| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"Телефонот ќе ја прекине врската со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Таблетот ќе ја прекине врската со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Уредот ќе ја прекине врската со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"Адреса на Bluetooth на телефонот: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Адреса на Bluetooth на таблетот: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Адреса на Bluetooth на уредот: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака таблетот да се направи видлив за други Bluetooth уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака телефонот да се направи видлив за други Bluetooth уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"Дадена апликација сака таблетот да се направи видлив за други Bluetooth уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"Дадена апликација сака телефонот да се направи видлив за други Bluetooth уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака таблетот да се направи видлив за други Bluetooth уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака телефонот да се направи видлив за други Bluetooth уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"Дадена апликација сака таблетот да се направи видлив за други Bluetooth уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"Дадена апликација сака телефонот да се направи видлив за други Bluetooth уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи Bluetooth и таблетот да се направи видлив за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи Bluetooth и телефонот да се направи видлив за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"Дадена апликација сака да се вклучи Bluetooth и таблетот да се направи видлив за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"Дадена апликација сака да се вклучи Bluetooth и телефонот да се направи видлив за други уреди за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи Bluetooth и таблетот да се направи видлив за други уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> сака да се вклучи Bluetooth и телефонот да се направи видлив за други уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"Дадена апликација сака да се вклучи Bluetooth и таблетот да се направи видлив за други уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"Дадена апликација сака да се вклучи Bluetooth и телефонот да се направи видлив за други уреди. Ова може да го промените подоцна во поставките за Bluetooth."</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"Телефонот е шифриран"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"Телефонот не е шифриран"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"Уредот е шифриран"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"Уредот не е шифриран"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате на апликациите или одобрувате купување."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот таблет"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот уред"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"Дозволете му на вашето дете да го користи ликот за отклучување на својот телефон или потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"Дозволете му на вашето дете да го користи ликот за отклучување на својот таблет или потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"Дозволете му на вашето дете да го користи ликот за отклучување на својот уред или потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Користењето на лицето на детето за отклучување на телефонот може да е понесигурно од силна шема или PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Користењето на лицето на детето за отклучување на таблетот може да е понесигурно од силна шема или PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Користењето на лицето на детето за отклучување на уредот може да е понесигурно од силна шема или PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, на пр. кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го доближи до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате уредот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон таблетот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот таблет ако го доближи до вашиот лик.\n\nТаблетот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате уредот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон уредот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот уред ако го доближи до вашиот лик.\n\nУредот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, на пр. кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате уредот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон таблетот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот таблет ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТаблетот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате уредот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон уредот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот уред ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nУредот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го доближи до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон таблетот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот таблет ако го доближи до вашиот лик.\n\nТаблетот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон уредот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот уред ако го доближи до вашиот лик.\n\nУредот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон таблетот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот таблет ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТаблетот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или да го потврдите вашиот идентитет, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон уредот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот уред ако го доближи до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nУредот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате вашиот <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на таблетот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на уредот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на таблетот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на уредот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во таблетот додека не ги избришете."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во уредот додека не ги избришете."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Вие и вашето дете може да ги избришете сликите или моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучувањето со отпечаток“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во телефонот додека не се избришат."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во таблетот додека не се избришат."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во уредот додека не се избришат."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Таблетот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Уредот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Телефонот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема намера за тоа, на пример, ако некој го постави телефонот под неговиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Таблетот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Уредот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, на пр., за најавување на апликации"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Дај му го таблетот на родителот"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Дај му го уредот на родителот"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Дај му го телефонот на родителот"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат таблетов ако го изгубите, ви го украдат или се ресетира."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат уредов ако го изгубите, ви го украдат или се ресетира."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат телефонов ако го изгубите, ви го украдат или се ресетира."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат таблетов ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат уредов ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат телефонов ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ од таблетот."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ од уредот."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ од телефонот."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување. \n\nДодајте уште еден отпечаток за полесно да го отклучувате таблетот кога го држите на различни начини."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nДодајте уште еден отпечаток за полесно да го отклучувате уредот кога го држите на различни начини."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување.\n\nДодајте уште еден отпечаток за полесно да го отклучувате телефонот кога го држите на различни начини."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN-кодот го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Шемата го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Лозинката го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"PIN-кодот го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"Шемата го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"Лозинката го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"PIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"Шемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"Лозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nPIN-кодот го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nШемата го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nЛозинката го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nPIN-кодот го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nШемата го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nЛозинката го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nPIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nШемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“.\n\nЛозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="3792419626110520922">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2937217199563914791">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="1988360407507443804">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува таблетот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="4423227124669516582">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6409777941433213751">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="7939217127900065677">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува уредот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Потребен е PIN-код за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nPIN-кодот го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Потребна е шема за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nШемата го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Потребна е лозинка за да поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток“.\n\nЛозинката го заштитува телефонот ако го изгубите или ви го украдат."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ што се складирани на телефонот"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ што се складирани на таблетот"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ што се складирани на уредот"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие во апликациите."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие во апликациите."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредот или да потврдувате дека сте вие во апликациите."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"Може да го отклучувате телефонот со отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"Може да го отклучувате таблетот со отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"Може да го отклучувате уредот со отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"Може да го отклучите телефонот со лик. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување екран за оваа опција."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"Може да го отклучувате таблетот со лик. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување екран за оваа опција."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"Може да го отклучувате уредот со лик. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"Може да го отклучувате телефонот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"Може да го отклучувате таблетот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"Може да го отклучувате уредот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот."</string> |
| <string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"Шифрирајте го таблетот"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"Шифрирајте го телефонот"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"Поставете заклучување екран за заштита на таблетот"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"Поставете заклучување екран за заштита на уредот"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"Поставете заклучување екран за заштита на телефонот"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Заштитете го таблетот"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Заштитете го уредот"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Заштитете го телефонот"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Спречете ги другите да го користат уредот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Телефонот веќе нема да биде спарен со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Таблетот веќе нема да биде спарен со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Уредот веќе нема да биде спарен со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"Дозволи користење NFC само кога екранот е отклучен"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> сака да зачува мрежа во вашиот телефон"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> сака да зачува мрежа на вашиот таблет"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> сака да ги зачува мреживе во вашиот телефон"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> сака да ги зачува мреживе на вашиот таблет"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"Автоматски ја приспособува ориентацијата на екранот кога го вртите телефонот во вертикална или хоризонтална положба"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"Автоматски ја приспособува ориентацијата на екранот кога го вртите таблетот во вертикална или хоризонтална положба"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"Барај PIN за користење на таблетот"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"Потребен е PIN за користење на телефонот"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"Потребен е PIN за користење на таблетот"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"Потребен е PIN за користење на телефонот"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Телефонски број"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (отвор за SIM %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Тел. број (отвор за SIM %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN на SIM"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Телефонски број на SIM"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на таблетов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"Форматирај"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"Форматирај"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"Може да преместувате датотеки, аудиовизуелни содржини и одредени апликации на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nОва преместување ќе ослободи <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> од просторот на таблетот и би требало да трае <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Може да преместувате датотеки, аудиовизуелни содржини и одредени апликации на <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nОва преместување ќе ослободи <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> од просторот на телефонот и би требало да трае <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"внимавајте да не се испразни таблетот"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"внимавајте да не се испразни телефонот"</string> |
| <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Ова ќе ги избрише сите податоци од "<b>"внатрешната меморија"</b>" на таблетот, заедно со:\n\n"<li>"вашата сметка на Google"</li>\n<li>"податоците и поставките на системот и апликациите"</li>\n<li>"преземените апликации"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Ова ќе ги избрише сите податоци од "<b>"внатрешната меморија"</b>" на телефонот, заедно со:\n\n"<li>"вашата сметка на Google"</li>\n<li>"податоците и поставките на системот и апликациите"</li>\n<li>"преземените апликации"</li></string> |
| <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Моментално сте најавени на следниве сметки:\n"</string> |
| <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Присутни се и други корисници на уредот.\n"</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, "<b>"меморијата"</b>" треба да се избрише."</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, "<b>"SD-картичката"</b>" треба да се избрише."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"Избриши USB меморија"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"Избриши SD-картичка"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"Избриши ги сите податоци во внатрешната USB меморија, како што се музика или фотографии"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"Избриши ги сите податоци на SD-картичката, како што се музика или фотографии"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Избриши ги сите податоци"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Избриши ги сите податоци"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"Споделете ја интернет-врската на телефонот преку USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Споделете ја интернет-врската на таблетот преку USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Споделете ја интернет-врската на таблетот преку Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Споделете ја интернет-врската на телефонот преку Bluetooth"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Споделете ја интернет-врската на телефонот преку етернет"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Споделете ја интернет-врската на таблетот преку етернет"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"За таблетот"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"За телефонот"</string> |
| <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"За уредот"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"За емулираниот уред"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Вашиот телефон и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Вашиот уред и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот таблет може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот телефон може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите."</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Информации за таблет"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Информации за телефонот"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"Поставките за големината на приказот и текстот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на таблетот"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Приспособете го приказот на боите на телефонот"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Приспособете го приказот на боите на таблетот"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на телефонот"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на таблетот"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Дополнителното затемнување може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла</li> <li> го користите телефонот во темно опкружување, на пр. навечер или во темна соба пред заспивање</li> </ol>"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Дополнителното затемнување може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на таблетот е сепак пресветла</li> <li> го користите таблетот во темно опкружување, на пр. навечер или во темна соба пред заспивање</li> </ol>"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Телефонот троши вообичаено количество батерија во заднина"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Таблетот троши вообичаено количество батерија во заднина"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Уредот троши вообичаено количество батерија во заднина"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот телефон автоматски ќе се полни нормално."</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот таблет автоматски ќе се полни нормално."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"Бидејќи сте го користеле телефонот повеќе од вообичаено, батеријата може да ви се потроши порано од обично.\n\nАпликации што најмногу ја користат батеријата:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"Бидејќи сте го користеле таблетот повеќе од вообичаено, батеријата може да ви се потроши порано од обично.\n\nАпликации што најмногу ја користат батеријата:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"Бидејќи сте го користеле уредот повеќе од вообичаено, батеријата може да ви се потроши порано од обично.\n\nАпликации што најмногу ја користат батеријата:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, телефонот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, таблетот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, уредот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај."</string> |
| <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Ограничете ја батеријата за апликации што не ги користите често"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Користењето на батеријата и времето на користење не се мерат додека телефонот се полни"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Користењето на батеријата и времето поминато на уредот не се мерат додека таблетот се полни"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Користењето на батеријата и времето поминато на уредот не се мерат додека уредот се полни"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Инсталирајте сертификати од мемориски уред"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Инсталирај сертификати од SD-картичка"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Ако ја отстраните оваа сметка, од таблетот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Ако ја отстраните оваа сметка, од телефонот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Ако ја отстраните оваа сметка, од уредот ќе се избришат сите нејзини пораки, контакти и други податоци."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Сите промени што ги правите на вашите сметки на интернет автоматски ќе се копираат на вашиот таблет.\n\nНекои сметки може и автоматски да ги копираат сите промени направени на телефонот на интернет. Сметката на Google го прави тоа."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Сите промени што ќе ги извршите на вашите сметки во прелистувачот ќе се ископираат автоматски и во телефонот.\n\nКај некои сметки, сите извршени промени на телефонот може да се ископираат автоматски и во прелистувачот. Така функционираат сметките на Google."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Таблетот ќе го исклучи мобилниот интернет откако ќе се достигне ограничувањето што сте го поставиле.\n\nСо оглед на тоа што таблетот го мери потрошениот интернет, а операторот може да го мери поинаку, размислете за поставување пониско ограничување."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Телефонот ќе го исклучи мобилниот интернет откако ќе се достигне ограничувањето што сте го поставиле.\n\nТелефонот го мери потрошениот интернет, а операторот може да користи поинаква мерка, па размислете за поставување пониско ограничување."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Споделете го уредот така што ќе додадете нови корисници. Секој корисник ќе има личен простор на уредот за приспособени почетни екрани, сметки, апликации, поставки и друго."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Споделете го таблетот така што ќе додадете нови корисници. Секој корисник ќе има личен простор на таблетот за приспособени почетни екрани, сметки, апликации, поставки и друго."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Споделете го телефонот така што ќе додадете нови корисници. Секој корисник ќе има личен простор на телефонот за приспособени почетни екрани, сметки, апликации, поставки и друго."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Само сопственикот на таблетот може да управува со корисниците."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Само сопственикот на телефонот може да управува со корисниците."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Ќе ги изгубите просторот и податоците на вашиот таблет. Ова дејство не може да се врати."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"Ќе ги изгубите просторот и податоците на вашиот телефон. Ова дејство не може да се врати."</string> |
| <string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Статии за помош, телефон и разговор"</string> |
| <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Статии за помош, таблет и разговор"</string> |
| <string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Статии за помош, уред и разговор"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Допрете двапати за проверка на телефонот"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Допрете двапати за проверка на таблетот"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Допрете двапати за проверка на уредот"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Подигнете за проверка на телефонот"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Подигнете за проверка на таблетот"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Подигнете за проверка на уредот"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, земете го телефонот."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, земете го таблетот."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, земете го уредот."</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Допрете за проверка на телефонот"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Допрете за проверка на таблетот"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Допрете за проверка на уредот"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на телефонот."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на таблетот."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на уредот."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"Ако користите две SIM-картички, телефонов ќе биде ограничен на 4G. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"Ако користите две SIM-картички, таблетов ќе биде ограничен на 4G. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Ако користите две SIM-картички, уредов ќе биде ограничен на 4G. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string> |
| <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"Телефонот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната шема."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"Таблетот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната шема."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"Уредот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната шема."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"Телефонот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете го претходниот PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"Таблетот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете го претходниот PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"Уредот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете го претходниот PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Телефонот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Таблетот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Уредот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка."</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со телефонот"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со уредот"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со таблетот"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Без да го отклучите телефонот"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Без да го отклучите таблетот"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Менување меѓу портрет и пејзаж кога го движите телефонот"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Менување меѓу портрет и пејзаж кога го движите таблетот"</string> |
| <string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Приспособете го приказот на боите на телефонот"</string> |
| <string name="daltonizer_feature_summary" product="tablet" msgid="4006596881671077623">"Приспособете го приказот на боите на таблетот"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Звучници на телефонот"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Звучници на таблетот"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Звучници на уредот"</string> |
| </resources> |