blob: f816eb078998ac9268ce2b762b13143d1016558a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017-2023 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="fast_charging_title">Ricjarie rapide</string>
<string name="fast_charging_summary">Disabilite par ridusi il calôr prodot dal dispositîf intant de ricjarie o par sprolungjâ la durade de batarie</string>
<string name="high_touch_sensitivity_title">Tocjade a alte sensibilitât</string>
<string name="high_touch_sensitivity_summary">Aumente la sensibilitât dal schermi tatil par podêlu doprâ cu lis manecis</string>
<string name="berry_black_theme_title">Neri pûr</string>
<string name="berry_black_theme_summary">Fonts neri pûr pal teme scûr</string>
<string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Sielç la dimension de secuence</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Mostre erôr de secuence</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Mostre ponts de secuence</string>
<string name="max_refresh_rate_title">Frecuence di inzornament massime</string>
<string name="min_refresh_rate_title">Frecuence di inzornament minime</string>
<string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Messede disposizion</string>
<string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Messede la disposizion de tastiere PIN pal sbloc dal dispositîf</string>
<string name="tethering_allow_vpn_upstreams_title">Permet ai dispositîfs conetûts di doprâ lis VPNs</string>
<string name="tethering_allow_vpn_upstreams_summary">Permet ai dispositîfs conetûts al pont di acès di doprâ lis conessions VPN di chest dispositîf</string>
<string name="assisted_gps">Dopre GPS assistût</string>
<string name="assisted_gps_summary">Discjame di internet i dâts di assistence satelitâr, che a puedin miorâ une vore lis prestazions di inviament dal GPS. Pes clamadis di emergjence, il GPS assistût al è simpri consintût.</string>
<string name="backup_transport_setting_label">Cambie gjestôr dai backups</string>
<string name="backup_transport_title">Selezione un gjestôr dai backups</string>
<string name="battery_technology">Tecnologjie</string>
<string name="battery_health">Salût</string>
<string name="battery_health_good">Buine</string>
<string name="battery_health_overheat">Suriscjaldade</string>
<string name="battery_health_dead">Muarte</string>
<string name="battery_health_over_voltage">Soretension</string>
<string name="battery_health_unspecified_failure">Vuast no specificât</string>
<string name="battery_health_cold">Frede</string>
<string name="battery_health_unknown">No cognossude</string>
<string name="battery_temperature">Temperadure</string>
<string name="battery_voltage">Tension</string>
<string name="battery_charge_counter_summary">%1$d mAh</string>
<string name="battery_design_capacity">Capacitât progjetade</string>
<string name="battery_design_capacity_summary">%1$d mAh</string>
<string name="battery_maximum_capacity">Capacitât massime</string>
<string name="battery_maximum_capacity_summary">%1$d mAh (%2$d%%)</string>
<string name="power_menu_advanced_restart_title">Tornâ a inviâ avanzât</string>
<string name="power_menu_advanced_restart_summary">Se sblocât, tal menù di impiament a vegnin includudis lis opzions par tornâ a inviâ in modalitât recovery o bootloader</string>
<string name="display_rotation_title">Impostazions de rotazion</string>
<string name="display_rotation_enabled">La rotazion automatiche e je ative</string>
<string name="display_rotation_disabled">La rotazion automatiche e je disativade</string>
<string name="display_rotation_unit">grâts</string>
<string name="display_rotation_category_title">Modalitâts di rotazion</string>
<string name="display_rotation_0_title">0 grâts</string>
<string name="display_rotation_90_title">90 grâts</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 grâts</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 grâts</string>
<string name="status_bar_title">Sbare di stât</string>
<string name="status_bar_system_icons_summary">Controle cualis iconis mostrâ te sbare des iconis</string>
<string name="charging_control_title">Control de cjarie</string>
<string name="charging_control_enable_title">Abilite il control de cjarie</string>
<string name="charging_control_mode_title">Modalitât di ricjarie</string>
<string name="charging_control_mode_auto_title">Planificazion automatiche</string>
<string name="charging_control_mode_auto_summary">Determine in mût automatic se scomençâ la ricjarie in base aes sveis stabilidis</string>
<string name="charging_control_mode_custom_title">Planificazion personalizade</string>
<string name="charging_control_mode_custom_summary">Stabilìs un orari pal completament de ricjarie</string>
<string name="charging_control_mode_limit_title">Limit di cjarie</string>
<string name="charging_control_mode_limit_summary">Limite la ricjarie a une cierte percentuâl</string>
<string name="charging_control_start_time_title">Orari di inizi</string>
<string name="charging_control_start_time_summary">Il control de cjarie si ative cuant che tu scomencis a ricjariâ dopo des %s</string>
<string name="charging_control_target_time_title">Orari di completament de ricjarie</string>
<string name="charging_control_target_time_summary">La batarie e sarà plene pes %s</string>
<string name="charging_control_limit_title">Limit</string>
<string name="reset">Ristabilìs</string>
</resources>