավելու համար օգտվեք LTE ծառայություններից (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Զանգերի որակը բարելավելու համար օգտվեք 4G ծառայություններից (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Օգտագործել 5G զանգերի համար"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Ուղարկել կոնտակտների տվյալներն օպերատորին"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Ուղարկել կոնտակտների հեռախոսահամարները՝ ստուգելու, թե արդյոք նրանց հասանելի են ընդլայնված գործառույթները"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Ուղարկե՞լ կոնտակտների տվյալները <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Ուղարկե՞լ կոնտակտների տվյալներն օպերատորին"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Ձեր կոնտակտների հեռախոսահամարները պարբերաբար կուղարկվեն <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ին։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Այս տվյալների օգնությամբ օպերատորը կստուգի՝ արդյոք ձեր կոնտակտները կարող են օգտագործել որոշակի գործառույթներ (օր․՝ տեսազանգերը կամ հաղորդագրման որոշ գործառույթներ)։"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Ձեր կոնտակտների հեռախոսահամարները պարբերաբար կուղարկվեն ձեր օպերատորին։<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Այս տվյալների օգնությամբ օպերատորը կստուգի՝ արդյոք ձեր կոնտակտները կարող են օգտագործել որոշակի գործառույթներ (օր․՝ տեսազանգերը կամ հաղորդագրման որոշ գործառույթներ)։"</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS հաղորդագրություններ"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Ստանալ և ուղարկել MMS հաղորդագրություններ, երբ բջջային ինտերնետն անջատված է"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Ավտոմատ փոխանջատել բջջային ինտերնետը"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Օգտագործել այս ցանցը, երբ դրա կապն ավելի ուժեղ է"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Աշխատանքային SIM"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Ծրագրերի և բովանդակության մուտք"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"Վերանվանել"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Սահմանել ծրագրային սահմանափակումներ"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Վերահսկվում է <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Այս ծրագիրը կարող է մուտք գործել ձեր հաշիվներ"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Այս հավելվածը կարող է օգտվել ձեր հաշիվներից: Վերահսկվում է <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi‑Fi և շարժական"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Թույլատրել Wi‑Fi-ի և շարժական կարգավորումների փոփոխությունները"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Թույլ տալ փոփոխություններ կատարել Bluetooth-ի զուգավորումներում և կարգավորումներում"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Տեղադրություն"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Թույլատրել հավելվածին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Հետ"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Հաջորդը"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Ֆորմատավորել այլ եղանակով"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM քարտեր"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Բջջային ինտերնետն անհասանելի է"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Հպեք՝ տվյալների փոխանցման SIM քարտն ընտրելու համար"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Միշտ օգտագործել այս քարտը՝ զանգերի համար"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Ընտրեք SIM քարտ բջջային ինտերնետի համար"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Ընտրեք SIM քարտ SMS-ների համար"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Անցում է կատարվում բջջային ինտերնետի SIM քարտին։ Դա կարող է մինչև մեկ րոպե տևել…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> քարտը բջջ․ ինտերնետի համար"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Եթե անցնեք <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> քարտին, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> քարտն այլևս չի օգտագործվի բջջային ինտերնետի համար։"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Օգտագործել <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> քարտը"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Զանգել հետևյալով"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Մուտքագրեք SIM քարտի անունը"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIM քարտի բնիկ %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Նարնջագույն"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Մանուշակագույն"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM քարտի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM քարտի կարգավիճակ (SIM-ի բնիկ %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"SIM քարտերը փոփոխվել են։"</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Հպեք՝ կարգավորելու համար"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Ամեն անգամ հարցնել"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Ընտրեք SIM քարտը"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM քարտի ընտրություն"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Ցանց և ինտերնետ"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Բջջային ինտերնետ, Wi‑Fi, թեժ կետ"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, թեժ կետ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Միացված սարքեր"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, զուգակցում"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, «մեքենայով» ռեժիմ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, «մեքենայով» ռեժիմ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Հասանելի չէ, քանի որ NFC-ն անջատված է"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Օգտագործելու համար նախ տեղադրեք վճարման հավելված"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Վերջին հավելվածները, կանխադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածներին ծանուցումների օգտագործումը հասանելի չէ:"</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Գաղտնաբառեր և հաշիվներ"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Պահված գաղտնաբառեր, ինքնալրացում, համաժամացված հաշիվներ"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Կանխադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Կլոնավորված հավելվածներ"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Ստեղծեք հավելվածի երկրորդ օրինակը, որպեսզի կարողանաք միաժամանակ օգտագործել երկու հաշիվ։"</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Հավելվածներ, որոնք հնարավոր է կլոնավորել։"</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"Կլոնավորված՝ <xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g>, կլոնավորման համար հասանելի՝ <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Ջնջել հավելվածների բոլոր կլոնները"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Չհաջողվեց ջնջել հավելվածների կլոնները"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Ստեղծում…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Կլոնը ստեղծվեց"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Ստեղծվում է <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> հավելվածի կլոնը"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Ստեղծվել է <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> հավելվածի կլոնը"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Լեզուներ, ժեստեր, ժամանակ, պահուստավորում"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Համակարգի լեզուներ, հավելվածների լեզուներ"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"Wi-Fi, WiFi, ցանցային կապ, ինտերնետ, անլար կապ, բջջային ինտերնետ, Wi Fi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Ծանուցում Wi-Fi-ի մասին, ծանուցում wifi-ի մասին"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"տվյալների օգտագործում"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Օգտագործել 24-ժամյա ձևաչափը"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Բացել հավելվածով"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"ժամային գոտի"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Զրույցի ամպիկ, համակարգ, ծանուցում, պատուհան, երկխոսություն, ցուցադրել, այլ հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Լուսաթարթիչ, լույս, լապտեր"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, միացնել/անջատել, կառավարել"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"բջջային, շարժական, բջջային օպերատոր, անլար, տվյալներ, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, զանգ, զանգեր"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"էկրան, հպէկրան"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"խամրեցված էկրան, հպէկրան, մարտկոց, պայծառ"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"խամրեցնել էկրանը, գիշեր, երանգ, գիշերային ռեժիմ, պայծառություն, էկրանի գույն, գույն, գունավորում, լուսավորություն, լույս"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"ետին պլան, անհատականացնել, հարմարեցնել էկրանը"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"տեքստի չափը"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"պրոյեկտոր, հեռարձակում, էկրանի հայելապատճենում, էկրանի ցուցադրում, հայելապատճենում, կիսվել էկրանի բովանդակությամբ, էկրանի հեռարձակում"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"տարածք, սկավառակ, կոշտ սկավառակ, սարքի օգտագործում"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"հոսանքի օգտագործում, լիցքավորում"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"դիտել մարտկոցի օգտագործման տվյալները, մարտկոցի օգտագործում, լիցքի օգտագործում"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"մարտկոցի տնտեսում, լիցքի տնտեսում, տնտեսում"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"հարմարվող կարգավորումներ, հարմարվող մարտկոց"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"ուղղագրություն, բառարան, ուղղագրության ստուգում, ինքնուղղում"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"ճանաչող, մուտք, խոսք, խոսել, լեզու, անձեռն, ճանաչում, վիրավորական, բառ, աուդիո, պատմություն, bluetooth ականջակալ"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"արագություն, լեզու, կանխադրված, խոսել, խոսք, տեքստից խոսք, մատչելիություն, էկրանի ընթերցիչ, կույր"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ժամացույց, ռազմական"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"վերակայել, վերականգնել, գործարանային"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"սրբել, ջնջել, վերականգնել, մաքրել, հեռացնել, գործարանային կարգավորումների վերակայում, ֆորմատ, զրոյացնել"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"տպիչ"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"բարձրախոսի ազդանշան, բարձրախոս, ձայնի ուժգնություն, անջատել ձայնը, անձայն ռեժիմ, աուդիո, երաժշտություն, հպման էֆեկտներ, թրթռոց, թրթռալ"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"չխանգարել, ընդհատել, ընդհատում, ընդմիջում"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"մոտակա, տեղադրություն, պատմություն, հաշվետվություն, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"հաշիվ, ավելացնել հաշիվ, աշխատանքային պրոֆիլ, հաշվի ավելացում, հեռացնել, ջնջել"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"սահմանափակում, սահմանափակել, սահմանափակված"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, էմոջի, միջազգային"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"վերակայել, կարգավորումներ, կանխադրված"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"ծրագրեր, ներբեռնել, հավելվածներ, համակարգ"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"հավելվածներ, թույլտվություններ, անվտանգություն"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"հավելվածներ, կանխադրված"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"անտեսել օպտիմալացումները, նինջ, հավելվածների աշխատանք սպասման ռեժիմում"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"պայծառ, RGB, sRGB, գույն, բնական, սովորական"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, լուծաչափ, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"գույն, ջերմաստիճան, D65, D73, սպիտակ, դեղին, կապույտ, ջերմ, սառը"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"սահեցնելով ապակողպում, գաղտնաբառ, նախշ, PIN"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"ամրացում էկրանին"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"աշխատանքային մարտահրավեր, աշխատանք, պրոֆիլ"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"աշխատանքային պրոֆիլ, կառավարվող պրոֆիլ, միավորել, միավորում, աշխատանք, պրոֆիլ"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ժեստեր"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"վճարել, հպել, վճարումներ"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"պահուստավորում, պահուստավորել"</string> |
| <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"ժեստ"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"դեմք, ապակողպում, ճանաչում, մուտք"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"դեմք, ապակողպում, ապակողպել, նույնականացում, մուտք, մտնել, մատնահետք, կենսաչափական համակարգեր"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl-ի տարբերակ, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"ցանց, բջջային ցանցի կարգավիճակ, բջջային ցանցի հասանելիություն, ազդանշանի հզորություն, բջջային ցանցի տեսակ, ռոումինգ"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"ցանց, բջջային ցանցի կարգավիճակ, բջջային ցանցի հասանելիություն, ազդանշանի հզորություն, բջջային ցանցի տեսակ, ռոումինգ, eid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"ցանց, բջջային ցանցի կարգավիճակ, բջջային ցանցի հասանելիություն, ազդանշանի հզորություն, բջջային ցանցի տեսակ, ռոումինգ, iccid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"ցանց, բջջային ցանցի կարգավիճակ, բջջային ցանցի հասանելիություն, ազդանշանի հզորություն, բջջային ցանցի տեսակ, ռոումինգ, iccid, eid"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"EID"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"սերիական համար, սարքակազմի տարբերակ"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android-ի խոցելիության շտկման մակարդակ, Baseband-ի տարբերակ, միջուկի տարբերակ"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"թեմա, բաց, մուգ, ռեժիմ, լուսազգայունություն, լուսավախություն, մգեցնել, մգեցում, մուգ ռեժիմ, միգրեն"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"մուգ թեմա"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"վրիպակ"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Ամբիենտ էկրան, կողպէկրան"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"ծանուցում կողպէկրանին, ծանուցումներ"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"դեմք"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"մատնահետք, ավելացնել մատնահետք"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"դեմք, մատնահետք, ավելացնել մատնահետք"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"ժամացույցով ապակողպում, ավելացնել ժամացույցով ապակողպում"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"խամրեցված էկրան, հպէկրան, մարտկոց, խելացի պայծառություն, դինամիկ պայծառություն, ավտոմատ պայծառություն"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"խելացի, խամրած էկրան, քնի ռեժիմ, մարտկոց, ժամանակի սպառում, ուշադրություն, էկրան, ցուցադրել, անգործուն ռեժիմ"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"տեսախցիկ, խելացի, ավտոմատ պտտել, ինքնապտտում, պտտել, շրջել, պտույտ, ուղղաձիգ, հորիզոնական, դիրք, դիմանկար, բնանկար"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"թարմացնել, Android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"չանհանգստացնել, ժամանակացույց, ծանուցումներ, արգելափակել, անձայն ռեժիմ, թրթռալ, քուն, աշխատանք, կենտրոնացում, ձայն, անջատել ձայնը, օր, աշխատանքային օր, հանգստյան օր, աշխատանքային օրվա երեկո, միջոցառում"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"էկրան, կողպման ժամանակը, անջատում, կողպէկրան"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"պատկերակ, ակցենտ, գույն"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"կանխադրված, օգնական"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"վճարում, կանխադրված"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"մուտքային ծանուցում"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB մոդեմ, Bluetooth մոդեմ, Wi-Fi թեժ կետ"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"հապտիկ արձագանք, թրթռալ, թրթռոց"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"հանգիստ, թրթռալ, էկրան, զգայունություն"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"հապտիկ արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, զգայունություն, զանգել"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"հապտիկ արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, աստիճանաբար"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"հանգիստ, թրթռալ, զգայունություն, ծանուցում"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"հանգիստ, թրթռալ, զգայունություն, զարթուցիչ"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"հանգիստ, թրթռալ, զգայունություն, մեդիա"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"հապտիկ արձագանք, թրթռալ, թրթռոց"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"մարտկոցի տնտեսում, մշտական, էներգախնայում, մարտկոց"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"գործողությունների հերթականություն, ժամանակացույց, մարտկոցի տնտեսում, էներգախնայում, մարտկոց, ավտոմատ, տոկոս"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր, 4g զանգեր"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր, 5G զանգեր"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"ավելացնել լեզու, նոր լեզու"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"տեքստի չափը, մեծ տառատեսակ, խոշոր տառատեսակ, մեծ տեքստ, թույլ տեսողություն, մեծացնել տեքստը, մեծացնել տառատեսակը, տառատեսակի մեծացում"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="645658129239452778">"մշտապես ակտիվ էկրան, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, պիտակ, ընթերցիչ"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Ձայնի ուժգնություն, թրթռոց, Չանհանգստացնել ռեժիմ"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Մուլտիմեդիա"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Հեռարձակման ձայնի ուժգնություն"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Զրույց"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Զարթուցիչ"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Զանգեր և ծանուցումներ"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Զանգի ուժգնություն"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Անհասանելի է․ զանգի ձայնն անջատված է"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Հեռախոսի զանգերանգ"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Ծանուցման կանխադրված ձայնը"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Հավելվածի տրամադրված ձայնը"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Ծանուցման կանխադրված ձայնը"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Զարթուցիչի կանխադրված ձայնը"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Թրթռոց, ապա ուժգնացող զանգ"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Տարածական ձայն"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Թվաշարի հնչերանգներ"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Էկրանի կողպման ձայն"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Լիցքավորման ձայներ և թրթռոց"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Միակցման ձայներ"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Հպում"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Թրթռոցի ռեժիմում միշտ ցույց տալ պատկերակը"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Նվագարկել միակցիչի բարձրախոսով"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Բոլոր աուդիոֆայլերը"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Միայն մեդիակրիչի աուդիոֆայլերը"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Անձայն"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Ձայներանգներ"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Թրթռոց"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Միացման ձայներ"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Կենդանի ենթագրեր"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Ավտոմատ ավելացնել ենթագրեր"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Հեռախոսի բարձրախոս"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Լարով ականջակալ"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Անջատված է"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Միացված է/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Միացված է/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Դուք կարող եք նաև միացնել տարածական հնչողությունը Bluetooth սարքերի համար։"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Կապված սարքերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Ոչ մի ժամանակացույց}=1{Սահմանված է 1 ժամանակացույց}one{Սահմանված է # ժամանակացույց}other{Սահմանված է # ժամանակացույց}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Չանհանգստացնել"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Ծանուցում ստանալ միայն կարևոր մարդկանցից և հավելվածներից"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Ընդհատումների սահմանափակում"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Միացրեք «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Զարթուցիչներն ու մեդիայի ձայները"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Ժամանակացույցներ"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Ժամանակացույցների ջնջում"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Ջնջել"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Փոփոխել"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Ժամանակացույցներ"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Ժամանակացույց"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Ժամանակացույց"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Հեռախոսի ձայնի անջատում որոշակի ժամերի"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմի կանոնների սահմանում"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Ժամանակացույց"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Օգտագործել ժամանակացույցը"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Թույլատրել ձայնային ազդանշանները"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Արգելափակել տեսողական ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Թույլատրել տեսողական ազդանշանները"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Ցուցադրել թաքցված ծանուցումների կարգավորումները"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Երբ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Ծանուցումները կցուցադրվեն էկրանին"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Երբ դուք ծանուցումներ ստանաք, հեռախոսում չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց:"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Ամբողջությամբ անջատել ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ կանջատվեն"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Ձեր հեռախոսում չեն ցուցադրվի նոր ու առկա ծանուցումները, և չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց։ Սակայն սարքի աշխատանքի ու կարգավիճակի մասին կարևոր ծանուցումները նախկինի պես կցուցադրվեն։\n\n«Չանհանգստացնել» ռեժիմն անջատելու դեպքում դուք կարող եք գտնել բաց թողնված ծանուցումները՝ մատը էկրանի վերևից սահեցնելով ներքև։"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Հատուկ"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Միացնել հատուկ կարգավորումները"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Անջատել հատուկ կարգավորումները"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Մասամբ թաքցնել"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Ամբողջությամբ անջատել ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Հատուկ սահմանափակում"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Երբ էկրանը միացված է"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Երբ էկրանն անջատված է"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Անջատել ձայնը և թրթռոցը"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Չմիացնել էկրանը"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Չմիացնել թարթող լույսը"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Հավելվածների վրայից չցուցադրել ծանուցումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Թաքցնել կարգավիճ․ գոտու պատկերակները էկրանի վերևից"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Թաքցնել ծանուց․ կետիկները հավելվ․ պատկերակներից"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Ցույց չտալ ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Թաքցնել իջնող վահանակից"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Երբեք"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Երբ էկրանն անջատված է"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Երբ էկրանը միացված է"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Ձայն և թրթռոց"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Ձայն, թրթռոց և ծանուցումների որոշ վիզուալ ազդանշաններ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Ձայն, թրթռոց և ծանուցումների վիզուալ ազդանշաններ"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Կարգավիճակը և սարքում հիմնական գործողությունների համար անհրաժեշտ ծանուցումները չեն թաքցվի։"</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Անձայն"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"այլ տարբերակներ"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Ավելացնել"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Միացնել"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Միացնել հիմա"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Անջատել հիմա"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ է մինչև <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ կլինի, մինչև այն չանջատեք"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ավտոմատ միացվել է <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> կանոնի կողմից"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ավտոմատ միացվել է <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածի կողմից"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է անհատականացված կարգավորումներով (<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>)։"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Դիտել հատուկ կարգավորումները"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Միայն կարևորները"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>։ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Միացված է/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Միացված է"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Ամեն անգամ հարցնել"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Մինչև անջատեք"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 ժամ}one{# ժամ}other{# ժամ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 րոպե}one{# րոպե}other{# րոպե}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Անջատված է}=1{Անջատված է / 1 ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ}one{Անջատված է / # ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ}other{Անջատված է / # ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Ինչը կարող է ընդհատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Մարդիկ"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Զարթուցիչներ և այլ ազդանշաններ"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Ժամանակացույցներ"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Արագ կարգավորումների տևողությունը"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Ընդհանուր"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում ձայնն ու թրթռոցը անջատվում են: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը:"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Անհատականացված կարգավորումներ"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Դիտել ժամանակացույցը"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Եղավ"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Տևողություն"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"Հաղորդագրություններ, իրադարձություններ և հիշեցումներ"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում հաղորդագրությունների, հիշեցումների և միջոցառումների համար ձայնն անջատվում է: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը: Դուք կարող եք փոփոխել հաղորդագրությունների կարգավորումները, որպեսզի ձեր ընկերները, ընտանիքի անդամները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Ամբողջությամբ անջատել ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ կանջատվեն։ Դուք կստանաք միայն աստղանշված կոնտակտներից և կրկնվող զանգեր։"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(ընթացիկ կարգավորումը)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Փոփոխե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմի ծանուցումների կարգավորումները"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Աշխատանքային պրոֆիլի ձայներ"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Օգտագործել անձնական պրոֆիլի ձայները"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Օգտագործել նույն ձայները, ինչ անձնական պրոֆիլում"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Հեռախոսի զանգերանգը"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցման կանխադրված զանգերանգը"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Աշխատանքային պրոֆիլի զարթուցիչի կանխադրված զանգերանգը"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Նույնը, ինչ անձնական պրոֆիլի համար"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Օգտագործե՞լ անձնական պրոֆիլի ձայները"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Հաստատել"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլում կօգտագործվեն նույն ձայները, ինչ ձեր անձնական պրոֆիլում"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Ծանուցումների պատմություն, զրույցներ"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Զրույց"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Կառավարում"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Հավելվածի ծանուցումները"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Կառավարել առանձին հավելվածների ծանուցումները"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Ընդհանուր"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Աշխատանքային ծանուցումներ"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Աշխատանքային պրոֆիլ"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Հարմարվող ծանուցումների առաջնահերթություն"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"«Անձայն» ռեժիմի ավտոմատ սահմանում ցածր առաջնահերթությամբ ծանուցումների համար"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Առաջնահերթության ավտոմատ որոշում"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Ավտոմատ տեսակավորել ծանուցումներն ըստ կարևորության"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Հարմարվող ծանուցումների մասին կարծիքի հայտնում"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Նշել ծանուցումների հետ կապված ճշգրտումները և ցույց տալ, թե ինչպես կարծիք ուղարկել համակարգին"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Զրոյացնել կարևորության կարգավորումները"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Վերակայել օգտատիրոջ կողմից փոփոխված կարևորության կարգավորումները և թույլատրել հավելվածին որոշել ծանուցումների առաջնահերթությունը"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Առաջարկվող գործողություններ և պատասխաններ"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Ավտոմատ ցուցադրել առաջարկվող գործողություններն ու պատասխանները"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Տեսնել վերջին և հետաձգված ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Ծանուցումների պատմություն"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Օգտագործել ծանուցումների պատմությունը"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Ծանուցումների պատմությունն անջատված է"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Միացրեք պատմությունը՝ վերջին և հետաձգված ծանուցումները տեսնելու համար"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Նոր ծանուցումներ չկան"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Ձեր վերջին և հետաձգված ծանուցումները կցուցադրվեն այստեղ"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"դիտել ծանուցումների կարգավորումը"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"բացել ծանուցումը"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Թույլատրել ծանուցումների հետաձգումը"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Ծանուցման կետիկ հավելվածի պատկերակի վրա"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Ամպիկներ"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Ամպիկներ"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Ցույց տալ այս զրույցն ամպիկներում"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Ցույց տալ լողացող պատկերակ հավելածների վրայից"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Միացնե՞լ ամպիկները սարքի համար"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Եթե այս հավելվածի համար միացնեք ամպիկները, դրանք կմիանան նաև ձեր սարքի համար։\n\nԴա կանդրադառնա մյուս հավելվածների վրա, որոնցում թույլատրված են ամպիկները։"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Միացնել"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Միացնել / Զրույցները կցուցադրվեն լողացող պատկերակների տեսքով"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Թույլատրել հավելվածներին ցուցադրել ամպիկներ"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Որոշ զրույցներ կցուցադրվեն լողացող պատկերակների տեսքով՝ այլ հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Բոլոր զրույցները կարող են ցուցադրվել ամպիկներում"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Ընտրված զրույցները կարող են ցուցադրվել ամպիկներում"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Ոչինչ չի ցուցադրվի ամպիկներում"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Զրույցներ"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Բոլոր զրույցները կցուցադրվեն ամպիկներում, բացի հետևյալից"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Անջատել ամպիկներն այս զրույցի համար"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Միացնել ամպիկներն այս զրույցի համար"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Սահեցնել աջ՝ փակելու համար և ձախ՝ ընտրացանկը ցուցադրելու համար"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Սահեցնել ձախ՝ փակելու համար և աջ՝ ընտրացանկը ցուցադրելու համար"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Կարգավիճակի գոտում ցույց չտալ անձայն ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Թարթող լույս"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Գաղտնիություն"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Բաց թողնել կողպէկրանը"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Ապակողպելուց հետո անցնել վերջին օգտագործած էկրանին։ Ծանուցումները չեն ցուցադրվի կողպէկրանին։ Դրանք տեսնելու համար էկրանի վերևից մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Երբ պրոֆիլը կողպված է"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Կողպէկրանին ցույց տալ միայն նոր ծանուցումները"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Ավտոմատ հեռացնել նախկինում դիտված ծանուցումները կողպէկրանից"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Ծանուցումներ կողպէկրանին"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Թաքցնել անձայն զրույցներն ու ծանուցումները"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Ոչ մի ծանուցում չցուցադրել"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Գաղտնի տվյալներ պարունակող ծանուցումներ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Ցույց տալ գաղտնի տվյալները կողպէկրանին"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնի տվյալներ պարունակող ծանուցումներ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Ցույց տալ աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնի տվյալները կողպէկրանին"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Ծանուցումները ցույց տալ ամբողջությամբ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Կոնֆիդենցիալ տվյալները ցույց տալ միայն ապակողպված էկրանին"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Ցույց չտալ ծանուցումներ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Կարգավորեք ծանուցումների ցուցադրումը կողպէկրանին"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Կողպէկրան"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումներն ամբողջությամբ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Թաքցնել աշխատանքային գաղտնի տվյալները"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Ինչպե՞ս ցուցադրել պրոֆիլի ծանուցումները, երբ սարքը կողպված է:"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Պրոֆիլի ծանուցումները"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Հավելվածների ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Ծանուցման կատեգորիա"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Տարբերակներ"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Զրույցներ"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Զրույցների բաժին"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Թույլատրել հավելվածներին օգտագործել զրույցների ցանկը"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Զրույց չէ"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Հեռացնել «Զրույցներ» բաժնից"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Խոսակցություն է"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Ավելացնել «Զրույցներ» բաժնում"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Կարևոր զրույցներ չկան"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# կարևոր զրույց}one{# կարևոր զրույց}other{# կարևոր զրույց}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Կարևոր զրույցները"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Ցուցադրվում են զրույցների բաժնի վերևում՝ լողացող ամպիկի տեսքով"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Ցուցադրվում են «Զրույցներ» բաժնի վերևում"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Ոչ կարևոր զրույցները"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Զրույցներ, որոնցում փոփոխություններ եք կատարել"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Վերջին զրույցները"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Ջնջել վերջին զրույցները"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Վերջին զրույցները հեռացվեցին"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Զրույցը հեռացվեց"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Մաքրել"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Կարևոր և փոփոխված զրույցները կցուցադրվեն այստեղ"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Այստեղ կցուցադրվեն զրույցներում կատարված բոլոր փոփոխությունները (օրինակ՝ եթե զրույցը դարձնեք կարևոր)։ \n\nԻնչպես փոփոխել զրույցի կարգավորումները․ \nՄատը սահեցրեք էկրանի վերևից ներքև՝ իջնող վահանակը բացելու համար, ապա հպեք զրույցին և պահեք։"</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Ծալել"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Ելնող պատուհան"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Անձայն"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Թույլատրել ընդհատումները"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Թույլ տվեք սարքին ազդանշան հնչեցնել, թրթռալ և/կամ ցուցադրել էկրանին հայտնվող ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Կարևոր"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Ցուցադրվում է զրույցների ցանկի վերևում, հայտնվում է լողացող ամպիկի տեսքով, ցուցադրում է պրոֆիլի նկարը կողպէկրանին"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"Զրույցի գործառույթների մեծ մասը <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի կողմից չի աջակցվում։ Դուք ոչ մի զրույց չեք կարող նշել որպես կարևոր, և զրույցները չեն հայտնվի լողացող ամպիկների տեսքով։"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Իջնող վահանակում ծանուցումները միավորել մեկ տողում"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Առանց ձայնի կամ թրթռոցի"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Երբ սարքն ապակողպված է, ծանուցումները ցույց տալ էկրանի վերևի ազդերիզի տեսքով"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"«<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>» պիտակով բոլոր ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի բոլոր ծանուցումները"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Օրական մոտավորապես # ծանուցում}one{Օրական մոտավորապես # ծանուցում}other{Օրական մոտավորապես # ծանուցում}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Շաբաթական մոտավորապես # ծանուցում}one{Շաբաթական մոտավորապես # ծանուցում}other{Շաբաթական մոտավորապես # ծանուցում}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Երբեք"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Ընտրել հավելվածներն ու սարքերը, որոնք կարող են կարդալ ծանուցումները"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Ընդլայնված ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Ստացեք գործողությունների, պատասխանների և այլ առաջարկներ"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Չկա"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը հարցում չի ուղարկել"</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Հասանելի դարձնել ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12-ում ընդլայնված ծանուցումները փոխարինում են Android-ի հարմարվող ծանուցումներին։ Այս գործառույթը դասավորում է ձեր բոլոր ծանուցումները և առաջարկում գործողություններ և պատասխաններ։ \n\nԸնդլայնված ծանուցումներին հասանելի է բոլոր ծանուցումների պարունակությունը, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անուններն ու հաղորդագրությունները։ Այս գործառույթը կարող է նաև փակել ծանուցումները կամ սեղմել դրանցում առկա կոճակները, այդ թվում՝ պատասխանել հեռախոսազանգերի և կառավարել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը։"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ին օգտագործել ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկարողանա կարդալ բոլոր ծանուցումները՝ ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անունները, հաղորդագրություններն ու լուսանկարները։ Այն նաև կկարողանա հետաձգել և փակել ծանուցումները կամ ակտիվացնել դրանցում առկա կոճակները, այդ թվում՝ պատասխանել հեռախոսազանգերի։ \n\nԲացի այդ՝ հավելվածը կարող է միացնել կամ անջատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։"</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկարողանա՝"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Կարդալ ձեր ծանուցումները"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Այն կարող է կարդալ ձեր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անունները, հաղորդագրություններն ու լուսանկարները։"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Պատասխանել հաղորդագրություններին"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Այն կարող է պատասխանել հաղորդագրություններին և ակտիվացնել ծանուցումներում առկա կոճակները, այդ թվում՝ հետաձգել կամ փակել ծանուցումները և պատասխանել հեռախոսազանգերին։"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Փոխել կարգավորումները"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Այն կարող է միացնել կամ անջատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Եթե անջատեք ծանուցումները <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> օգտատիրոջ համար, «Չանհանգստացնել» գործառույթը նույնպես կարող է անջատվել:"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Անջատել"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Իրական ժամանակում"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Ընթացիկ հաղորդագրություններ ակտիվ հավելվածներից, նավիգացիա, հեռախոսազանգեր և այլն"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Զրույցներ"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS-ներ, տեքստային հաղորդագրություններ և հաղորդակցման այլ միջոցներ"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (կախված կարգավորումներից)"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Անձայն"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Ծանուցումներ, որոնք միշտ անձայն են կամ երբեք չեն թրթռում"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Թույլատրված"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Արգելված"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Տեսնել բոլոր հավելվածները"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Փոխեք ծանուցումներ ուղարկող հավելվածների կարգավորումները"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Հավելվածներ, որոնք ցուցադրվում են սարքում"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Այս հավելվածում ընդլայնված կարգավորումները չեն աջակցվում"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Լրացուցիչ կարգավորումները հասանելի են հավելվածում"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR օգնության ծառայություններ"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը որպես VR օգնության ծառայություն գործարկվելու հարցում չի ուղարկել:"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Թույլատրե՞լ VR ծառայությանն օգտագործել <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը:"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կկարողանա գործարկվել, եթե դուք հավելվածներն օգտագործում եք վիրտուալ իրականության ռեժիմում:"</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"VR ռեժիմում"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Նվազեցնել շաղումը (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Նվազեցնել թարթումը"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Նկար նկարի մեջ"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը չի աջակցում Նկար նկարի մեջ"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"նկարը նկարի մեջ, նկար, ննմ"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Նկար նկարի մեջ"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Թույլատրել «Նկար նկարի մեջ» ռեժիմը"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Թույլատրել հավելվածին ստեղծել նկար նկարի մեջ պատուհան, երբ հավելվածը բաց է կամ այն օգտագործելուց հետո (օրինակ՝ տեսանյութի դիտումը շարունակելու համար): Այս պատուհանը ցուցադրվում է ձեր կողմից օգտագործվող այլ հավելվածների վրայից:"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Կապված աշխատանքային և անձնական հավելվածներ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Կապը հաստատվել է"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Կապ չի հաստատվել"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Կապված հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"խաչ պրոֆիլ կապված հավելված հավելվածներ աշխատանքային և անձնական"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Կապված են"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Կապել այս հավելվածները"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Կապված հավելվածներին հասանելի են միմյանց թույլտվությունները և տվյալները։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Հավելվածները կապեք միայն այն դեպքում, եթե վստահ եք, որ դրանք ձեր անձնական տվյալները չեն փոխանցի ՏՏ ադմինիստրատորին։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Դուք ցանկացած պահի կարող եք չեղարկել հավելվածների կապը սարքի գաղտնիության կարգավորումներում։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Վստահե՞լ ձեր անձնական տվյալները աշխատանքային <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Հավելվածները կապեք միայն այն դեպքում, եթե վստահ եք, որ դրանք ձեր անձնական տվյալները չեն փոխանցի ՏՏ ադմինիստրատորին։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Հավելվածի տվյալներ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Այս հավելվածին հասանելի են ձեր անձնական <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի տվյալները։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Թույլտվություններ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Այս հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր անձնական <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի թույլտվությունները (օրինակ՝ տեղադրությունը, հիշողությունը և կոնտակտները)։"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Կապված հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{Միացվել է # հավելված}one{Միացվել է # հավելված}other{Միացվել է # հավելված}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Այս հավելվածները կապելու համար <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը տեղադրեք ձեր աշխատանքային պրոֆիլում"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Այս հավելվածները կապելու համար <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը տեղադրեք ձեր անձնական պրոֆիլում"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Հպեք՝ հավելվածը տեղադրելու համար"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"«Չանհանգստացնել» գործառույթի հասանելիություն"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Թույլատրել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը Չանհանգստացնել հարցում չի ուղարկել"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Դուք անջատել եք այս հավելվածի ծանուցումները"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Դուք անջատել եք ծանուցումների այս կատեգորիան"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Դուք անջատել եք ծանուցումների այս խումբը"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Այս հավելվածը ծանուցումներ չի ուղարկում"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Կատեգորիաներ"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Այլ"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Այս հավելվածը ծանուցումներ չի փակցրել"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Հավելվածի լրացուցիչ կարգավորումները"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{Ջնջվել է # կատեգորիա}one{Ջնջվել է # կատեգորիա}other{Ջնջվել է # կատեգորիա}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Արգելափակել բոլորը"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Ցույց տալ ծանուցումները"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Երբեք չցուցադրել ծանուցումները ստվերում կամ արտաքին սարքերի վրա"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Ցույց տալ ծանուցման կետիկը"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Ցույց տալ ծանուցման կետիկը"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Վրագրել «Չանհանգստացնել» պարամետրը"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Թույլատրել այս ծանուցումներին հայտնվել անգամ «Չանհանգստացնել» ռեժիմում"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Կողպէկրան"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Թարթող լույս"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Թրթռոց"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Ձայն"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Կարևոր"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Ժամանակացույցի անունը"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Մուտքագրեք անունը"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Նման անունով ժամանակացույց արդեն գոյություն ունի"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Ավելացնել"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Միջոցառման ժամանակացույց"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Ժամանակը"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Ընտրեք ժամանակացույցի տեսակը"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>» կանոնը:"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Ջնջել"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ Հավելվածը (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) ավտոմատ միացրել է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ Հավելվածը ավտոմատ միացրել է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը ձեռքով միացվել է անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Ժամանակ"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Միջոցառում"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Միջոցառումների ժամանակ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Ցանկացած օրացույց"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Որտեղ պատասխանն է"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Այո, Միգուցե կամ Առանց պատասխանի"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Այո կամ Միգուցե"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Այո"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Կանոնը չի գտնվել:"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Միացված է / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Օրեր"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Չկան"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Անջատել զարթուցիչի հետ"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Ժամանակացույցն անջատվում է, երբ միանում է զարթուցիչը"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Օգտագործել կանխադրված կարգավորումները"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Հատուկ կարգավորումներ սահմանել այս ժամանակացույցի համար"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» կանոնի համար"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Զրույցներ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Բոլոր զրույցները"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Կարևոր զրույցները"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"կարևոր զրույցներ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Ոչ մի զրույց}=1{1 զրույց}one{# զրույց}other{# զրույց}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Ով կարող է ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Նույնիսկ եթե հաղորդագրման և զանգերի հավելվածները չկարողանան ձեզ ծանուցել, ձեր ընտրած մարդիկ կկարողանան կապվել ձեզ հետ այդ հավելվածների միջոցով։"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Զանգեր"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Զանգեր"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"զանգեր"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Զանգեր, որոնք կարող են ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Որպեսզի համոզվեք, որ թույլատրված զանգերը կազդանշվեն, ստուգեք՝ արդյոք սարքում միացված է զանգի ձայնը։"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» կանոնի համար մուտքային զանգերն արգելափակված են: Փոխեք կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Աստղանշված կոնտակտներ"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ոչ մի կոնտակտ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} և {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} և {contact_3}}one{{contact_1} և {contact_2} օգտատերերն ու ևս # հոգի}other{{contact_1} և {contact_2} օգտատերերն ու ևս # հոգի}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Անանուն)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Հաղորդագրություններ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"հաղորդագրություններ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Հաղորդագրում"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Հաղորդագրություններ, որոնք կարող են ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Որպեսզի համոզվեք, որ թույլատրված հաղորդագրությունները կազդանշվեն, ստուգեք՝ արդյոք սարքում միացված է զանգի ձայնը։"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Երբ գործում է «<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» կանոնը, մուտքային հաղորդագրություններն արգելափակվում են: Դուք կարող եք փոխել կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Կստանաք բոլոր հաղորդագրությունները"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Կստանաք բոլոր զանգերը"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Ոչ մի կոնտակտ}=1{1 կոնտակտ}one{# կոնտակտ}other{# կոնտակտ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Բոլորը"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Կոնտակտներ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Աստղանշված կոնտակտներ"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Զարթուցիչ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Ժամաչափերից, զարթուցիչներից, անվտանգության համակարգերից և այլ հավելվածներից"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"զարթուցիչներ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Զարթուցիչներ"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Մուլտիմեդիա"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Տեսանյութերի, խաղերի և այլ մուլտիմեդիա բովանդակության ձայները"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"մեդիա"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Մեդիա"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Հպման ձայներ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Ստեղնաշարի և այլ կոճակների ձայները"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"հպման ձայներ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Հպման ձայներ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Հիշեցումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Առաջադրանքներից և հիշեցումներից"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"հիշեցումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Հիշեցումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Օրացույցի միջոցառումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Օրացույցի առաջիկա միջոցառումներից"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"միջոցառումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Միջոցառումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Թույլատրել հավելվածներին փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Հավելվածներ, որոնք կարող են ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Ընտրեք այլ հավելվածներ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ոչ մի հավելված չի ընտրվել"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ոչ մի հավելված չի կարող ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Ավելացնել հավելվածներ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Բոլոր ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Որոշ ծանուցումներ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Ընտրված մարդիկ կարող են կապվել ձեզ հետ, նույնիսկ եթե չեք թույլատրում հավելվածներին ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Ոչ մի հավելված չի կարող ընդհատել}=1{«{app_1}» հավելվածը կարող է ընդհատել}=2{«{app_1}» և «{app_2}» հավելվածները կարող են ընդհատել}=3{«{app_1}», «{app_2}» և «{app_3}» հավելվածները կարող են ընդհատել}one{«{app_1}» և «{app_2}» հավելվածներն ու ևս # հավելված կարող են ընդհատել}other{«{app_1}» և «{app_2}» հավելվածներն ու ևս # հավելված կարող են ընդհատել}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Ծանուցումներ, որոնք կարող են ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Թույլատրել բոլոր ծանուցումները"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Ոչինչ չի կարող ընդհատել}=1{«{sound_category_1}» կատեգորիայի ձայները կարող են ընդհատել}=2{«{sound_category_1}» և «{sound_category_2}» կատեգորիաների ձայները կարող են ընդհատել}=3{«{sound_category_1}», «{sound_category_2}» և «{sound_category_3}» կատեգորիաների ձայները կարող են ընդհատել}one{«{sound_category_1}» և «{sound_category_2}» կատեգորիաների ու ևս # կատեգորիայի ձայները կարող են ընդհատել}other{«{sound_category_1}» և «{sound_category_2}» կատեգորիաների ու ևս # կատեգորիայի ձայները կարող են ընդհատել}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Ոչինչ չի կարող ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Ոչ ոք չի կարող ընդհատել"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Որոշ մարդիկ"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Բոլոր մարդիկ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Կրկնվող զանգեր"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Թույլատրել կրկնվող զանգեր"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"բոլորը"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"կոնտակտներ"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"աստղանշված կոնտակտներ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"կրկնվող զանգեր"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ը և <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ը"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Եթե նույն անձը <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեի ընթացքում նորից է զանգում"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Սկիզբ"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Ավարտ"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"Հաջորդ օրը <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Անորոշ ժամանակով ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը մեկ րոպեով մինչև {time}}one{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը # րոպեով (մինչև {time})}other{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը # րոպեով (մինչև {time})}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը մեկ ժամով մինչև {time}}one{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը # ժամով մինչև {time}}other{Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը # ժամով մինչև {time}}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-ը"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Ակտիվացնել «Միշտ ընդհատել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Նախազգուշացում"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Փակել"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Կարծիք հայտնել սարքի մասին"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Մուտքագրեք ադմինիստրատորի PIN կոդը"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Միացված է"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Անջատված է"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Միացված է"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Անջատված է"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Միացված է"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Անջատված է"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Հավելվածների ամրացում"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք հյուր ստեղծել։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Երբ հավելվածն ամրացված է՝ \n\n• Դրան կարող են հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները \n (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը)։ \n• Այն կարող է բացել այլ հավելվածներ։ \n\nԱմրացված հավելվածներից թույլ տվեք օգտվել միայն մարդկանց, որոնց վստահում եք։"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Հարցնել ապակողպող նախշը"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Հարցնել PIN կոդը"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Հարցնել գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Ապամրացնելիս կողպել սարքը"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Հաստատեք SIM-ի ջնջումը"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Նախքան eSIM քարտ ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Ընդլայնված պաշտպանություն – Բետա"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Հիշողության ընդլայնված պաշտպանություն"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Այս բետա գործառույթն օգնում է ձեր սարքը պաշտպանել վրիպակներից, որոնք կարող են վտանգել ձեր անվտանգությունը։"</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Միացված է"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Անջատված է"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Կմիանա վերագործարկումից հետո"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Կանջատվի վերագործարկումից հետո"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Այս պահին հասանելի չէ ձեր սարքի համար"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Միշտ միացված է ձեր սարքի համար"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Հիշողության ընդլայնված պաշտպանությունը միացնելու կամ անջատելու համար հարկավոր է վերագործարկել սարքը։ Երբ այս գործառույթը միացված է, հնարավոր է՝ սարքն ավելի դանդաղ աշխատի։"</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Հիշողության ընդլայնված պաշտպանությունը միացնելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Հիշողության ընդլայնված պաշտպանությունն անջատելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Ոչ հիմա"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Իմանալ ավելին Հիշողության ընդլայնված պաշտպանության մասին։"</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Այս աշխատանքային պրոֆիլը կառավարվում է այս հավելվածի օգնությամբ՝"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Կառավարիչ՝ <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Բացել ըստ կանխադրման"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Բացել աջակցվող հղումները"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Թույլատրել, որ վեբ հղումները բացվեն այս հավելվածում"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Հղումներ, որոնք պետք է բացվեն այս հավելվածում"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Աջակցվող հղումներ"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Այլ կանխադրված կարգավորումներ"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Ավելացնել հղում"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Հավելվածը կարող է հաստատել հղումները՝ դրանք հավելվածում ավտոմատ բացելու համար։"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# հաստատված հղում}one{# հաստատված հղում}other{# հաստատված հղում}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Այս հղումը հաստատված է և ավտոմատ բացվում է այս հավելվածում։}one{Այս հղումը հաստատված է և ավտոմատ բացվում է այս հավելվածում։}other{Այս հղումները հաստատված են և ավտոմատ բացվում են այս հավելվածում։}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Եղավ"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Ցուցադրել հաստատված հղումների ցուցակը"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Ստուգվում է աջակցվող այլ հղումների առկայությունը…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# աջակցվող հղում}one{# աջակցվող հղում}other{# աջակցվող հղում}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Ավելացնել"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Բացվում է <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> հավելվածում"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Զբաղված է <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ում՝ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ներքին հիշողություն"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"արտաքին հիշողություն"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>՝ սկսած <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Օգտագործվող պահոցը"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"Փոխել"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Փոխել հիշողությունը"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Ծանուցումներ"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Միացված է"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Անջատած"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# կատեգորիա անջատված է}one{# կատեգորիա անջատված է}other{# կատեգորիա անջատված է}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# լրացուցիչ թույլտվություն}one{# լրացուցիչ թույլտվություն}other{# լրացուցիչ թույլտվություն}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Թույլտվություններ չեն շնորհվել"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Հավելվածը թույլտվություններ չի պահանջել"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Կառավարել տվյալների հասանելիությունը"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Հասանելիության կառավարման վահանակ"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Ցույց տալ հավելվածները, որոնք վերջերս թույլտվություններ են օգտագործել"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# չօգտագործվող հավելված}one{# չօգտագործվող հավելված}other{# չօգտագործվող հավելված}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Չօգտագործվող հավելվածների կարգավորումներ"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Դադարեցնել աշխատանքը ոչ ակտիվ վիճակում"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Հեռացնել թույլտվությունները, ջնջել ժամանակավոր ֆայլերը և դադարեցնել ծանուցումները"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Բոլոր հավելվածները"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Տեղադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Ակնթարթային հավելվածները"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Անջատված ծանուցումներով"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Լրացուցիչ"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Տեղադրության տվյալներով կիսվելու թույլտվության թարմացում"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Ստուգեք հավելվածների ցանկը, որոնք փոխել են ձեր տեղադրության տվյալներով կիսվելու եղանակը"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Հպեք՝ արթնացնելու համար"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Երկակի հպեք էկրանի ցանկացած մասին՝ սարքը արթնացնելու համար"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Հղումների բացում"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Չբացել աջակցվող հղումները"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> տիրույթը"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> և այլ URL-ներ"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Թույլ տալ հավելվածին բացել աջակցվող հղումները"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Ամեն անգամ հարցնել"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Թույլ չտալ հավելվածին բացել աջակցվող հղումները"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Հավելվածը հաստատում է, որ մշակում է # հղում}one{Հավելվածը հաստատում է, որ մշակում է # հղում}other{Հավելվածը հաստատում է, որ մշակում է # հղում}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Հավելվածը հաստատում է, որ մշակում է հետևյալ հղումները՝"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Օգնական և ձայնային ներածում"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Թվային օգնականի հավելված"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Կանխադրված թվային օգնական"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Ընդունել"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Դիտարկիչ"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Հեռախոսի հավելված"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(համակարգային)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Հավելվածների պահոց"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Օգտագործման թույլտվություն"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Օգտագործման թույլտվություն"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Օգտագործման ժամանակը"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Օգտագործման թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս ինչ-որ հավելվածի հետագծել օգտագործվող այլ հավելվածները և օգտագործման հաճախականությունը: Ինչպես նաև օպերատորի, լեզվի և այլ կարգավորումներ:"</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Հիշողություն"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Միշտ աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Երբեմն աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Հազվադեպ աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Մարտկոցի օպտիմալացում"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Առանց օպտիմալացման"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Չօպտիմալացված"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Մարտկոցի սպառման օպտիմալացում"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Մարտկոցի օպտիմալացումը հասանելի չէ"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Թույլ տա՞լ հավելվածի աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Եթե <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին թույլ տաք, որ աշխատի ֆոնային ռեժիմում, մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի արագ սպառվել։ \n\nԿարող եք փոխել սա ավելի ուշ՝ անցնելով Կարգավորումներ > Հավելվածներ։"</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո օգտագործվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"Վերջին 24 ժամվա ընթացքում օգտագործվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո մարտկոցը չի օգտագործվել"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Կիսվե՞լ վրիպակի մասին հաղորդմամբ"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:"</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Վրիպակի մասին այս հաղորդումը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Տրամադրել"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Մերժել"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Միայն լիցքավորում"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Միացված սարքի լիցքավորում"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Ֆայլերի փոխանցում"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP ռեժիմ"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Վեբ տեսախցիկ"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Տեսանյութերի վերածում AVC ձևաչափի"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Տեսանյութերը հնարավոր կլինի նվագարկել ավելի շատ մեդիա նվագարկիչներով, սակայն որակը կարող է ընկնել։"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB մոդեմ"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"USB-ի աշխատանքի ռեժիմը"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"USB-ի կանխադրված կարգավորումներ"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Այս կարգավորումները կկիրառվեն, երբ դուք միանաք այլ սարքի և ապակողպեք ձեր հեռախոսը: Միացեք միայն վստահելի սարքերի:"</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Սնուցման ընտրանքներ"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Ֆայլերի փոխանցման տարբերակներ"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB-ի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB-ն վերահսկող սարքը"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Միացված սարքը"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Այս սարքը"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Սպասեք…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Չհաջողվեց փոխարկել"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Այս սարքի լիցքավորում"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Միացված սարքի լիցքավորում"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Ֆայլերի փոխանցում"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB մոդեմ"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP ռեժիմ"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI ռեժիմ"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Վեբ տեսախցիկ"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Ֆայլերի փոխանցում և սնուցում"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB մոդեմ և սնուցում"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP ռեժիմ և սնուցում"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI ռեժիմ և սնուցում"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Վեբ տեսախցիկ և սնուցում"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Ֆոնային ստուգում"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Օգտվել էկրանի տեքստային բովանդակությունից"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտվել էկրանի տեքստային բովանդակությունից"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Օգտագործել սքրինշոթը"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտագործել էկրանի պատկերը"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Էկրանի թարթում"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Երբ օգնական հավելվածը բացում է տեքստը Էկրանից կամ էկրանի պատկերից, էկրանի եզրագծերը թարթում են"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Օգնական հավելվածներն աշխատում են էկրանին առկա տեղեկությունների հետ: Որոշ հավելվածներ աջակցում են և՛ գործարկիչը, և՛ ձայնային ներածումը, ինչը ավելի լայն հնարավորություններ է տալիս ձեզ:"</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Հիշողության միջին օգտագործումը"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Առավելագույն օգտագործումը"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Հիշողության օգտագործումը"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Հավելվածների օգտագործումը"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Մանրամասներ"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"Վերջին 3 ժամվա մեջ օգտագործվել է միջինը <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> հիշողություն"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Վերջին 3 ժամվա մեջ հիշողություն չի օգտագործվել"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Դասավորել ըստ միջին օգտագործման"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Դասավորել ըստ առավելագույն օգտագործման"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Արդյունավետություն"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Ընդհանուր հիշողությունը"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Միջին օգագործում (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Ազատ է"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Հավելվածների օգտագործած հիշողությունը"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{Վերջին {time}ում հիշողությունն օգտագործվել է 1 հավելվածի կողմից}one{Վերջին {time}ում հիշողությունն օգտագործվել է # հավելվածի կողմից}other{Վերջին {time}ում հիշողությունն օգտագործվել է # հավելվածի կողմից}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Հաճախականություն"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Առավելագույն օգտագործումը"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Օգտագործված թրաֆիկ չկա"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Հավելվածը կարող է միացնել/անջատել «Չանհանգստացնել» գործառույթը և փոփոխել նրան առնչվող կարգավորումները:"</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Պետք է միացած մնա, քանի որ ծանուցումների օգտագործումն ակտիվացված է"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Չեղարկե՞լ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին տրամադրված «Չանհանգստացնել» գործառույթն օգտագործելու թույլտվությունը:"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Այս հավելվածի կողմից ստեղծված բոլոր «Չանհանգստացնել» կանոնները կհեռացվեն:"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Չօպտիմալացնել"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Օպտիմալացնել"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Մարտկոցը կարող է ավելի արագ նստել: Մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործելու սահմանափակումը կհանվի:"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Խորհուրդ է տրվում մարտկոցի աշխատանքի ժամանակը երկարացնելու համար"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Ոչ մեկը"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Եթե այս հավելվածի համար անջատեք օգտագործման վիճակագրությունը դիտելու հնարավորությունը, դա ձեր ադմինիստրատորին չի խանգարի հետևել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածների տվյալների օգտագործմանը"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Ցուցադրել մյուս հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Թույլատրել այս հավելվածի ցուցադրումը մյուս ակտիվ հավելվածների վրայից: Այն կկարողանա տեսնել հպումները և փոխել էկրանին ցուցադրվող բովանդակությունը։"</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Բոլոր ֆայլերի հասանելիություն"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Բոլոր ֆայլերը կառավարելու թույլտվություն տալ"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայյլերից առանց ձեր իմացության։"</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Հասանելիություն ունեն բոլոր ֆայլերին"</string> |
| <!-- no translation found for full_screen_intent_title (2461171326558306927) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permit_full_screen_intent (7103548865544643514) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (4600171646567760347) --> |
| <skip /> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Մեդիա ֆայլերի կառավարման հավելվածներ"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Թույլատրել հավելվածին կառավարել մեդիա ֆայլերը"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Թույլտվություն ունենալու դեպքում այս հավելվածը կարող է փոփոխել կամ ջնջել այլ հավելվածների միջոցով ստեղծված մեդիա ֆայլերը՝ առանց ձեզ հարցնելու։ Հավելվածը պետք է ֆայլերը (այդ թվում մեդիա ֆայլերը) բացելու թույլտվություն ունենա։"</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Մեդիա, ֆայլ, կառավարում, կառավարիչ, կառավարել, փոփոխել, խմբագիր, հավելված, ծրագիր"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr վիրտուալ իրականություն ունկնդրիչ ստերեո օգնության ծառայություն"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Թույլտվություն ունեցող հավելվածներ"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Թույլատրված է"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Արգելված է"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"տեղադրել հավելվածներ անհայտ աղբյուրներից"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Համակարգային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Կարող են այլ հավելվածներ տեղադրել"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Կարող են փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Կարող են փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Համակարգային կարգավորումներ"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Թույլատրել կարգավորումների փոփոխումը"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Միացնելով այս թույլտվությունը՝ թույլ եք տալիս հավելվածին փոփոխել համակարգի կարգավորումները:"</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Թույլ տալ այս աղբյուրից"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Տեսախցիկի բացում կրկնակի պտտման միջոցով"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Տեսախցիկի բացում դաստակի կրկնակի պտտման միջոցով"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Ցուցադրման չափսը"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Տարրերի չափսի փոփոխում"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ցուցադրման խտություն, էկրանի մասշտաբ, մասշտաբ, մասշտաբավորում"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Նախադիտում"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Փոքրացնել"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Մեծացնել"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Միացած չէ"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Միացված չէ"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"Տեղադրված հավելվածներ՝ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Մուգ թեմա, տառաչափ, պայծառություն"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>-ից օգտագործվել է <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Մուտք եք գործել որպես <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Տեղադրվել է Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> տարբերակը"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Հասանելի է նոր տարբերակը"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Արգելափակված է աշխատանքային քաղաքականության hիման վրա"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Հնարավոր չէ փոխել ձայնի ուժգնությունը"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Հնարավոր չէ զանգեր կատարել"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Հնարավոր չէ SMS հաղորդագրություններ ուղարկել"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Ֆոտոխցիկը հնարավոր չէ օգտագործել"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Հնարավոր չէ սքրինշոթներ անել"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Հնարավոր չէ բացել հավելվածը"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Արգելափակվել է ձեր բանկի կողմից"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Պետք է ծնողի համաձայնություն"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Կարգավորումը սկսելու համար հեռախոսը տվեք ձեր ծնողներից մեկին"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Այս կարգավորումը փոխելու համար հեռախոսը տվեք ձեր ծնողին։"</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Մանրամասն"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս օգտատիրոջ հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս սարքի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Ձեր սարքի ադինիստրատորը կարող է ստանալ այս սարքի հետ կապված տվյալների օգտագործման թույլտվություն, փոփոխել դրա կարգավորումներն ու կառավարել հավելվածները։"</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Անջատել"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Միացնել"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Ցույց տալ"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Թաքցնել"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Թեժ կետն ակտիվ է"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Ավիառեժիմը միացված է"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Ցանցերն անհասանելի են"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ է"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Հեռախոսի ձայնն անջատված է"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Բացառություններով"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Մարտկոցի տնտեսումը միացված է"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Որոշ գործառույթներ սահմանափակված են"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Բջջային ինտերնետն անջատված է"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Ինտերնետը հասանելի է միայն Wi‑Fi-ով"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Թրաֆիկի տնտեսում"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Որոշ գործառույթներ սահմանափակված են"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Աշխատանքային պրոֆիլն անջատված է"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Հավելվածների և ծանուցումների համար"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Միացնել ձայնը"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Զանգակի ձայնն անջատված է"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Զանգերի և ծանուցումների համար"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Միայն թրթռոց"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Զանգերի և ծանուցումների համար"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Գիշերային ռեժիմի ժամանակացույց"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Գիշերներն ավտոմատ երանգավորել էկրանը"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Գիշերային ռեժիմը միացված է"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Էկրանն այժմ ունի դեղնավուն երանգ"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Մոխրագույնի երանգներ"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Ցուցադրել միայն մոխրագույնի երանգներով"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Ծալել"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Գույնի սառը ջերմաստիճան"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Օգտագործել էկրանի ավելի սառը գույներ"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Գույնի փոփոխությունը կիրառելու համար անջատեք էկրանը"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Տեսախցիկի լազերային սենսոր"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Ավտոմատ համակարգային թարմացումներ"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Տեղադրել թարմացումները վերագործարկելիս"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Օգտագործում"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Բջջային թրաֆիկ"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Թրաֆիկի օգտագործումը հավելվածի կողմից"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi թրաֆիկ"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Այլ ցանցերի տվյալների օգտագործում"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet տվյալների օգտագործում"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi տվյալ"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ethernet տվյալ"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Զգուշացումներ և սահմանաչափ"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Բջջային թրաֆիկի օգտագործման ցիկլ"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ՝ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ` <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Օպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել սարքի տվյալներից։"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Օպերատորների կողմից սպասարկվող ցանցերի տվյալները չեն հետագծվում"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Նախազգուշացում դնել"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Նախազգուշացում"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Սարքը չափում է օգտագործված թրաֆիկի ծավալը և զգուշացումներ է ցույց տալիս: Օպերատորի տվյալները կարող են տարբերվել:"</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Սահմանել թրաֆիկի սահմանաչափը"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Թրաֆիկի սահմանաչափը"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> օգտագործված <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ժամանակահատվածում"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Կարգավորել"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Օգտագործման մեջ ներառված այլ հավելվածներ"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{1 հավելվածի թույլատրված է անսահմանափակ օգտագործել բջջային ինտերնետը, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է}one{# հավելվածի թույլատրված է անսահմանափակ օգտագործել բջջային ինտերնետը, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է}other{# հավելվածի թույլատրված է անսահմանափակ օգտագործել բջջային ինտերնետը, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Հիմնական տվյալներ"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Wi‑Fi թրաֆիկ"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Գերազանցվել է՝ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"Մնացել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Գծապատկեր, որը ցույց է տալիս տվյալների օգտագործումը <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g> ժամանակահատվածում:"</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Այս ժամանակահատվածի համար տվյալներ չկան"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{Մնացել է # օր}one{Մնացել է # օր}other{Մնացել է # օր}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Ժամանակ չի մնացել"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Մնացել է 1 օրից պակաս ժամանակ"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> առաջ"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> առաջ"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Թարմացվել է հենց նոր <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Թարմացվել է հենց նոր"</string> |
| <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"Դիտել սակագնային պլանը"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Տեսնել մանրամասները"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Թրաֆիկի տնտեսում"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Տվյալների անսահմանափակ օգտագործում"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Տվյալների փոխանակման ֆոնային ռեժիմն անջատված է"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Միացված է"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Անջատված է"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Միացնել թրաֆիկի տնտեսումը"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Տվյալների անսահմանափակ փոխանցում"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Գլխավոր հավելված"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Ավելացրեք ևս մեկ մատնահետք"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Ապակողպում այլ մատով"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Միացված է"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Միանում է լիցքի <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-ի դեպքում"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Անջատված է"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Մարտկոցի օգտագործման սահմանաչափ հավելվածների համար"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Անսահմանափակ"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Օպտիմալացված"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Սահմանափակ"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Կանխադրված ուղղագրիչ"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Ընտրեք ուղղագրիչը"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Օգտագործել ուղղագրիչը"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Ընտրված չէ"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">"՝ "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkg"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"բանալի"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"խումբ"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(ամփոփագիր)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"publicVersion"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"կարևորություն"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"բացատրություն"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"կարող է ցույց տալ նշանակ"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"intent"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"ջնջել intent-ը"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"լիաէկրան intent"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"գործողություններ"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"վերնագիր"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"հեռավոր մուտքեր"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"հատուկ տեսք"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"լրացուցիչ բովանդակություն"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"պատկերակ"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"փաթեթի չափը"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"ծանուցումն ուղարկվել է"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"ալիք"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Դասակարգման օբյեկտը բացակայում է:"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Դասակարգման օբյեկտը չի պարունակում այս բանալին:"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Կտրվածք"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"էկրանի կտրվածք, հատում"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Կանխադրված տարբերակ"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Չհաջողվեց կիրառել վրադրում"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Հատուկ հասանելիություն"</string> |
| <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հավելված կարող է անսահմանափակ տվյալներ օգտագործել</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հավելված կարող է անսահմանափակ տվյալներ օգտագործել</item> |
| </plurals> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Տեսնել ավելին"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Երկարատև ֆոնային առաջադրանքներ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Թույլատրել երկարատև ֆոնային առաջադրանքները"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Երկարատև ֆոնային առաջադրանքներ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Թույլատրել հավելվածին կատարել երկարատև ֆոնային առաջադրանքներ, օրինակ՝ ներբեռնում և վերբեռնում։ \n\nԵթե այս թույլտվությունը մերժվի, համակարգը կսահմանափակի ֆոնային ռեժիմում նման առաջադրանքների կատարման տևողությունը։"</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"երկարատև առաջադրանքներ, տվյալների փոխանցում, ֆոնային առաջադրանքներ"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Վերակայել ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները վերակայվել են"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Կառավարեք կողպէկրանին հայտնվող տեղեկությունները"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Ցույց տալ կամ թաքցնել ծանուցման բովանդակությունը"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Խորհուրդներ և օգնություն"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Ամենափոքր լայնությունը"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը վճարովի SMS-ների օգտագործման հարցում չի կատարել"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ ծախսեր առաջացնել: Հավելվածին թույտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։"</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Վճարովի SMS"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Անջատված է"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Միացված է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Միացված է բազմակի շարժական սարքերի"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Համակարգի միջերեսի ցուցադրական ռեժիմ"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Մուգ թեմա"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Ժամանակավորապես անջատվել է մարտկոցի տնտեսման համար"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Ժամանակավորապես անջատվել է մարտկոցի տնտեսման համար"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Անջատել մարտկոցի տնտեսումը"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Ժամանակավորապես միացվել է մարտկոցի տնտեսման համար"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Փորձեք մուգ թեման"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Երկարացնում է մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Ծրագրավորողի արագ կարգավորման սալիկներ"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Անջատել adb թույլտվությունների սպասման ժամանակը"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Անջատել adb թույլտվությունների ավտոմատ չեղարկումը այն համակարգերի համար, որոնք նորից չեն միացել կանխադրված (7 օր) կամ օգտատիրոջ կողմից կարգավորված (առնվազն 1 օր) ժամանակահատվածում։"</string> |
| <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope-ի հետագծում"</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Տվիչներն անջատված են"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Աշխատանքային պրոֆիլի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Որոնել կոնտակտներ աշխատանքային գրացուցակներից անձնական հավելվածներում"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Որոնման հարցումները և մուտքային զանգերը կարող են տեսանելի լինել ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Օրացույցների համաժամացում"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Ցուցադրել աշխատանքային միջոցառումները անձնական օրացույցում"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Կառավարել հիշողությունը"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Տարածք ազատելու նպատակով հիշողության կառավարիչը ձեր սարքից հեռացնում է պահուստավորած լուսանկարները և տեսանյութերը:"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Հեռացնել լուսանկարները և տեսանյութերը"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Հիշողության կառավարիչ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Օգտագործել հիշողության կառավարիչը"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Ժեստեր"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Արագ բացել տեսախցիկը"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Տեսախցիկն արագ գործարկելու համար երկու անգամ սեղմեք սնուցման կոճակը: Դա կարող եք անել ցանկացած էկրանից:"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Շրջել տեսախցիկը սելֆիի համար"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Նավիգացիայի ռեժիմ"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Երկկոճակ նավիգացիա"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Մի հավելվածից մյուսին անցնելու համար «Սկիզբ» կոճակի վրա մատը սահեցրեք վերև։ Բոլոր հավելվածները տեսնելու համար նորից սահեցրեք վերև։ Հետ գնալու համար հպեք «Հետ» կոճակին։"</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Անվտանգություն և արտակարգ իրավիճակներ"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Շտապ կանչեր, բուժտվյալներ, զգուշացումներ"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Ժեստերով նավիգացիա"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Հիմնական էկրան անցնելու համար մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Մի հավելվածից մյուսին անցնելու համար սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք մինչև փոխվելը։ Հետ գնալու համար սահեցրեք էկրանի որևէ ծայրից ձախ կամ աջ։"</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Եռակոճակ նավիգացիա"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"«Հետ», «Սկիզբ» և «Անցնել հավելվածների միջև» կոճակները գտնվում են էկրանի ներքևում։"</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"նավիգացիա համակարգում, երկկոճակ նավիգացիա, եռակոճակ նավիգացիա, ժեստերով նավիգացիա, սահեցնել"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Թվային օգնական"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Մատը սահեցնել՝ թվային օգնականը գործարկելու համար"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Թվային օգնականը գործարկելու համար մատը ներքևի անկյունից սահեցրեք վերև։"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Օգնականը բացելու համար սեղմած պահել «Գլխավոր էկրան» կոճակը"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Սեղմեք և պահեք գլխավոր էկրանի կոճակը՝ թվային օգնական հավելվածը կանչելու համար։"</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ցածր"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Բարձր"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Ձախ եզր"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Աջ եզր"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Բարձր զգայունությունը կարող է խանգարել ժեստերի աշխատանքին էկրանի եզրերին:"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Էկրանի եզրերի զգայունությունը"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Ժեստերով նավիգացիայի զգայունություն"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Կոճակների միջոցով նավիգացիա"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"ժեստերով նավիգացիա, հետ գնալու ժեստի զգայունություն, հետ գնալու ժեստ"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"նավիգացիա, գլխավոր էկրանի կոճակ"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Մեկ ձեռքի ռեժիմ"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Մեկ ձեռքի ռեժիմի դյուրանցում"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"մատչելիություն"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Սահեցնել ներքև"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Ցած քաշեք էկրանի վերևի կեսը, որպեսզի այն ավելի հեշտ լինի մեկ ձեռքով կառավարել։"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Ինչպես օգտվել մեկ ձեռքի ռեժիմից"</b>\n" • Համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ընտրված է ժեստերով նավիգացիան։\n • Էկրանի ներքևի եզրից մատը սահեցրեք ներքև։"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Էկրանը բերել հասանելիության գոտի"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Ցուցադրել ծանուցումները"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Կհայտնվեն ծանուցումներ և կարգավորումները։"</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Ժամը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպել էկրանին:"</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Անջատել էկրանի քնի ռեժիմը"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Ժամը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպեք էկրանին:"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Շտապ կանչ"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Օգտագործել «Շտապ կանչեր» գործառույթը"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Ներքևի գործողությունները սկսելու համար 5 կամ ավել անգամ արագ սեղմեք սնուցման կոճակը"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Նվագարկել ձայնային ազդանշան՝ հետհաշվարկով"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Շտապ կանչից առաջ միացնել բարձր ձայնային ազդանշան"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Օգնության հարցումներ"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Զանգ արտակարգ ծառայությանը"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Օգնության հեռախոսահամար"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>։ Հպեք՝ փոխելու համար։"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Եթե մուտքագրեք ոչ արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար՝\n • Ձեր սարքը պետք է ապակողպված լինի, որպեսզի կարողանաք օգտագործել շտապ կանչերը\n • Ձեր զանգին հնարավոր է՝ ոչ ոք չպատասխանի"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Ծանուցումները դիտելու համար օգտագործել մատնահետքերի սկաները"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Մատնահետքերի սկաներ"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Արագ դիտեք ծանուցումները"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Միացված է"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Անջատված է"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Համակարգի բեռնիչն արդեն ապակողպված է"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Միացեք համացանցին կամ դիմեք օպերատորին"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Անհասանելի է օպերատորի կողմից կողպված սարքերում"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Վերագործարկեք սարքը՝ դրա պաշտպանական գործառույթն ակտիվացնելու համար:"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Ընդհանուր առմամբ ազատվել է <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> տարածք\n\nՎերջին գործարկումը՝ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Ակնթարթային հավելվածներ"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Բացել հղումները հավելվածներում՝ նույնիսկ եթե դրանք տեղադրված չեն"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Ակնթարթային հավելվածներ"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Ակնթարթային հավելվածների կարգավորումներ"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Տեղադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Ձեր սարքի հիշողությունն այժմ կառավարվում է հիշողության կառավարիչի կողմից"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> - Հաշիվներ"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Ավտոմատ համաժամացնել հավելվածների տվյալները"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Թույլ տալ հավելվածներին ավտոմատ կերպով թարմացնել տվյալները"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Հաշվի համաժամացում"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Համաժամացումը միացված է <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> տարրերից <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-ի համար"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Համաժամացումը միացված է բոլոր տարրերի համար"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Համաժամացումն անջատված է բոլոր տարրերի համար"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Կառավարվող սարքի տվյալները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Ձեր կազմակերպության կողմից կառավարվող փոփոխություններ և կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպության կողմից կառավարվող փոփոխություններ և կարգավորումներ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Ձեր աշխատանքային տվյալներից օգտվելու հնարավորություն ընձեռելու նպատակով ձեր կազմակերպությունը կարող է փոխել կարգավորումները և ձեր սարքում տեղադրել ծրագրեր։\n\nԼրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Ձեր կազմակերպությանը տեսանելի տեղեկատվության տեսակները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորի կատարած փոփոխությունները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Այս սարքն օգտագործելու ձեր իրավունքները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Ձեր աշխատանքային հաշվի հետ առնչվող տվյալներ, օրինակ՝ էլ. փոստ և օրացուից"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Ձեր սարքում տեղադրված հավելվածների ցուցակը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Յուրաքանչյուր հավելվածում ծախսած ժամանակը և օգտագործված տվյալների ծավալը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Ցանցային թրաֆիկի ամենավերջին մատյանը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Ամենավերջի վրիպակի զեկույցը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Ամենավերջին անվտանգության մատյանը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Երբեք"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Տեղադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Հավելվածների թիվը մոտավոր է: Հնարավոր է, որ այն չի ներառում Play Խանութից դուրս տեղադրված հավելվածները:"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Նվազագույնը # հավելված}one{Նվազագույնը # հավելված}other{Նվազագույնը # հավելված}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Տեղորոշման թույլտվությունները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Խոսափողի թույլտվությունները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Տեսախցիկի թույլտվությունները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Կանխադրված հավելվածները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# հավելված}one{# հավելված}other{# հավելված}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Կանխադրված ստեղնաշար"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է ձեր անձնական պրոֆիլում"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է ձեր աշխատանքային պրոֆիլում"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Ընդհանուր HTTP պրոքսին կարգավորված է"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր ձեր անձնական պրոֆիլում"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր ձեր աշխատանքային պրոֆիլում"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Նվազագույնը # CA հավաստագիր}one{Նվազագույնը # CA հավաստագիր}other{Նվազագույնը # CA հավաստագիր}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Ադմինիստրատորը կարող է կողպել սարքը և վերակայել գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Ադմինիստրատորը կարող է ջնջել սարքի բոլոր տվյալները"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Գաղտնաբառ մուտքագրելու անհաջող փորձերի քանակը, որից հետո սարքի բոլոր տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Գաղտնաբառ մուտքագրելու անհաջող փորձերի քանակը, որից հետո աշխատանքային պրոֆիլի տվյալները կջնջվեն"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# փորձ}one{# փորձ}other{# փորձ}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Այս սարքի կառավարիչը ձեր կազմակերպությունն է։"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Այս սարքի կառավարիչն է <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպությունը։"</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Իմանալ ավելին"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Սահմանափակ ռեժիմի կարգավորում"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածի համար թույլատրված են սահմանափակված կարգավորումները"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս կարգավորումը ներկայումս անհասանելի է։"</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Ֆինանսավորվող սարքի մասին"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Կարգավորման ժամանակ ձեր բանկը կարող է փոխել կարգավորումները և այս սարքում ծրագրեր տեղադրել։\n\nԵթե դուք բաց թողնեք վճարումը, բանկը կարող է կողպել ձեր սարքը և փոխել սարքի կարգավորումները։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր բանկին։"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Եթե ձեր սարքը ապառիկ է գնված, դուք կարող եք՝"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Տեղադրել կողմնակի հավելվածներ (Google Play-ից դուրս)"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Վերագործարկել սարքը անվտանգ ռեժիմում"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Ավելացնել սարքին մի քանի օգտատերեր"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Փոխել սարքի ամսաթիվը, ժամը և ժամային գոտին"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Օգտագործել մշակողի ընտրանքները"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Ձեր բանկը կարող է՝"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Օգտագործել սարքի IMEI համարը"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Վերականգնել սարքի գործարանային կարգավորումները, եթե խնդիր առաջանա"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Եթե սարքը կողպված է, դուք կարող եք միայն՝"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Կատարել շտապ կանչեր"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Դիտել համակարգի տվյալները, օրինակ՝ ամսաթիվը, ժամը, ցանցի և մարտկոցի կարգավիճակը"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Միացնել և անջատել սարքը"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Դիտել ծանուցումները և SMS-ները"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Օգտագործել բանկի կողմից թույլատրված հավելվածները"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Երբ մարեք ամբողջ գումարը, կարող եք՝"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Սարքի օգտագործման բոլոր սահմանափակումները հանված են"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Դուք կարող եք ապատեղադրել բանկի հավելվածը"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Տեսախցիկի հավելված}one{Տեսախցիկի հավելված}other{Տեսախցիկի հավելվածներ}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Օրացույցի հավելված"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Կոնտակտների հավելված"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{Փոստային հավելված}one{Փոստային հավելված}other{Փոստային հավելվածներ}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Քարտեզի հավելված"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Հեռախոսի հավելված}one{Հեռախոսի հավելված}other{Հեռախոսի հավելվածներ}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Այս սարքը"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Խաղեր"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Ֆայլեր"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Պատկերներ"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Տեսանյութեր"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Աուդիո"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Փաստաթղթեր և այլ ֆայլեր"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Համակարգ"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Աղբարկղ"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Դատարկե՞լ աղբարկղը"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Աղբարկղում <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ընդհանուր ծավալով ֆայլեր կան։ Բոլոր տարրերն ընդմիշտ կջնջվեն, և դուք չեք կարողանա վերականգնել դրանք։"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Աղբարկղը դատարկ է"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Դատարկել աղբարկղը"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Օգտագործվել է <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Ընդամենը՝ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Հեռացնել սարքից"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Հեռացնե՞լ այս ակնթարթային հավելվածը։"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Բացել"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Խաղեր"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Օգտագործված տարածք"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(հեռացված է <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> օգտատիրոջ համար)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(անջատված է <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> օգտատիրոջ համար)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Ինքնալրացման ծառայություն"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Ինքնալրացման կանխադրված ծառայություն"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Գաղտնաբառեր"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություններ"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# գաղտնաբառ}one{# գաղտնաբառ}other{# գաղտնաբառ}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ավտոմատ, լրացում, ինքնալրացում, գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"տվյալներ, անցաբառ, գաղտնաբառ"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Համոզվեք, որ վստահում եք այս հավելվածին</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g>-ն օգտագործում է էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչը կարող է ինքնալրացվել:"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Անջատե՞լ %1$s ծառայությունը"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="158362573056996762">"Պահված տեղեկությունները, օրինակ՝ անցաբառերն ու գաղտնաբառերը, կարող են հասանելի չլինել հաշիվ մտնելիս"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Օգտագործե՞լ %1$s"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s-ն օգտագործում է ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել։"</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայությունների քանակը սահմանափակ է"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Միաժամանակ դուք կարող եք ունենալ գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման մինչև 5 ակտիվ ծառայություն։ Նոր ծառայություն ավելացնելու համար անջատեք եղածներից որևէ մեկը։"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Անջատել"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Ինքնալրացում"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Գրանցման մակարդակ"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Առավելագույն հարցումների թիվը աշխատաշրջանի համար"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Տեսանելի տվյալակազմերի առավելագույն քանակը"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Վերականգնել կանխադրված արժեքները"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Ինքնալրացման կարգավորումները զրոյացվեցին"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Տեղադրություն"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Տեղադրության ցուցիչ կարգավիճակի գոտում"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Ցուցադրել բոլոր վայրերի համար (ներառյալ ցանցի ու կապակցման միջոցով որոշվողները)"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"GNSS-ի չափումների ամբողջական բեռնում"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Հետագծել GNSS-ի բոլոր սխեմաներն ու հաճախականությունները՝ առանց աշխատաշրջանի"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Ներածման եղանակ"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Ստիլուսով ձեռագիր ներածում"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Երբ այս կարգավորումը միացված է, ներածման ընթացիկ եղանակը ստիլուսի MotionEvent է ստանում, եթե որևէ խմբագրիչ է նշված։"</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Սարքի թեման"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Ցանցի անունը"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Ցուցադրել ցանցի անունը կարգավիճակի գոտում"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Ակնթարթային հավելված"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Անջատե՞լ հիշողության կառավարիչը:"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Թարմացնե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Չցուցադրել շեղող ծանուցումները"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Գործառույթն անհասանելի է"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Այս գործառույթն անջատվել է, քանի որ այն դանդաղեցնում էր ձեր հեռախոսի աշխատանքը"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Միշտ ցույց տալ խափանման մասին ծանուցումը"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Ցույց տալ ծանուցումը հավելվածի խափանման դեպքում"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Ընտրեք ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված նշված չէ"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված՝ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Գրաֆիկական սարքավարի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Փոփոխել գրաֆիկական սարքավարի կարգավորումները"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Մի քանի գրաֆիկական սարքավարի առկայության դեպքում սարքում տեղադրված հավելվածների համար դուք կարող եք օգտագործել թարմացված գրաֆիկական սարքավարը:"</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Միացնել բոլոր հավելվածների համար"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Ընտրեք գրաֆիկական սարքավարը"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Խաղային սարքավար"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Մշակողների համար նախատեսված սարքավար"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Համակարգի գրաֆիկական սարքավար"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Հավելվածների համատեղելիության փոփոխություններ"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Թաքցնել/ցուցադրել հավելվածների համատեղելիության փոփոխությունները"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Ըստ կանխադրման միացված փոփոխություններ"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Ըստ կանխադրման անջատված փոփոխություններ"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_title_no_apps" msgid="4387656000745989506">"Հավելվածներ չկան"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Համատեղելիության փոփոխություններ հնարավոր է կատարել միայն վրիպազերծելի հավելվածներում։ Տեղադրեք վրիպազերծելի հավելված և նորից փորձեք։"</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Այս կարգավորումը կախված է այլ պարամետրերից"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Հաշիվ"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Սարքի անունը"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Հիմնական տեղեկություններ"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Իրավական և կանոնակարգային տեղեկություններ"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Տեղեկություններ սարքի մասին"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Սարքերի նույնացուցիչներ"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi-ի կառավարում"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Թույլ տալ հավելվածին վերահսկել Wi-Fi-ը"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Թույլ տվեք այս հավելվածին միացնել և անջատել Wi-Fi-ը, գտնել Wi-Fi ցանցեր և միանալ դրանց, ավելացնել և հեռացնել ցանցեր, միացնել միայն լոկալ թեժ կետ"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Գործարկում NFC-ի միջոցով"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Թույլատրել գործարկումը NFC-ի սկանավորման ժամանակ"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Թույլատրեք, որ այս հավելվածը գործարկվի NFC պիտակի սկանավորման ժամանակ։\nԵրբ այս թույլտվությունը միացված է, պիտակի հայտնաբերման դեպքում հավելվածը հասանելի կլինի որպես տարբերակ։"</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Որտեղ նվագարկել"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> – որտեղ նվագարկել"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Այս սարքը"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Զանգի ընթացքում հասանելի չէ"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Զանգն ընդունել հետևյալ սարքում՝"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Այս APN-ի կարգավորումները հնարավոր չէ փոխել:"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Զանգի ձայնի անջատում"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները միաժամանակ սեղմելու դեպքում"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Զանգի ձայնի արագ անջատում"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Թրթռալ"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Անջատել ձայնը"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Թրթռոց"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Անձայն"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սեղմել և պահել սնուցման կոճակը» գործողության դեպքում սնուցման կոճակի ընտրացանկը բացվի։"</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Ցանցի տվյալներ"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Ձեր սարքի անունը տեսանելի է հեռախոսում տեղադրված հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի, Wi-Fi ցանցի, կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետ։"</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Սարքեր"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Ընտրել ցանց"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Անջատված է"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Միացած է"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Միացում…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Չհաջողվեց միանալ"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Ցանցեր չեն գտնվել:"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(արգելված)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM քարտ"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"SIM քարտ չկա"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Չկա"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Միանալու համար անհրաժեշտ է SIM քարտ"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Միանալու համար անհրաժեշտ է <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g>-ի SIM քարտ"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ համաշխարհային"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/GSM/UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը` LTE/CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (խորհուրդ է տրվում)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Ավտոմատ ընտրել ցանցը"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Օպերատորի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Տվյալների փոխանցման կարգավորում"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Օգտվել բջջային ինտերնետից"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Հեռախոսն ավտոմատ կանցնի այս օպերատորին, երբ այն հասանելի լինի"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Հասանելի SIM քարտ չկա"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Զանգերի կարգավորում"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS-ների կարգավորում"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Ամեն անգամ հարցնել"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Ավելացնել ցանց"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Կանխադրված՝ զանգերի համար"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Կանխադրված՝ SMS-ների համար"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Կանխադրված՝ զանգերի և SMS-ների համար"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Կանխադրված՝ բջջային ինտերնետի համար"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Բջջային ինտերնետն ակտիվ է"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Բջջային ինտերնետն անջատված է"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Առկա է"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Ավելացնել SIM քարտ"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Ակտիվ է/SIM քարտ"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Ակտիվ չէ/SIM քարտ"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Ակտիվ է / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Ակտիվ չէ / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"SIM քարտի անունը և գույնը"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Անուն"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Գույն (համատեղելի հավելվածների համար)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Պահել"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Օգտագործել SIM քարտ"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Անջատած"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Այս SIM-ն անջատելու համար հանեք այն սարքից"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Հպեք՝ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի քարտն ակտիվացնելու համար"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Ջնջել SIM քարտի տվյալները"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Ցանցի աշխատանքի ռեժիմի փոփոխություն"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Օպերատորի կարգավորումների տարբերակը"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Զանգ"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Տեսազանգեր բջջային ցանցի միջոցով"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Համակարգի ընտրությում"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Փոխել CDMA ռոումինգի ռեժիմը"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Համակարգի ընտրություն"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Ցանց"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA բաժանորդագրում"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Փոխել RUIM/SIM քարտի և NV-ի միջև"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"բաժանորդագրություն"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Ավտոմատ գրանցում..."</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:"</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Հավելվածների թրաֆիկ"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Ցանցի անվավեր ռեժիմ՝ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>։ Փակել։"</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Մուտքի կետերի անունները"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Հասանելի չէ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ին միանալու դեպքում"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Տեսնել ավելին"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Միացնե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ը"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Միացնե՞լ SIM քարտը"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Անցնե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Անցնե՞լ SIM քարտի օգտագործմանը"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> օպերատորի ցանցը"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին անցնելու դեպքում <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն 1 eSIM քարտ։\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին անցնելու դեպքում <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\nՕպերատորին փոխելու դեպքում <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Դուք միաժամանակ կարող եք օգտագործել 2 SIM քարտ։ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> օպերատորի ցանցն օգտագործելու համար անջատեք մյուս SIM քարտը։"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Անցնել <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Անջատել <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> օպերատորի ցանցը"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"SIM քարտն անջատելու դեպքում ձեր ծառայությունը չի չեղարկվի"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Սարքը միանում է ցանցին…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"Անցում <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին զանգերի և հաղորդագրությունների համար…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Չհաջողվեց փոխել օպերատորին"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Չհաջողվեց փոխել օպերատորին։"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Անջատե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> օպերատորին"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Անջատե՞լ SIM քարտը"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"SIM քարտն անջատվում է<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Չհաջողվեց անջատել օպերատորին"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Սխալի պատճառով հնարավոր չէ անջատել ձեր օպերատորին։"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Օգտագործե՞լ 2 SIM քարտ"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Այս սարքում հնարավոր է օգտագործել միաժամանակ 2 SIM քարտ։ Միայն մեկ SIM քարտ օգտագործելու համար հպեք «Ոչ, շնորհակալություն» կոճակին։"</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Այո"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Վերագործարկել"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Ոչ, շնորհակալություն"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Անցնել"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Չհաջողվեց ակտիվացնել SIM քարտը"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Փորձեք նորից միացնել SIM քարտը։ Եթե խնդիրը չվերանա, վերագործարկեք սարքը։"</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ցանցի ակտիվացում"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Անցում այլ օպերատորի"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցն ակտիվ է"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Հպեք՝ SIM քարտի կարգավորումները թարմացնելու համար"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Միացել է <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի ցանցին"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Միացել է այլ օպերատորի ցանցի"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Բջջային ցանցը փոխվել է"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Կարգավորեք մյուս SIM քարտը"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Ընտրեք ձեր ակտիվ SIM քարտը կամ օգտագործեք միաժամանակ երկուսը"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Ընտրեք համար"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{Սարքում հասանելի է 1 համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}=2{Սարքում հասանելի է 2 համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}one{Սարքում հասանելի է # համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}other{Սարքում հասանելի է # համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ակտիվացում<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Չհաջողվեց ակտիվացնել պրոֆիլը"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Միացնե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ծառայությունը"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հեռախոսահամարը կօգտագործվի բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS-ների համար։"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ակտիվ SIM քարտեր չկան"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Բջջային թրաֆիկը, զանգերի գործառույթները և SMS-ներն ավելի ուշ օգտագործելու համար անցեք ցանցի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM քարտ"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Ջնջե՞լ այս eSIM քարտը"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Այս SIM-ը ջնջելու դեպքում <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-ի ծառայությունը կհեռացվի սարքից։\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։"</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Ջնջել"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM քարտի տվյալները ջնջվում են…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"SIM քարտի տվյալները հնարավոր չէ ջնջել"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել SIM քարտի տվյալները։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Միացում սարքին"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է օգտագործել ժամանակավոր Wi‑Fi ցանց՝ ձեր սարքին միանալու համար։"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Սարքեր չեն գտնվել։ Համոզվեք, որ սարքերը միացված են և հասանելի են կապակցման համար։"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Նորից փորձել"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Սխալ առաջացավ: Հավելվածը չեղարկել է սարք ընտրելու հայտը:"</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Կապը հաստատվեց"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Չհաջողվեց միանալ"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Ցույց տալ բոլորը"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Սարքի որոնում…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Միացում սարքին…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Ձախ"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Աջ"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Պատյան"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Կարգավորումների վահանակ"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"Աշխատասեղանի ռեժիմի հարկադրված միացում"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"Աշխատասեղանի փորձնական ռեժիմի հարկադրված միացում լրացուցիչ էկրանների վրա"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Միացնել չփոփոխվող մասշտաբը բազմապատուհան ռեժիմում"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Թույլ է տալիս հավելվածները բացել չփոփոխվող մասշտաբով բազմապատուհան ռեժիմում"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Չեղարկել մուգ ռեժիմի պարտադիր միացումը"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Չեղարկում է մուգ ռեժիմի պարտադիր միացման գործառույթը"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Գաղտնիություն"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Թույլտվություններ, հաշվի վիճակագրություն, անձնական տվյալներ"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Կարգավորումներ"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Հեռացնել"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Չհեռացնել"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Հեռացնե՞լ առաջարկը:"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Ազատ տեղը քիչ է՝ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Կարծիք հայտնել"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Ուզո՞ւմ եք կարծիք հայտնել այս առաջարկության մասին"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>՝ պատճենվեց սեղմատախտակին:"</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Հատուկ գործառույթների օգտագործում"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի 1 հավելված}one{Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի # հավելված}other{Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի # հավելված}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Կարևոր տեղեկություն"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ՇԱՐՈՒՆԱԿԵԼ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ՈՉ, ՇՆՈՐՀԱԿԱԼՈՒԹՅՈՒՆ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Վայր"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Ձեր օպերատորը կարող է հավաքել տեղեկություններ ձեր գտնվելու վայրի մասին, երբ օգտագործում եք այս ծառայությունը շտապ կանչերի համար։\n\nՄանրամասն տեղեկությունների համար անցեք ձեր օպերատորի գաղտնիության քաղաքականության էջ։"</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Մնացած րոպեներն ու թրաֆիկը կարող են ձեզ անհասանելի դառնալ։ Հեռացնելուց առաջ դիմեք կապի օպերատորին։"</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Հավելվածների բովանդակություն"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Թույլատրել հավելվածներին բովանդակություն ուղարկել Android համակարգին"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Ստեղծել համակարգի դինամիկ հիշողության տվյալները"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Memory Tagging Extension"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Memory Tagging Extension-ը (MTE) հեշտացնում է ձեր հավելվածում հիշողության ապահով հասանելիության խնդիրների հայտնաբերումը և պաշտպանում է նատիվ կոդը։"</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Երբ MTE-ն միացված է, սարքը կարող է ավելի դանդաղ աշխատել։"</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Իմանալ ավելին MTE-ի մասին"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Միացնել MTE-ն և արգելել ավտոմատ անջատումը"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"MTE-ն միացնելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"MTE-ն անջատելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Միացնել MTE-ն մեկ աշխատաշրջանի համար"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Համակարգը կվերագործարկվի, և դուք կկարողանաք փորձարկել Memory Tagging Extension (MTE) ընդլայնումը։ Սա կարող է բացասաբար ազդել համակարգի աշխատանքի և կայունության վրա։ Կզրոյացվի հերթական վերաբեռնման ժամանակ։"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Վերագործարկել սարքը և միացնել MTE-ն մեկ աշխատաշրջանի համար"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE-ն արդեն միացված է"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Ստեղծվում են համակարգի դինամիկ հիշողության տվյալները"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Չհաջողվեց ստանալ համակարգի դինամիկ հիշողության տվյալները"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Ավտոմատ ստանալ դինամիկ հիշողության տվյալները"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Ավտոմատ ստեղծել Android համակարգի դինամիկ հիշողության տվյալները, երբ գործընթացը չափից շատ հիշողություն է օգտագործում"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Անջատել"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Շտապ կանչեր"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Ձեր օպերատորի ցանցում հնարավոր չէ շտապ կանչեր անել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթի միջոցով:\nՇտապ կանչ կատարելու համար սարքն ավտոմատ կանցնի բջջային ցանցին:\nՇտապ կանչեր կարող եք անել միայն այն տարածքներում, որտեղ կա բջջային ցանցի ծածկույթ:"</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Միացեք Wi‑Fi ցանցի՝ զանգերի որակը լավացնելու համար"</string> |
| <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Զանգելու պահեստային տարբերակ"</string> |
| <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Եթե <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>-ն անհասանելի է, օգտագործեք բջջային ինտերնետի SIM քարտը՝ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-ով զանգեր կատարելու և ստանալու համար։"</string> |
| <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"զանգելու պահեստային տարբերակ"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Մուտքային MMS հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Չհաջողվեց ուղարկել MMS հաղորդագրությունը"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Հպեք՝ MMS հաղորդագրությունները <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g>-ի ցանցում թույլատրելու համար, երբ բջջային ինտերնետն անջատված է"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS հաղորդագրություն"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"SIM քարտերի համադրության հետ կապված խնդիր կա"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> քարտերի օգտագործմամբ որոշ գործառույթներ կարող են սահմանափակվել: Հպեք՝ ավելին իմանալու համար:"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM քարտերի համադրություն"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Տեղեկություններ աշխատանքի կանոնների մասին"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"ՏՏ ադմինիստրատորի կողմից կառավարվող կարգավորումներ"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Վրիպակների մասին հաշվետվությունների մշակիչ"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Որոշում է, թե որ հավելվածն է ձեր սարքում կառավարում վրիպակների մասին հաշվետվության դյուրանցումը:"</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Անձնական"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Աշխատանք"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Կանխադրված"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Չկա"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Այս ընտրությունն այլևս վավեր չէ: Նորից փորձեք:"</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Սեղմած պահել սնուցման կոճակը"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Ընտրեք, թե ինչ բացվի՝ սնուցման կոճակը սեղմած պահելու դեպքում"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Սնուցման կոճակի ընտրացանկ"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Թվային օգնական"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Բացել թվային օգնականը"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Բացել սնուցման կոճակի ընտրացանկը"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Օգտագործելու համար նախ սահմանեք էկրանի կողպման եղանակը"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Սնուցման կոճակի ընտրացանկ։\nՍեղմած պահեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Զանգի ձայնի անջատում։\nՍեղմեք ձայնի ուժգնության կոճակը՝ դյուրանցումը կիրառելու համար"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Սեղմելու և պահելու տևողությունը"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Կարգավորեք զգայունությունը՝ նշելով, թե որքան երկար է անհրաժեշտ սեղմել և պահել սնուցման կոճակը։"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Կարճ"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Երկար"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Ցուցադրել դրամապանակը"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Հասանելի դարձրեք դրամապանակը կողպէկրանից"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Ցույց տալ QR կոդերի սկաները"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Հասանելի դարձնել QR կոդերի սկաները կողպէկրանին"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Ցուցադրել սարքերի կառավարման տարրերը"</string> |
| <!-- no translation found for lockscreen_privacy_controls_summary (7522918441738915364) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lockscreen_trivial_controls_setting_toggle (2174300719855112358) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Օգտագործելու համար նախ միացրեք «Ցույց տալ սարքի կառավարման տարրերը» կարգավորումը"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Առկայության դեպքում ցույց տալ ուղղաձիգ ժամացույցը"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Ուղղաձիգ ժամացույց"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Դյուրանցումներ"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Անջատե՞լ VoLTE-ն"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"5G կապը նույնպես կանջատվի։\nՁայնային զանգերի ժամանակ դուք չեք կարող օգտվել ինտերնետից, և որոշ հավելվածներ կարող են չաշխատել։"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Կանգնեցնել քեշավորված հավելվածների գործարկումը"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Անժամկետ"</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Անժամկետ վարձակալություն"</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Թույլատրել Կարգավորումների էկրանների վրադրումները"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Թույլատրել հավելվածներին, որոնք կարող են ցուցադրվել այլ հավելվածների վրա, վրադրել Կարգավորումների էկրանները"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Թույլատրել մոդեմի նմանակումը"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Թույլ տալ այս սարքին գործարկել «կեղծ մոդեմ» ծառայությունը գործիքային փորձարկման համար։ Մի՛ միացրեք սա հեռախոսի սովորական օգտագործման ժամանակ։"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Մեդիա"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Ցույց տալ մեդիա բովանդակությունը կողպէկրանին"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում կողպէկրանին, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Ձեր գործողությունների հիման վրա"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Թաքցնել նվագարկիչը"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ցուցադրել նվագարկիչը"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"մեդիա"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Կմիանա Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Ինտերնետ"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM քարտեր"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Զանգեր և SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Զանգեր Wi-Fi-ով"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Կատարեք և ստացեք զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Զանգեր"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"նախընտրելի"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"զանգերի համար"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS-ների համար"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"անհասանելի է"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Ժամանակավորապես անհասանելի է"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"SIM քարտ չկա"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Ցանցի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"կապ, համացանց, անլար, ինտերնետ, wifi, wi-fi, wi fi, բջջային, շարժական, բջջային օպերատոր, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Վերակայե՞լ ինտերնետ կապը"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Ինտերնետ կապը վերակայվում է…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Շտկել կապի խնդիրը"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Հասանելի ցանցեր"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Այլ ցանցի անցնելու համար անջատեք Ethernet-ը"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Միացումներ W+ ցանցին"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Թույլատրել Google Fi-ին օգտագործել W+ ցանցերը՝ արագությունը և ծածկույթը բարելավելու համար"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ ցանց"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM քարտ"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM քարտ"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM քարտեր"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Ակտիվ"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Ոչ ակտիվ"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Կանխադրված՝ «<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>» կատեգորիայի համար"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"զանգեր"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"բջջային ինտերնետ"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները նախկինի պես կարող են ցանկացած ժամանակ որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Այս կարգավորումը կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները բարելավելու համար։ Սա կարող եք փոխել Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։"</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Փոխել"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Միացած է"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Ժամանակավոր կապ"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Ժամանակավորապես օգտագործվում է <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> ցանցը"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Կապ չկա"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Բջջային ինտերնետն ավտոմատ չի միանա"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի։ Համացանցից կկարողանաք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով։"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"ձեր օպերատորը"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Թույլատրված չէ ձեր կազմակերպության կողմից"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ծանուցումների կարևորության կարգավորումները զրոյացվեցին։"</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Հավելվածներ"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Սարքին անհրաժեշտ է, որ հասանելի դարձնեք ձեր հաղորդագրությունները։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Հասանելի դարձնե՞լ հաղորդագրությունները"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Bluetooth սարքին (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) անհրաժեշտ է, որ հասանելի դարձնեք ձեր հաղորդագրությունները։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել այս սարքին (<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>):"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Սարքին անհրաժեշտ է, որ հասանելի դարձնեք ձեր կոնտակտները և զանգերի մատյանը։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Հասանելի դարձնե՞լ կոնտակտներն ու զանգերի մատյանը"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Bluetooth սարքին (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) անհրաժեշտ է, որ հասանելի դարձնեք ձեր կոնտակտները և զանգերի մատյանը, որը ներառում է մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալներ։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել այս սարքին (<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>):"</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Պայծառություն"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Էկրանի կողպում"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Տեսք"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Գույն"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Էկրանի այլ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Ընդհանուր"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Օգտագործել մուգ թեման"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Օգտագործել Bluetooth-ը"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Օգտագործել զանգի ձայնի անջատումը"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Օգտագործել Wi‑Fi թեժ կետը"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Օգտագործել հավելվածների ամրացումը"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Օգտագործել մշակողի ընտրանքները"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Օգտագործել տպման ծառայությունը"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Թույլատրել մեկից ավելի օգտատերեր"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"թույլ տալ, մի քանի, օգտատեր, թույլատրել, շատ"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Օգտագործել անլար վրիպազերծումը"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Օգտագործել գրաֆիկական սարքավարի կարգավորումները"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Օգտագործել «Գիշերային լույս» գործառույթը"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Օգտագործել NFC-ն"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Օգտագործել հարմարվող պայծառությունը"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Օգտագործել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Տեսնել բոլոր հավելվածները"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Խելացի վերահասցեավորում"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Խելացի վերահասցեավորումը միացված է"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Խելացի վերահասցեավորումն անջատված է"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Զանգերի կարգավորումներ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Կարգավորումները թարմացվում են…"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Զանգի կարգավորումների սխալ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ։"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM քարտն ակտիվացված չէ։"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Մուտքագրեք հեռախոսահամարներ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Մուտքագրեք հեռախոսահամար"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Հեռախոսահամարը նշված չէ։"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Եղավ"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G ցանցը միացնելու թույլտվություն"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"Թեև 2G ցանցը ոչ այդքան հուսալի է, որոշ վայրերում այն կարող է ավելի կայուն կապ ապահովել։ Շտապ կանչերի համար 2G ցանցը միշտ թույլատրված է։"</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g>-ին անհրաժեշտ է 2G ցանցի հասանելիություն"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Պահանջել գաղտնագրում"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Գաղտնագրումն ավելի ապահով է, սակայն որոշ վայրերում հնարավոր է, որ չկարողանաք միանալ ցանցին։ Շտապ կանչերի դեպքում գաղտնագրում երբեք չի պահանջվում։"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Բոլոր ծառայությունները"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Ցույց տալ սեղմատախտակի հասանելիության մասին ծանուցումներ"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Ցուցադրել հաղորդագրություն, երբ հավելվածներին հասանելի են դառնում ձեր պատճենած տեքստը, պատկերները կամ մյուս բովանդակությունը"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Բոլոր հավելվածները"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Չթույլատրել"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Գերլայնաշերտ կապ (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Օգնում է որոշել այն մոտակա սարքերի հարաբերական դիրքավորումը, որոնք աջակցում են UWB տեխնոլոգիան"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Անջատել ավիառեժիմը՝ UWB-ն օգտագործելու համար"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB-ն անհասանելի է ընթացիկ տեղադրությունում"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Տեսախցիկն օգտագործելու թույլտվություն"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Խոսափողն օգտագործելու թույլտվություն"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Հավելվածների և ծառայությունների համար"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Հավելվածների և ծառայությունների համար։ Եթե այս կարգավորումն անջատված է, տվյալները կարող են դեռ փոխանցվել, երբ զանգեք արտակարգ իրավիճակների որևէ հեռախոսահամարի։"</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Հետ"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Առաջ"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Գույնի նախադիտում"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIM քարտից օգտվելու հարցում"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտում պահվող տվյալներին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>» սարքը կստանա <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Հասանելի է Bluetooth սարք"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Սարքն ուզում է միանալ։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Միանա՞լ Bluetooth սարքին"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>» սարքն ուզում է միանալ այս հեռախոսին։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել «<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>» սարքին։"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Չմիանալ"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Միանալ"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE կարգավորումներ"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Միացված է"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Անջատված է"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Վերականգնել կանխադրված կարգավորումները"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Կանխադրված կարգավորումները վերականգնվեցին։"</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Առավելագույն հաշվեկշիռը սարքի լրիվ լիցքավորված ժամանակ"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Մնացորդ"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Սպառման սահմանաչափ"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Սպառման նախնական սահմանաչափ"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Սպառման նվազագույն սահմանաչափ"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Սպառման առավելագույն սահմանաչափ"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Կերպափոխիչներ"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Գործողություններ (արտադրման արժեքը)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Գործողություններ (բազային գին)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Պարգևներ մեկ իրադարձության համար"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"Պարգևները՝ միջոցառման մեկ վայրկյանում"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Պարգևների առավելագույն քանակը մեկ օրում"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"Տեղադրել հավելվածը"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Առավել հաճախակի կատարվող գործողությունը"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Ծանուցումը դիտվել է"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Ծանուցումը դիտվել է վերջին 15 ր․ ընթացքում"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"Ծանուցման հետ գործողություն"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"Վիջեթի հետ գործողություն"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"Օգտատիրոջ հետ այլ գործողություն"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"Առավելագույն առաջնահերթությամբ առաջադրանքի մեկնարկ"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"Առավելագույն առաջնահերթությամբ առաջադրանքը կատարվում է"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"Բարձր առաջնահերթությամբ առաջադրանքի մեկնարկ"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"Բարձր առաջնահերթությամբ առաջադրանքը կատարվում է"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"Կանխադրված առաջնահերթությամբ առաջադրանքի մեկնարկ"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"Կանխադրված առաջնահերթությամբ առաջադրանքը կատարվում է"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"Ցածր առաջնահերթությամբ առաջադրանքի մեկնարկ"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"Ցածր առաջնահերթությամբ առաջադրանքը կատարվում է"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Նվազագույն առաջնահերթությամբ առաջադրանքի մեկնարկ"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Նվազագույն առաջնահերթությամբ առաջադրանքը կատարվում է"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Տուգանք առաջադրանքի կատարման ժամկետը խախտելու համար"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (բացառված հավելվածներ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (առանց միջերեսի համակարգային հավելվածներ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (մնացած հավելվածներ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"Ավելացում նվազ․ մնացորդին լրիվ լիցքի դեպքում (հավելվածների թարմացման գործիքներ)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"Լիցքավորում"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"Նինջ"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"Էներգախնայման ռեժիմ"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"Գործընթացի կարգավիճակը"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Հաստատել"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Նախադիտում"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Ընտրեք էկրանապահ"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահին"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Ցույց տալ տան կառավարման տարրերը"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Ցուցադրել տան կառավարման տարրերի կոճակը էկրանապահից"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Այլ կարգավորումներ"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Ընտրեք ձեր էկրանապահը"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։"</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Հարմարեցնել"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Անհատականացնել «<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>» էկրանապահը"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Լրացուցիչ էկրաններին համակարգչի ռեժիմը հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Վերաբեռնել հիմա"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Վերաբեռնել ավելի ուշ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Տարածական հնչողություն"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Գլխի շարժումների հետագծում"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Երբ դուք շարժում եք ձեր գլուխը, ձայնը դառնում է ավելի բնական"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Կարգավորեք մուտքային թրաֆիկի թողունակության սահմանաչափ։ Այս կարգավորումը կիրառվում է բոլոր ցանցերի նկատմամբ, որոնք տրամադրում են ինտերնետ կապ։"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Կարգավորեք մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Առանց սահմանաչափի"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Անջատել ենթագործընթացների սահմանափակումները"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Անջատել համակարգի ռեսուրսների օգտագործման սահմանափակումները հավելվածի ենթագործընթացների համար"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"«Նշումներ» դերի հարկադրաբար միացում"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="136916915155048249">"Միացրեք գրառումներ կատարելու համակարգի ինտեգրումը «Նշումներ» դերի միջոցով։ Եթե «Նշումներ» դերն արդեն միացված է, ոչինչ անելու անհրաժեշտություն չկա։"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Հեռարձակում"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Հեռարձակել <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> հավելվածը"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Հեռարձակեք մեդիա նյութեր մոտակայքում գտնվող սարքերին կամ լսեք մեկ ուրիշի հեռարձակումը"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Հեռարձակումներ"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Ունկնդրում"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Գտնել հեռարձակումներ"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Դուրս գալ հեռարձակումից"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Սկանավորել QR կոդը"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Չհաջողվեց միանալ։ Նորից փորձեք։"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Չհաջողվեց միանալ հեռարձակմանը"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Լսելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR կոդի ձևաչափն անվավեր է"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Վերածել eSIM քարտի"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Տեղափոխել eSIM քարտը մեկ այլ սարք"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# հավելված}one{# հավելված}other{# հավելված}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Ֆոնում տեղադրված հավելվածներ"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Ձեր սարքի արտադրողը կարող է ֆոնային ռեժիմում հավելվածներ տեղադրել սարքում, ինչպես նաև նման հնարավորություն ընձեռել ձեր կապի օպերատորին կամ այլ գործընկերների։\n\nԱյս ցանկի հավելվածները պարտադիր չեն սարքի բնականոն աշխատանքի համար։ Ավելորդ հավելվածները կարող եք ապատեղադրել։"</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Ֆոնային ռեժիմում հավելվածներ չեն տեղադրվել"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Ապատեղադրել հավելվածը"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են վերջին # ամսվա ընթացքում}one{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են վերջին # ամսվա ընթացքում}other{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են վերջին # ամսվա ընթացքում}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են ավելի քան # ամիս առաջ}one{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են ավելի քան # ամիս առաջ}other{Հավելվածներ, որոնք տեղադրվել են ավելի քան # ամիս առաջ}}"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Մատնահետքերի սկաներ"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Թարթող ծանուցումներ"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Թարթող ծանուցումների մասին"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Անջատված են"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Միացված է / Տեսախցիկի թարթում"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Միացված է / Էկրանի թարթում"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Միացված են / Տեսախցիկի լույսի և էկրանի թարթում"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Տեսախցիկի լույսը կամ էկրանը թարթում է, երբ ծանուցումներ եք ստանում, կամ զարթուցիչի ազդանշանն է հնչում"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Էկրանը թարթում է, երբ ծանուցումներ եք ստանում, կամ զարթուցիչի ազդանշանն է հնչում"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Զգուշորեն օգտագործեք թարթող ծանուցումները, եթե լուսազգայուն եք"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"թարթում, լույս, լսողության խանգարում, խլություն"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Դիտել"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Տեսախցիկի թարթում"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Էկրանի թարթում"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Էկրանի թարթման գույնը"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Կապույտ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Լազուր"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Կապտականաչ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Գարնանային կանաչ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Կանաչ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Բաց կանաչ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Դեղին"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Նարնջագույն"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Կարմիր"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Վարդագույն"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Ծիրանեգույն"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Մանուշակագույն"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Պատրաստ է"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Չեղարկել"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Կոնտրաստ"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Սովորական"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Միջին"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Բարձր"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Այս հավելվածը հնարավոր է բացել միայն մեկ պատուհանում"</string> |
| <string name="note_task_button_label" msgid="1741456863714912927">"Նշումների ստեղծում"</string> |
| </resources> |