| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"होय"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"नाही"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"तयार करा"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"अनुमती द्या"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"नकार द्या"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"सुरू करा"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"अज्ञात"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"माहिती दाखवण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून # पायरी दूर आहात.}other{तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून # पायऱ्या दूर आहात.}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"आता तुम्ही एक डेव्हलपर आहात!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"आवश्यकता नाही, तुम्ही आधीपासून एक डेव्हलपर आहात."</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"कृपया सर्वात आधी डेव्हलपर पर्याय सुरू करा."</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"सिस्टीम"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"सेवेत"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"सेवाबाह्य"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"रेडिओ बंद"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"रोमिंग"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"रोमिंग नाही"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"डिस्कनेक्ट केले"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"कनेक्ट करत आहे"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"कनेक्ट केले"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"निलंबित"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"अज्ञात"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"आणखी लहान करा"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"आणखी मोठे करा"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"ऑटो-रोटेट वापरा"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"ऑटो-रोटेट अचूकता सुधारण्यासाठी फेस डिटेक्शन हे समोरील बाजूचा कॅमेरा वापरते. इमेज स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत."</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"सर्व जवळपासच्या ब्लूटूथ डीव्हाइसवर दृश्यमान (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"सर्व जवळपासच्या ब्लूटूथ डीव्हाइसवर दृश्यमान"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"अन्य ब्लूटूथ डीव्हाइसवर दृश्यमान नाही"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"फक्त जोडलेल्या डिव्हाइसेसवर दृश्यमान"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"ब्लूटूथ डिव्हाइस"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"डिव्हाइस नाव"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"या डिव्हाइसचे नाव बदला"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"नाव बदला"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"डिव्हाइस डिस्कनेक्ट करायचे का?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"उजवा कान पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"डावा कान पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"तुमचा दुसरा कान पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"उजवा कान पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"डावा कान पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"उपलब्ध असणाऱ्या ऐकण्याच्या सर्व डिव्हाइससाठी"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"शॉर्टकट आणि श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"या डिव्हाइससाठी"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ऑडिओ आउटपुट"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ऑडिओ आउटपुटबद्दल"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"तुमच्या श्रवणयंत्र डिव्हाइस किंवा फोन स्पीकरवर आवाज राउट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"संबंधित"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"रिंगटोन आणि अलार्म"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"कॉलदरम्यान ऑडिओ"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"मीडिया"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"सूचना आणि इतर सिस्टीम आवाज"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"बाय डीफॉल्ट, ऑडिओ आउटपुट हे स्वतंत्र अॅप्सद्वारे निर्धारित केले जाते"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"नाव नसलेले ब्लूटूथ डिव्हाइस"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"शोधत आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"जवळपास ब्लूटूथ डिव्हाइस आढळली नाहीत."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"ब्लूटूथ पेअरिंग विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"पेअरिंग विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह पेअर करण्यासाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"ब्लूटूथ बंद आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"सुरू करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"ब्लूटूथ डिव्हाइस निवडा"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ब्लूटूथ सुरू करू इच्छितो"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ब्लूटूथ बंद करू इच्छितो"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"अॅप ब्लूटूथ सुरू करु इच्छित आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"अॅप ब्लूटूथ बंद करू इच्छितो"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"ब्लूटूथ सुरू करत आहे…"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"ब्लूटूथ बंद करत आहे…"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"ब्लूटूथ कनेक्शन विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"फोन पुस्तकात प्रवेश करण्याची विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"संदेशात प्रवेश करण्याची विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"इतर डिव्हाइसना \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' म्हणून दिसत आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"इतर डिव्हाइसशी कनेक्ट करण्यासाठी ब्लूटूथ सुरू करा."</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"तुमचे डिव्हाइस"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"ब्लूटूथ A2DP हार्डवेअर ऑफलोड बंद करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ हार्डवेअर ऑफलोड बंद करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"रद्द करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ बंद करा"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"डिव्हाइसला LE ऑडिओ हार्डवेअरसंबंधित क्षमतांचा सपोर्ट असल्यास, ब्लूटूथ LE ऑडिओ वैशिष्ट्य बंद करते."</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची सुरू करा"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची वैशिष्ट्य सुरू करा."</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"मीडिया डिव्हाइस"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"कॉल डिव्हाइस"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"इतर डिव्हाइस"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"सेव्ह केलेली डिव्हाइस"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"पेअर करण्यासाठी ब्लूटूथ सुरू होईल"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"कनेक्शन प्राधान्ये"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"याआधी कनेक्ट केलेले"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"ब्लूटूथ सुरू केले"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"सर्व पहा"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"स्टायलस"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"टिपांसाठी डीफॉल्ट अॅप"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"मजकूर फील्डमध्ये लिहा"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"सर्व स्टायलस बटण दाबण्याकडे दुर्लक्ष करा"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"स्टायलस"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"तारीख आणि वेळ"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"प्रॉक्सी"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"साफ करा"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"प्रॉक्सी पोर्ट"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"यासाठी प्रॉक्सी बायपास करा"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"डीफॉल्ट पूर्ववत करा"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"प्रॉक्सी होस्ट नाव"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"लक्ष द्या"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"ठीक"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"तुम्ही टाइप केलेले होस्टनाव वैध नाही."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"तुम्ही टाइप केलेली प्रवेश नाकारलेली सूची योग्यरितीने स्वरूपित नाही. प्रवेश नाकारलेल्या डोमेनची स्वल्पविरामाने-विभक्त सूची टाइप करा."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"तुम्हाला पोर्ट फील्ड पूर्ण करण्याची आवश्यकता आहे"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"होस्ट फील्ड रिक्त असल्यास पोर्ट फील्ड रिक्त असणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"तुम्ही टाइप केलेला पोर्ट वैध नाही."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"ब्राउझरद्वारे HTTP प्रॉक्सी वापरले जाते परंतु अन्य ॲप्सद्वारे कदाचित वापरले जाणार नाही."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"पिंग होस्ट नाव(www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP क्लायंट चाचणी:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"पिंग चाचणी चालवा"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"वगळा"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"पुढील"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"भाषा"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"प्राधान्य असलेल्या भाषेचा क्रम"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"सिस्टीमची भाषा"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"काढा"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"एक भाषा जोडा"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"भाषा"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"प्राधान्य दिलेली भाषा"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"ॲपच्या भाषा"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"अॅपची भाषा"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"सुचवलेल्या भाषा"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"सर्व भाषा"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"सिस्टीम भाषा"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"सिस्टीम डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"या अॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही."</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"अॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत."</string> |
| <!-- no translation found for desc_app_locale_selection_supported (6744909281573556379) --> |
| <skip /> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"तुमची सिस्टीम, अॅप्स आणि वेबसाइट या तुमच्या प्राधान्य दिलेल्या भाषांमधील पहिली सपोर्ट असलेली भाषा वापरतात."</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"प्रत्येक अॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अॅप भाषा सेटिंग्जवर जा."</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?"</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि मूळ प्राधान्ये बदलतील."</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"बदला"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"ही भाषा सिस्टीमची भाषा म्हणून वापरली जाऊ शकत नाही, मात्र तुम्ही या भाषेला प्राधान्य देता हे तुम्ही अॅप्स आणि वेबसाइटना सांगितले आहे."</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"प्रादेशिक प्राधान्ये"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"युनिट आणि नंबर प्राधान्ये सेट करा"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"अॅप्सना तुमची प्रादेशिक प्राधान्ये सांगा ज्यामुळे ते तुमचा अनुभव पर्सनलाइझ करतील."</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"शक्य असेल तेथे ॲप्स तुमची प्रादेशिक प्राधान्ये वापरतील."</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"तापमान"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"आठवड्याचा पहिला दिवस"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"क्रमांकांची प्राधान्ये"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"अॅपमधील डीफॉल्ट वापरा"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"सेल्सियस (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"फेरनहाइट (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"रविवार"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"सोमवार"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"मंगळवार"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"बुधवार"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"गुरुवार"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"शुक्रवार"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"शनिवार"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"अॅप हे प्रादेशिक प्राधान्यांना सपोर्ट करत नसल्यास, अॅप त्यांची डीफॉल्ट लोकॅल सेटिंग्ज वापरेल."</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"भाषा प्राधान्यांबद्दल अधिक जाणून घ्या."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{निवडलेली भाषा काढून टाकायची का?}other{निवडलेल्या भाषा काढून टाकायच्या का?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"मजकूर दुसऱ्या भाषेत डिस्प्ले केला जाईल."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"सर्व भाषा काढू शकत नाही"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"किमान एक प्राधान्यीकृत भाषा ठेवा"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"सिस्टीम भाषा म्हणून उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"वर हलवा"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"खाली हलवा"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"शीर्षस्थानी हलवा"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"तळाशी हलवा"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"भाषा काढा"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"ॲक्टिव्हिटी निवडा"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"रद्द करा"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"ठीक आहे"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"विसरा"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"लागू करा"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"शेअर करा"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"जोडा"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"काढून टाका"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"सेटिंग्ज शॉर्टकट"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"विमान मोड"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"वायरलेस आणि नेटवर्क"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"रोमिंग"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"रोमिंग असताना डेटा सेवांवर कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"रोमिंगमध्ये असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"रोमिंग शुल्क आकारले जाऊ शकते."</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"वेळ आपोआप सेट करा"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"आपोआप सेट करा"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"हे टॉगल सुरू असताना टाइम झोन सेट करण्यासाठी स्थान वापरले जाईल"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"लोकॅल डीफॉल्ट वापरा"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"२४ तास फॉरमॅट वापरा"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"वेळ"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"टाइम फॉरमॅट"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"टाइम झोन"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"टाइम झोन निवडा"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"तारीख"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"प्रदेश शोधा"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"प्रदेश"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC ऑफसेट निवडा"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> वापरतो. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> रोजी सुरू होते."</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> वापरले जाते. डेलाइट सेव्हिंग टाइम नाही."</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"डेलाइट सेव्हिंग वेळ"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"प्रमाण वेळ"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"प्रदेशानुसार निवडा"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ऑफसेटनुसार निवडा"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"स्क्रीन टाइमआउटनंतर लॉक करा"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"टाइमआउटनंतर <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"टाइमआउटनंतर तात्काळ, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे अनलॉक केलेले ठेवले असते ते वगळून"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> टाइमआउटनंतर, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> द्वारे अनलॉक केलेले ठेवले असते ते वगळून"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"लॉक स्क्रीनवर मजकूर जोडा"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"उदा. Joe चे Android."</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"स्थान"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"स्थान वापरा"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"बंद"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{सुरू - # अॅपला स्थानाचा अॅक्सेस आहे}other{सुरू - # अॅप्सना स्थानाचा अॅक्सेस आहे}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"लोड करत आहे…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"जवळपासच्या डिव्हाइसची परवानगी असणारी ॲप्स कनेक्ट केलेल्या डिव्हाइसचे संबंधित स्थान निर्धारित करू शकतात."</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ॲप्स आणि सेवांसाठी स्थान अॅक्सेस बंद आहे. तुम्ही आणीबाणी नंबरवर कॉल केल्यास किंवा एसएमएस पाठवल्यास तुमच्या डिव्हाइसचे स्थान आणीबाणी प्रतिसादकर्त्यांना अद्याप पाठवले जाऊ शकते."</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"स्थान सेटिंग्ज याविषयी अधिक जाणून घ्या."</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"खाती"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"सुरक्षा"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"एंक्रिप्शन आणि क्रेडेंशियल"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"लॉक स्क्रीन"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"काय दाखवायचे"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"सुरक्षा स्थिती"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"स्क्रीन लॉक, Find My Device, ॲप सुरक्षा"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"सुरक्षा आणि गोपनीयता"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"अॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"चेहरा जोडला आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"सेटअप आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"फेस अनलॉक"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"कार्य प्रोफाइलसाठी फेस अनलॉक"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"फेस अनलॉक कसे सेट करावे"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"फेस अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"सुरू करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"अॅक्सेसिबिलिटी फेस अनलॉक बंद केले असल्यास, सेट करण्याच्या काही पायऱ्या कदाचित TalkBack सह योग्यरीत्या काम करणार नाहीत."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"परत जा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"सेटअप पुढे सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"अॅक्सेसिबिलिटी सेटअप वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"रद्द करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"नाही, नको"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"मी सहमत आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"आणखी"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"तुमच्या चेहऱ्यासह अनलॉक करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"फेस अनलॉकला अनुमती देणे"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी, तुमच्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी परवानगी देण्यासाठी किंवा ॲप्सवर साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"तुमचा चेहरा वर्तुळाच्या मध्यभागी ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"वगळा"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"तुम्ही चेहरे जोडण्याची कमाल संख्या गाठली आहे"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"अधिक चेहरे जोडता येणार नाहीत"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"नोंदणी पूर्ण झाली नाही"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"ओके"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"चेहरा नोंदणी वेळ मर्यादा गाठली. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"चेहरा नोंदणी करू शकलो नाही."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"चेहरा नोंदणी पूर्ण झाली."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"फेस अनलॉक च्या परफॉर्मन्समध्ये सुधारणा करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"फेस अनलॉक पुन्हा सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"फेस अनलॉक पुन्हा सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"सुरक्षितता व परफॉर्मन्समध्ये सुधारणा करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"फेस अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"फेस अनलॉक पुन्हा सेट करण्यासाठी तुमचे सध्याचे फेस मॉडेल हटवा.\n\nतुमचे फेस मॉडेल कायमस्वरूपी आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nते हटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"फेस अनलॉक पुन्हा सेट करण्यासाठी तुमचे सध्याचे फेस मॉडेल हटवा.\n\nतुमचे फेस मॉडेल कायमस्वरूपी आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nते हटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुम्हाला तुमची फिंगरप्रिंट, पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"यासाठी फेस अनलॉक वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"फेस अनलॉक वापरताना"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"डोळे उघडे असणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"फोन अनलॉक करण्यासाठी, तुमचे डोळे उघडे असणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"फेस मॉडेल हटवा"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"फेस अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"फेस मॉडेल हटवायचे आहे का?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"फिंगरप्रिंट अनलॉक वापरत असताना"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"फिंगरप्रिंट जोडा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{फिंगरप्रिंट जोडली}other{# फिंगरप्रिंट जोडल्या}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"सेटअप आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"तुमचे फिंगरप्रिंट सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"फिंगरप्रिंट अनलॉकला अनुमती देणे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"फिंगरप्रिंट अनलॉक याविषयी अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"तुम्ही नियंत्रित करत आहात"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"तुम्ही आणि तुमच्या लहान मुलाकडे नियंत्रण आहे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"लक्षात ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"रद्द करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"नाही, नको"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"मी सहमत आहे"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"फिंगरप्रिंट पायरी वगळायची?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"फिंगरप्रिंट सेटअपला फक्त एक किंवा दोन मिनिटे लागतात. ही पायरी वगळली तरी तुम्ही नंतर सेटिंग्जमध्ये जाऊन तुमची फिंगरप्रिंट जोडू शकता."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"तुम्हाला हा आयकन दिसेल तेव्हा, तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"लक्षात ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"हे कसे काम करते"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक तुमच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घ्याल."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"फिंगरप्रिंट अनलॉक हे तुमच्या लहान मुलाची, ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी तुमच्या लहान मुलाच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, ते त्यांच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घेतील."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्टरसह, तुमचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्टरसह, तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"वॉच अनलॉक"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट केल्यास, तुम्ही मास्क वापरता किंवा गडद भागात असता, तेव्हा तुमचा फोन तुमचे फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल.\n\nतुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"तुमची फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"तुमचा चेहरा ओळखला जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"चेहरा किंवा वॉच वापरून"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"चेहरा, फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"वॉच वापरून"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"आधी फेस किंवा फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"आधी फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"तुमची फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"आधी फेस अनलॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"तुमचा चेहरा ओळखला जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"फिंगरप्रिंट आणि <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> जोडले"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"फिंगरप्रिंट आणि <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> जोडले"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"चेहरा आणि <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> जोडले"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"चेहरा, फिंगरप्रिंट आणि <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> जोडले"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"चेहरा, फिंगरप्रिंट आणि <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> जोडले"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"कामासाठी फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"सेटअप आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडली"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता तेव्हा, तुम्ही मास्क घातल्यास किंवा एखाद्या अंधार असलेल्या भागात असल्यास, तुमचा फोन तुमची फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"अनलॉक करण्याच्या पद्धती"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"यासाठी चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरा"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"तुमचा फोन अनलॉक करा"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"ॲप्स वापरत असलेले तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"चेहरा वापरत आहे"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"फिंगरप्रिंट वापरत आहे"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरत आहे"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"ओके"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"फेस अनलॉक सेट करू शकत नाही"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी स्प्लिट स्क्रीनमधून बाहेर पडा"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"फिंगरप्रिंट सेट करता आली नाही"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करण्यासाठी स्प्लिट स्क्रीन एक्झिट करा"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"ओके"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"स्क्रीन लॉक वगळायचे?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"तरीही वगळा"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"परत जा"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"वगळा"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"रद्द करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"सेन्सरला स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"पॉवर बटण न दाबता त्याला स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"तुमची फिंगरप्रिंट कशी सेट करावी"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"ते तुमच्या फोनच्या मागील भागावर आहे. तुमची तर्जनी वापरा."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"तुमच्या स्क्रीनवर फिंगरप्रिंट सेन्सर आहे. तुम्ही पुढील स्क्रीनवर तुमची फिंगरप्रिंट कॅप्चर कराल."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"सुरू करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"सेन्सर शोधण्यासाठी तुमचे बोट स्क्रीनवर फिरवा. फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करून धरून ठेवा."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"डिव्हाइस आणि फिंगरप्रिंट सेन्सर स्थानासह चित्रे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"नाव"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ठीक आहे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"हटवा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"सेंसरला स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा आणि व्हायब्रेशन जाणवल्यावर काढा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटी ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"बटण न दाबता, तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर ठेवा.\n\nप्रत्येक वेळी तुमचे बोट किंचित हलवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करून धरून ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"उचला, नंतर पुन्हा स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"आणखी एकदा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"फिंगरप्रिंट आयकन फॉलो करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"तुमच्या फिंगरप्रिंटचे वेगवेगळे भाग जोडण्यासाठी तुमचे बोट उचलत रहा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"प्रत्येक वेळी फिंगरप्रिंट आयकन हलल्यावर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"तुमच्या बोटाची डावी कडा ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"तुमच्या बोटाची उजवी कडा ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"तुमच्या बोटाचा मध्यभाग सेन्सरवर ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"तुमच्या बोटाची डावी कडा सेन्सरवर ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"शेवटी, तुमच्या बोटाची उजवी कडा सेन्सरवर ठेवा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"फिंगरप्रिंटची <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> टक्के नोंदणी झाली आहे"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> टक्के नोंदणी झाली आहे"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"फिंगरप्रिंटची <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> टक्के नोंदणी झाली आहे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"फिंगरप्रिंट जोडली"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"कधीही अनलॉक करण्यासाठी स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"स्क्रीन बंद असतानादेखील ती अनलॉक करण्यासाठी सेन्सरला स्पर्श करा. यामुळे स्क्रीन चुकून अनलॉक होण्याची शक्यता अधिक असते."</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"स्क्रीन, अनलॉक करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"हे नंतर करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"फिंगरप्रिंट सेटअप वगळायचे?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्याची एक पद्धत म्हणून तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरणे निवडले. आता तुम्ही वगळल्यास, तुम्हाला हे नंतर सेट करण्याची आवश्यकता असेल. सेटअपला केवळ एक मिनिट लागेल."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"पिन सेट करणे वगळायचे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"पिन आणि फेस सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"पिन आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"पिन, फेस आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"पासवर्ड सेट करणे वगळायचे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"पासवर्ड आणि फेस सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"पासवर्ड आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"पासवर्ड, फेस व फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"पॅटर्न सेट करणे वगळायचे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"पॅटर्न आणि फेस सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"पॅटर्न आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"पॅटर्न, फेस व फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"अरेरे, तो सेन्सर नाही"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"तुमच्या फोनच्या मागील बाजूस असलेल्या सेंसरला स्पर्श करा. तुमची तर्जनी वापरा."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"नोंदणी पूर्ण झाली नाही"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"फिंगरप्रिंट सेट करण्याची वेळ संपली आहे"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"आता पुन्हा प्रयत्न करा किंवा सेटिंग्ज मध्ये तुमचे फिंगरप्रिंट नंतर सेट करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"फिंगरप्रिंट नोंदणीने कार्य केले नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"आणखी एक जोडा"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"पुढील"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"स्क्रीन लॉक पर्याय बंद केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या संस्थेच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"खरेदी आणि ॲप ॲक्सेसला परवानगी देण्यासाठी तुम्ही तरीही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"बोट उचला, नंतर पुन्हा सेन्सरला स्पर्श करा"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही. दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या"</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"आणखी सुरक्षा सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"कार्य प्रोफाइल लॉक, एंक्रिप्शन आणि आणखी बरेच काही"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"सुरक्षितता, आणखी सुरक्षितता सेटिंग्ज, आणखी सेटिंग्ज, प्रगत सुरक्षितता सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"आणखी गोपनीयता सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"आणखी सुरक्षा आणि गोपनीयता"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"सुरक्षा"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"गोपनीयता"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"कार्य प्रोफाइल"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"तुम्ही <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> पर्यंत फिंगरप्रिंट जोडू शकता"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"तुम्ही जास्तीत जास्त फिंगरप्रिंट जोडले आहेत"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"आणखी फिंगरप्रिंट जोडू शकत नाही"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' हटवा"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट तुमचे कार्य प्रोफाइल अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी ऑथोराइझ करण्यासाठी किंवा कार्य ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"एंक्रिप्शन"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"एंक्रिप्ट केले"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा."</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"डिव्हाइसला स्क्रीन लॉक नाही"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा."</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"तुमचा फोन सुरक्षित ठेवा"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"अनलॉक करण्यासाठी फिंगरप्रिंट जोडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"स्क्रीन लॉक निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"स्क्रीन लॉक निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"नवीन स्क्रीन लॉक निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"कामाशी संबंधित अॅप्ससाठी लॉक निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"नवीन कार्य लॉक निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, बॅकअप स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"तुमची बॅकअप स्क्रीन लॉक पद्धत निवडा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"तुम्ही तुमचे स्क्रीन लॉक विसरल्यास, तुमच्या आयटी अॅडमिनला ते रीसेट करता येणार नाही."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"वेगळे कार्य लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"तुम्ही हे लॉक विसरल्यास, तुमच्या IT ॲडमिनला ते रीसेट करण्यास सांगा"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"स्क्रीन लॉक पर्याय"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"स्क्रीन लॉक पर्याय"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"ऑटो-कंफर्म अनलॉक"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"तुम्ही सहा किंवा त्याहून अधिक अंकी योग्य पिन इनपुट केल्यास आपोआप अनलॉक करा. हे कंफर्म करण्यासाठी एंटर वर टॅप करण्यापेक्षा थोडेसे कमी सुरक्षित आहे."</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"योग्य पिन ऑटो-कंफर्म करा"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"ऑटो-कंफर्म वापरण्यापेक्षा एंटर वर टॅप करून तुमचा पिन कंफर्म करणे अधिक सुरक्षित आहे"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"ऑटो-कंफर्म सुरू करण्यासाठी डिव्हाइस पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"ऑटो-कंफर्म बंद करण्यासाठी डिव्हाइस पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"स्क्रीन लॉक"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"कार्य प्रोफाईल लॉक"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"स्वाइप करा"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"पॅटर्न"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"पिन"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"पासवर्ड"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"आता नको"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"सद्य स्क्रीन लॉक"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"फिंगरप्रिंट + पॅटर्न"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"फिंगरप्रिंट + पिन"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"फिंगरप्रिंट + पासवर्ड"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"फिंगरप्रिंट न वापरता सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"फेस अनलॉक + पॅटर्न"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"फेस अनलॉक + पिन"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"फेस अनलॉक + पासवर्ड"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"फेस अनलॉक शिवाय पुढे सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"पॅटर्न • फेस • फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"पिन • फेस • फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"पासवर्ड • फेस • फिंगरप्रिंट"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"फेस अनलॉक किंवा फिंगरप्रिंटशिवाय पुढे सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"स्वाइप करा"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"पॅटर्न"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"पिन"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"पासवर्ड"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"स्क्रीन लॉक हटवायचे आहे का?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"प्रोफाइल संरक्षण काढायचे?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास, पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"तुमच्या स्क्रीनलॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये कार्य करणार नाहीत."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"हटवा"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> एका क्लिष्ट पिन किंवा पासवर्डची शिफारस करते आणि कदाचित त्याशिवाय अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाही"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> एक नवीन पिन किंवा पासवर्डची शिफारस करते आणि कदाचित त्याशिवाय अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाही"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> एक नवीन पॅटर्न, पिन किंवा पासवर्डची शिफारस करते आणि कदाचित त्याशिवाय अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाही"</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> एका नवीन स्क्रीन लॉकची शिफारस करते"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"पुन्हा प्रयत्न करा. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> प्रयत्न."</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"तुमचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"तुम्ही पुढच्या प्रयत्नात एखादा चुकीचा पॅटर्न टाकल्यास, या डिव्हाइसचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"तुम्ही पुढच्या प्रयत्नात एखादा चुकीचा पिन टाकल्यास, या डिव्हाइसचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"तुम्ही पुढच्या प्रयत्नात एखादा चुकीचा पासवर्ड टाकल्यास, या डिव्हाइसचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पॅटर्न टाकल्यास, हा वापरकर्ता हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पिन टाकल्यास, हा वापरकर्ता हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पासवर्ड टाकल्यास, हा वापरकर्ता हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पॅटर्न टाकल्यास, तुमची कामाची प्रोफाइल आणि त्याचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पिन टाकल्यास, तुमची कार्य प्रोफाइल आणि त्यामधील डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"तुम्ही पुढच्या वेळी एखादा चुकीचा पासवर्ड टाकल्यास, तुमची कामाची प्रोफाइल आणि त्याचा डेटा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहे}other{किमान # वर्ण असणे आवश्यक आहेत}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान एक अंकी असणे आवश्यक आहे}other{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान # अंकी असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे}other{पिन किमान # अंकी असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे, पण अतिरिक्त सुरक्षेसाठी {minAutoConfirmLen} अंकी पिनची शिफारस केली जाते}other{पिनमध्ये किमान # अंक असणे आवश्यक आहे, पण अतिरिक्त सुरक्षेसाठी {minAutoConfirmLen} अंकी पिनची शिफारस केली जाते}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# वर्णापेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे}other{# वर्णांपेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# अंकापेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे}other{# अंकांपेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"डिव्हाइस प्रशासक अलीकडील पिन वापरण्याची अनुमती देत नाही"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"यामध्ये अवैध वर्ण समाविष्ट असू शकत नाही"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{किमान एक अक्षर असणे आवश्यक आहे}other{किमान # अक्षरे असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{किमान एक लोअरकेस अक्षर असणे आवश्यक आहे}other{किमान # लोअरकेस अक्षरे असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{किमान एक अप्परकेस अक्षर असणे आवश्यक आहे}other{किमान # अप्परकेस अक्षरे असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{किमान एक अंक असणे आवश्यक आहे}other{किमान # अंक असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{किमान एक विशिष्ट चिन्ह असणे आवश्यक आहे}other{किमान # विशिष्ट चिन्हे असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{किमान एक अक्षर नसलेला वर्ण असणे आवश्यक आहे}other{किमान # अक्षर नसलेले वर्ण असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{किमान एक अंक नसलेला वर्ण असणे आवश्यक आहे}other{किमान # अंक नसलेले वर्ण असणे आवश्यक आहे}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"डिव्हाइस प्रशासक अलीकडील पासवर्ड वापरण्याची अनुमती देत नाही"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"अंकांच्या चढत्या, उतरत्या किंवा पुनरावृत्त क्रमाला अनुमती नाही"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"कंफर्म करा"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"साफ करा"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"स्क्रीन लॉक आधीच बदलले गेले आहे. नवीन स्क्रीन लॉकने पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"रद्द करा"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"पुढील"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"डिव्हाइस अॅडमिन अॅप्स"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"कोणतीही अॅक्टिव्ह अॅप्स नाहीत"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# अॅक्टिव्ह ॲप}other{# अॅक्टिव्ह ॲप्स}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"विश्वसनीय एजंट"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"वापर करण्यासाठी, प्रथम एक स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{एक अॅक्टिव्ह विश्वसनीय एजंट}other{# अॅक्टिव्ह विश्वसनीय एजंट}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह पेअर करायचे?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"ब्लूटूथ पेअरिंग कोड"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"पेअरिंग कोड टाइप करा नंतर Return किंवा एंटर प्रेस करा"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"पिन मध्ये अक्षरे किंवा प्रतीके आहेत"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"सामान्यतः 0000 किंवा 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16 अंक असणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"तुम्हाला इतर डिव्हाइसवर देखील हा पिन टाईप करण्याची आवश्यकता असू शकते."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"तुम्हाला इतर डिव्हाइसवर देखील ही पासकी टाईप करण्याची आवश्यकता असू शकते."</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"समन्वित सेटशी पेअर करण्याचे कंफर्म करा"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"तुमच्या संपर्क आणि कॉल इतिहासातील अॅक्सेसची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"उपलब्ध डिव्हाइस"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"डिस्कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"पेअर करा आणि कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"ब्लूटूथ सुरू असते तेव्हा, तुमचे डिव्हाइस इतर जवळच्या ब्लूटूथ डिव्हाइस सह संवाद करू शकते."</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"ब्लूटूथ सुरू असते, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस इतर जवळपासच्या ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधू शकते.\n\nडिव्हाइसच्या अनुभवामध्ये सुधारणा करण्यासाठी, ब्लूटूथ बंद असतानादेखील, अॅप्स आणि सेवा जवळपासची डिव्हाइस कधीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही हे ब्लूटूथ स्कॅनिंग सेटिंग्जमध्ये जाऊन बदलू शकता."</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"बदला"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"डिव्हाइस तपशील"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"कीबोर्ड सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"डिव्हाइसचा ब्लूटूथ अॅड्रेस: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"डिव्हाइसचा ब्लूटूथ अॅड्रेस:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"डिव्हाइस विसरायचे का?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"सहयोग काढा"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"अॅप डिस्कनेक्ट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ॲप तुमच्या <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"डिव्हाइस विसरा"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"अॅप डिस्कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणार्या ऑडिओ डिव्हाइसची संख्या निवडा"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC स्टॅक डीबग लॉग"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC स्टॅक लॉग करण्याची पातळी वाढवा"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC व्हर्बोझ विक्रेता डीबग लॉग"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"बगरिपोर्टमध्ये अतिरिक्त डिव्हाइस विशिष्ट विक्रेता लॉगचा समावेश करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो."</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC चा NCI शी संबंधित फिल्टर न केलेला लॉग"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"तपशीलवार NFC पॅकेट कॅप्चर करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"तपशीलवार NFC लॉगिंग हे फक्त विकासाच्या उद्देशाने आहे. बग रिपोर्टमध्ये अतिरिक्त NFC डेटाचा समावेश केला आहे, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो. हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"कास्ट करा"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"मिरर करा"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"वायरलेस डिस्प्ले सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"जवळपास कोणतीही डिव्हाइस आढळली नाहीत."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"कनेक्ट करत आहे"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"कनेक्ट केले"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"वापरात आहे"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"अनुपलब्ध"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"वायरलेस डिस्प्ले पर्याय"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"विसरा"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"नाव"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"साइन इन करा"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"साइट उघडा"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> शिल्लक"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"<xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g> रोजी एक्स्पायर होईल"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> वाय-फाय सुरू करू इच्छित आहे"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> वाय-फाय बंद करू इच्छित आहे"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"डीबग करण्यायोग्य ॲप्सच्या बाइटकोडची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"डीबग करण्यायोग्य ॲप्ससाठी बाइटकोडची पडताळणी करण्यासाठी ART ला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"रिफ्रेश रेट दाखवा"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"सध्याचा प्रदर्शन रिफ्रेश रेट दाखवा"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC साठी डिव्हाइस अनलॉक आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android बीम"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"NFC द्वारे अॅप आशय प्रक्षेपित करण्यास तयार"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"बंद"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC बंद असल्यामुळे उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"जेव्हा हे वैशिष्ट्य सुरू केलेले असते तेव्हा, तुम्ही डिव्हाइस एकत्र जवळ धरून दुसर्या NFC-सक्षम डिव्हाइस वर अॅपचा आशय बीम करू शकता. उदाहरणार्थ, तुम्ही वेब पेज, YouTube व्हिडिओ, संपर्क आणि बरेच काही बीम करू शकता.\n\nफक्त डिव्हाइस एकत्र आणा (विशेषतः पाठोपाठ) आणि नंतर स्क्रीन टॅप करा. काय बीम केले जाते हे अॅप निर्धारित करते."</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"वाय-फाय"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"वाय-फाय वापरा"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"वाय-फाय सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"वाय-फाय निवडा"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"वाय-फाय सुरू करत आहे..."</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"वाय-फाय बंद करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"एरर"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"या देशात 5 GHz बँड उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"विमान मोड मध्ये"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"सार्वजनिक नेटवर्क संबंधित सूचना द्या"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"उच्च गुणवत्तेचे सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध असताना सूचित करा"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"वाय-फाय आपोआप सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"तुमच्या होम नेटवर्कसारख्या सेव्ह केलेल्या उच्च दर्जाच्या नेटवर्कजवळ असताना वाय-फाय आपोआप परत सुरू होईल"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"स्थान बंद केल्यामुळे अनुपलब्ध आहे. "<annotation id="link">"स्थान"</annotation>" सुरू करा."</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"प्रमाणपत्रे इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"वाय-फाय बंद असतानादेखील, स्थान अचूकतेमध्ये सुधारणा करण्यासाठी अॅप्स आणि सेवा वाय-फाय नेटवर्क कधीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही हे <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>वाय-फाय स्कॅनिंग सेटिंग्ज<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> मध्ये बदलू शकता."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी, <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>वाय-फाय स्कॅनिंग सेटिंग्ज<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> मध्ये वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू करा."</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"मोबाइल डेटावर स्वयंचलितपणे स्विच करा"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"वाय-फायवरून इंटरनेट अॅक्सेस नसताना मोबाइल डेटा वापरा. डेटा वापर शुल्क लागू शकते."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"नेटवर्क जोडा"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"वाय-फाय प्राधान्ये"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"वाय-फाय आपोआप परत सुरू होते"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"वाय-फाय आपोआप परत सुरू होत नाही"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"वाय-फाय डिरेक्ट"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"उपलब्ध नेटवर्क पाहण्यासाठी, वाय-फाय सुरू करा."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"नेटवर्क शोधत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"तुम्हाला वाय-फाय नेटवर्क बदलण्याची परवानगी नाही."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू करायचे का?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"वाय-फाय आपोआप सुरू करण्यासाठी, तुम्ही आधी वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"वाय-फाय स्कॅनिंग हे अॅप्स आणि सेवांना वाय-फाय बंद असतानाही कोणत्याही वेळी वाय-फाय नेटवर्कसाठी स्कॅन करण्याची अनुमती देते. उदाहरणार्थ, स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी हे वापरले जाऊ शकते."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू केले आहे"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"प्रगत पर्याय"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"ड्रॉप-डाउन सूचीचे प्रगत पर्याय"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"विस्तार करा"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"नेटवर्क नाव"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID एंटर करा"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"सुरक्षा"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"लपवलेले नेटवर्क"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"जर तुमच्या राउटरद्वारे नेटवर्क आयडी प्रसारित केला जात नसेल पण भविष्यात तुम्हाला कनेक्ट करायचे असेल, तर तुम्ही नेटवर्कला लपवलेले म्हणून सेट करू शकता.\n\nयामुळे एक सुरक्षा धोका निर्माण होऊ शकतो, कारण नेटवर्क शोधण्यासाठी तुमच्या फोनद्वारे नियमितपणे सिग्नल प्रसारित केला जाईल.\n\nनेटवर्कला \'लपवलेले\' म्हणून सेट केल्यामुळे तुमची राउटर सेटिंग्ज बदलणार नाहीत."</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"सिग्नल क्षमता"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"स्थिती"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"लिंक वेग प्रक्षेपित करा"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"लिंक वेग मिळवा"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"लिंक गती"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"फ्रीक्वेन्सी"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"आयपी अॅड्रेस"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"द्वारे सेव्ह केले"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> क्रेडेंशियल"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP पद्धत"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"टप्पा 2 प्रमाणीकरण"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"किमान TLS आवृत्ती"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"ऑनलाइन प्रमाणपत्र स्टेटस"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"डोमेन"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"वापरकर्ता प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"ओळख"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"अनामित ओळख"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"पासवर्ड"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"पासवर्ड दाखवा"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2.4 GHz बँड"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"५.० GHz बँडला प्राधान्य दिले"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"गोपनीयता"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"सदस्यत्व"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"सदस्यत्व पहा किंवा बदला"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"रँडमाइझ केलेले MAC"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"डिव्हाइस जोडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” वर डिव्हाइस जोडण्यासाठी QR कोड मध्यभागी येईल अशा पद्धतीने डिव्हाइस धरा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR कोड स्कॅन करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” शी कनेक्ट करण्यासाठी खालील QR कोड मध्यभागी ठेवा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR कोड स्कॅन करून वाय-फाय मध्ये सामील व्हा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"वाय-फाय शेअर करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” मध्ये सामील होण्यासाठी हा QR कोड दुसर्या डिव्हाइसने स्कॅन करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” शी कनेक्ट करण्यासाठी हा QR कोड स्कॅन करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"पुन्हा प्रयत्न करा. समस्या कायम राहिल्यास, डिव्हाइस निर्मात्याशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"काहीतरी चूक झाली"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"डिव्हाइस प्लग इन केलेले, चार्ज केलेले आणि सुरू केले गेलेले असल्याची खात्री करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"डिव्हाइस प्लग इन केलेले, चार्ज केलेले आणि सुरू केले गेलेले असल्याची खात्री करा. समस्या कायम राहिल्यास, डिव्हाइस निर्मात्याशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"या डिव्हाइसद्वारे “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” जोडण्याला सपोर्ट करत नाही"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"डिव्हाइसला तुमच्या वाय-फाय ॲक्सेस पॉइंट/राउटरच्या जवळ नेण्याचा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"पासवर्ड तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"डिव्हाइसच्या निर्मात्याशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"नेटवर्क निवडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"तुमच्या डिव्हाइसशी कनेक्ट करण्यासाठी, नेटवर्क निवडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"हे डिव्हाइस “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” वर जोडायचे?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"डिव्हाइससोबत वाय-फाय शेअर केले गेले"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"दुसरे डिव्हाइस जोडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"वेगळे नेटवर्क निवडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"डिव्हाइस जोडता आले नाही"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"डिव्हाइस सापडले"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"या डिव्हाइससह वाय‑फाय शेअर करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"कनेक्ट करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"हॉटस्पॉट शेअर करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"हे तुम्ही असल्याची खात्री करा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"वाय-फाय पासवर्ड: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"हॉटस्पॉट पासवर्ड: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"आपोआप कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"रेंजमध्ये असताना या नेटवर्कला कनेक्शनची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"डिव्हाइस जोडा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"या नेटवर्कमध्ये डिव्हाइस जोडण्यासाठी QR कोड वापरा"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR कोडचा फॉरमॅट चुकीचा आहे"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"इतर डिव्हाइस वापरकर्त्यांसह शेअर करा"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(अजून तेच आहे)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"कृपया निवडा"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(एकाधिक प्रमाणपत्रे जोडली)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"सिस्टीम प्रमाणपत्रे वापरा"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"प्रदान करू नका"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Trust on First Use"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"नेटवर्कचे नाव फार लांबलचक आहे."</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"एक डोमेन नमूद करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"प्रमाणपत्र आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"स्थान अचूकता सुधारण्यासाठी आणि इतर हेतूंसाठी, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला नेटवर्क स्कॅनिंग सुरू करण्याची आवश्यकता आहे, वाय-फाय बंद असताना देखील.\n\nस्कॅन करू इच्छित सर्व ॲप्सना अनुमती द्यायची?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"वाय-फाय बंद असताना देखील, स्थान अचूकतेमध्ये सुधारणा करण्यासाठी आणि इतर कारणांसाठी नेटवर्क स्कॅनिंग सुरू करणे आवश्यक आहे.\n\nस्कॅन करायच्या असलेल्या सर्व अॅप्सना अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"अनुमती द्या"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"नकार द्या"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"या नेटवर्कवर इंटरनेट अॅक्सेस नाही. कनेक्ट केलेले राहायचे?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"मर्यादित कनेक्टिव्हिटीमुळे कदाचित काही अॅप्स आणि सेवा काम करणार नाहीत. तरीही वापरायचे?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"या नेटर्वकसाठी पुन्हा विचारू नका"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"वाय-फाय इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले नाही"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"वाय-फायचे कनेक्शन खराब असताना तुम्ही मोबाइल नेटवर्कवर स्विच करू शकता. डेटा वापर शुल्क लागू होऊ शकते."</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"मोबाइलवर स्विच करा"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"वाय‑फाय वर सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"पुन्हा कधीही दर्शवू नका"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"वाय-फाय सुरू केले आहे"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> शी कनेक्ट केले आहे"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> शी कनेक्ट करत आहे"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"कनेक्ट करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अयशस्वी"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"नेटवर्क रेंजमध्ये नाही"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"विसरा"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"बदल करा"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"नेटवर्क विसरण्यात अयशस्वी"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"नेटवर्क सेव्ह करण्यात अयशस्वी"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"रद्द करा"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"हे नेटवर्क नको?"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{एक नेटवर्क}other{# नेटवर्क}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{एक सदस्यत्व}other{# सदस्यत्वे}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{एक नेटवर्क आणि सदस्यत्व}other{# नेटवर्क आणि सदस्यत्वे}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"डिव्हाइसचा MAC ॲड्रेस"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"रँडमाइझ केलेला MAC पत्ता"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"रँडमाइझ केलेला MAC ॲड्रेस (शेवटी वापरला गेला होता)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"नेटवर्क तपशील"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"सबनेट मास्क"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"प्रकार"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 अॅड्रेस"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"सेव्ह केलेली नेटवर्क"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"सदस्यत्वे"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"इतर नेटवर्क"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"वैध IP पत्ता टाइप करा."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"वैध गेटवे पत्ता टाइप करा."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"वैध DNS पत्ता टाइप करा."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"0 आणि 32 दरम्यान नेटवर्क उपसर्ग लांबी टाइप करा."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (खाजगी DNS ओव्हरराइड करेपर्यंत)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (खाजगी DNS ओव्हरराइड करेपर्यंत)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"गेटवे"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"नेटवर्क उपसर्ग लांबी"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"वाय-फाय डिरेक्ट"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"डिव्हाइसेस शोधा"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"शोधत आहे..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"डिव्हाइसचे नाव बदला"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"पीअर डिव्हाइसेस"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"लक्षात ठेवलेले समूह"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"कनेक्ट करु शकलो नाही"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"डीव्हाइसला पुन्हा नाव देण्यात अपयश आले."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"डिस्कनेक्ट करायचे?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"तुम्ही डिस्कनेक्ट केल्यास, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> सह तुमचे कनेक्शन समाप्त होईल."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"तुम्ही डिस्कनेक्ट केल्यास, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> आणि इतर <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> डिव्हाइसेससह तुमचे कनेक्शन समाप्त होईल."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"आमंत्रण रद्द करायचे?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"तुम्ही <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> सह कनेक्ट होण्याचे आमंत्रण रद्द करु इच्छिता?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"हा समूह विसरायचा?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"वाय-फाय हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"इतर डिव्हाइससोबत इंटरनेट किंवा आशय शेअर करत नाही"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"पासवर्ड सेट केलेला नाही"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"हॉटस्पॉट नाव"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"हॉटस्पॉट पासवर्ड"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"AP बॅंड"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"हॉटस्पॉट आपोआप बंद करा"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"कोणतीही डिव्हाइस कनेक्ट केलेली नसताना"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"कंपॅटिबिलिटी वाढवा"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. हॉटस्पॉटचा कनेक्शन वेग कमी करते."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. बॅटरी वापर वाढवते."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"वेग आणि कंपॅटिबिलिटी"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"२.४ GHz / बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"५ GHz / बऱ्याच डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"६ GHz / काही डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"२.४ आणि ५ GHz / बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"तुमच्या हॉटस्पॉटसाठी वारंवारता निवडा. वारंवारता ही कनेक्शनच्या गतीवर आणि कोणत्या प्रकारची डिव्हाइस तुमचा हॉटस्पॉट शोधू शकतात यावर परिणाम करते."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"प्राधान्य असलेली वारंवारता"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"२.४ GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"मंद गती. बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"५ GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"जलद गती. बऱ्याच डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"२.४ आणि ५ GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"जलद गती. हा ड्युअल-बॅंड हॉटस्पॉट बहुतांश डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"६ GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"सर्वात जलद गती. काही डिव्हाइससोबत कंपॅटिबल आहे."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"तुमच्या देशात किंवा प्रदेशात उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"तुमची प्राधान्य असलेली वारंवारता उपलब्ध नसल्यास, तुमचे हॉटस्पॉट वेगळी वारंवारता वापरू शकते. तुम्ही वारंवारता बदलल्यास हॉटस्पॉट सुरक्षा सेटिंग्ज बदलू शकतात."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"6 GHz सह उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"तुम्ही हॉटस्पॉटची वारंवारता बदलल्यास सुरक्षा सेटिंग्ज बदलू शकतात"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"हॉटस्पॉट सुरू करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"हॉटस्पॉट बंद करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"टेदरिंग उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"तपशिलांसाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> सक्रिय आहे"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"हे नेटवर्क सेव्ह करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"सेव्ह करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"सेव्ह केले"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"सेव्ह करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"नेटवर्क सेव्ह करायचे आहेत का?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेव्ह करत आहे…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"नेटवर्क सेव्ह केला"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"वाय-फाय कॉलिंग"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"वाय-फाय सोबत कॉल वाढवा"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"कव्हरेज वाढवण्यासाठी वाय-फाय कॉलिंग सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"कॉल करण्याचे प्राधान्य"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"कॉल करण्याचे प्राधान्य"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"रोमिंग प्राधान्य"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"रोमिंग प्राधान्य"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"वाय-फाय"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"मोबाइल"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"केवळ वाय-फाय"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"वाय-फाय"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"मोबाइल"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"वाय-फाय उपलब्ध नसल्यास, मोबाइल नेटवर्क वापरा"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नसल्यास, वाय-फाय वापरा"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"वाय-फायवरून कॉल करा. वाय-फाय गमावल्यास, कॉल संपेल."</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"वाय-फाय कॉलिंग सुरू असताना, तुमचा फोन तुमच्या प्राधान्यावर आणि कोणता सिग्नल मजबूत आहे याच्या आधारावर, वाय-फाय नेटवर्क किंवा तुमच्या वाहकाच्या नेटवर्कद्वारे कॉल राउट करू शकतो. हे वैशिष्ट्य सुरू करण्यापूर्वी, फी आणि इतर तपशीलांच्या संबंधात तुमच्या वाहकास विचारा. <xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"आणीबाणी पत्ता"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"तुम्ही वाय-फाय वरून आणीबाणी कॉल केल्यावर हे तुमचे स्थान असल्याचे दाखवले जाते"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"खाजगी DNS वैशिष्ट्यांबद्दल "<annotation id="url">"अधिक जाणून घ्या"</annotation></string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"वाय-फाय कॉलिंग सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"वाय-फाय कॉलिंग सुरू करा"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> वरून डिस्कनेक्ट झाले"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"आवाज आणि व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"खाती"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"कार्य प्रोफाईल खाती - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"वैयक्तिक प्रोफाईल खाती"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"कार्य खाते - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"वैयक्तिक खाते - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"शोध"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"डिस्प्ले"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ऑटो-रोटेट स्क्रीन"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"बंद"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"सुरू"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"सुरू - चेहऱ्यावर आधारित"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"फेस डिटेक्शन"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"ऑटो-रोटेटबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"तुम्ही फोन हा पोर्ट्रेट व लॅंडस्केप मोडदरम्यान हलवता तेव्हा"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"स्क्रीन रेझोल्यूशन"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"उच्च रेझोल्यूशन"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"पूर्ण रेझाेल्यूशन"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"पूर्ण रेझोल्यूशन तुमची बॅटरी जास्त वापरते. तुमचे रेझोल्यूशन स्विच केल्याने काही ॲप्स रीस्टार्ट होऊ शकतात."</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"निवडले"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"रंग"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"नैसर्गिक"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"बूस्ट केलेला"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"सॅच्युरेटेड"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"अडॅप्टिव्ह"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"ब्राइटनेस पातळी"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"अडॅप्टिव्ह ब्राइटनेस"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"तुमच्या स्क्रीनचा ब्राइटनेस तुमच्या वातावरण आणि अॅक्टिव्हिटीशी आपोआप अॅडजस्ट होईल. अडॅप्टिव्ह ब्राइटनेसला तुमची प्राधान्ये जाणून घेण्यात मदत करण्यासाठी तुम्ही स्लाइडर मॅन्युअली हलवू शकता."</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"सुरू"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"बंद"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"व्हाइट बॅलन्स डिस्प्ले करा"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"स्मूथ डिस्प्ले"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"काही आशयासाठी रिफ्रेश रेट ६० ते <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz पर्यंत आपोआप वाढवते. बॅटरी वापर वाढवते."</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"सक्तीने सर्वोच्च रिफ्रेश रेट गाठा"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"सुधारित स्पर्श प्रतिसाद आणि अॅनिमेशन गुणवत्तेसाठी उच्चतम रिफ्रेश रेट. बॅटरी वापर वाढवतो."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"स्क्रीन अटेंशन"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"कॅमेराच्या अॅक्सेस आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"स्क्रीन अटेंशनसाठी कॅमेराचा अॅक्सेस आवश्यक आहे. डिव्हाइस पर्सनलायझेशन सेवा च्या परवानग्या व्यवस्थापित करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"परवानग्या व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"तुम्ही स्क्रीनकडे पाहत असताना तुमच्या स्क्रीनला बंद होण्यापासून थांबवते"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"कोणी स्क्रीनकडे पाहत असल्यास स्क्रीन अटेंशन पुढील कॅमेरा वापरते. ते डिव्हाइसवर काम करते आणि इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"स्क्रीन अटेंशन सुरू करा"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"स्क्रीनकडे पाहत ती सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"कॅमेरा लॉक केलेला आहे"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"फेस डिटेक्शन साठी कॅमेरा अनलॉक करणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"स्क्रीन अटेंशन साठी कॅमेरा अनलॉक केलेला असणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"फेस डिटेक्शन साठी कॅमेरा चा अॅक्सेस असणे आवश्यक आहे. डिव्हाइस पर्सनलायझेशन सेवा च्या परवानग्या व्यवस्थापित करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"परवानग्या व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"रात्रीचा प्रकाश"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"रात्रीचा प्रकाश तुमच्या स्क्रीनला अँबर छटा देतो. यामुळे मंद प्रकाशात तुमची स्क्रीन पाहणे किंवा वाचणे सोपे होते आणि तुम्हाला झोप येण्यात मदत होऊ शकते."</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"शेड्युल"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"ठरावीक वेळी सुरू होतो"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"सूर्यास्त-सूर्योदय सुरू राहतो"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"सुरू होण्याची वेळ"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"संपण्याची वेळ"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"तीव्रता"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"आपोआप कधीही सुरू होणार नाही"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वाजता आपोआप सुरू होईल"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"सूर्यास्ताच्या वेळी आपोआप सुरू होईल"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"आपोआप कधीही बंद होणार नाही"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वाजता आपोआप बंद होईल"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"सूर्योदयाच्या वेळी आपोआप बंद होईल"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"रात्रीचा प्रकाश सध्या बंद आहे"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"तुमच्या सूर्यास्त आणि सूर्योदयाच्या वेळा निर्धारित करण्यासाठी डिव्हाइसचे स्थान आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"स्थान सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"आता सुरू करा"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"आता बंद करा"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"सूर्योदयापर्यंत सुरू करा"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"सूर्यास्तापर्यंत बंद करा"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"गडद मोड"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"शेड्युल करा"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"सूर्यास्त ते सूर्योदय सुरू राहते"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"कस्टम वेळी सुरू होते"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"झोपण्याच्या वेळी सुरू होते"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"स्थिती"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"आपोआप कधीही सुरू होणार नाही"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"सूर्यास्ताच्या वेळी आपोआप सुरू होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वाजता आपोआप सुरू होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"झोपण्याच्या वेळी आपोआप सुरू होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"आपोआप कधीही बंद होणार नाही"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"सूर्योदयाच्या वेळी आपोआप बंद होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वाजता आपोआप बंद होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"झोपण्याच्या वेळेनंतर आपोआप बंद होईल"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"काही स्क्रीनवर बॅटरी अधिक काळ टिकवून ठेवण्यासाठी गडद थीम काळ्या बॅकग्राउंडचा वापर करते. तुमची स्क्रीन बंद होईपर्यंत गडद थीमची शेड्युल सुरू होत नाहीत."</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"गडद थीम ही सध्या तुमचे बेडटाइम मोड शेड्युल फॉलो करत आहे"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"बेडटाइम मोडशी संबंधित सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"स्क्रीन टाइमआउट"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"निष्क्रियतेच्या <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> नंतर"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"सेट केलेले नाही"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"वॉलपेपर"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"वॉलपेपर आणि शैली"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"होम, लॉक स्क्रीन"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"वॉलपेपर बदला"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"तुमची स्क्रीन वैयक्तीकृत करा"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"यातून वॉलपेपर निवडा"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"तुमचा फोन कस्टमाइझ करा"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"वेगळी शैली, वॉलपेपर आणि बरेच काही वापरून पहा"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"स्क्रीन सेव्हर"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"स्क्रीनसेव्हर"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"स्क्रीन सेव्हर वापरा"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"चार्ज होत असताना किंवा डॉक केलेले असताना"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"डॉक केले असताना आणि चार्ज करताना"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"चार्ज होत असताना"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"डॉक केलेले असताना"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"कधीही नाही"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"सुरू आहे / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"बंद"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"कधी सुरू करायचे"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"सक्रिय करण्यासाठी लिफ्ट"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"अँबियंट डिस्प्ले"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"कधी दाखवायचे"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"सूचनांसाठी स्क्रीन सुरू करा"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"स्क्रीन गडद असल्यास, नवीन सूचनांसाठी ती सुरू होते"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"वेळ आणि माहिती कायम दाखवा"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"वाढलेला बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ठळक मजकूर"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"फॉंट आकार"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"मजकूर आणखी मोठा किंवा लहान करा"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"सिम लॉक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"सिम लॉक"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"सिम लॉक करा"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"सिम पिन बदला"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"सिम पिन"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"सिम लॉक करा"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"सिम अनलॉक करा"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"जुना सिम पिन"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"नवीन सिम पिन"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"नवीन पिन पुन्हा टाइप करा"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"सिम पिन"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"चार ते आठ अंकांचा पिन टाइप करा"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"पिन जुळत नाहीत"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"सिम पिन यशस्वीरित्या बदलला"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"पिन बंद करू शकत नाही."</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"पिन सुरू करू शकत नाही."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"ठीक"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"रद्द करा"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरायचे?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"तुम्ही मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> वापरत आहात. तुम्ही <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> वापरले जाणार नाही."</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरा"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"प्राधान्यकृत सिम अपडेट करायचे?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"आपल्या मोबाइल डिव्हाइसमध्ये केवळ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"मोबाइल डेटा कव्हरेज सुधारायचे का?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"अधिक चांगली उपलब्धता असताना तुमच्या डिव्हाइसला मोबाइल डेटासाठी आपोआप <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> वर स्विच करण्याची अनुमती द्या."</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"कॉल, Messages आणि नेटवर्क ट्रॅफिक तुमच्या संस्थेला दृश्यमान असू शकते."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{सिमचा पिन कोड चुकीचा आहे, तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहे.}other{सिमचा पिन कोड चुकीचा आहे, तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहेत.}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे, तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्यापूर्वी तुमच्याकडे एक प्रयत्न शिल्लक आहे."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"सिम पिन ऑपरेशन अयशस्वी!"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"सिस्टम अपडेट"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android आवृत्ती"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android सुरक्षा अपडेट"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"मॉडेल"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"हार्डवेअर आवृत्ती"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"उपकरण आयडी"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"बेसबँड आवृत्ती"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"कर्नेल आवृत्ती"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"बिल्ड नंबर"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play सिस्टीम अपडेट"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"स्टोरेज"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"स्टोरेज आणि कॅशे"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"संचयन सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (सिम स्लॉट <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (सिम स्लॉट <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (सिम स्लॉट <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (प्राथमिक)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"पाहण्यासाठी, सेव्ह केलेले नेटवर्क निवडा"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL आवृत्ती"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (सिम स्लॉट <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (सिम स्लॉट <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (प्राथमिक)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"सुरू"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"बंद"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"मोबाइल डेटा नेटवर्क प्रकार"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"मोबाइल व्हॉइस नेटवर्क प्रकार"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"ऑपरेटर माहिती"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"मोबाइल नेटवर्क स्थिती"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"सेवा स्थिती"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"सिग्नल स्ट्रेंथ"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"रोमिंग"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"नेटवर्क"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"वाय-फाय MAC अॅड्रेस"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"डिव्हाइसचा वाय-फाय MAC ॲड्रेस"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"ब्लूटूथ ॲड्रेस"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"सिरीअल नंबर"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"सुरू असल्याचा कालावधी"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"गणना करत आहे..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"नाव बदला"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"माउंट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"बाहेर काढा"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"कार्ड फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"पोर्टेबल म्हणून फॉर्मेट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"डेटा स्थलांतरित करा"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"विसरा"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"सेट करा"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"जागा मोकळी करा"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"स्टोरेज व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"जागा मोकळी करा"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"जागा व्यवस्थापित करण्यासाठी आणि मोकळी करण्यासाठी Files ॲप वर जा"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"इतर वापरकर्ते"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> माउंट केले"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> माउंट करणे शक्य झाले नाही"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सुरक्षितपणे बाहेर काढले"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> सुरक्षितपणे बाहेर काढणे शक्य झाले नाही"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"संचयन पुनर्नामित करा"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"हे <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> दूषित झाले आहे. \n\n हे <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> वापरण्यासाठी, आपल्याला प्रथम ते सेट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"तुम्ही हे SD कार्ड फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी व ते इतर डिव्हाइसवर अॅक्सेस करण्यासाठी फॉरमॅट करू शकता. \n\n"<b>"या SD कार्डवरील सर्व डेटा मिटवला जाईल."</b>" \n\n"<b>"फॉरमॅट करण्यापूर्वी"</b>" \n\n"<b>"फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्या"</b>" \nतुमच्या मीडिया फाइल या डिव्हाइसवरील पर्यायी स्टोरेजमध्ये हलवा किंवा USB केबल वापरून कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n"<b>"ॲप्सचा बॅकअप घ्या"</b>" \nया <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वर स्टोअर केलेली सर्व ॲप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटवला जाईल. ही ॲप्स ठेवण्यासाठी, त्यांना या डिव्हाइसवरील पर्यायी स्टोरेजमध्ये हलवा."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"तुम्ही <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> हे बाहेर काढता तेव्हा, त्यावर स्टोअर केलेले अॅप्स कार्य करणे थांबवतील आणि ते पुन्हा घातले जाईपर्यंत त्यावर स्टोअर केलेल्या मीडिया फाइल उपलब्ध असणार नाहीत."</b>" \n\nहे <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> केवळ या डिव्हाइसवर कार्य करण्यासाठी स्वरूपित केले आहे. ते इतर कशावरही कार्य करणार नाही."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"अॅप्स, फोटो किंवा या <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> मध्ये असलेला डेटा वापरण्यासाठी, तो पुन्हा घाला. \n\nपर्यायीपणे, डिव्हाइस उपलब्ध नसल्यास तुम्ही हे स्टोरेज विसरणे निवडू शकता. \n\nतुम्ही विसरणे निवडल्यास, डिव्हाइस मध्ये असलेला सर्व डेटा नेहमीसाठी गमावला जाईल. \n\nतुम्ही नंतर अॅप्स पुन्हा इंस्टॉल करू शकता, परंतु या डिव्हाइस वर स्टोअर केलेला त्यांचा डेटा गमावला जाईल."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ला विसरला?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"या <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वर स्टोअर केलेले सर्व अॅप्स, फोटो आणि डेटा कायमचा गमावला जाईल."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"सिस्टीममध्ये Android आवृत्ती <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> रन करण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या फाइलचा समावेश आहे"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"अतिथी मोड वापरकर्ते SD कार्ड फॉरमॅट करू शकत नाहीत"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> फॉर्मेट करत आहे…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"फॉरमॅट होत असताना <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> काढू टाकू नका."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> फॉरमॅट केले"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> हलवा"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> आणि त्याचा डेटा <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> वर हलविण्यास केवळ काही क्षण लागतील. हलविणे पूर्ण होईपर्यंत तुम्ही अॅप वापरण्यास सक्षम असणार नाहीत. \n\nहलविण्यादरम्यान <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> काढू नका."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"डेटा हलवण्यासाठी तुम्हाला <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> या वापरकर्त्याला अनलॉक करावे लागेल."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> हलवित आहे…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"हलविण्यादरम्यान <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> काढू नका. \n\nहलविणे पूर्ण होईपर्यंत या डिव्हाइसवरील <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> अॅप उपलब्ध नसेल."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"तुम्ही हे <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> कसे वापराल?"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"किंवा"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अॅक्सेस करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"नंतर सेट करा"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> हे फॉरमॅट करायचे का?"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"अॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोअर करण्यासाठी <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी हे <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्याने <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> वरील विद्यमान आशय मिळवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसर्या <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वर आशय हलवायचा का?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"हलविण्याच्या दरम्यान:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> काढून टाकू नका"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"काही अॅप्स काम करू शकणार नाहीत"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"आशय हलवा"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"आशय नंतर हलवा"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"आशय हलवत आहे…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"हळू <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"तुम्ही तरीही <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> वापरू शकता, परंतु ते हळू असू शकते. \n\nया <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> वर स्टोअर केलेली अॅप्स योग्यरित्या काम करू शकणार नाहीत आणि आशय ट्रांसफरसाठी जास्त वेळ लागू शकतो. \n\n जलद <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> वापरण्याचा प्रयत्न करा, किंवा त्याऐवजी पोर्टेबल स्टोरेजसाठी <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> वापरा."</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"पुन्हा सुरू करा"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"तुम्ही तुमचे <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वापरणे सुरू करू शकता"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"तुम्ही तुमचे <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वापरणे सुरू करू शकता"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"तुम्ही तुमचे <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> वापरणे सुरू करू शकता"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"बॅटरी स्थिती"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"बॅटरी पातळी"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"सामुदायिक"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"सामुदायिक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"अॅक्सेस पॉइंट संपादित करा"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"सेट नाही"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"सेट केलेले नाही"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"नाव"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"प्रॉक्सी"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"पोर्ट"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"वापरकर्ता नाव"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"पासवर्ड"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"सर्व्हर"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS प्रॉक्सी"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS पोर्ट"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"ऑथेंटिकेशन प्रकार"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN प्रकार"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN प्रोटोकॉल"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN रोमिंग प्रोटोकॉल"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APN सुरू करा/अक्षम करा"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN सक्षम केले"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN अक्षम केले"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"वाहक"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO प्रकार"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO मूल्य"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"APN हटवा"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"नवीन APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"रद्द करा"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"नाव फील्ड रिक्त असू शकत नाही."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN रिक्त असू शकत नाही."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC फील्ड 3 अंकी असणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC फील्ड 2 किंवा 3 अंकी असणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"%s प्रकारचे APN जोडण्याची अनुमती वाहक देत नाही."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"डीफॉल्ट APN सेटिंग्ज पुनर्संचयित करत आहे."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"डीफॉल्टवर रीसेट करा"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"डीफॉल्ट APN सेटिंग्ज रीसेट करणे पूर्ण झाले."</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"रीसेट पर्याय"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"हे सर्व मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करेल"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"मोबाइल नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची का?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"ब्लूटूथ आणि वाय-फाय रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"यामुळे सर्व वाय-फाय आणि ब्लूटूथ सेटिंग्ज रीसेट होतील. तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"ब्लूटूथ आणि वाय-फाय रीसेट केले गेले आहे"</string> |
| <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"मिटवा"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIMs मिटवा"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"यामुळे कोणतेही मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाहीत. बदललेले SIM डाउनलोड करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची आणि eSIMs मिटवायची आहेत का? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"रीसेट करायचे?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"या वापरकर्त्यासाठी नेटवर्क रीसेट उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट केल्या गेल्या आहेत"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"सिम मिटवू शकत नाही"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIMs एका एररमुळे मिटवता आली नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"संगीत"</li>\n<li>"फोटो"</li>\n<li>"इतर वापरकर्ता डेटा"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIMs"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"यामुळे तुमचा मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाही."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"तुमची सर्व वैयक्तिक माहिती आणि डाउनलोड केलेली अॅप्स हटवली जातील. तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"डाउनलोड केलेली अॅप्स आणि सिमसह, तुमची सर्व वैयक्तिक माहिती हटवली जाईल. तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"सर्व डेटा मिटवायचा का?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"या वापरकर्त्यासाठी फॅक्टरी रीसेट उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"मिटवत आहे"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"कृपया प्रतीक्षा करा…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"कॉल सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"व्हॉइसमेल, कॉल फॉरवर्डिंग, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर आयडी सेट करा"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB टेदरिंग"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"पोर्टेबल हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"टेदरिंग"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"हॉटस्पॉट आणि टेदरिंग"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"हॉटस्पॉट सुरू, टेदरिंग करत आहे"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"हॉटस्पॉट सुरू"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"टेदरिंग"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"डेटा सेव्हर सुरू असताना टिथर करू शकत नाही किंवा पोर्टेबल हॉटस्पॉटचा वापर करू शकत नाही"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"फक्त हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"फक्त USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"फक्त ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"फक्त इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"हॉटस्पॉट, USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"हॉटस्पॉट, ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"हॉटस्पॉट, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"ब्लूटूथ, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"हॉटस्पॉट, USB, ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"हॉटस्पॉट, USB, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"हॉटस्पॉट, ब्लूटूथ, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, ब्लूटूथ, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"हॉटस्पॉट, USB, ब्लूटूथ, इथरनेट"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"इतर डिव्हाइससह इंटरनेट शेअर करत नाही"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"बंद आहे"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"टेदरिंग"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"वाय-फाय हॉटस्पॉट वापरू नका"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"फक्त USB द्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"फक्त ब्लूटूथद्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"फक्त इथरनेट द्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"फक्त USB आणि ब्लूटूथद्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"फक्त USB आणि इथरनेट द्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"फक्त ब्लूटूथ आणि इथरनेट द्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"फक्त USB, ब्लूटूथ आणि इथरनेट द्वारे इंटरनेट शेअर करा"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB टेदरिंग"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"इथरनेट टेदरिंग"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनने इतर डिव्हाइसना इंटरनेट देण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अॅप्स हॉटस्पॉट देखील तयार करू शकतात."</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय द्वारे इतर डिव्हाइसना इंटरनेट पुरवण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससह आशय शेअर करण्यासाठी अॅप्स हॉटस्पॉटदेखील तयार करू शकतात."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"मदत"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"मोबाइल नेटवर्क"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"मोबाइल प्लॅन"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS अॅप"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"SMS अॅप बदलायचा?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> च्याऐवजी <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ला तुमचा SMS अॅप म्हणून वापराय?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"तुमचा SMS अॅप म्हणून <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> वापरायचा?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"वाय-फाय साहाय्यक बदलायचा?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"तुमची नेटवर्क कनेक्शन व्यवस्थापित करण्यासाठी <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ऐवजी <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> वापरायचा?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"तुमची नेटवर्क कनेक्शन व्यवस्थापित करण्यासाठी <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> वापरायचा?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"अज्ञात सिम ऑपरेटर"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> मध्ये कोणतीही ज्ञात तरतूद वेबसाइट नाही"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"कृपया सिम कार्ड घाला आणि रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"कृपया इंटरनेटशी कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"अलीकडील स्थान विनंत्या"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"कार्य प्रोफाइलसाठी स्थान"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"ॲपसाठी स्थानाच्या परवानग्या"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"स्थान बंद आहे"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total} पैकी # अॅपला स्थानाचा अॅक्सेस आहे}other{{total} पैकी # अॅप्सना स्थानाचा अॅक्सेस आहे}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"अलीकडील अॅक्सेस"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"सर्व पहा"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"तपशील पहा"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"अलीकडे कोणत्याही अॅप्सनी स्थानाची विनंती केलेली नाही"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"कोणत्याही अॅप्सनी अलीकडे स्थान अॅक्सेस केलेले नाही"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"उच्च बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"अल्प बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"वाय-फाय स्कॅनिंग"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"वाय-फाय बंद असले तरीही अॅप्स आणि सेवांना वाय-फाय नेटवर्क कधीही स्कॅन करण्याची अनुमती द्या. याचा वापर स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा सुधारणे अशा कामांसाठी केला जाऊ शकतो."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"ब्लूटूथ स्कॅनिंग"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"ब्लूटूथ बंद असले, तरीही अॅप्स आणि सेवांना जवळपासची डिव्हाइस कधीही स्कॅन करण्याची अनुमती द्या. याचा वापर उदाहरणार्थ, स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा सुधारण्यासाठी केला जाऊ शकतो."</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"स्थान सेवा"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"स्थान सेवा"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"स्थान वापरा"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"टाइम झोन आपोआप सेट करू शकत नाही"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"स्थान किंवा स्थान सेवा बंद आहेत"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"डिव्हाइस स्थान आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"तुमचे स्थान वापरून टाइमझोन सेट करण्यासाठी, स्थान सुरू करा त्यानंतर टाइमझोन सेटिंग्ज अपडेट करा"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"स्थान सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"हे दुरुस्त करा"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"रद्द करा"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"ऑटोमॅटिक टाइम झोन बंद आहे"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"स्थानाचे टाइमझोन डिटेक्शन बंद केले आहे"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"स्थानाच्या टाइमझोन डिटेक्शनला सपोर्ट नाही"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"स्थानाच्या टाइमझोन डिटेक्शनमधील बदलांना अनुमती नाही"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"टाइम झोन सेट करण्यासाठी स्थान वापरले जाऊ शकते"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"कायदेशीर माहिती, स्थिती, सॉफ्टवेअर आवृत्ती पहा"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"कायदेशीर माहिती"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"व्यक्तिचलित"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"नियामक लेबल"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"सुरक्षितता आणि नियमन विषयक पुस्तिका"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"कॉपीराइट"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"परवाना"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play सिस्टीम अपडेट परवाने"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"अटी आणि नियम"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"सिस्टम WebView परवाना"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"वॉलपेपर श्रेय"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"उपग्रह इमेज पुरवठादार:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"मॅन्युअल"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"व्यक्तिचलित लोड करताना समस्या आली."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"तृतीय पक्ष परवाने"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"परवाने लोड करताना समस्या आली."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"लोड करत आहे..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"लोड करत आहे..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"कार्य प्रोफाईलसाठी पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"कार्य प्रोफाईलसाठी पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, डिव्हाइस अनलॉक करण्याकरिता पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"कार्य प्रोफाईलसाठी पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"सुरक्षिततेसाठी, पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"तुमचा पासवर्ड पुन्हा एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"तुमचा कार्य पासवर्ड पुन्हा एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"तुमच्या ऑफिसचा पासवर्ड एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"तुमचा पॅटर्न कंफर्म करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"तुमच्या ऑफिसचा पॅटर्न एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"तुमचा पिन पुन्हा एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"तुमचा कार्य पिन पुन्हा एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"तुमचा कार्य पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"पासवर्ड जुळत नाहीत"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"पिन जुळत नाहीत"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"तुमचा पॅटर्न पुन्हा काढा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"अनलॉक निवड"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"पासवर्ड सेट केला गेला आहे"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"पिन सेट केला आहे"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"पॅटर्न सेट केला गेला आहे"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"फेस अनलॉक वापरण्यासाठी पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"फेस अनलॉक वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"फेस अनलॉक वापरण्यासाठी पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पिन सेट करा"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"तुमचा पासवर्ड विसरलात का?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"तुमचा पॅटर्न विसरलात का?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"तुमचा पिन विसरलात का?"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"सुरू ठेवण्यासाठी तुमच्या डिव्हाइस पॅटर्नचा वापर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"सुरू ठेवण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"सुरू ठेवण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस पासवर्ड एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"सुरू ठेवण्यासाठी आपल्या कार्य नमुन्याचा वापर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"सुरू ठेवण्यासाठी तुमचा कार्य पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"सुरू ठेवण्यासाठी तुमचा कार्य पासवर्ड एंटर करा"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या डीव्हाइसचा पॅटर्न वापरा"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या डिव्हाइसचा पिन टाका"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या डिव्हाइसचा पासवर्ड टाका"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या कामाचा पॅटर्न वापरा"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या कामाचा पिन टाका"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"वाढीव सुरक्षिततेसाठी, तुमच्या कामाचा पासवर्ड टाका"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"पॅटर्नची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"पिनची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"पासवर्डची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"तुम्हीच असल्याची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google Accounts, सेटिंग्ज आणि आणखी बऱ्याच गोष्टी ट्रान्सफर करण्यासाठी, तुमच्या इतर डिव्हाइसचा पॅटर्न एंटर करा. तुमचा पॅटर्न एंक्रिप्ट केलेला आहे."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google Accounts, सेटिंग्ज आणि आणखी बऱ्याच गोष्टी ट्रान्सफर करण्यासाठी, तुमच्या इतर डिव्हाइसचा पिन एंटर करा. तुमचा पिन एंक्रिप्ट केलेला आहे."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google Accounts, सेटिंग्ज आणि आणखी बऱ्याच गोष्टी ट्रान्सफर करण्यासाठी, तुमच्या इतर डिव्हाइसचा पासवर्ड एंटर करा. तुमचा पासवर्ड एंक्रिप्ट केलेला आहे."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पॅटर्नही वापरा"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पिनही वापरा"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पासवर्डही वापरा"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"चुकीचा पिन"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"चुकीचा पासवर्ड"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"चुकीचा पॅटर्न"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"आणीबाणी"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"डिव्हाइस सुरक्षा"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"अनलॉक पॅटर्न बदला"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"अनलॉक पिन बदला"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"अनलॉक पॅटर्न ड्रॉ करा"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"मदतीसाठी मेनू प्रेस करा."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"पूर्ण झाल्यावर बोट सोडा"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"कमीत कमी <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> बिंदू कनेक्ट करा. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"पॅटर्न रेकॉर्ड झाला"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"खात्री करण्यासाठी पॅटर्न पुन्हा एकदा काढा"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"तुमचा नवीन अनलॉक पॅटर्न"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"कंफर्म करा"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"पुन्हा रेखाटा"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"साफ करा"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"पॅटर्न अनलॉक करा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"आवश्यक पॅटर्न"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"स्क्रीन अनलॉक करण्यासाठी पॅटर्न रेखाटणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"पॅटर्न दृश्यमान बनवा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"वर्धित केलेली पिन गोपनीयता"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"पिन एंटर करताना अॅनिमेशन बंद करा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"प्रोफाईल पॅटर्न दृश्यमान बनवा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"टॅप केल्यावर व्हायब्रेट करा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"पॉवर बटण तात्काळ लॉक करते"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे अनलॉक केलेले ठेवले असते ते वगळून"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"अनलॉक पॅटर्न सेट करा"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"अनलॉक पॅटर्न बदला"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"अनलॉक पॅटर्न कसा काढावा"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"खूप चुकीचे प्रयत्न. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"ॲप्लिकेशन आपल्या फोनवर इंस्टॉल केलेला नाही."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"कार्य प्रोफाइल सुरक्षा"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"कार्य प्रोफाईल स्क्रीन लॉक"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"एक लॉक वापरा"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"कार्य प्रोफाईल आणि डिव्हाइस स्क्रीनसाठी एक लॉक वापरा"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"एक लॉक वापरायचे?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"तुमचे डिव्हाइस कार्य प्रोफाइल स्क्रीन लॉक वापरेल. दोन्ही लॉकना कार्य धोरणे लागू होतील."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"तुमचा कार्य प्रोफाइल लॉक तुमच्या संस्थेच्या सुरक्षा आवश्यकतांची पूर्तता करत नाही. तुम्ही तुमच्या डिव्हाइस स्क्रीन आणि तुमच्या कार्य प्रोफाईलसाठी समान लॉक वापरू शकता, परंतु कोणतीही कार्य लॉक धोरणे लागू होतील."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"एक लॉक वापरा"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"एक लॉक वापरा"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"डिव्हाइस स्क्रीन लॉक सारखेच"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"अॅप्स व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"अॅप माहिती"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"अॅप सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"अज्ञात स्रोत"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"सर्व अॅप स्त्रोतांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"अलीकडे उघडलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{सर्व अॅप्स पहा}other{सर्व # अॅप्स पहा}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"तुमच्या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड रीसेट करण्यासाठी ते तुमची मदत करू शकतात"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"प्रगत सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"अधिक सेटिंग्ज पर्याय सुरू करा"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"अॅप माहिती"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"स्टोरेज"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"डीफॉल्टनुसार उघडा"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"स्क्रीन सुसंगतता"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"परवानग्या"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"कॅशे"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"कॅशे साफ करा"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"कॅशे"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{एक आयटम}other{# आयटम}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"प्रवेश साफ करा"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"नियंत्रणे"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"सक्तीने थांबवा"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"एकूण"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"अॅप आकार"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB स्टोरेज अॅप"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"वापरकर्ता डेटा"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"सर्व वापरकर्त्यांसाठी अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"स्थापित करा"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"बंद करा"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"सुरू करा"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"स्टोरेज साफ करा"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अपडेट अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"प्रतिबंधित सेटिंग्जना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"तुम्ही निवडलेल्या काही अॅक्टिव्हिटी बाय डीफॉल्ट या अॅपमध्ये उघडतात."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"तुम्ही या ॲपला विजेट तयार करण्याची आणि त्यांच्या डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देण्यासाठी निवडले आहे."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कोणताही डीफॉल्ट सेट केलेला नाही."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"डीफॉल्ट प्राधान्ये साफ करा"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"आपल्या स्क्रीनसाठी या ॲपची रचना केली जाऊ शकत नाही. तुम्ही येथे आपल्या स्क्रीनवर तो कसा समायोजित करतो हे नियंत्रित करू शकता."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"लाँच केल्यानंतर विचारा"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"अॅप स्केल करा"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"अज्ञात"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"नावानुसार क्रमवारी लावा"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"आकारानुसार क्रमवारी लावा"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"सर्वात अलीकडील"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"सर्वाधिक"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"सुरू सेवा दर्शवा"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"कॅशे केलेल्या प्रक्रिया दर्शवा"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"आणीबाणी अॅप"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"अॅप प्राधान्ये रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"अॅप प्राधान्ये रीसेट करायची?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"हे यासाठी सर्व प्राधान्ये रीसेट करेल:\n\n"<li>"बंद केलेली अॅप्स"</li>\n<li>"बंद केलेल्या अॅप्स सूचना"</li>\n<li>"वेगवेगळ्या कृतींसाठी डीफॉल्ट अॅप्लिकेशन"</li>\n<li>"अॅप्ससाठी बॅकग्राउंड डेटा निर्बंध"</li>\n<li>"परवानगीशी संबंधित कोणतेही निर्बंध"</li>\n<li>"बॅटरीच्या वापराची सेटिंग्ज"</li>\n\n"तुम्ही कोणताही अॅप डेटा गमावणार नाही."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"अॅप्स रीसेट करा"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"फिल्टर"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"फिल्टर पर्याय निवडा"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"सर्व अॅप्स"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"बंद केलेले अॅप्स"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"डाउनलोड केले"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"या वापरकर्त्यासाठी इंस्टॉल केले नाही"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"इंस्टॉल केले"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"अॅप्स नाहीत."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"अंतर्गत स्टोरेज"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"आकाराचे पुनर्संगणन करत आहे…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"अॅप डेटा हटवायचा?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"फाइल आणि सेटिंग्जसोबतच, या अॅपचा डेटा या डिव्हाइवरून कायमचा हटवला जाईल"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ठीक"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"रद्द करा"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"हटवा"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"इंस्टॉल अॅप्सच्या सूचीमध्ये अॅप आढळला नाही."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"ॲपसाठी स्टोरेज साफ करता आले नाही."</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"संगणन…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"पॅकेजच्या आकाराची गणना करणे शक्य नाही"</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"आवृत्ती <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"हलवा"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"दुसरे स्थलांतर आधीपासून प्रगतीपथावर आहे."</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"पुरेसे संचयन स्थान नाही."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"अॅप अस्तित्वात नाही."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"स्थापना स्थान वैध नाही."</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"बाह्य मीडियावर सिस्टम अपडेट इंस्टॉल केली जाऊ शकत नाहीत."</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"डिव्हाइस प्रशासक अॅप बाह्य मीडियावर इंस्टॉल केले जाऊ शकत नाही"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"सक्तीने थांबवायचे?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"तुम्ही अॅप थांबविण्याची सक्ती केल्यास, ते गैरवर्तन करू शकते."</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"अॅप अक्षम करा"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"तुम्ही हे अॅप बंद केल्यास, Android आणि इतर अॅप्स कदाचित अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाहीत. लक्षात ठेवा, हे अॅप तुमच्या डिव्हाइसवर आधीच इंस्टॉल करून आलेले असल्यामुळे तुम्ही ते हटवू शकत नाही. बंद करून, तुम्ही हे अॅप बंद करता आणि ते तुमच्या डिव्हाइसवर लपवता."</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Store"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"अॅप तपशील"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"अॅप <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> मधून इंस्टॉल केले"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ची अधिक माहिती"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(कधीही न वापरलेले)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"संचयन वापर"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"रीस्टार्ट करत आहे"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"पार्श्वभूमी प्रक्रिया कॅशे केली"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"काहीही चालत नाही."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"अॅप द्वारे सुरू केला."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> विनामूल्य"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> वापरली"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"वापरकर्ता: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"काढून टाकलेला वापरकर्ता"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> प्रक्रिया आणि <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> सेवा"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> प्रक्रिया आणि <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> सेवा"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> प्रक्रिया आणि <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> सेवा"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> प्रक्रिया आणि <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> सेवा"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"डिव्हाइस मेमरी"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"अॅप RAM वापर"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"सिस्टम"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"अॅप्स"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"मोकळी"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"वापरलेली"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"कॅशे केलेले"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM चे <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"सुरू अॅप"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"सक्रिय नाहीत"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"सेवा"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"प्रक्रिया"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"थांबा"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"या सेवेचा सुरू तिच्या अॅपद्वारे झाला. ती थांबविण्यामुळे अॅप अयशस्वी होऊ शकतो."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"हा अॅप सुरक्षितपणे थांबविला जाऊ शकत नाही. तुम्ही हा थांबविल्यास, तुम्ही तुमचे काही वर्तमान कार्य गमावू शकता."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"ही जुनी अॅप प्रक्रिया आहे जी तिची पुन्हा आवश्यकता असल्यास अद्याप चालत आहे. ती थांबवण्याचे सामान्यतः कोणतेही कारण नाही."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: सध्या वापरात आहे. हे नियंत्रित करण्यासाठी सेटिंग्जवर टॅप करा."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"मुख्य प्रक्रिया वापरात आहे."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> सेवा वापरात आहे."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> प्रदाता वापरात आहे."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"सिस्टम सेवा थांबवायची?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"भाषा, इनपुट आणि जेश्चर"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"भाषा आणि इनपुट"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"भाषा"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"कीबोर्ड"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"तुमच्याकडे डिव्हाइसची भाषा बदलण्याची परवानगी नाही."</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"भाषा आणि इनपुट"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"टूल"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"कीबोर्ड आणि इनपुट पद्धती"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"सिस्टीमच्या भाषा"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"भाषा"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"स्वयं-पुनर्स्थित"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"चुकीचे टाइप केलेले शब्द दुरुस्त करा"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"ऑटो-कॅपिटलायझेशन"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"वाक्यांमधील प्रथम अक्षर कॅपिटलाइझ करा"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"स्वयं-विरामचिन्हे घाला"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"वास्तविक कीबोर्ड सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"\".\" घालण्यासाठी Space की दोनदा प्रेस करा"</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"पासवर्ड दाखवा"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"तुम्ही टाइप कराल त्याप्रमाणे वर्ण थोडक्यात डिस्प्ले करा"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"हा शब्दलेखन तपासक तुम्ही पासवर्ड आणि क्रेडिट कार्ड नंबर यासारख्या वैयक्तिक डेटासह, टाइप करता तो सर्व मजकूर संकलित करण्यात सक्षम होऊ शकतो. हा <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ॲपवरून येतो. हा शब्दलेखन तपासक वापरायचा?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"भाषा"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"कीबोर्ड"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"उपलब्ध ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"पर्याय"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"वास्तविक कीबोर्ड"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड वापरा"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"वास्तविक कीबोर्ड अॅक्टिव्ह असताना त्यास स्क्रीनवर ठेवा"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"शॉर्टकटची सूची दाखवा"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"कार्य प्रोफाइल कीबोर्ड आणि टूल"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"ऑफिसमध्ये वापरण्यायोग्य ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"टचपॅड"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"टचपॅड आणि माउस"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"पॉइंटर वेग, जेश्चर"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"क्लिक करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"टचपॅड जेश्चर"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"वैयक्तिक टचपॅड नेव्हिगेट जेश्चर कस्टमाइझ करा"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"स्क्रोलिंग उलट करा"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"तुम्ही खालती स्क्रोल करता तेव्हा आशय वरती हलतो"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"तळाशी उजवीकडे टॅप करा"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"अधिक पर्यायांसाठी टचपॅडच्या तळाशी उजव्या कोपऱ्यावर टॅप करा"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"पॉइंटर वेग"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"टचपॅड जेश्चर जाणून घ्या"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"होमवर जा"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"तुमच्या टचपॅडवर कुठेही तीन बोटांनी वरती स्वाइप करा"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"मागे जा"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"तीन बोटांनी डावीकडून किंवा उजवीकडून स्वाइप करा"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"अलीकडील अॅप्स पहा"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"तीन बोटांनी वरती स्वाइप करा, धरून ठेवा, त्यानंतर सोडून द्या"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"सूचना आणि क्विक सेटिंग्ज पहा"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"तुमच्या होम स्क्रीनवर तीन बोटांनी खाली स्वाइप करा"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"अॅप्स स्विच करा"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"चार बोटांनी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"वगळा"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"पुढील"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"मागे जा"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"तीन बोटांनी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"होमवर जा"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"तीन बोटांनी वरती स्वाइप करा"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"अलीकडील अॅप्स"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"तीन बोटांनी वरती स्वाइप करा, नंतर धरून ठेवा"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"सूचना"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"तीन बोटांनी खालती स्वाइप करा"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"अॅप्स स्विच करा"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"चार बोटांनी डावीकडे किंवा उजवीकडे स्वाइप करा"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"मॉडिफायर की"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"कीचे वर्तन बदला"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"सर्व रीसेट करा"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"तुम्हाला सर्व मॉडिफायर की त्यांच्या डीफॉल्टवर सेट करायच्या आहेत याची खात्री आहे का?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"रद्द करा"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"रीसेट करा"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"मॉडिफायर की निवडा"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> साठी नवीन की निवडा:"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"भाषण"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"पॉइंटर वेग"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"गेम नियंत्रक"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"व्हायब्रेट पुनर्निर्देशित करा"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"कनेक्ट केले असताना गेम नियंत्रकाला व्हायब्रेशन पाठवा"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"किबोर्ड लेआउट निवडा"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"किबोर्ड लेआउट सेट करा"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"स्विच करण्यासाठी, Control-Spacebar प्रेस करा"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"किबोर्ड लेआउट"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"वास्तविक कीबोर्ड लेआउट"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"वैयक्तिक शब्दकोश"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"ऑफिसमध्ये वापरण्यायोग्य वैयक्तिक शब्दकोश"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"स्पेल चेकर यासारख्या ॲपमध्ये वापरण्यासाठी शब्द जोडा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"जोडा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"डिक्शनरीत जोडा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"अथ॔पूण॔ वाक्य (Phrase)"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"अधिक पर्याय"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"कमी पर्याय"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"ठीक"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"शब्द"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"शॉर्टकट"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"भाषा:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"एक शब्द टाईप करा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"पर्यायी शॉर्टकट"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"शब्द संपादित करा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"संपादित करा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"हटवा"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"तुमच्या वापरकर्ता डिक्शनरीत कोणतेही शब्द नाहीत. एखादा शब्द जोडण्यासाठी, जोडा (+) बटणावर टॅप करा."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"सर्व भाषांसाठी"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"अधिक भाषा..."</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"चाचणी करत आहे"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, स्पीच, टूल"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, वास्तविक कीबोर्ड, स्पीच, टूल"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"वास्तविक कीबोर्ड"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"लेआउट"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"गॅझेट निवडा"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"विजेट निवडा"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"विजेट तयार करायचा आणि प्रवेश करण्यास अनुमती द्यायची?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"तुम्ही विजेट तयार केल्यानंतर, अॅप्लिकेशन प्रदर्शित केलेले सर्व अॅक्सेस करू शकते.\n\nअॅप्लिकेशन: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nविजेट: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ना विजेट तयार करण्याची आणि त्यांच्या डेटामध्ये प्रवेश करण्याची नेहमी अनुमती द्या"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"वापरविषयक आकडेवारी"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"वापराच्या वेळेनुसार क्रमाने लावा"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"शेवटच्या वापरानुसार क्रमाने लावा"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"अॅप हे नावानुसार क्रमाने लावा"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"अंतिम वेळी वापरलेले"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"वापर वेळ"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"अॅक्सेसिबिलिटी"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"प्रवेशयोग्यता सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"डिस्प्ले, संवाद, ऑडिओ"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"दृष्टी सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"तुम्ही तुमच्या गरजेनुसार हे डिव्हाइस कस्टमाइझ करू शकता. ही अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये नंतर सेटिंग्जमध्ये बदलता येतात."</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"फाँटचा आकार बदला"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"स्क्रीन रीडर"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"कॅप्शन"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ऑडिओ"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"सर्वसाधारण"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"डिस्प्ले"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"रंग आणि मोशन"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन आणखी गडद करा"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"संवाद नियंत्रणे"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"वेळ नियंत्रणे"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"सिस्टीमची नियंत्रणे"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"डाउनलोड केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"प्रायोगिक"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"वैशिष्ट्य फ्लॅग"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग फिल्टर"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"फिल्टर सेट करा"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"बदल लागू होण्यासाठी ब्लूटूथ बंद करून सुरू करा"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग फिल्टरिंग PBAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग फिल्टरिंग MAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"फिल्टर मोड सेट करा. (बदल लागू होण्यासाठी ब्लूटूथ बंद करून सुरू करा)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"हा पर्याय बदलण्यासाठी, ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग मोड हा सुरू केलेल्या फिल्टरवर सेट करा"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टीहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"कॅप्शन प्राधान्ये"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"कॅप्शन प्राधान्यांबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"कॅप्शन प्राधान्यांबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"मॅग्निफिकेशन"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"मॅग्निफिकेशनचा शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"टाइप करणे मॅग्निफाय करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"तुम्ही टाइप करताना मॅग्निफायर हे मजकूर फॉलो करते"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"अॅप स्विच करताना सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"तुम्ही अॅप स्विच करता, तेव्हा मॅग्निफायर सुरू राहते आणि झूम आउट होते"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"जॉयस्टिक"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ॲक्टिव्हेट करा आणि स्क्रीनवरील जॉयस्टिकच्या मदतीने भिंग हलवा. टॅप करून धरून ठेवा, त्यांनतर भिंग नियंत्रित करण्यासाठी जॉयस्टिक ड्रॅग करा. जॉयस्टिक हलवण्यासाठी त्यावर टॅप करून ड्रॅग करा."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"मॅग्निफिकेशनबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"मॅग्निफिकेशनबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"मॅग्निफिकेशनचा प्रकार"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"तुमची फुल स्क्रीन, विशिष्ट भाग मॅग्निफाय करा किंवा दोन्ही पर्यायांमध्ये स्विच करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"फुल स्क्रीन"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"पार्शल स्क्रीन"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"फुल आणि पार्शल स्क्रीनमध्ये स्विच करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"मॅग्निफाय कसे करायचे ते निवडा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"फुल स्क्रीन मॅग्निफाय करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"स्क्रीनचा काही भाग मॅग्निफाय करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"फुल आणि पार्शल स्क्रीनदरम्यान स्विच करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"दोन्ही पर्यायांदरम्यान हलवण्यासाठी स्विच बटणवर टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर स्विच करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"तुमच्या स्क्रीनचा एखादा भाग मॅग्निफाय करण्यासाठी तीनदा टॅप केल्याने टायपिंग आणि इतर कृतींना उशीर होतो.\n\nअॅक्सेसिबिलिटी बटण तुमच्या स्क्रीनवरील इतर ॲप्सच्या वरती फ्लोट होते. मॅग्निफाय करण्यासाठी ते टॅप करा."</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर स्विच करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"तीनदा टॅप करणे वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"हे तुमच्या कीबोर्डचा वेग कमी करू शकते"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनचा भाग मॅग्निफाय करण्यासाठी तीनदा टॅप वापरता, तेव्हा तुम्हाला कीबोर्डवर काही समस्या दिसू शकतात.\n\nहे टाळण्यासाठी, तुम्ही तुमचा मॅग्निफिकेशन शॉर्टकट तीनदा टॅपवरून दुसऱ्या पर्यायावर बदलू शकता.\n"<annotation id="link">"सेटिंग बदला"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"तरीही पुढे सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"रद्द करा"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"मॅग्निफिकेशन सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"शॉर्टकटद्वारे मॅग्निफाय करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"शॉर्टकट वापरून आणि तीन वेळा टॅप करून मॅग्निफाय करा"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> बद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"डिस्प्लेचा आकार आणि मजकूर"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"मजकूर कसा प्रदर्शित होतो ते बदला"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"विषय: गरम हवेच्या फुग्यांची डिझाइन"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"प्रेषक: बिल"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"सुप्रभात!\n\nमला फक्त डिझाइनचे काम किती पूर्ण झाले आहे हे जाणून घ्यायचे होते. आम्ही नवीन फुगे तयार करण्यापूर्वी ती तयार होतील का?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"डिस्प्ले आकार आणि मजकूर सेटिंग्ज रीसेट केली आहेत"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"डिस्प्ले आकार आणि मजकूर रीसेट करायचा आहे का?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"रीसेट करा"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"विकेंड प्लॅन आहेत का?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"बीचवर जाणार आहे. सोबत यायचे आहे का?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"पर्याय"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"स्क्रीनवर झूम इन करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"झूम करण्यासाठी 3 वेळा टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"झूम करण्यासाठी बटणावर टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"आशय आणखी मोठा करून पाहण्यासाठी स्क्रीनवर झटपट झूम इन करा"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. स्क्रीनवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी दोन बोटांनी ड्रॅग करा<br/> {3,number,integer}. झूम अॅडजस्ट करण्यासाठी दोन बोटांनी पिंच करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/><br/> <b>तात्पुरते झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. तुमचा मॅग्निफिकेशनचा प्रकार फुल स्क्रीनवर सेट केला असल्याची खात्री करा<br/> {1,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर कुठेही स्पर्श करा आणि धरून ठेवा<br/> {3,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी बोटाने ड्रॅग करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी बोट उचला"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"मॅग्निफिकेशन सुरू असल्यास, तुम्ही तुमची स्क्रीन झूम इन करू शकता.\n\n"<b>"झूम करण्यासाठी"</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि त्यानंतर स्क्रीनवर कुठेही टॅप करा.\n"<ul><li>"स्क्रोल करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी ड्रॅग करा."</li>\n<li>"झूम अॅडजस्ट करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी पिंच करा"</li></ul>\n\n<b>"तात्पुरते झूम करण्यासाठी "</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि स्क्रीनवर कुठेही धरून ठेवा.\n"<ul><li>"स्क्रीनवर कुठेही जाण्यासाठी ड्रॅग करा "</li>\n<li>"झूम आउट करण्यासाठी बोट उचला"</li></ul>\n\n"तुम्ही कीबोर्ड किंवा नेव्हिगेशन बार वर झूम इन करू शकत नाही."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> पेज"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"उघडण्यासाठी अॅक्सेसिबिलिटी बटण वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"उघडण्यासाठी व्हॉल्यूम की धरून ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"उघडण्यासाठी स्क्रीनवर तीनदा टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"उघडण्यासाठी जेश्चर वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेले ॲक्सेसिबिलिटी बटणावर <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> टॅप करा.\n\nवैशिष्टयांदरम्यान स्विच करण्यासाठी ॲक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनवरील अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप करा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी आणि थांबवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर कुठेही तीनदा टॅप करा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ॲक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ॲक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"समजले"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"दोन बोटांनी वर स्वाइप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"तीन बोटांनी वर स्वाइप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेले अॅक्सेसिबिलिटी बटण <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> यावर टॅप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी अॅक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"आणखी पर्याय"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> बद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"स्क्रीनवर झटपट {0,number,integer} वेळा टॅप करा. हा शॉर्टकट तुमच्या डिव्हाइसचा वेग कमी करू शकताे"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"प्रगत"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"प्रवेशयोग्यता बटण <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> वर सेट केले आहे. मॅग्निफिकेशन वापरण्यासाठी, प्रवेशयोग्यता बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा, नंतर मॅग्निफिकेशन निवडा."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"अॅक्सेसिबिलिटी जेश्चर <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> वर सेट केले आहे. मॅग्निफिकेशन वापरण्यासाठी, स्क्रीनच्या खालच्या बाजूने दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा. त्यानंतर मॅग्निफिकेशन निवडा."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"आवाज की शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"शॉर्टकट सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"लॉक स्क्रीनवरील शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"लॉक स्क्रीनवरून सुरू होण्यासाठी वैशिष्ट्य शॉर्टकटला अनुमती द्या. दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंदांसाठी धरून ठेवा."</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ॲक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चर"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"कोणत्याही स्क्रीनवरून अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अॅक्सेस करा"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"अॅक्सेसिबिलिटी बटणबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चरबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चरबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ॲक्सेसिबिलिटी बटण वापरणे. तीन बटण नेव्हिगेशनसह जेश्चर उपलब्ध नाही."</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अॅक्सेस करा"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"सुरुवात करण्यासाठी"</b>\n"1. अॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा\n2. वैशिष्ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा\n3. तुम्हाला वैशिष्ट्य अॅक्सेस करण्यासाठी बटण वापरायचे आहे, की जेश्चर ते निवडा"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"सुरुवात करण्यासाठी"</b>\n"१. अॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा\n२. वैशिष्ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा\n३. वैशिष्ट्य अॅक्सेस करण्यासाठी बटण निवडा"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"बटण किंवा जेश्चर वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"स्थान"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"आकार"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"वापरात नसल्यास फिके होईल"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"काही सेकंदानंतर फिके होते जेणेकरून तुमची स्क्रीन पाहणे सोपे होते"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"वापरात नसल्यास पारदर्शक होईल"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"पारदर्शक"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"पारदर्शक नाही"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"उच्च कॉंट्रास्ट मजकूर"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यावर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"स्क्रीन विस्तृतीकरण स्वयं अद्ययावत करा"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"अॅप संक्रमणांवर स्क्रीन विस्तृतीकरण अद्ययावत करा"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"पॉवर बटण कॉल समाप्त करते"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"मोठा माउस पॉइंटर"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"माउस पॉइंटर अधिक लक्षवेधी बनवा"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"अॅनिमेशन काढा"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"स्क्रीनवरील हालचाल कमी करा"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"मोनो ऑडिओ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"ऑडिओ प्ले करताना चॅनल एकत्र करा"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"ऑडिओ संतुलन"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"डावे"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"उजवे"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 सेकंद"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"३० सेकंद"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"एक मिनिट"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"दोन मिनिटे"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"कृतीसाठी लागणारा वेळ (अॅक्सेसिबिलिटी टाइमआउट)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"कृतीसाठी लागणारा वेळ (अॅक्सेसिबिलिटी टाइमआउट) याबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"कृतीसाठी लागणारा वेळ (अॅक्सेसिबिलिटी टाइमआउट) याबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"कृतीसाठी लागणारा वेळ"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"या वेळेच्या प्राधान्याला सर्व ॲप्स सपोर्ट करत नाहीत"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"तुम्हाला कृती करण्यास सांगणारे तात्पुरते मेसेज किती वेळ दाखवायचे ते निवडा"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"स्पर्श आणि धरण्याचा विलंब"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"कलर इन्व्हर्जन"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"कलर इन्व्हर्जन वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"कलर इन्व्हर्जनचा शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"कलर इन्व्हर्जन हे फिकट रंगाच्या स्क्रीन गडद करते. हे गडद स्क्रीन फिकटदेखील करते."</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>लक्षात ठेवा, की</b><br/> <ol> <li> मीडिया आणि इमेज यांमधील रंग बदलतील</li> <li> कलर इन्व्हर्जन हे सर्व ॲप्सवर काम करते</li> <li> गडद बॅकग्राउंड प्रदर्शित करण्यासाठी, त्याऐवजी गडद थीम वापरता येते</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"ऑटोक्लिक (थांबल्याची वेळ)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"ऑटोक्लिकबद्दल (थांबल्याची वेळ)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"ऑटोक्लिक (थांबल्याची वेळ) याबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"कर्सर ठराविक वेळेसाठी हलणे थांबल्यास, तुम्ही कनेक्ट केलेला माउस आपोआप क्लिक करण्यासाठी सेट करू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"माउस क्लिक करणे कठीण असल्यास, ऑटोक्लिक उपयुक्त ठरेल"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"ऑटोक्लिक बंद"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"छोटे"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"०.२ सेकंद"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"मध्यम"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"०.६ सेकंद"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"लांब"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"एक सेकंद"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"कस्टम"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"अल्प"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"दीर्घ"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"ऑटो क्लिकची वेळ"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"वेगवेगळ्या वापरांसाठी व्हायब्रेशनची तीव्रता नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"बंद आहे"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"डिव्हाइस सायलंटवर सेट केल्यामुळे सेटिंग बंद केले आहे"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"कॉल"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"सूचना आणि अलार्म"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"सुसंवादी हॅप्टिक"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"अलार्म व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"मीडिया व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"रिंग व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"सूचना व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"टच फीडबॅक"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> उघडा"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> जोडले आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> देखील जोडू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये रंग सुधारणा जोडले आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये रंग सुधारणादेखील जोडू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये कलर इन्व्हर्जन जोडले आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये कलर इन्व्हर्जनदेखील जोडू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये आणखी डिम जोडले आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये आणखी डिमदेखील जोडू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये एकहाती मोड जोडला आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये एकहाती मोडदेखील जोडू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"क्विक सेटिंग्ज मध्ये फॉंटचा आकार जोडला आहे. फॉंटचा आकार बदलण्यासाठी खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"डिसमिस करा"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"रंग सुधारणा वापरा"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"रंग सुधारण्याचा शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"रंग सुधारणेबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"रंग सुधारणेबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"कलर इन्व्हर्जनबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"कलर इन्व्हर्जनबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"कॅप्शन दाखवा"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"फक्त सपोर्ट असलेल्या ॲपसाठी"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"कॅप्शनचा आकार आणि शैली"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> मजकुराचा आकार"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"अधिक पर्याय"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"कॅप्शन वाचणे सोपे करण्यासाठी, त्यांचा आकार आणि शैली कस्टमाइझ करा"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"या कॅप्शनच्या प्राधान्यांना सर्व मीडिया अॅप्स सपोर्ट करत नाहीत"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"श्रवणयंत्र डिव्हाइस"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"तुम्ही तुमच्या फोनसह श्रवणयंत्रे, कॉक्लियर इंप्लांट आणि इतर अँप्लिफिकेशन डिव्हाइस वापरू शकता"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"कोणतीही श्रवणयंत्रे जोडलेली नाहीत"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"श्रवणयंत्रे जोडा"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"श्रवणयंत्रे पेअर करा"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"पुढील स्क्रीनवर, तुमच्या श्रवणयंत्रांवर टॅप करा. तुम्हाला डावे आणि उजवे कान स्वतंत्रपणे पेअर करावे लागतील.\n\nतुमची श्रवणयंत्रे सुरू केलेली आणि जोडण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सुरू आहे"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, फक्त डावे"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, फक्त उजवे"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, डावे आणि उजवे"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> + आणखी १"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"नवीन डिव्हाइस पेअर करा"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"नवीन डिव्हाइस पेअर करणे याबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"श्रवणयंत्रे"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"सेव्ह केलेली डिव्हाइस"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"श्रवणयंत्र डिव्हाइसची नियंत्रणे"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"श्रवणयंत्र डिव्हाइसचा शॉर्टकट"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"टेलीकॉइलसह कंपॅटिबिलिटीमध्ये सुधारणा करते आणि नकोसा आवाज कमी करते"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"ऐकण्याच्या डिव्हाइसबद्दल"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"तुमचे श्रवणयंत्र डिव्हाइस सुरू केलेले असून पेअर करण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"श्रवणयंत्र डिव्हाइस पेअर करा"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"उपलब्ध श्रवणयंत्रे"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"तुमचे श्रवणयंत्र डिव्हाइस दिसत नाही का?"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"आणखी डिव्हाइस पहा"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ऑडिओ अॅडजस्टमेंट"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ऑडिओ वर्णन"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"सपोर्ट असलेल्या चित्रपट आणि शोमध्ये स्क्रीनवर काय होत आहे याबद्दलचे वर्णन ऐका"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"ऑडिओ वर्णन, ऑडिओ, वर्णन, कमी दृष्टी,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"शॉर्टकट सुरू आहे"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"बंद आहे"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"सुरू"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"बंद"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"काम करत नाही आहे. माहितीसाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"या सेवेमध्ये बिघाड आहे."</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"अॅक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"द्रुत सेटिंग्जमध्ये दर्शवा"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"लाल-हिरवा"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"लाल-हिरवा"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"निळा-पिवळा"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"ग्रेस्केल"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"हिरवा रंग न दिसणे, द्वितीयवर्ण दृष्टिक्षीणता"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"लाल रंग न दिसणे, प्रथमवर्ण दृष्टिक्षीणता"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"तृतीयवर्ण दृष्टिक्षीणता"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"आणखी डिम"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"स्क्रीन आणखी डिम करा"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"आणखी डिम करण्याचा शॉर्टकट"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"आणखी डिमबद्दल"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"वाचण्यासाठी आणखी सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी डिम करा"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"तीव्रता"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"अधिक मंद"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"अधिक ब्राइट"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{लहान ({time} सेकंद)}other{लहान ({time} सेकंद)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{मध्यम ({time} सेकंद)}other{मध्यम ({time} सेकंद)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{लांब ({time} सेकंद)}other{लांब ({time} सेकंद)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} सेकंद}other{{time} सेकंद}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"सुरू"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"बंद"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"मानक पर्याय"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"भाषा"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"मजकूर आकार"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"कॅप्शन शैली"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"कस्टम पर्याय"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"बॅकग्राउंडचा रंग"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"पार्श्वभूमी अपारदर्शकता"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"कॅप्शन विंडो रंग"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"कॅप्शन विंडो अपारदर्शकता"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"मजकूर रंग"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"मजकूर अपारदर्शकता"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"किनारीचा रंग"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"किनारीचा प्रकार"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"फॉंट फॅमेली"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"कॅप्शन अशी दिसतील"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"रंग"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"पांढरा"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"राखाडी"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"काळा"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"लाल"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"हिरवा"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"निळा"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"हिरवट निळा"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"पिवळा"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"किरमिजी तांबडा"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ला तुमच्या डिव्हाइसचे संपूर्ण नियंत्रण देण्यासाठी अनुमती द्यायची आहे का?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"यासाठी <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> आवश्यक आहे:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"अॅप परवानगी विनंती अस्पष्ट करीत असल्याने, सेटिंग्ज आपल्या प्रतिसादाची पडताळणी करू शकत नाहीत."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>या डिव्हाइसच्या पूर्ण नियंत्रणासाठी विनंती करत आहे. सेवा स्क्रीन रीड करू शकते आणि अॅक्सेसिबिलिटीच्या गरजा असलेल्या वापरकर्त्यांच्या वतीने कृती करू शकते. नियंत्रणाची ही पातळी बहुतांश अॅप्ससाठी योग्य नाही."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"जी ॲप्स तुमच्या ॲक्सेसिबिलिटी गरजा पूर्ण करतात अशा ॲप्ससाठी संपूर्ण नियंत्रण योग्य आहे. पण ते सर्व ॲप्सना लागू होईल असे नाही."</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"स्क्रीन पहा आणि नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"ते स्क्रीनवरील सर्व आशय वाचू शकते आणि इतर ॲप्सवर आशय प्रदर्शित करू शकते."</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"पहा आणि क्रिया करा"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"हे तुमचा ॲप किंवा हार्डवेअर सेन्सरसोबतचा परस्परसंवाद ट्रॅक करू शकते आणि इतर ॲप्ससोबत तुमच्या वतीने संवाद साधू शकते."</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"अनुमती द्या"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"नकार द्या"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"थांबा"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"रद्द करा"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> थांबवायचे?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> वर टॅप केल्याने <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> थांबेल."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"सेवा इंस्टॉल केल्या नाहीत"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"कोणतीही सेवा निवडलेली नाही"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"वर्णन प्रदान केले नाही."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"प्रकाशाची संवेदनशीलता, फोटोफोबिया, गडद थीम, मायग्रेन, डोकेदुखी, रिडींग मोड, नाइट मोड, ब्राइटनेस कमी करा, व्हाइट पॉइंट"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"वापरण्यातील सुलभता, अॅक्सेस, साहाय्य, साहाय्यकारी यांसाठी सुलभ"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Window Magnifier, Zoom, मॅग्निफिकेशन, कमी दृश्यमानता, मोठे करा, आणखी मोठे करा"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"कॅप्शन, सबटायटल, सबटायटल, Live Transcribe, कमी ऐकू येणे, ऐकू न येणे, CART, स्पीच टू टेक्स्ट, सबटायटल"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"स्क्रीनचा आकार, मोठी स्क्रीन"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"उच्च कॉंट्रास्ट, कमी दृश्यमानता, ठळक फॉंट, स्पष्ट चेहरा"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"रंग अॅडजस्ट करा"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"स्क्रीन गडद करा, स्क्रीनचा ब्राइटनेस कमी करा"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"रंग कॉंट्रास्ट"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"मोटर, माउस"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"श्रवणयंत्रे, श्रवणदोष, ऐकू न येणे, कॉक्लियर इंप्लांट, अँप्लिफिकेशन डिव्हाइस, आवाज प्रोसेसर"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"कमी ऐकू येणे, ऐकू न येणे, कॅप्शन, टेलीटाइप, TTY"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"प्रिंट"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"बंद"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{एक प्रिंट सेवा सुरू}other{# प्रिंट सेवा सुरू}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{एक प्रिंट जॉब}other{# प्रिंट जॉब}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"प्रिंट सेवा"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"कोणत्याही सेवा इंस्टॉल केल्या नाहीत"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"कोणतेही प्रिंटर आढळले नाहीत"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"प्रिंटर जोडा"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"सुरू"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"बंद"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"सेवा जोडा"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"प्रिंटर जोडा"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"शोधा"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"प्रिंटर शोधत आहे"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"सेवा बंद केली"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"प्रिंट कार्ये"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"प्रिंट कार्य"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"रीस्टार्ट"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"रद्द करा"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> कॉंफिगर करत आहे"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> प्रिंट करत आहे"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> रद्द करत आहे"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"प्रिंटर एरर <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"प्रिंटरने <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ब्लॉक केला"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"शोध बॉक्स दर्शविला"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"शोध बॉक्स लपविला"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"बॅटरी"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"बॅटरी वापरून काय केले गेले"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> शिल्लक"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"चार्ज करण्यासाठी <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"बॅटरी कमी आहे"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"अॅपला पार्श्वभूमीत चालण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"बॅकग्राउंड ॲक्टिव्हिटी मर्यादित ठेवायची?"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"तुम्ही एखाद्या ॲपसाठी बॅकग्राउंड ॲक्टिव्हिटी मर्यादित ठेवल्यास, ते व्यवस्थित न चालण्याची शक्यता आहे"</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"हे अॅप बॅटरी ऑप्टिमाइझ करण्यासाठी सेट केलेले नसल्याने, तुम्ही ते प्रतिबंधित करू शकत नाही.\n\nअॅप प्रतिबंधित करण्यासाठी, प्रथम बॅटरी ऑप्टिमायझेशन सुरू करा"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"कोणताही प्रतिबंध नाही"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ऑप्टिमाइझ केली"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"प्रतिबंधित"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरीच्या वापराला कोणत्याही प्रतिबंधाशिवाय अनुमती द्या. कदाचित आणखी बॅटरी वापरेल."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"तुमच्या वापरावर आधारित ऑप्टिमाइझ करा. सर्वाधिक ॲप्ससाठी शिफारस केलेले."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"बॅकग्राउंडमध्ये असताना बॅटरीचा वापर प्रतिबंधित करा. ॲप अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाही. कदाचित सूचना उशिरा मिळतील."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"ॲप तुमची बॅटरी कशाप्रकारे वापरते यामध्ये बदल केल्यास, त्याच्या परफॉर्मन्सवर परिणाम होऊ शकतो."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"या ॲपसाठी <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> बॅटरी वापर आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"अनिर्बंध"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"ऑप्टिमाइझ केलेले"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"बॅटरीच्या वापरासंबंधित पर्यायांबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"पूर्ण चार्ज झाल्यानंतरचा स्क्रीन वापर"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"इतिहास तपशील"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"मागील २४ तासांमधील वापर पहा"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरचा वापर पहा"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"अॅप बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"तपशील वापरा"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"पॉवर वापर समायोजित करा"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"समाविष्ट पॅकेज"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"अॅप्स नेहमीप्रमाणे चालत आहेत"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"बॅटरीची पातळी कमी आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"बॅटरी लाइफ वाढवण्यासाठी बॅटरी सेव्हर सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"बॅटरी लाइफ सुधारा"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"बॅटरी व्यवस्थापक सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"बॅटरी सेव्हर सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"बॅटरी नेहमीपेक्षा लवकर संपू शकते"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"बॅटरी सेव्हर सुरू आहे"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_link_a11y (6613079613524512257) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"काही वैशिष्ट्ये मर्यादित असू शकतात"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"उच्च बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"पूर्ण चार्ज करत आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी, पुढील वेळी तुमचा टॅबलेट डॉक केलेला असेल, तेव्हा चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले जाईल"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या हे थांबवले आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"चार्जिंग पुन्हा सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"जास्त बॅटरी वापरणारी बॅकग्राउंड अॅक्टिव्हिटी समाविष्ट आहे"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# अॅप प्रतिबंधित करा}other{# अॅप्स प्रतिबंधित करा}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{अलीकडे प्रतिबंधित केलेले {label}}other{# अॅप्स अलीकडे प्रतिबंधित केली}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} मध्ये उच्च बॅकग्राउंड बॅटरी वापर आहे}other{# अॅप्समध्ये उच्च बॅकग्राउंड बॅटरी वापर आहे}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{हे अॅप बॅकग्राउंडमध्ये रन होऊ शकत नाही}other{ही अॅप्स बॅकग्राउंडमध्ये रन होऊ शकत नाहीत}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{अॅप प्रतिबंधित करायचे का?}other{# अॅप्स प्रतिबंधित करायची का?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"बॅटरीची बचत करण्यासाठी, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ला बॅकग्राउंडवर बॅटरीचा वापर करण्यापासून थांबवा. हे अॅप योग्यरीत्या काम करणार नाही आणि सूचना येण्यास उशीर होऊ शकतो."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"बॅटरीची बचत करण्यासाठी, या अॅप्सना बॅकग्राउंडवर बॅटरीचा वापर करण्यापासून थांबवा. प्रतिबंधित अॅप्स योग्यरीत्या काम करणार नाहीत आणि सूचना येण्यास उशीर होऊ शकतो.\n\nअॅप्स:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"बॅटरीची बचत करण्यासाठी, या अॅप्सना बॅकग्राउंडवर बॅटरीचा वापर करण्यापासून थांबवा. प्रतिबंधित अॅप्स योग्यरीत्या काम करणार नाहीत आणि सूचना येण्यास उशीर होऊ शकतो.\n\nअॅप्स:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"प्रतिबंधित करा"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"निर्बंध काढायचा?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"या ॲपला बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरी वापरता येईल. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते."</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"काढा"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"रद्द करा"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"पूर्ण चार्ज करा"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"चार्जिंगच्या ॲक्सेसरीसंबंधित समस्या"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"कंपॅटिबल नसलेल्या चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"बॅटरी व्यवस्थापक"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"अॅप्स आपोआप व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"जेव्हा बॅटरी व्यवस्थापकाला अॅप्सद्वारे बॅटरी जास्त वापरली जात आहे असे लक्षात येईल, तेव्हा तुमच्याकडे या अॅप्सचा वापर मर्यादित राखण्याचा पर्याय असेल. प्रतिबंधित अॅप्स योग्यरीत्या कार्य करणार नाहीत आणि सूचना येण्यास उशीर होऊ शकतो."</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"प्रतिबंधित अॅप्स"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# ॲपसाठी बॅटरी वापर मर्यादित करत आहे}other{# अॅप्ससाठी बॅटरी वापर मर्यादित करत आहे}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> दिवसांपूर्वी प्रतिबंधित केलेले"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"ही ॲप्स बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरी वापरण्यासाठी प्रतिबंधित केली आहेत. ती कदाचित अपेक्षेनुसार काम करणार नाहीत आणि सूचना येण्यास उशीर होऊ शकतो."</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"बॅटरी व्यवस्थापक वापरा"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"अॅप्सची बॅटरी केव्हा संंपते ते ओळखा"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"अॅप्समुळे बॅटरी केव्हा संंपते ते डिटेक्ट करत आहे"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"अॅप्समुळे बॅटरी संपते तेव्हा, डिटेक्ट करतो"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# अॅप प्रतिबंधित}other{# अॅप्स प्रतिबंधित}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"बॅटरी मीटर वाचताना समस्या आली."</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"या एररविषयी अधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"स्क्रीन"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"सीपीयू"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"फ्लॅशलाइट"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"कॅमेरा"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"वाय-फाय"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"मोबाइल नेटवर्क"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"व्हॉइस कॉल"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"स्क्रीनचा वापर <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ने <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> वापरले"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"एकूण बॅटरीचे <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"मागच्या वेळेस पूर्ण चार्ज झाल्यापासूनचा ब्रेकडाउन"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"शेवटचे पूर्ण चार्ज"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"पूर्ण चार्ज सुमारे इतका वेळ टिकते"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"शिल्लक बॅटरी लाइफ अंदाजे आहे आणि वापराच्या आधारे बदलू शकते"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर वापरली गेली नाही"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरी वापरलेली नाही"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"शेवटचे पूर्ण चार्ज झाल्यापासून"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"सिस्टीम अॅप्स"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"इतर"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"अंदाजे शिल्लक वेळ"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"पूर्ण चार्ज होईपर्यंत"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"वापराच्या आधारे अंदाज बदलू शकतो"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"मीडियासर्व्हर"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"अॅप ऑप्टिमायझेशन"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"टेदरिंग"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"काढून टाकलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"बॅटरी सेव्हर"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"आपोआप सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"कोणतेही शेड्युल नाही"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"तुमच्या दिनक्रमावर आधारित"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"तुमच्या रूटीननुसार सुरू केले जाईल"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"टक्केवारीवर आधारित"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"तुमची बॅटरी तुमच्या पुढील चार्जपूर्वी संपण्याची शक्यता असल्यास बॅटरी सेव्हर मोड सुरू होतो"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> वर सुरू होईल"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"शेड्युल सेट करा"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"बॅटरी लाइफ वाढवा"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"चार्ज झाल्यानंतर बंद करा"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> झाल्यावर बंद करा"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> वर पोहोचते तेव्हा बॅटरी सेव्हर बंद होते"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"बॅटरी सेव्हर वापरा"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"स्वयंचलितपणे सुरू करा"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"कधीही नाही"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>बॅटरीवर"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"बॅटरी टक्केवारी"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"स्टेटस बारमध्ये बॅटरी टक्केवारी दर्शवा"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरची बॅटरी पातळी"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"मागील २४ तासांमधील बॅटरीची पातळी"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा अॅप वापर"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"मागील २४ तासांमधील ॲपचा वापर"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा सिस्टीम वापर"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"मागील २४ तासांमधील सिस्टीमचा वापर"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> साठी सिस्टीमचा वापर"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> साठी ॲपचा वापर"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"शेवटचे पूर्ण चार्ज झाल्यापासून <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> पर्यंतचा सिस्टीम वापर"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"शेवटचे पूर्ण चार्ज झाल्यापासून <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> पर्यंतचा अॅप वापर"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"एकूण: एका मिनिटापेक्षा कमी"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"बॅकग्राउंड: एका मिनिटापेक्षा कमी"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"स्क्रीन वेळ: कमाल एक मिनिट"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"एकूण: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"बॅकग्राउंड: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"स्क्रीन वेळ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"बॅटरी पूर्ण चार्ज झाल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"आता"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> ते <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"बॅटरी वापर चार्ट"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"दैनिक बॅटरी वापर चार्ट"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"तासानुसार बॅटरी वापर चार्ट"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरचा बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> साठी बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरची स्क्रीन वेळ"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> साठी स्क्रीन वेळ"</string> |
| <!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_apps (8769276544072098082) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_systems (7904104223212160541) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"प्रक्रिया आकडेवारी"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"चालत असलेल्या प्रक्रियांबद्दल गीकी आकडेवारी"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"मेमरी वापर"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"गेल्या <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> पासून <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> वापरली"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> पासून <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> रॅम वापरली"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"पार्श्वभूमी"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"पुरोभाग"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"कॅशे केलेले"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"मूळ"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"कर्नेल"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"कॅशे"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"RAM वापर"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM वापर (पार्श्वभूमी)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"चालण्याचा कालावधी"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"प्रक्रिया"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"सेवा"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"कालावधी"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"मेमरी तपशील"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 तास"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 तास"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 तास"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 दिवस"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"सिस्टीम दाखवा"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"सिस्टम लपवा"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"टक्केवारी दर्शवा"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Uss वापरा"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"आकडेवारी प्रकार"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"पार्श्वभूमी"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"पुरोभाग"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"कॅशे केलेले"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"आवाज इनपुट आणि आउटपुट"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"आवाज इनपुट आणि आउटपुट सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"व्हॉइस शोध"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Android कीबोर्ड"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"व्हॉइस इनपुट सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"व्हॉइस इनपुट"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"व्हॉइस इनपुट सेवा"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"पूर्ण हॉटवर्ड आणि परस्परसंवाद"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"मजकूर पाठविण्यासाठी सोपे उच्चारण"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"आपल्या वतीने व्हॉइस परीक्षण नेहमी-सुरू कार्यप्रदर्शन करण्यासाठी आणि व्हॉइस सक्षम ॲप्लिकेशन नियंत्रित करण्यासाठी व्हॉइस इनपुट सेवा सक्षम असेल. हे <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ॲप्लिकेशनावरून येते. या सेवेचा वापर सक्षम करायचा?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"डिव्हाइसवरील रेकग्निशन सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"डिव्हाइसवरील रेकग्निशन"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"डिव्हाइसवरील स्पीच रेकग्निशन"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"प्राधान्य दिलेले इंजीन"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"इंजीन सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"भाषण गती आणि पिच"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"इंजीन"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"व्हॉइस"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"बोलली जाणारी भाषा"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"आवाज इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"आवाज इंस्टॉल करण्यासाठी <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ॲपकडे जा"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"अॅप उघडा"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"रद्द करा"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"रीसेट करा"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"प्ले करा"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"सुरक्षित नाही"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> सुरक्षित नाही"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> सुरक्षित नाही"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"अडॅप्टिव्ह कनेक्टिव्हिटी"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"तुमची नेटवर्क कनेक्शन आपोआप व्यवस्थापित करून बॅटरी लाइफ वाढवते आणि डिव्हाइसचा परफॉर्मन्स सुधारते"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"सुरू"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"बंद"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Adaptive Connectivity वापरा"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"क्रेडेंशियल स्टोरेज"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"एक प्रमाणपत्र इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"क्रेडेंशियल साफ करा"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"सर्व प्रमाणपत्रे काढा"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"विश्वसनीय क्रेडेंशियल"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"विश्वसनीय CA प्रमाणपत्रे प्रदर्शित करा"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"वापरकर्ता क्रेडेंशियल"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"स्टोअर केलेली क्रेडेंशियल पहा आणि त्यांत सुधारणा करा"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"प्रगत"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"या वापरकर्त्यासाठी क्रेडेंशियल उपलब्ध नाहीत"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN आणि ॲप्ससाठी इंस्टॉल केले"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"वाय-फाय साठी इंस्टॉल केले"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"वाय-फाय साठी इंस्टॉल केले (वापरात आहे)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"सर्व आशय काढायचा?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"क्रेडेन्शियल स्टोरेज मिटवले आहे."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"क्रेडेन्शियल स्टोरेज मिटवता आले नाही."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"वापर प्रवेश असलेले अॅप्स"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN व ॲप वापरकर्ता प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"वाय-फाय प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"तुमचा डेटा खाजगी राहणार नाही"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"वेबसाइट, ॲप्स आणि VPN एंक्रिप्शनसाठी CA प्रमाणपत्रे वापरली जातात. फक्त तुमचा विश्वास असलेल्या संस्थांकडील CA प्रमाणपत्रे इंस्टॉल करा. \n\nतुम्ही CA प्रमाणपत्र इंस्टॉल केल्यास, तुमचा डेटा एंक्रिप्ट केलेला असला तरीही प्रमाणपत्र मालक तुम्ही भेट दिलेल्या वेबसाइटवरून किंवा तुम्ही वापरत असलेल्या अॅप्सवरून पासवर्ड किंवा क्रेडिट कार्ड तपशीलांसारखा तुमचा डेटा अॅक्सेस करू शकेल."</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"इंस्टॉल करू नका"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"तरीही इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"प्रमाणपत्र इंस्टॉल केलेले नाही"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"या डिव्हाइसवर "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" ला प्रमाणपत्रे इंस्टॉल करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"तुमच्या डिव्हाइसचा युनिक आयडी हा खालील ॲप्स आणि URL सोबत शेअर करून ही प्रमाणपत्रे तुमची पडताळणी करतील"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"अनुमती देऊ नका"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"अनुमती द्या"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"आणखी दाखवा"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"प्रमाणपत्र व्यवस्थापन ॲप"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"तुम्ही खालील ॲप्स आणि URL वापराल तेव्हा प्रमाणपत्रे तुमची पडताळणी करतील"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"प्रमाणपत्रे अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"ॲप काढून टाका"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"हे अॅप काढून टाकायचे आहे का?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"हे ॲप प्रमाणपत्रे व्यवस्थापित करणार नाही, पण ते तुमच्या डिव्हाइसवर राहील. ॲपमार्फत इंस्टॉल केलेली सर्व प्रमाणपत्रे अनइंस्टॉल केली जातील."</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URLs}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"आणीबाणी डायलिंग सिग्नल"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"आणीबाणी कॉल केला जातो तेव्हा वर्तन सेट करा"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"बॅकअप"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"सुरू"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"बंद"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"बॅकअप घ्या आणि पुनर्संचयित करा"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"वैयक्तिक डेटा"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"माझ्या डेटाचा बॅकअप घ्या"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Google सर्व्हरमध्ये अॅप डेटा, वाय-फाय पासवर्ड आणि इतर सेटिंग्जचा बॅक अप घ्या"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"बॅकअप खाते"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"बॅकअप खाते व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"अॅप डेटा समाविष्ट करा"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"ऑटोमॅटिक रिस्टोअर"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"अॅप पुन्हा इंस्टॉल करताना, बॅक अप घेतलेल्या सेटिंग्ज आणि डेटा रिस्टोअर करा"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"बॅक अप सेवा सक्रिय नाही"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"कोणतेही खाते सध्या बॅक अप घेतलेला डेटा स्टोअर करत नाहीये"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Google सर्व्हरवरील आपल्या वाय-फाय पासवर्ड, बुकमार्क, इतर सेटिंग्ज आणि अॅप डेटाचा बॅक अप घेणे थांबवायचे तसेच सर्व प्रती मिटवायच्या?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"डिव्हाइस डेटाचा (जसे की वाय-फाय पासवर्ड आणि कॉल इतिहास) आणि (अॅप्सद्वारे स्टोअर केलेल्या सेटिंग्ज आणि फाइल यासारख्या) अॅप डेटाचा बॅकअप घेणे थांबवायचे, तसेच दूरस्थ सर्व्हर वरील सर्व प्रती मिटवायच्या?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"आपोआप डिव्हाइस डेटाचा (जसे की वाय-फाय पासवर्ड आणि कॉल इतिहास) आणि अॅप डेटाचा (जसे की अॅप्स द्वारे स्टोअर केलेल्या सेटिंग्ज आणि फाइल) दूरस्थपणे बॅकअप घ्या.\n\nतुम्ही स्वयंचलित बॅकअप सुरू करता तेव्हा, डिव्हाइस आणि अॅप डेटा ठरावीक कालावधीने दूरस्थपणे सेव्ह केला जातो. अॅप डेटा हा संपर्क, मेसेज आणि फोटो यासारख्या संभाव्य संवेदनशील डेटासह अॅपने सेव्ह केलेला (डेव्हलपरच्या सेटिंग्जवर आधारित) कोणताही डेटा असू शकतो."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"डिव्हाइस प्रशासक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"डिव्हाइस अॅडमिन अॅप"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"हे डिव्हाइस अॅडमिन अॅप निष्क्रिय करा"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"अॅप अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"निष्क्रिय करा आणि अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"डिव्हाइस प्रशासक अॅप्स"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"कोणतेही डिव्हाइस प्रशासक अॅप्स उपलब्ध नाहीत"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"कोणतेही विश्वासू एजंट उपलब्ध नाहीत"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"डिव्हाइस ॲडमिन अॅप ॲक्टिव्हेट करायचे?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"हे डिव्हाइस अॅडमिन अॅप अॅक्टिव्हेट करा"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"डिव्हाइस ॲडमिन"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"हे ॲडमिन अॅप ॲक्टिव्हेट केल्याने ते <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपला पुढील ऑपरेशन करण्याची अनुमती देईल:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"या डिव्हाइसचे व्यवस्थापन आणि नियंत्रिण <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> कडून केले जाईल."</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"हे अॅडमिन अॅप सक्रिय आहे आणि ते <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपला पुढील ऑपरेशन करण्याची अनुमती देते:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"प्रोफाईल व्यवस्थापक सक्रिय करायचे?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"पर्यवेक्षणाला अनुमती द्याची का?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"पुढे सुरू ठेवून, तुमच्या वापरकर्त्याचे व्यवस्थापन तुमच्या प्रशासकाद्वारे केले जाईल. हा प्रशासक तुमच्या वैयक्तिक डेटाव्यतिरिक्त संबंधित डेटा स्टोअर करण्यासही सक्षम असेल.\n\nतुमच्या प्रशासकाकडे तुमच्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी तसेच वापरकर्त्याशी संबधित सेटिंग्ज, अॅक्सेस, अॅप्स आणि डेटा यांचे परीक्षण आणि व्यवस्थापन करण्याची क्षमता आहे."</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"आपल्या प्रशासकाने इतर पर्याय अक्षम केले आहेत"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"सूचना लॉग"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"सूचना इतिहास"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"शेवटचे %d तास"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"स्नूझ केले"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"अलीकडे डिसमिस केले"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# सूचना}other{# सूचना}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"कॉल रिंगटोन आणि व्हायब्रेट"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"नेटवर्क तपशील"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"सिंक सक्षम केले"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"सिंक अक्षम केले"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"आता सिंक करत आहे"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"सिंक एरर."</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"सिंक अयशस्वी"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"सिंक सक्रिय"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"सिंक करा"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"संकालनास सध्या समस्या येत आहेत. हे लवकरच परत येईल."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"खाते जोडा"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"कार्य प्रोफाईल अद्याप उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"कार्य प्रोफाइल"</string> |
| <string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"तुमच्या संस्थेकडून व्यवस्थापित"</string> |
| <string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"अॅप्स आणि सूचना बंद आहेत"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"कार्य प्रोफाइल काढा"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"बॅकग्राउंड डेटा"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"अॅप्स कोणत्याही वेळी डेटा संकालित करू, पाठवू आणि प्राप्त करू शकतात."</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"पार्श्वभूमीवरील डेटा अक्षम करायचा?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"पार्श्वभूमीवरील डेटा बंद केल्याने बॅटरी लाइफ वाढते आणि डेटा वापर कमी होतो. तरीही, काही अॅप्स पार्श्वभूमीवर डेटा कनेक्शन वापरतात."</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"सिंक सुरू आहे"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"सिंक बंद आहे"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"सिंक एरर"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"अंतिम सिंक केले: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"आता सिंक करत आहे…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"बॅक अप सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"माझ्या सेटिंग्जचा बॅकअप घ्या"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"आता सिंक करा"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"सिंक रद्द करा"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"आता संकालित करण्यासाठी टॅप करा<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"कॅलेंडर"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"संपर्क"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"अॅप सिंक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"डेटा आणि सिंक"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"पासवर्ड बदला"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"खाते सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"खाते काढा"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"खाते जोडा"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"खाते काढायचे?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"या बदलाला आपल्या प्रशासकाद्वारे अनुमती नाही"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"व्यक्तिचलितपणे सिंक करू शकत नाही"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"या आयटमसाठी सध्या सिंक अक्षम केले आहे. हे सेटिंग बदलण्यासाठी, पार्श्वभूमीवरील डेटा आणि आपोआप होणारे सिंक तात्पुरते सुरू करा."</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"हटवा"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"सर्व निवडा"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"डेटा वापर"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"मोबाइल डेटा आणि वाय-फाय"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"वैयक्तिक डेटा ऑटो-सिंक करा"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"कार्य डेटा ऑटो-सिंक करा"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"आवर्तन बदला…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"डेटा वापर चक्र रीसेट करण्यासाठी महिन्याचा दिवस:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"या कालावधी दरम्यान कोणत्याही अॅप्स नी डेटा वापरला नाही."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"फोरग्राउंड"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"बॅकग्राउंड"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"प्रतिबंधित"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"मोबाइल डेटा बंद करायचा?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"मोबाइल डेटा मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"4G डेटा मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"2G-3G डेटा मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"वाय-फाय डेटा मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"वाय-फाय"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"इथरनेट"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"मोबाइल"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"मोबाइल"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"मोबाइल डेटा"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G डेटा"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G डेटा"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"रोमिंग"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"अग्रभाग:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"पार्श्वभूमी:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"अॅप सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"बॅकग्राउंड डेटा"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"बॅकग्राउंडला मोबाइल डेटाचा वापर सुरू करा"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"या ॲपसाठी पार्श्वभूमीवरील डेटा प्रतिबंधित करताना प्रथम मोबाइल डेटा मर्यादा सेट करा."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"पार्श्वभूमीवरील डेटा प्रतिबंधित करायचा?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"जेव्हा फक्त मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध असतात तेव्हा या वैशिष्ट्यामुळे पार्श्वभूमी डेटावर अवलंबून असलेला अॅप कार्य करणे थांबवते.\n\nतुम्ही अॅप मध्ये उपलब्ध असलेल्या सेटिंग्जमध्ये अधिक योग्य डेटा वापर नियंत्रणे शोधू शकता."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"तुम्ही मोबाइल डेटा मर्यादा सेट करता तेव्हाच पार्श्वभूमीवरील डेटा प्रतिबंधित करणे शक्य आहे."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"डेटाचे ऑटो-सिंक सुरू करायचे?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"डेटाचे ऑटो-सिंक बंद करायचे?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"हे डेटा आणि बॅटरीच्या वापराची बचत करेल, पण तुम्हाला अलीकडील माहिती गोळा करण्यासाठी प्रत्येक खाते मॅन्युअली सिंक करण्याची आवश्यकता असेल. आणि अपडेट आल्यावर तुम्हाला सूचना मिळणार नाही."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"वापर चक्र रीसेट तारीख"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"प्रत्येक महिन्याची तारीख:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"डेटा वापर चेतावणी सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"डेटा वापर मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"डेटा वापर मर्यादित करत आहे"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"चेतावणी"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"मर्यादा"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"काढलेले अॅप्स"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"काढलेले अॅप्स आणि वापरकर्ते"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"नेटवर्कचा वापर"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"मर्यादित डेटा वापराचे नेटवर्क"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"नाव"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"प्रकार"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"सर्व्हर अॅड्रेस"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP एंक्रिप्शन (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TP गुपीत"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec ओळखकर्ता"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec आधीच शेअर केलेली की"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec वापरकर्ता प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec सर्व्हर प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"प्रगत पर्याय दाखवा"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS शोध डोमेन"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"DNS सर्व्हर (उदा. 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"फॉरवर्ड करण्याचा मार्ग (उदा. 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"वापरकर्ता नाव"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"पासवर्ड"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"खाते माहिती सेव्ह करा"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(वापरले नाही)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(सर्व्हरची पडताळणी करू नका)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(सर्व्हरवरुन प्राप्त झालेले)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"हा VPN प्रकार सर्व वेळी कनेक्ट केलेला राहू शकत नाही"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"नेहमी सुरू VPN केवळ अंक असलेल्या सर्व्हर अॅड्रेसना सपोर्ट करतात"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर नमूद करणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर पत्ते अंकीय असणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"एंटर केलेली माहिती नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"रद्द करा"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"डिसमिस करा"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"पुनर्स्थित करा"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"VPN प्रोफाइल संपादित करा"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"विसरा"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> शी कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"हे VPN डिस्कनेक्ट करायचे?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"डिस्कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"आवृत्ती"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN विसरा"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"विद्यमान VPN पुनर्स्थित करायचे?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"नेहमी-सुरू VPN सेट करायचे?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"हे सेटिंग सुरू असताना, VPN यशस्वीरीत्या कनेक्ट करेपर्यंत तुमच्याकडे इंटरनेट कनेक्शन असणार नाही"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"तुमचे सद्य VPN बदलले जाईल आणि VPN यशस्वीरित्या कनेक्ट करेपर्यंत तुमच्याकडे इंटरनेट कनेक्शन असणार नाही"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"तुम्ही आधीपासून नेहमी-सुरू VPN शी कनेक्ट केले आहे. तुम्ही एका भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, तुमचे विद्यमान VPN पुनर्स्थित केले जाईल आणि नेहमी-सुरू मोड बंद होईल."</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"तुम्ही आधीपासून एका VPN शी कनेक्ट केले आहे. तुम्ही भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, तुमचे विद्यमान VPN बदलले जाईल."</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"सुरू करा"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> कनेक्ट करू शकत नाही"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"हे अॅप नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"VPN प्रोफाइल जोडा"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"प्रोफाईल संपादित करा"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"प्रोफाईल हटवा"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"नेहमी सुरू असलेले VPN"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"कोणतेही VPN जोडलेले नाहीत"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"VPN शी नेहमी कनेक्ट केलेले रहा"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"या अॅपवर सपोर्ट नाही"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"नेहमी सुरू"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"सुरक्षित नाही"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN शिवायची कनेक्शन ब्लॉक करा"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN कनेक्शन आवश्यक आहे?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"सुरक्षित नाही. IKEv2 VPN वर अपडेट करा"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"नेहमी कनेक्ट केलेले राहण्यासाठी एक VPN प्रोफाईल निवडा. केवळ या VPN शी कनेक्ट केलेले असताना नेटवर्क रहदारीला अनुमती दिली जाईल."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"नेहमी सुरू असलेल्या VPN ला सर्व्हर आणि DNS दोन्हीसाठी एका IP पत्त्याची आवश्यकता आहे."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"कोणतेही नेटवर्क कनेक्शन नाही. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"VPN पासून डिस्कनेक्ट झाले"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"प्रमाणपत्र गहाळ आहे. प्रोफाइल संपादित करून पहा."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"सिस्टम"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"वापरकर्ता"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"बंद करा"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"सुरू करा"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"विश्वास"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"सिस्टम CA प्रमाणपत्र सक्षम करायचे?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"सिस्टम CA प्रमाणपत्र अक्षम करायचे?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"वापरकर्ता CA प्रमाणपत्र कायमचे काढायचे?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"द्वारे वापरले जात आहे"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"या एंट्रीमध्ये पुढील गोष्टींचा समावेश आहे"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"एक वापरकर्ता की"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"एक वापरकर्ता प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"एक CA प्रमाणपत्र"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA प्रमाणपत्रे"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"क्रेडेंशियल तपशील"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"क्रेडेंशियल काढले: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"कोणतेही वापरकर्ता क्रेडेंशियल इंस्टॉल केलेले नाहीत"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"स्पेल चेकर"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"ऑफिसमध्ये वापरण्यायोग्य स्पेल-चेकर"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"येथे तुमचा वर्तमान पूर्ण बॅकअप पासवर्ड टाइप करा"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"येथे पूर्ण बॅकअप साठी एक नवीन पासवर्ड टाइप करा"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"येथे तुमचा नवीन पूर्ण बॅकअप पासवर्ड परत टाइप करा"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"बॅकअप पासवर्ड सेट करा"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"रद्द करा"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"अतिरिक्त सिस्टम अपडेट"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवा किंवा काढून टाका}other{प्रमाणपत्रांवर विश्वास ठेवा किंवा काढून टाका}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"एक तृतीय पक्ष ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट यासह, आपल्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nआपल्या डीव्हाइसवर इंस्टॉल केलेले विश्वसनीय क्रेडेंशियल हे शक्य करते."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{प्रमाणपत्र तपासा}other{प्रमाणपत्रे तपासा}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"एकाहून अधिक वापरकर्ते"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"वापरकर्ते आणि प्रोफाईल्स"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"वापरकर्ता किंवा प्रोफाइल जोडा"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"प्रतिबंधित प्रोफाईल"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"सेट केलेले नाही"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"सेट केलेले नाही - प्रतिबंधित प्रोफाईल"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"सेट केलेले नाही - कार्य प्रोफाईल"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"ॲडमिन"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"तुम्ही (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"तुम्ही आणखी वापरकर्ते जोडू शकत नाही. एका नवीन वापरकर्त्याला जोडण्यासाठी वापरकर्ता काढून टाका."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"प्रतिबंधित प्रोफाईल्स खाती जोडू शकत नाहीत"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"या डिव्हाइसवरुन <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> हटवा"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"लॉक स्क्रीन सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"लॉक स्क्रीनवरून वापरकर्ते जोडा"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"डॉक केले असेल तेव्हा ॲडमिन वापरकर्त्यावर स्विच करा"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"आपल्या स्वत:ला हटवायचे?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"हा वापरकर्ता हटवायचा का?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"हे प्रोफाईल काढायचे?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"कार्य प्रोफाइल काढायचे?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"तुम्ही सुरू ठेवल्यास या प्रोफाइलमधील सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"नवीन वापरकर्त्यास जोडत आहे…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"वापरकर्ता हटवा"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"हटवा"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"या सत्रातील सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"काढा"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"अतिथी (तुम्ही)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"वापरकर्ते"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"इतर वापरकर्ते"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"अतिथी अॅक्टिव्हिटी हटवा"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"अतिथी मोडमधून बाहेर पडताना सर्व अतिथी अॅप्स आणि डेटा हटवा"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"अतिथी अॅक्टिव्हिटी हटवायची का?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"या अतिथी सत्रातील अॅप्स आणि डेटा आता हटवला जाईल व प्रत्येक वेळी तुम्ही अतिथी मोडमधून बाहेर पडाल, तेव्हा भविष्यातील सर्व अतिथी अॅक्टिव्हिटी हटवली जाईल"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"हटवा, अतिथी, अॅक्टिव्हिटी, काढून टाका, डेटा, मिटवा"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"अतिथीला फोन वापरण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"कॉल इतिहास अतिथी वापरकर्त्यासोबत शेअर केला जाईल"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"फोन कॉल आणि एसएमएस सुरू करा"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"या वापरकर्त्याला ॲडमिन करा"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"वापरकर्ता हटवा"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"फोन कॉल आणि एसएमएस सुरू करायचे?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"या वापरकर्त्याशी कॉल आणि एसएमएस इतिहास शेअर केला जाईल."</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"ॲडमिन विशेषाधिकार काढून टाकायचे का?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"तुम्ही या वापरकर्त्यासाठी ॲडमिनचे विशेषाधिकार काढून टाकल्यास, तुम्ही किंवा दुसरा ॲडमिन त्यांना नंतर परत ते देऊ शकता."</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"आणीबाणी माहिती"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> साठी माहिती आणि संपर्क"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> उघडा"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"अॅप्स आणि सामग्रीला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"प्रतिबंध असलेले ॲप्लिकेशन"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"अनुप्रयोगासाठी सेटिंग्ज विस्तृत करा"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"इंस्टॉल करण्यासाठी ॲप्स निवडा"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"उपलब्ध असलेली ॲप्स इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"संपर्करहित पेमेंट"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"डीफॉल्ट पेमेंट अॅप"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"पेमेंट अॅप वापरून पेमेंट करण्यासाठी, तुमच्या डिव्हाइसची मागची बाजू ही पेमेंट टर्मिनलवर धरा"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"work app डीफॉल्ट पेमेंट अॅप करायचे का?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"work app वापरून पेमेंट करण्यासाठी:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"कार्य प्रोफाइल सुरू करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"तुमच्याकडे कार्य पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड असल्यास, तो एंटर करावा लागेल."</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"हे कसे काम करते"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"दुकानांमध्ये तुमच्या फोनद्वारे पेमेंट करा"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"पेमेंट डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"सेट केले नाही"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"डीफॉल्ट पेमेंट अॅप वापरा"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"डीफॉल्ट पेमेंट अॅप वापरा"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"नेहमी"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"दुसरे पेमेंट अॅप खुले असते तेव्हा त्यास वगळून"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"संपर्करहित टर्मिनलवर यावरून पैसे द्या:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"टर्मिनलवर पेमेंट करा"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"पेमेंट अॅप सेट करा. त्यानंतर संपर्करहित पेमेंटचा आयकन असलेल्या कोणत्याही टर्मिनलवर तुमच्या फोनची मागील बाजू धरा."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"समजले"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"आणखी…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"डीफॉल्ट पेमेंट अॅप सेट करा"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"डीफॉल्ट पेमेंट अॅप अपडेट करा"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"संपर्करहित टर्मिनलवर <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> वापरून पैसे द्या"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"संपर्करहित टर्मिनलवर <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> वापरून पैसे द्या.\n\nहे <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ला तुमचे डीफॉल्ट पेमेंट अॅप म्हणून बदलते."</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"डीफॉल्ट म्हणून सेट करा"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"अपडेट करा"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"ऑफिस"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"निर्बंध"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"प्रतिबंध काढून टाका"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"पिन बदला"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"मदत आणि अभिप्राय"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"सामग्रीसाठी खाते"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"फोटो आयडी"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"अत्याधिक धोके"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या अत्याधिक धोक्यांसाठी सूचना मिळवा"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"गंभीर धोके"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या गंभीर धोक्यांसाठी सूचना मिळवा"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"अँबर सूचना"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"बाल अपहरणाविषयी बुलेटिन मिळवा"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"पुनरावृत्ती"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="1214301265395158720">"कॉल व्यवस्थापक सुरू करा"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="7362506369604163030">"तुमचे कॉल कसे केले जातात हे व्यवस्थापित करण्यासाठी या सेवेस अनुमती द्या."</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"कॉल व्यवस्थापक"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"आणीबाणीच्या वायरलेस सूचना"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"नेटवर्क ऑपरेटर"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"प्रवेश बिंदू नावे"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"प्रगत कॉलिंग"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G कॉलिंग"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"व्हॉइस कॉलमध्ये सुधारणा करण्यासाठी LTE सेवा वापरा (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"व्हॉइस कॉलमध्ये सुधारणा करण्यासाठी 4G सेवा वापरा (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"व्हॉइस कॉलसाठी 5G वापरा"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"वाहकाला संपर्क पाठवा"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"सुधारित वैशिष्ट्ये पुरवण्यासाठी तुमच्या संपर्कांचे फोन नंबर पाठवा"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ला संपर्क पाठवायचे आहेत का?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"तुमच्या वाहकाला संपर्क पाठवायचे आहेत का?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"तुमच्या संपर्कांचे फोन नंबर <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ला वेळोवेळी पाठवले जातील. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g> ही माहिती, तुमचे संपर्क हे व्हिडिओ कॉल किंवा काही मेसेजिंग वैशिष्टये यांसारखी ठरावीक वैशिष्टये वापरू शकतात का ते ओळखते."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"तुमच्या संपर्कांचे फोन नंबर वेळोवेळी तुमच्या वाहकाला पाठवले जातील. <xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g> ही माहिती, तुमचे संपर्क हे व्हिडिओ कॉल किंवा काही मेसेजिंग वैशिष्टये यांसारखी ठरावीक वैशिष्टये वापरू शकतात का ते ओळखते."</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"प्राधान्य असलेला नेटवर्क प्रकार"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS मेसेज"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"मोबाइल डेटा बंद असताना पाठवा आणि मिळवा"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"मोबाइल डेटा आपोआप स्विच करा"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"अधिक चांगली उपलब्धता असताना हे नेटवर्क वापरा"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"कार्यालय सिम"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"अॅप आणि आशय प्रवेश"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"नाव बदला"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"अॅप प्रतिबंध सेट करा"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> द्वारे नियंत्रित"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"हा अॅप आपल्या खात्यांमध्ये प्रवेश करु शकतो"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"हा अॅप आपल्या खात्यांमध्ये प्रवेश करू शकतो. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> द्वारे नियंत्रित"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"वाय-फाय आणि मोबाइल"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"वाय-फाय आणि मोबाइल सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"ब्लूटूथ जोडण्या आणि सेटिंग्जच्या सुधारणेस अनुमती द्या"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"स्थान"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"ॲप्सना तुमची स्थान माहिती वापरु द्या"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"परत"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"पुढील"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"इतर मार्गाने फॉरमॅट करा"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"सिम"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"मोबाइल डेटा अनुपलब्ध आहे"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"डेटा सिम निवडण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"कॉल साठी हे नेहमी वापरा"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"मोबाइल डेटासाठी सिम निवडा"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"एसएमएससाठी एक सिम निवडा"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"डेटा सिम स्विच करत आहे, यास सुमारे एक मिनिट लागेल…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"तुम्ही <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> वापरले जाणार नाही."</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> वापरा"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"यासह कॉल करा"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"सिम नाव एंटर करा"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"सिम स्लॉट %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"नारिंगी"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"जांभळा"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"सिम स्थिती"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"सिम स्थिती (सिम स्लॉट %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"सिम बदलली."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"सेट करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"निवड आवश्यक"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"सिम निवड"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"नेटवर्क आणि इंटरनेट"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"मोबाइल, वाय-फाय, हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"वाय-फाय, हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"कनेक्ट केलेली डिव्हाइस"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"ब्लूटूथ, पेअरिंग"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"ब्लूटूथ, ड्रायव्हिंग मोड, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"ब्लूटूथ, ड्रायव्हिंग मोड"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"ब्लूटूथ, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"ब्लूटूथ, Android Auto, ड्रायव्हिंग मोड, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"ब्लूटूथ, Android Auto, ड्रायव्हिंग मोड"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"ब्लूटूथ, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"ब्लूटूथ, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"NFC बंद असल्याने उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"वापरण्यासाठी आधी एक पेमेंट अॅप इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"अलीकडील अॅप्स, डीफॉल्ट अॅप्स"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"कार्य प्रोफाइलमधील ॲप्ससाठी सूचनेचा अॅक्सेस उपलब्ध नाही."</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"पासवर्ड आणि खाती"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"सेव्ह केलेले पासवर्ड, ऑटोफिल, सिंक केलेली खाती"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"डीफॉल्ट अॅप्स"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"क्लोन केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"अॅपचा दुसरा इंस्टन्स तयार करा, जेणेकरून तुम्ही एकाच वेळी दोन खाती वापरू शकाल."</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"क्लोन केली जाऊ शकतात अशी अॅप्स."</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> क्लोन केले(ली), <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> क्लोन करण्यासाठी उपलब्ध आहे(त)"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"क्लोन केलेली सर्व अॅप्स हटवा"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"क्लोन केलेली सर्व अॅप्स हटवता आली नाहीत"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"क्लोन केलेले"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> क्लोन तयार करत आहे"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> क्लोन तयार केला आहे"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"भाषा, जेश्चर, वेळ, बॅकअप"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"सिस्टीमच्या भाषा, अॅपच्या भाषा"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"वायफाय, वाय-फाय, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाय-फाय"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"वाय-फाय सूचना, वायफाय सूचना"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"डेटा वापर"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"२४-तास फॉरमॅट वापरा"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"याने उघडा"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"ॲप्लिकेशन"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"टाइमझोन"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"चॅट हेड, सिस्टम, सूचना, विंडो, डायलॉग, डिस्प्ले, इतर अॅप्सच्या टॉपवर, ड्रॉ"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"फ्लॅशलाइट, लाइट, टॉर्च"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"वायफाय, वाय-फाय, टॉगल, कंट्रोल"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"सेल्युलर, मोबाइल, सेल वाहक, वायरलेस, डेटा, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"वायफाय, वाय-फाय, कॉल, कॉलिंग"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"स्क्रीन, टचस्क्रीन"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"मंद स्क्रीन, टचस्क्रीन, बॅटरी, तेजस्वी"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"अंधुक स्क्रीन, रात्र, रंगछटा, रात्रीचे शिफ्ट, ब्राइटनेस, स्क्रीनचा रंग, रंग, रंग"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"पार्श्वभूमी, वैयक्तीकृत करा, कस्टम डिस्प्ले"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"मजकूर आकार"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"प्रोजेक्ट, कास्ट, स्क्रीन मिररिंग, स्क्रीन शेअरिंग, मिररिंग, शेअर स्क्रीन, स्क्रीन कास्टिंग"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"स्थान, डिस्क, हार्ड ड्राइव्ह, डिव्हाइस वापर"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"पॉवर वापर, चार्ज"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"बॅटरीचा वापर पहा, बॅटरीचा वापर, पॉवरचा वापर"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"बॅटरी सेव्हर, पॉवर सेव्हर, सेव्हर"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"अॅडॅप्टिव्ह प्राधान्ये, अॅडॅप्टिव्ह बॅटरी"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"शब्दलेखन, शब्दकोश, शब्दलेखन-तपासक, स्वयं-दुरुस्ती"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"ओळखकर्ता, इनपुट, उच्चारण, बोलणे, भाषा, हँड्सफ्री, हँड फ्री, ओळख, आक्षेपार्ह, शब्द, ऑडिओ, इतिहास, ब्लूटूथ हेडसेट"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"रेट करा, भाषा, डीफॉल्ट, बोला, बोलणे, tts, प्रवेशयोग्यता, स्क्रीन रीडर, दृष्टीहीन"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"घड्याळ, लष्करी"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"रीसेट करा, पुनर्संचयित करा, फॅक्टरी"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"पुसणे, हटवणे, रिस्टोअर करणे, साफ करणे, काढून टाकणे, फॅक्टरी रीसेट"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"प्रिंटर"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"स्पीकर बीप, स्पीकर, व्हॉल्यूम, म्यूट, शांतता, ऑडिओ, संगीत, हॅप्टिक, व्हायब्रेटर, व्हायब्रेट"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"व्यत्यय आणू नका, व्यत्यय आणा, व्यत्यय, खंडित करा"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"जवळपासचे, स्थान, इतिहास, अहवाल देणे, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"खाते, खाते जोडा, कार्य प्रोफाइल, खाते जोडा, काढून टाका, हटवा"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"प्रतिबंध, प्रतिबंधित करा, प्रतिबंधित"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"मजकूर सुधारणा, योग्य, ध्वनी, व्हायब्रेट, ऑटो, भाषा, जेश्चर, सुचवा, सूचना, थीम, आक्षेपार्ह, शब्द, प्रकार, ईमोजी, आंतरराष्ट्रीय"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"रीसेट करा, प्राधान्ये, डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"अॅप्स, डाउनलोड, ॲप्लिकेशन, सिस्टम"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"अॅप्स, परवानग्या, सुरक्षितता"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"अॅप्स, डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ऑप्टिमायझेशन, डोझ, अॅप स्टँडबायकडे दुर्लक्ष करा"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"चैतन्यपूर्ण, rgb, srgb, रंग, नैसर्गिक, मानक"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, रेझोल्यूशन, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"रंग, तापमान, D६५, D७५, पांढरे, पिवळे, निळे, उबदार, थंड"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"अनलॉक करण्यासाठी स्लाइड करा, पासवर्ड, पॅटर्न, पिन"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"स्क्रीन पिनिंग"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"कार्य आव्हान, कार्य, प्रोफाईल"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"कार्य प्रोफाईल, व्यवस्थापित केलेले प्रोफाईल, एकीकरण, एकीकरण करणे, कार्य, प्रोफाईल"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"जेश्चर"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"वॉलेट"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"पेमेंट करा, टॅप करा, पेमेंट"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"बॅकअप, बॅक अप"</string> |
| <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"जेश्चर"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"चेहरा, अनलॉक, प्रमाणीकरण, साइन इन"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"फेस, अनलॉक करा, ऑथेंटिकेशन, साइन इन करा, फिंगरप्रिंट, बायोमेट्रिक"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl आवृत्ती, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"नेटवर्क, मोबाइल नेटवर्कची स्थिती, सेवेची स्थिती, सिग्नलची तीव्रता, मोबाइल नेटवर्कचा प्रकार, रोमिंग"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"नेटवर्क, मोबाइल नेटवर्कची स्थिती, सेवेची स्थिती, सिग्नलची तीव्रता, मोबाइल नेटवर्कचा प्रकार, रोमिंग, eid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"नेटवर्क, मोबाइल नेटवर्कची स्थिती, सेवेची स्थिती, सिग्नलची तीव्रता, मोबाइल नेटवर्कचा प्रकार, रोमिंग, iccid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"नेटवर्क, मोबाइल नेटवर्कची स्थिती, सेवेची स्थिती, सिग्नलची तीव्रता, मोबाइल नेटवर्कचा प्रकार, रोमिंग, iccid, eid"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"सीरीअल नंबर, हार्डवेअर आवृत्ती"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android सुरक्षितता पॅच पातळी, बेसबँड आवृत्ती, कर्नल आवृत्ती"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"थीम, फिकट, गडद, मोड, प्रकाशाची संवेदनशीलता, फोटोफोबिया, आणखी गडद करा, गडद केलेले, गडद मोड, मायग्रेन"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"गडद थीम"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"बग"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"अँबियन्ट डिस्प्ले, लॉक स्क्रीन डिस्प्ले"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"लॉक स्क्रीन सूचना, सूचना"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"चेहरा"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"फिंगरप्रिंट, फिंगरप्रिंट जोडा"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"फेस, फिंगरप्रिंट, फिंगरप्रिंट जोडा"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"वॉच अनलॉक, वॉच अनलॉक जोडा"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"मंद स्क्रीन, टचस्क्रीन, बॅटरी, स्मार्ट ब्राइटनेस, डायनॅमिक ब्राइटनेस, ऑटो ब्राइटनेस"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"स्मार्ट, मंद स्क्रीन, स्लीप, बॅटरी, टाइमआउट, अटेंशन, डिस्प्ले, स्क्रीन, निष्क्रियता"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"कॅमेरा, स्मार्ट, ऑटो-रोटेट, ऑटो-रोटेट, फिरवा, फ्लिप करा, रोटेशन, पोर्ट्रेट, लँडस्केप, ओरिएंटेशन, उभे, आडवे"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"अपग्रेड करा, Android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"डीएनडी, शेड्यूल, सूचना, ब्लॉक, शांतता, व्हायब्रेट, झोप, काम, फोकस, ध्वनी, म्यूट, दिवस, कार्य दिवस, शनिवार व रविवार, आठवड्याची शेवटची रात्र, इव्हेंट"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"स्क्रीन, लॉक टाइम, टाइमआउट, लॉकस्क्रीन"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"मेमरी, कॅशे , डेटा, हटवा, साफ करा, मोकळी करा, जागा"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"कनेक्ट केलेले, डिव्हाइस, हेडफोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, पेअर, इयरबड, संगीत, मीडिया"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"बॅकग्राउंड, थीम, ग्रिड, कस्टमाइझ करा, पर्सनलाइझ करा"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"आयकन, अॅक्सेंट, रंग"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"डीफॉल्ट, सहाय्यक"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"पेमेंट, डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"येणारी सूचना"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB टेदर, ब्लूटूथ टेदर, वायफाय हॉटस्पॉट"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"हॅप्टिक, व्हायब्रेट, व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"हॅप्टिक्स, व्हायब्रेट, स्क्रीन, संवेदनशीलता"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"हॅप्टीक्स, कंपन, फोन, कॉल, संवेदनशीलता, रिंग"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"हॅप्टीक्स, व्हायब्रेट, फोन, कॉल, हळू"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"हॅप्टिक्स, व्हायब्रेशन, संवेदनशीलता, सूचना"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"हॅप्टिक्स, व्हायब्रेट, संवेदनशीलता, अलार्म"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"हॅप्टिक्स, व्हायब्रेशन, संवेदनशीलता, मीडिया"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"हॅप्टीक, व्हायब्रेट, व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"बॅटरी सेव्हर, स्टिकी, सततचे, पॉवर सेव्हर, बॅटरी"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"दिनक्रम, शेड्युल, बॅटरी सेव्हर, पॉवर सेव्हर, बॅटरी, ऑटोमॅटिक, टक्के"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, प्रगत कॉलिंग, 4G कॉलिंग"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, प्रगत कॉलिंग, 5g कॉलिंग"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"भाषा जोडा, एखादी भाषा जोडा"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"मजकुराचा आकार, मोठी प्रिंट, मोठा फॉंट, मोठा मजकूर, कमी दृश्यमानता, मजकूर आणखी मोठा करा, फॉंटचा आकार मोठा करणारा, फॉंटचा आकार मोठा करणे"</string> |
| <!-- no translation found for keywords_always_show_time_info (1066752498285497595) --> |
| <skip /> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, टॅग, रीडर"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"आवाज, व्हायब्रेट, व्यत्यय आणू नका"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"मीडिया व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"व्हॉल्यूम कास्ट करा"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"कॉल व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"अलार्म व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"रिंग आणि सूचनेचा व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"रिंग व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"सूचना व्हॉल्यूम"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"रिंग म्यूट केल्यामुळे उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"फोन रिंगटोन"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"डीफॉल्ट सूचना आवाज"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"ॲपने प्रदान केलेला ध्वनी"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"डीफॉल्ट सूचना आवाज"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"डीफॉल्ट अलार्म आवाज"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"प्रथम व्हायब्रेट करा नंतर हळूहळू रिंग करा"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"स्पेशियल ऑडिओ"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"डायल पॅड टोन"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"स्क्रीन लॉक होण्याचा आवाज"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"चार्जिंगचा आवाज आणि व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"डॉकिंग ध्वनी"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"स्पर्श आवाज"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"व्हायब्रेट मोडमध्ये असताना नेहमी आयकन दाखवा"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"डॉक स्पीकर प्ले होतो"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"सर्व ऑडिओ"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"मीडिया ऑडिओ केवळ"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"शांतता"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"टोन"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"स्पंदने"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"ध्वनी सुरू करा"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"लाइव्ह कॅप्शन"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"मीडियाला आपोआप सबटायटल द्या"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"फोनचा स्पीकर"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"वायर असलेले हेडफोन"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"कंपॅटिबल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी इमर्सिव्ह होतो"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"बंद आहे"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"सुरू आहे / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"सुरू आहे / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"तुम्ही ब्लूटूथ डिव्हाइससाठी स्पेशियल ऑडियो देखील सुरू करू शकता."</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"कनेक्ट केलेली डिव्हाइस सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{None}=1{एक शेड्युल सेट केले}other{# शेड्युल सेट केली}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"व्यत्यय आणू नका"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"फक्त महत्त्वाच्या लोकांच्या आणि अॅप्सच्या सूचना मिळवा"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"व्यत्यय मर्यादित करा"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"व्यत्यय आणू नका सुरू करा"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"अलार्म आणि मीडियाचे आवाज व्यत्यय आणू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"शेड्युल हटवा"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"हटवा"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"संपादित करा"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"काही वेळेला फोन शांत करा"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"व्यत्यय आणू नका नियम सेट करा"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"शेड्युल वापरा"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"आवाज करतात त्या सर्व व्यत्ययांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"दृश्य व्यत्यय ब्लॉक करा"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"व्हिज्युअल सिग्नलना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"लपलेल्या सूचनांसाठी पर्याय दाखवा"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"व्यत्यय आणू नका सुरू असते तेव्हा"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"सूचना आल्यावर आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"तुम्हाला तुमच्या स्क्रीनवर सूचना दिसतील"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"जेव्हा सूचना येतात, तुमचा फोन आवाज करणार नाही किंवा व्हायब्रेट होणार नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"सूचना आल्यावर व्हिज्युअल किंवा आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"तुम्हाला सूचना दिसणार नाहीत किंवा ऐकू येणार नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"तुमचा फोन नवीन किंवा आधीपासून असलेल्या सूचना दाखवणार नाही, व्हायब्रेट होणार नाही किंवा आवाज करणार नाही. लक्षात ठेवा, डिव्हाइसची अॅक्टिव्हिटी आणि स्टेटससाठी महत्त्वाच्या सूचना तरीही दिसतील.\n\nतुम्ही व्यत्यय आणू नका बंद करता, तेव्हा तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करून न पाहिलेल्या सूचना वाचा."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"कस्टम"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"कस्टम सेटिंग सुरू करा"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"कस्टम सेटिंग काढून टाका"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"सूचना आल्यावर आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"अंशतः लपवलेले"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"सूचना आल्यावर व्हिज्युअल किंवा आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"कस्टम प्रतिबंध"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"स्क्रीन सुरू असताना"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"स्क्रीन बंद असताना"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"ध्वनी आणि व्हायब्रेट म्यूट करा"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"स्क्रीन सुरू करू नका"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"लाइट चमकवू नका"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"स्क्रीनवर सूचना पॉप करू नका"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेला स्टेटस बार आयकन लपवा"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"अॅप आयकनवर सूचना बिंदू लपवा"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"सूचनांसाठी सुरू करू नका"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"पुल-डाउन शेडमधून लपवा"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"कधीही नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"स्क्रीन बंद असताना"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"स्क्रीन सुरू असताना"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"ध्वनी आणि व्हायब्रेट"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"ध्वनी, व्हायब्रेट आणि काही व्हिज्युअल चिन्हांच्या काही सूचना"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"सूचनांचा ध्वनी, व्हायब्रेट आणि व्हिज्युअल चिन्ह"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"डिव्हाइसच्या मूलभूत अॅक्टिव्हिटी आणि स्टेटससाठी आवश्यक सूचना कधीही लपवल्या जाणार नाहीत."</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"इतर पर्याय"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"जोडा"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"सुरू करा"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"आता सुरू करा"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"आता बंद करा"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"व्यत्यय आणू नका <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> पर्यंत सुरू असणार आहे"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"तुम्ही बंद करेपर्यंत व्यत्यय आणू नका सुरू राहील"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"(<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) शेड्युलने व्यत्यय आणू नका आपोआप सुरू केले"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> या ॲपने व्यत्यय आणू नका आपोआप सुरू केले"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>साठी व्यत्यय आणू नका कस्टम सेटिंग्ज सह सुरू आहे."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"कस्टम सेटिंग्ज पहा"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"केवळ प्राधान्य"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"सुरू आहे / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"सुरू"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"प्रत्येकवेळी विचारा"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"तुम्ही बंद करेपर्यंत"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{एक तास}other{# तास}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{एक मिनिट}other{# मिनिटे}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{बंद आहे}=1{बंद आहे / एक शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकते}other{बंद आहे / # शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकतात}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"व्यत्यय आणू नका या सेटिंगमध्ये कशामुळे व्यत्यय येऊ शकतो"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"लोक"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"अॅप्स"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"अलार्म आणि इतर व्यत्यय"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"शेड्युल"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"क्विक सेटिंग्ज यासाठी कालावधी"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"साधारण"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"जेव्हा व्यत्यय आणू नका सुरू असते, तेव्हा फोनचा आवाज आणि व्हायब्रेशन म्यूट होतात, वरील आयटमसाठी दिलेल्या अनुमती व्यतिरिक्त"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"कस्टम सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"शेड्युलचे पुनरावलोकन करा"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"समजले"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"सूचना"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"कालावधी"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"मेसेज, इव्हेंट आणि रिमाइंडर"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"जेव्हा व्यत्यय आणू नका सुरू असते तेव्हा मेसेज, रिमाइंडर आणि इव्हेंट म्यूट असतील, तुम्ही वरती अनुमती दिलेल्या आयटम व्यतिरिक्त. तुम्ही सेटिंग्ज मध्ये बदल करून तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबियांना आणि इतर संपर्कांना तुमच्यापर्यंत पोहोचण्याची अनुमती देऊ शकता."</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"झाले"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"सूचना आल्यावर व्हिज्युअल किंवा आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"सूचना आल्यावर आवाज नाही"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"तुम्हाला सूचना दिसणार नाहीत किंवा ऐकू येणार नाहीत. तारांकित संपर्कांकडून आलेले कॉल आणि नियमित कॉलरना अनुमती आहे."</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(वर्तमान सेटिंग)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"व्यत्यय आणू नका सूचना सेटिंग्ज बदलायच्या?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"कार्य प्रोफाइल आवाज"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"वैयक्तिक प्रोफाइलचा आवाज वापरा"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलसारखाच आवाज वापरा"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"कार्य फोन रिंगटोन"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"डीफॉल्ट कार्य सूचना आवाज"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"डीफॉल्ट कार्य अलार्म आवाज"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"वैयक्तिक प्रोफाइल सारखे"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"वैयक्तिक प्रोफाइलचा आवाज वापरायचा आहे का?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"कंफर्म करा"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"तुमची कार्य प्रोफाइल ही तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलसारखाच आवाज वापरेल"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"सूचना"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"सूचना इतिहास, संभाषणे"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"संभाषण"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"अॅप सूचना"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"विशिष्ट ॲप्समधून सूचना नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"साधारण"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"कार्य सूचना"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"कार्य प्रोफाइल"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"अॅडाप्टिव्ह सूचना प्राधान्य"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"कमी प्राधान्य असलेल्या सूचना हळू आवाजावर आपोआप सेट करा"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"अॅडाप्टिव्ह सूचना रॅंकिंग"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"उपयुक्ततेनुसार सूचनांना आपोआप रँक करा"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"अडॅप्टिव्ह सूचना फीडबॅक"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"सूचनांमध्ये केलेल्या अॅडजस्टमेंट दाखवा आणि सिस्टममध्ये फीडबॅक देण्याचा पर्याय नमूद करा"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"सूचनेचे महत्त्व रीसेट करा"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"वापरकर्त्याने बदललेली महत्त्वपूर्ण सेटिंग्ज रीसेट करा आणि सूचना असिस्टंटला प्राधान्य देण्याची परवानगी द्या"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"सुचवलेली कृती आणि उत्तरे"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"सुचवलेली कृती आणि उत्तरे आपोआप दाखवा"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"अलीकडील आणि स्नूझ केलेल्या सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"सूचना इतिहास"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"सूचना इतिहास वापरा"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"सूचना इतिहास बंद आहे"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"अलीकडील सूचना आणि स्नूझ केलेल्या सूचना पाहण्यासाठी सूचना इतिहास सुरू करा"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"अलीकडील कोणत्याही सूचना नाहीत"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"तुमच्या अलीकडील आणि स्नूझ केलेल्या सूचना येथे दिसतील"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"सूचना सेटिंग्ज पहा"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"सूचना उघडा"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"सूचना स्नूझ करण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ॲप आयकनवर सूचना बिंदू"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"बबल"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"बबल"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"हे संभाषण बबल करा"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"ॲप्सच्या सर्वात वरती फ्लोटिंग आयकन दाखवा"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"डिव्हाइससाठी बबल सुरू करायचे आहेत का?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"या ॲपसाठी बबल सुरू केल्याने तुमच्या डिव्हाइससाठी देखील बबल सुरू होतील.\n\nयाचा बबल करू शकणाऱ्या इतर ॲप्स व संभाषणांवर परिणाम होतो."</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"सुरू करा"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"रद्द करा"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"सुरू / संभाषणे फ्लोटिंग आयकन म्हणून दिसू शकतात"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"ॲप्सना बबल दाखवण्याची परवानगी द्या"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"काही संभाषणे इतर अॅप्सच्या वरती फ्लोटिंग आयकन म्हणून दिसतील"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"सर्व संभाषणे बबल केली जाऊ शकतात"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"निवडलेली संभाषणे बबल केली जाऊ शकतात"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"काहीही बबल केले जाऊ शकत नाही"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"संभाषणे"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"याव्यतिरिक्त सर्व संभाषणे बबल केली जाऊ शकतात"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"या संभाषणासाठी बबल बंद करा"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"या संभाषणासाठी बबल सुरू करा"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"डिसमिस करण्यासाठी उजवीकडे, मेनू दाखवण्यासाठी डावीकडे स्वाइप करा"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"डिसमिस करण्यासाठी डावीकडे, मेनू दाखवण्यासाठी उजवीकडे स्वाइप करा"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"स्टेटस बारमधील सायलंट सूचना लपवा"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ब्लिंक लाइट"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"गोपनीयता"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"लॉक स्क्रीन वगळा"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"अनलॉक केल्यानंतर, थेट शेवटच्या वापरलेल्या स्क्रीनवर जा. लॉक स्क्रीनवर सूचना दिसणार नाहीत. त्या पाहण्यासाठी, वरपासून खाली स्वाइप करा."</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, वगळा, बायपास"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"कार्य प्रोफाइल लॉक केली असताना"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"लॉक स्क्रीनवर फक्त नवीन सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"लॉक स्क्रीनवरून आधी पाहिलेल्या सूचना आपोआप हटवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"लॉक स्क्रीनवरील सूचना"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"संभाषणे, डीफॉल्ट आणि सायलंट असलेल्या सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"संभाषणे, डीफॉल्ट आणि सायलंट असलेल्या सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"सायलंट असलेली संभाषणे आणि सूचना लपवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"कोणत्याही सूचना दाखवू नका"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"संवेदनशील सूचना"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"लॉक केलेली असताना संवेदनशील आशय दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"संवेदनशील कार्य प्रोफाइलच्या सूचना"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"लॉक केलेली असताना संवेदनशील कार्य प्रोफाइलचा आशय दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"सूचनेतील सर्व आशय दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"संवेदनशील आशय केवळ अनलॉक केलेले असताना दाखवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"सूचना अजिबात दाखवू नका"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"तुम्ही लॉक स्क्रीन कशी प्रदर्शित करू इच्छिता?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"लॉक स्क्रीन"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"सर्व कार्य सूचना आशय दर्शवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"संवेदनशील कार्य आशय लपवा"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"तुमचे डिव्हाइस लॉक केले असताना, प्रोफाईल सूचना कशा दर्शविल्या जाव्यात असे तुम्ही इच्छिता?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"प्रोफाईल सूचना"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"सूचना"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"अॅप सूचना"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"सूचना प्रकार"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"वर्तन"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"संभाषणे"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"संभाषण विभाग"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"अॅपला संभाषण विभाग वापरण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"हे संभाषण नाही"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"संभाषण विभागातून काढून टाका"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"हे संभाषण आहे"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"संभाषण विभागात जोडा"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"प्राधान्य दिलेली संभाषणे नाहीत"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# प्राधान्य दिलेले संभाषण}other{# प्राधान्य दिलेली संभाषणे}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"प्राधान्यावर असलेली संभाषणे"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती आणि फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसतील"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"संभाषण विभागाच्या सर्वात वरती दाखवा"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"प्राधान्य नसलेली संभाषणे"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"तुम्ही बदल केलेली संभाषणे"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"अलीकडील संभाषणे"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"अलीकडील संभाषणे साफ करा"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"अलीकडील संभाषणे काढून टाकली"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"संभाषण काढून टाकले आहे"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"साफ करा"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"प्राधान्य असलेली आणि बदल केलेली संभाषणे येथे दिसतील"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"तुम्ही संभाषणावर प्राधान्य असलेले म्हणून खूण केल्यास किंवा संभाषणांमध्ये इतर कोणतेही बदल केल्यास, ते येथे दिसतील. \n\nसंभाषण सेटिंग्ज बदलण्यासाठी: \nपुल-डाउन शेड उघडण्यासाठी स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या भागातून खाली स्वाइप करा त्यानंतर स्पर्श करा आणि संभाषण धरून ठेवा."</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"लहान करा"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"स्क्रीनवरील पॉप"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"सायलंट"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"व्यत्ययांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ॲपचा आवाज येऊ द्या, व्हायब्रेट करू द्या आणि/किंवा स्क्रीनवर पॉप सूचना येऊ द्या"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"प्राधान्य"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"संभाषण विभागात सर्वात वरती फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसते, लॉक स्क्रीनवर प्रोफाइल पिक्चर दाखवते"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> बर्याच संभाषण वैशिष्ट्यांना सपोर्ट करत नाही. तुम्ही प्राधान्य म्हणून संभाषण सेट करू शकत नाही आणि संभाषणे फ्लोटिंग बबल म्हणून दिसणार नाहीत."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"पुल-डाउन शेडमध्ये, सूचना एका ओळीवर कोलॅप्स करा"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही आणि संभाषण विभागात सर्वात तळाशी दिसते"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"फोन सेटिंग्जच्या आधारावर रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"सर्व \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" सूचना"</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"सर्व <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वरील सूचना"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{प्रति दिवस साधारण # सूचना}other{प्रति दिवस साधारण # सूचना}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{प्रति आठवडा साधारण # सूचना}other{प्रति आठवडा साधारण # सूचना}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"कधीही नाही"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"डिव्हाइस आणि ॲप सूचना"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"कोणती ॲप्स आणि डिव्हाइस सूचना वाचू शकतात हे नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"कार्य प्रोफाइल सूचनांचा ॲक्सेस ब्लॉक आहे"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"वर्धित सूचना"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"सुचवलेल्या कृती, उत्तरे आणि आणखी बरेच काही मिळवा"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अॅप्सने सूचना प्रवेशाची विनंती केली नाही."</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"सूचना ॲक्सेसला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 मधील Android ॲडॅप्टिव्ह सूचना हे वैशिष्ट्य बदलून आता वर्धित सूचना झाले आहे. हे वैशिष्ट्य सुचवलेल्या कृती आणि उत्तरे दाखवते व तुमच्या सूचना व्यवस्थापित करते. \n\nवर्धित सूचना हे वैशिष्ट्य संपर्कांची नावे आणि मेसेज यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व सूचनांचा आशय ॲक्सेस करू शकते. हे वैशिष्ट्य फोन कॉलना उत्तर देणे आणि व्यत्यय आणू नका नियंत्रित करणे यांसारख्या कृती करून सूचना डिसमिस करू शकते किंवा त्यांना प्रतिसाद देऊ शकते."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी सूचना अॅक्सेसला अनुमती द्यायची?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपला संपर्क नावे, फोटो आणि तुम्ही मिळवता त्या सर्व मेसेजचा मजकूर यांसारख्या वैयक्तिक माहितीच्या समावेशासह सर्व सूचना वाचता येतील. हे ॲप फोन कॉलना उत्तर देण्याच्या समावेशासह सूचना स्नूझ किंवा डिसमिस करू शकेल अथवा सूचनांमधील बटणवर कृती करू शकेल. \n\nहे ॲपला व्यत्यय आणू नका सुरू किंवा बंद करण्याची आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलण्याची क्षमतादेखील देईल."</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅप हे पुढील गोष्टी करू शकेल:"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"तुमच्या सूचना वाचा"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"संपर्क, मेसेज आणि फोटो यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह ते तुमच्या सूचना वाचू शकते."</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"मेसेजना उत्तर द्या"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"ते मेसेजना उत्तर देऊ शकते आणि सूचना स्नूझ करणे किंवा डिसमिस करणे व कॉलना उत्तर देणे यांच्या समावेशसह सूचनांमधील बटणांवर कृती करू शकते."</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"सेटिंग्ज बदला"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"ते व्यत्यय आणू नका हे सुरू किंवा बंद करू शकते आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलू शकते."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"तुम्ही <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> साठी सूचनांमधील अॅक्सेस बंद केल्यास, व्यत्यय आणू नका मधील अॅक्सेसदेखील बंद केला जाऊ शकतो."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"बंद करा"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"रद्द करा"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"रीअल-टाइम"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"वापरात असलेल्या ॲप्समधील सुरू असलेले संभाषण, नेव्हिगेशन, फोन कॉल आणि आणखी बरेच काही"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"संभाषणे"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"एसएमएस आणि इतर संभाषणे"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"सूचना"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"सेटिंग्जनुसार रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"सायलंट"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"कधीही आवाज किंवा व्हायब्रेशन न करणाऱ्या सूचना"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"अनुमती आहे"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"अनुमती नाही"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"सर्व अॅप्स पहा"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"सूचना पाठवणाऱ्या प्रत्येक ॲपसाठी सेटिंग्ज बदला"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"डिव्हाइसवर दिसणारी ॲप्स"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"हे ॲप वर्धित सेटिंग्जना सपोर्ट करत नाही"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"अधिक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"या अॅपमध्ये अधिक सेटिंग्ज उपलब्ध आहेत"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR मदतनीस सेवा"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या अॅप्सनी VR मदतनीस सेवा म्हणून चालवण्यासाठी विनंती केली नाही."</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"तुम्ही आभासी वास्तविकता मोडमध्ये ॲप्लिकेशन वापरता तेव्हा <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> चालविण्यास सक्षम असेल."</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"डिव्हाइस VR मध्ये असताना"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"अस्पष्टता कमी करा (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"फ्लिकर कमी करा"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"चित्रात चित्र"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"कोणतेही इंस्टॉल केलेली अॅप्स चित्रा मध्ये चित्रचे समर्थन करत नाहीत"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"चि. म. चि. चित्रामध्ये"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"चित्रात चित्र"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"चित्रात चित्राची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"अॅप सुरू असताना किंवा तुम्ही ते सोडल्यानंतर या अॅपला चित्रात चित्र विंडो तयार करण्याची परवानगी द्या (उदाहरणार्थ, व्हिडिओ पाहणे सुरू ठेवणे). ही विंडो तुम्ही वापरत असलेल्या इतर अॅप्सच्या वरती दिसते."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"कनेक्ट केलेली कार्य आणि वैयक्तिक ॲप्स"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"कनेक्ट केले आहे"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"कनेक्ट केलेले नाही"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"कोणतीही कनेक्ट केलेली अॅप्स नाहीत"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"क्रॉस प्रोफाइल कनेक्ट केलेली ॲप्स कार्य आणि वैयक्तिक"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"कनेक्ट केलेले"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ही अॅप्स कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"कनेक्ट केलेली अॅप्स परवानग्या शेअर करतात आणि एकमेकांचा डेटा अॅक्सेस करू शकतात."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"वैयक्तिक डेटा तुमच्या आयटी ॲडमिनसोबत शेअर करणार नाहीत अशा तुमच्या दृष्टिकोनातून विश्वसनीय असलेल्याच अॅप्सवर कनेक्ट करा."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"तुम्ही तुमच्या डिव्हाइसच्या गोपनीयता सेटिंग्जमध्ये ॲप्स कधीही डिस्कनेक्ट करू शकता."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"वैयक्तिक डेटाच्या दृष्टिकोनातून तुम्हाला <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> विश्वसनीय वाटते का?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"वैयक्तिक डेटा तुमच्या आयटी ॲडमिनसोबत शेअर करणार नाहीत अशा तुमच्या दृष्टिकोनातून विश्वसनीय असलेल्याच अॅप्सवर कनेक्ट करा."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"अॅप डेटा"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"हे ॲप तुमच्या वैयक्तिक <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अॅपचा डेटा अॅक्सेस करू शकते."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"परवानग्या"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"हे ॲप स्थान, स्टोरेज किंवा संपर्कांचा अॅक्सेस यासारख्या तुमच्या वैयक्तिक <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अॅपच्या परवानग्या वापरू शकते."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"कोणतीही अॅप्स कनेक्ट केलेली नाहीत"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# ॲप कनेक्ट केले}other{# ॲप्स कनेक्ट केली}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"अशा ॲप्सवर कनेक्ट करण्यासाठी तुमच्या कार्य प्रोफाइलवर <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"अशा ॲप्सवर कनेक्ट करण्यासाठी तुमच्या वैयक्तिक प्रोफाइलवर <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ॲप इंस्टॉल करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"व्यत्यय आणू नका अॅक्सेस"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"व्यत्यय आणू नका ची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या ॲप्सने व्यत्यय आणू नका प्रवेशाची विनंती केली नाही"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"तुम्ही या अॅपमधील सूचनांना अनुमती दिलेली नाही"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या वर्गवारीचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या समूहाचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"हे अॅप सूचना पाठवत नाही"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"वर्गवाऱ्या"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"अन्य"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"या ॲपने कोणत्याही सूचना पोस्ट केल्या नाहीत"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"अॅपमधील अतिरिक्त सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# वर्गवारी हटवली}other{# वर्गवाऱ्या हटवल्या}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"सर्व ब्लॉक करा"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"या सूचना कधीही दर्शवू नका"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"सूचना दर्शवा"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"सूचना कधीही रंगछटांंमध्ये किंवा डिव्हाइसच्या किनारीवर दर्शवू नका"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"सूचना बिंदूला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"सूचना बिंदू दाखवा"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"व्यत्यय आणू नका ओव्हरराइड करा"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"जेव्हा \'व्यत्यय आणू नका\' सुरू असेल तेव्हा या सूचना सुरू राहू द्या"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"लॉक स्क्रीन"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"ब्लिंक लाइट"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"व्हायब्रेशन"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"आवाज"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"प्राधान्य"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"शेड्युल नाव"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"शेड्युल नाव एंटर करा"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"शेड्युल नाव आधीच वापरात आहे"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"अधिक जोडा"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"इव्हेंट शेड्युल जोडा"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"वेळ शेड्युल जोडा"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"शेड्युल प्रकार निवडा"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" नियम हटवायचा?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"हटवा"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"या सेटिंग्ज आत्ता बदलता येणार नाहीत. एका (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) अॅपने कस्टम वर्तनासह व्यत्यय आणू नका आपोआप सुरू केलेले आहे."</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"या सेटिंग्ज आत्ता बदलता येणार नाहीत. एका अॅपने व्यत्यय आणू नका हे कस्टम वर्तनासह आपोआप सुरू केले."</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"या सेटिंग्ज आत्ता बदलता येणार नाहीत. व्यत्यय आणू नका हे मॅन्युअली कस्टम वर्तनासह सुरू करण्यात आले."</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"वेळ"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"इव्हेंट"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"यासाठी इव्हेंट दरम्यान"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"कोणतेही कॅलेंडर"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"जिथे हे उत्तर असते"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"होय, कदाचित किंवा उत्तर दिलेले नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"होय किंवा कदाचित"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"होय"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"नियम आढळला नाही."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"सुरू / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"दिवस"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"अलार्म समाप्ती वेळेस ओव्हरराइड करू शकतो."</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"अलार्म वाजल्यावर शेड्युल बंद होते"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"व्यत्यय आणू नका स्थिती"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"डीफॉल्ट सेटिंग्ज वापरा"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"या शेड्युलसाठी कस्टम सेटिंग्ज तयार करा"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ साठी"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"संभाषणे"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"सर्व संभाषणे"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"प्राधान्य दिलेली संभाषणे"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"प्राधान्य दिलेली संभाषणे"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"कोणतीही नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{काहीही नाही}=1{एक संभाषण}other{# संभाषणे}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"कोण व्यत्यय आणू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"मेसेजिंग किंवा कॉलिंग ॲप्स तुम्हाला सूचित करू शकत नसली, तरीही तुम्ही येथे निवडलेले लोक अजूनही त्या ॲप्सद्वारे तुमच्याशी संपर्क साधू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"कॉल"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"कॉल"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"कॉल"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"व्यत्यय आणू शकणारे कॉल"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"अनुमती असलेल्या कॉलचा आवाज होईल याची खात्री करण्यासाठी, डिव्हाइस रिंगवर सेट केले आहे का ते तपासा"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ साठी इनकमिंग कॉल ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अॅडजस्ट करू शकता."</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"तारांकित संपर्क"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{काहीही नाही}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} आणि {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} आणि {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} आणि # इतर}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(नाव नाही)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"मेसेज"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"Messages"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Messages"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"व्यत्यय आणू शकणारे मेसेज"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"अनुमती असलेल्या मेसेजचा आवाज होईल याची खात्री करण्यासाठी, डिव्हाइस रिंगवर सेट केले आहे का ते तपासा"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ साठी इनकमिंग मेसेज ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अॅडजस्ट करू शकता."</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"सर्व मेसेज तुमच्यापर्यंत पोहोचू शकतील"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"सर्व कॉल तुमच्यापर्यंत पोहोचू शकतील"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{काहीही नाही}=1{एक संपर्क}other{# संपर्क}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"कोणीही"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"संपर्क"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"तारांकित संपर्क"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"कोणतेही नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"कोणतेही नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"अलार्म"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"टायमर, अलार्म, सुरक्षा सिस्टीम आणि इतर ॲप्समधील"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"अलार्म"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"अलार्म"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"मीडियाचा आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"व्हिडिओ, गेम आणि इतर मीडियामधील आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"मीडिया"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"मीडिया"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"स्पर्श आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"कीबोर्ड आणि इतर बटणांमधील आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"स्पर्श आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"स्पर्श आवाज"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"रिमाइंडर"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"कामे आणि रिमाइंडर मधील"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"रिमाइंडर्स"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"रिमाइंडर"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"कॅलेंडर इव्हेंट"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"आगामी कॅलेंडर इव्हेंट मधून"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"इव्हेंट"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"इव्हेंट"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ॲप्सना ओव्हरराइड करण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"व्यत्यय आणू शकणारी ॲप्स"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"आणखी ॲप्स निवडा"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"अॅप्स निवडली नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"कोणतीही ॲप्स व्यत्यय आणू शकत नाहीत"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"अॅप्स जोडा"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"सर्व सूचना"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"काही सूचना"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"तुम्ही अॅप्सना व्यत्यय आणण्याची अनुमती दिली नसली तरीही निवडक लोक तुमच्याशी संपर्क साधू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{No apps can interrupt}=1{{app_1} व्यत्यय आणू शकते}=2{{app_1} आणि {app_2} व्यत्यय आणू शकतात}=3{{app_1}, {app_2}, आणि {app_3} व्यत्यय आणू शकतात}other{{app_1}, {app_2} आणि आणखी # व्यत्यय आणू शकतात}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"अॅप्स"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"व्यत्यय आणणाऱ्या सूचना"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"सर्व सूचनांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Nothing can interrupt}=1{{sound_category_1} व्यत्यय आणू शकते}=2{{sound_category_1} आणि {sound_category_2} व्यत्यय आणू शकतात}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, आणि {sound_category_3} व्यत्यय आणू शकतात}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} आणि आणखी # व्यत्यय आणू शकते}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"काहीही व्यत्यय आणू शकत नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"कोणीही व्यत्यय आणू शकत नाही"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"काही लोक व्यत्यय आणू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"सर्व लोक व्यत्यय आणू शकतात"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"नियमित कॉलर"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"पुन्हा कॉल करणाऱ्यांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"कोणीही"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"संपर्क"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"तारांकित केलेले संपर्क"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"नियमित कॉलर"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g>आणि <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"एकाच व्यक्तीने <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनिटांच्या आत दुसर्यांदा कॉल केल्यास"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"सुरू होण्याची वेळ"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"समाप्ती वेळ"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> पुढील दिवशी"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"अनिश्चितपणे केवळ अलार्म वर बदला"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} पर्यंत फक्त एका मिनिटासाठी अलार्मवर बदला}other{({time} पर्यंत) फक्त # मिनिटांसाठी अलार्मवर बदला}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} पर्यंत फक्त एका तासासाठी अलार्मवर बदला}other{{time} पर्यंत फक्त # तासांसाठी अलार्मवर बदला}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"केवळ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत अलार्मवर बदला"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"नेहमी व्यत्यय आणा वर बदला"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"चेतावणी"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"बंद करा"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"या डिव्हाइसबद्दल अभिप्राय पाठवा"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"प्रशासक पिन एंटर करा"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"सुरू"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"बंद"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"बंद आहे"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"बंद आहे"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ॲप पिनिंग"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"अॅप पिनिंग हे तुम्ही पिन केलेले ॲप अनपिन करत नाही तोपर्यंत ते पाहू देते. उदाहरणार्थ, हे वैशिष्ट्य एखाद्या विश्वासू मित्राला विशिष्ट गेम खेळू देण्यासाठी वापरले जाऊ शकते."</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अॅक्सेस करता येईल. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अॅक्सेस करता येईल. \n\nतुम्हाला एखाद्या व्यक्तीसोबत तुमचे डिव्हाइस सुरक्षितपणे शेअर करायचे असल्यास, तुमच्याऐवजी अतिथी वापरकर्ता वापरून पहा. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"ॲप पिन केले जाते तेव्हा: \n\n• वैयक्तिक डेटा अॅक्सेस केला जाऊ शकतो \n(जसे की, संपर्क आणि ईमेल आशय) \n• पिन केलेले ॲप हे इतर ॲप्स उघडू शकते \n\nतुमचा विश्वास असलेल्या लोकांसोबतच ॲप पिनिंग वापरा."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"अनपिन करण्यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"अनपिन करण्यापूर्वी पिन साठी विचारा"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"अनपिन करण्यापूर्वी पासवर्ड विचारा"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"अनपिन करताना डिव्हाइस लॉक करा"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"सिम हटवण्याची खात्री करा"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"eSIM मिटवण्याआधी हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"प्रगत मेमरी संरक्षण बीटा"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"प्रगत मेमरी संरक्षण"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"हे बीटा वैशिष्ट्य तुमच्या डिव्हाइसची सुरक्षा धोक्यात आणणाऱ्या बगपासून तुमच्या डिव्हाइसचे संरक्षण करण्यात तुम्हाला मदत करते."</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"बंद आहे"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"रीस्टार्ट केल्यानंतर सुरू होईल"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"रीस्टार्ट केल्यानंतर बंद होईल"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"तुमच्या डिव्हाइससाठी सध्या उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"तुमच्या डिव्हाइससाठी कायम सुरू असते"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"प्रगत मेमरी संरक्षण सुरू किंवा बंद करण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे. ते सुरू असते, तेव्हा तुम्हाला डिव्हाइसचा परफॉर्मन्स आणखी कमी झाल्याचे लक्षात येऊ शकते."</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे का?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"प्रगत मेमरी संरक्षण सुरू करण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"प्रगत मेमरी संरक्षण बंद करण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"आता नको"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"प्रगत मेमरी संरक्षणाबद्दल अधिक जाणून घ्या."</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"हे कार्य प्रोफाइल याद्वारे व्यवस्थापित केले आहे:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"डीफॉल्टनुसार उघडा"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडा"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"वेब लिंकला या ॲपमध्ये उघडण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"हे ॲप उघडण्यासाठी लिंक"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"सपोर्ट असलेल्या लिंक"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"इतर डीफॉल्ट प्राधान्ये"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"लिंक जोडा"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"ॲपमध्ये आपोआप उघडण्यासाठी ॲप हे लिंकची पडताळणी करू शकते."</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# पडताळणी केलेली लिंक}other{# पडताळणी केलेल्या लिंक}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{या लिंकची पडताळणी केलेली आहे आणि आपोआप या अॅपमध्ये उघडते.}other{या लिंकची पडताळणी केलेली आहे आणि आपोआप या अॅपमध्ये उघडतात.}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"ओके"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"पडताळणी केलेल्या लिंकची सूची दाखवा"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"इतर सपोर्ट असलेल्या लिंक शोधत आहे…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"रद्द करा"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# सपोर्ट असलेली लिंक}other{# सपोर्ट असलेल्या लिंक}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"जोडा"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> मध्ये उघडते"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> वापरले"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"अंतर्गत स्टोरेज"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"बाह्य स्टोरेज"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> पासून <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> वापरले"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"वापरलेले स्टोरेज"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"बदला"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"संचयन बदला"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"सूचना"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"सुरू"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"बंद"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# वर्गवारी बंद केली}other{# वर्गवाऱ्या बंद केल्या}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# अतिरिक्त परवानगी}other{# अतिरिक्त परवानग्या}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"कोणत्याही परवानग्यांना मंजुरी दिली नाही"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"कोणत्याही परवानग्यांची विनंती केली नाही"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"अॅपचा तुमचा डेटा अॅक्सेस नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"गोपनीयता डॅशबोर्ड"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"कोणत्या ॲप्सनी अलीकडे परवानग्या वापरल्या ते दाखवा"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"न वापरलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# न वापरलेले ॲप}other{# न वापरलेली ॲप्स}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"न वापरलेली ॲप सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"न वापरल्यास अॅप अॅक्टिव्हिटी थांबवा"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"परवानग्या काढून टाका, तात्पुरत्या फाइल हटवा आणि सूचना थांबवा"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"सर्व अॅप्स"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"इंस्टॉल केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"इन्स्टंट अॅप्स"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"बंद केलेले"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"प्रगत"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"परवानगी व्यवस्थापक"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"स्थानासाठी डेटा शेअरिंगसंबंधित अपडेट"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"ज्या अॅप्सनी तुमचा स्थान डेटा शेअर करण्याची त्यांची पद्धत बदलली अशा अॅप्सचे पुनरावलोकन करा"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"सक्रिय करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"डिव्हाइस ॲक्टिव्हेट करण्यासाठी स्क्रीनवर कुठेही दोनदा टॅप करा"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"उघडणाऱ्या लिंक"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"सपोर्टेड लिंक उघडू नका"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> उघडा"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>आणि अन्य URL उघडा"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"ॲपला सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"अॅपला लिंक उघडण्यास अनुमती देऊ नका"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{ॲपने # लिंक हाताळल्याचा दावा केला आहे}other{ॲपने # लिंक हाताळल्याचा दावा केला आहे}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"अॅप खालील लिंक हाताळण्याचा दावा करते:"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"साहाय्य आणि व्हॉइस इनपुट"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"डिजिटल असिस्टंट अॅप"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"डीफॉल्ट डिजिटल असिस्टंट अॅप"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"सहमत आहे"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"ब्राउझर अॅप"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"फोन अॅप"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(सिस्टम)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"अॅप्स स्टोरेज"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"वापर अॅक्सेस"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"वापर अॅक्सेसला परवानगी द्या"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"स्क्रीन वेळ"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"वापर अॅक्सेस हा तुम्ही इतर कोणते अॅप्स किती वारंवार वापरत आहात, तसेच तुमचा वाहक, भाषा सेटिंग्ज आणि इतर तपशील यांचा मागोवा घेण्याची अॅपला अनुमती देतो."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"मेमरी"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"नेहमी चालतो (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"काहीवेळा चालतो (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"क्वचित चालतो (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"बॅटरी ऑप्टिमायझेशन"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"ऑप्टिमाइझ न केलेले"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"ऑप्टिमाइझ न केलेले"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"बॅटरी वापर ऑप्टिमाइझ करत आहे"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"बॅटरी ऑप्टिमायझेशन उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"अॅप नेहमी बॅकग्राउंडमध्ये सुरू ठेवायचे?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ला बॅकग्राउंडमध्ये नेहमी सुरू राहू दिल्याने बॅटरी लाइफ कमी होऊ शकते. \n\nतुम्ही हे नंतर सेटिंग्ज > ॲप्स मध्ये बदलू शकता."</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतर <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> वापर"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"मागील २४ तासांमधील <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> वापर"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"पूर्ण चार्ज झाल्यानंतर बॅटरी वापर नाही"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"बग रिपोर्ट शेअर करायचा?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"तुमच्या आयटी अॅडमिनने हे डिव्हाइस ट्रबलशूट करण्यात मदत करण्यासाठी बग रिपोर्टची विनंती केली. अॅप्स आणि डेटा शेअर केले जाऊ शकतात."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"तुमच्या आयटी अॅडमिनने हे डिव्हाइस ट्रबलशूट करण्यात मदत करण्यासाठी एका बग रिपोर्टची विनंती केली. अॅप्स आणि डेटा शेअर केले जाऊ शकतात आणि तुमच्या डिव्हाइसचा वेग तात्पुरता कमी होऊ शकतो."</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"हा बग रिपोर्ट तुमच्या आयटी अॅडमिनसोबत शेअर केला जात आहे. अधिक तपशिलांसाठी त्यांच्याशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"शेअर करा"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"नकार द्या"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"डेटा ट्रान्सफर नाही"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"कनेक्ट केलेले डिव्हाइस चार्ज करा"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"फाइल ट्रान्सफर"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"वेबकॅम"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"व्हिडिओचे AVC मध्ये रूपांतर करा"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"व्हिडिओ एकापेक्षा अधिक मीडिया प्लेअरवर प्ले होईल, पण गुणवत्ता कदाचित कमी होईल"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB टेदरिंग"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"यासाठी USB वापरा"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"डीफॉल्ट USB काँफिगरेशन"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"दुसरे डिव्हाइस कनेक्ट केलेले असताना आणि तुमचा फोन अनलॉक केलेला असतना, या सेटिंग्ज लागू होतील. फक्त विश्वसनीय डिव्हाइसशी कनेक्ट करा."</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"पॉवरशी संबंधित पर्याय"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"फाइल ट्रान्सफर पर्याय"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB प्राधान्ये"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB वर यांचे नियंत्रण आहे"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"कनेक्ट केलेले डिव्हाइस"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"हे डिव्हाइस"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"स्विच करत आहे…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"स्विच करता आले नाही"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"हे डिव्हाइस चार्ज करत आहे"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"कनेक्ट केलेले डिव्हाइस चार्ज करत आहे"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"फाइल ट्रान्सफर"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB टेदरिंग"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"वेबकॅम"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"फाइल ट्रान्सफर आणि विद्युत पुरवठा करणे"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB टेदरिंग आणि विद्युत पुरवठा करणे"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP आणि विद्युत पुरवठा करत आहे"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI आणि विद्युत पुरवठा करणे"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"वेबकॅम आणि विद्युत पुरवठा करणे"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"बॅकग्राउंड तपासणे"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"स्क्रीनवरील मजकूर वापरा"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"स्क्रीनवरील आशय मजकूर म्हणून अॅक्सेस करण्याची साहाय्य अॅपला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"स्क्रीनशॉट वापरा"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"स्क्रीनच्या इमेज अॅक्सेस करण्याची साहाय्य अॅपला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"स्क्रीन फ्लॅश करा"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"साहाय्य अॅप स्क्रीन किंवा स्क्रीनशॉटमधून मजकूर अॅक्सेस करते, तेव्हा स्क्रीनच्या कडा फ्लॅश करा"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"साहाय्य अॅप्स तुम्ही पाहत असलेल्या स्क्रीनवरील माहितीच्या आधारावर तुम्हाला मदत करू शकतात. तुम्हाला एकत्रित साहाय्य पुरवण्यासाठी काही अॅप्स लॉंचर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा या दोन्हींना सपोर्ट करतात."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"सरासरी मेमरी वापर"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"कमाल मेमरी वापर"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"मेमरी वापर"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"अॅप वापर"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"तपशील"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"मागील 3 तासात सरासरी <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> मेमरी वापरली"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"मागील 3 तासात कोणतीही मेमरी वापरली नाही"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"सरासरी वापरानुसार क्रमवारी लावा"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"कमाल वापरानुसार क्रमवारी लावा"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"कार्यप्रदर्शन"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"एकूण मेमरी"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"सरासरी वापरली (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"उपलब्ध"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"अॅप्सद्वारे वापरलेली मेमरी"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{एका अॅपने मागील {time} मध्ये मेमरी वापरली}other{# अॅप्सनी मागील {time} मध्ये मेमरी वापरली}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"फ्रीक्वेन्सी"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"कमाल वापर"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"डेटा वापरला गेलेला नाही"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> वर व्यत्यय आणू नका ला अॅक्सेस द्यायचा का?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"व्यत्यय आणू नका सुरू/बंद करण्यात आणि संबंधित स्ट्रिंगमध्ये बदल करण्यात अॅप सक्षम असेल."</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"सूचना अॅक्सेस सुरू असल्याने सुरू केलेले ठेवणे आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> साठी व्यत्यय आणू नका मध्ये प्रवेश करणे रद्द करायचे?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"या ॲपने तयार केलेले सर्व व्यत्यय आणू नका नियम काढले जातील."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"ऑप्टिमाइझ करू नका"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimize"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"तुमची बॅटरी खूप लवकर संपवू शकते. यापुढे अॅप बॅकग्राउंड बॅटरी वापरण्यापासून प्रतिबंधित नसेल."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"बॅटरी चांगली चालण्यासाठी शिफारस केलेले"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"या अॅपसाठी वापर प्रवेश बंद करणे आपल्या प्रशासकाला आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील अॅप्सच्या डेटा वापराचा मागोवा घेण्यास प्रतिबंधित करत नाही"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"इतर अॅप्सवर डिस्प्ले करा"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"इतर अॅप्सच्या वर प्रदर्शित करा"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"इतर अॅप्सच्या वर प्रदर्शित करू द्या"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"हे अॅप तुम्ही वापरत असलेल्या इतर अॅप्सच्या वर दिसू द्या. तुम्ही स्क्रीनवर कुठे टॅप करता किंवा डिस्प्ले केलेले बदलता ते या अॅपला पाहता येईल."</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"सर्व फाइलचा अॅक्सेस"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"सर्व फाइल व्यवस्थापनासाठी अॅक्सेस द्या"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"या ॲपला या डिव्हाइसवरील किंवा कनेक्ट केलेल्या स्टोरेज व्हॉल्यूममधील सर्व फाइल वाचण्याची, सुधारित करण्याची आणि हटवण्याची अनुमती द्या. अनुमती दिली असल्यास, ॲप कदाचित तुम्हाला न विचारता फाइलला अॅक्सेस करू शकते"</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"सर्व फाइल अॅक्सेस करू शकते"</string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="2461171326558306927">"फुल स्क्रीन सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="7103548865544643514">"डिव्हाइस लॉक असताना अॅपला फुल स्क्रीन सूचना दाखवण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="4600171646567760347">"डिव्हाइस लॉक असताना ॲपला फुल स्क्रीन वापरणाऱ्या सूचना दाखवण्याची अनुमती द्या. ॲप्स यांचा वापर अलार्म, इनकमिंग कॉल किंवा इतर तातडीच्या सूचना हायलाइट करण्यासाठी वापरू शकतात."</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"मीडिया व्यवस्थापन ॲप्स"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ॲपला मीडिया व्यवस्थापित करण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"अनुमती दिल्यास, हे ॲप तुमची परवानगी न घेता, इतर ॲप्स वापरून तयार केलेल्या मीडिया फाइलमध्ये बदल करू शकते किंवा त्या हटवू शकते. ॲपला फाइल आणि मीडिया अॅक्सेस करण्याची परवानगी असणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"मीडिया, फाइल, व्यवस्थापन, व्यवस्थापक, व्यवस्थापित करणे, संपादित करणे, संपादक, ॲप, अॅप्लिकेशन, प्रोग्राम"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरीओ मदतकर्ता सेवा"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"इतर अॅप्सच्या वर प्रदर्शित करा"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"परवानगी असलेले अॅप्स"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"अनुमती आहे"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"अनुमती नाही"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"अज्ञात स्रोत अॅप्स इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करा"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा लिहा"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"इतर अॅप्स इंस्टॉल करू शकतात"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करू शकतात"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करू शकतात"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करा"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"ही परवानगी अॅपला सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करण्याची अनुमती देते."</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"या स्रोतातून परवानगी द्या"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"कॅमेर्यासाठी दोनदा वळवा"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"तुमचे मनगट दोनदा वळवून कॅमेरा अॅप उघडा"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"डिस्प्ले आकार"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"सर्व आणखी मोठे किंवा लहान करा"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"डिस्प्ले घनता, स्क्रीन झूम, मापन, मापन करत आहे"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"आणखी लहान करा"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"आणखी मोठे करा"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"कनेक्ट केलेले नाही"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"कनेक्ट केलेले नाही"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अॅप्स इंस्टॉल केले"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> वापरले - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> मोकळे"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"गडद थीम, फॉंटचा आकार, ब्राइटनेस"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> पैकी सरासरी <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> मेमरी वापरली"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> म्हणून साइन इन केले"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> वर अपडेट केले"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"अपडेट उपलब्ध"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"तुमच्या कामाशी संबंधित धोरणाद्वारे ब्लॉक केले आहे"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"व्हॉल्यूम बदलू शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"कॉल करू शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"एसएमएस मेसेज पाठवू शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"कॅमेरा वापरू शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"स्क्रीनशॉट घेऊ शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"हे अॅप उघडू शकत नाही"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"तुमच्या क्रेडिट पुरवठाद्वारे ब्लॉक केले"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"पालकाची संमती आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"हे सेट करणे सुरू करण्यासाठी तुमच्या पालकाला फोन द्या"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"हे सेटिंग बदलण्याची अनुमती देण्यासाठी तुमच्या पालकाला फोन द्या."</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"अधिक माहितीसाठी, तुमच्या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"अधिक तपशील"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"तुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, परवानग्या, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी आणि डीव्हाइसची स्थान माहिती यांसह तुमच्या कार्य प्रोफाइलशी संबधित ॲप्सचे आणि डेटाचे परीक्षण व व्यवस्थापन करू शकतो."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"तुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, परवानग्या, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी आणि डीव्हाइसची स्थान माहिती यांसह तुमच्या कार्य प्रोफाइलशी संबधित ॲप्सचे आणि डेटाचे परीक्षण व व्यवस्थापन करू शकतो."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"तुमच्या प्रशासकाकडे तुमच्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी तसेच या डीव्हाइसशी संबधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, परवानग्या यांसह अॅप्स आणि डेटा यांचे परीक्षण आणि व्यवस्थापन करण्याची क्षमता आहे."</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"तुमच्या डिव्हाइसचा अॅडमिनिस्ट्रेटर कदाचित या डिव्हाइसशी संलग्न असलेला डेटा अॅक्सेस करू शकतो, ॲप्सचे व्यवस्थापन करू शकतो आणि ही डिव्हाइस सेटिंग्ज बदलू शकतो."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"बंद करा"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"सुरू करा"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"दर्शवा"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"लपवा"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"हॉटस्पॉट अॅक्टिव्ह आहे"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"विमान मोड सुरू आहे"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"नेटवर्क उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"व्यत्यय आणू नका सुरू आहे"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"फोन म्यूट केला आहे"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"अपवादांसह"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"बॅटरी सेव्हर सुरू आहे"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"वैशिष्ट्ये प्रतिबंधित केलेली आहेत"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"मोबाइल डेटा बंद आहे"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"इंटरनेट फक्त वाय-फायद्वारे उपलब्ध आहे"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"डेटा सेव्हर"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"वैशिष्ट्ये प्रतिबंधित केलेली आहेत"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"कार्य प्रोफाइल बंद आहे"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"अॅप्स आणि सूचनांसाठी"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"ध्वनी सुरू करा"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"रिंगर म्यूट केला आहे"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"कॉल आणि सूचनांसाठी"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"फक्त कंपन"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"कॉल आणि सूचनांसाठी"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"रात्रीच्या प्रकाशाचे वेळापत्रक सेट करा"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"दररोज रात्री स्क्रीन आपोआप टिंट करा"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"रात्रीचा प्रकाश सुरू आहे"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"स्क्रीनची छटा मंद पिवळसर केली आहे"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"ग्रेस्केल"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"फक्त ग्रे रंगात दाखवा"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"कोलॅप्स करा"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"छान रंगाचे तापमान"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"आणखी छान डिस्प्ले रंग वापरा"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"रंग बदल लागू करण्यासाठी, स्क्रीन बंद करा"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"कॅमेरा लेझर सेन्सर"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"ऑटोमॅटिक सिस्टीम अपडेट"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यानंतर अपडेट लागू करा"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"वापर"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"मोबाइल डेटा वापर"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"अॅप डेटा वापर"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"वाय-फाय डेटा वापर"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"वाहकाने न केलेला डेटा वापर"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"इथरनेट डेटा वापर"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"वाय-फाय"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"इथरनेट"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> मोबाइल डेटा"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> वाय-फाय डेटा"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> इथरनेट डेटा"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"डेटा चेतावणी आणि मर्यादा"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"मोबाइल डेटा वापर चक्र"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> डेटा चेतावणी"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> डेटा मर्यादा"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> डेटा चेतावणी / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> डेटा मर्यादा"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"वाहक डेटा गणना तुमच्या डिव्हाइसपेक्षा भिन्न असू शकते"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"वाहक नेटवर्कनी वापरलेला डेटा वगळते"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वापरला"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"डेटा चेतावणी सेट करा"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"डेटा चेतावणी"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"डेटा चेतावणी आणि डेटा मर्यादा तुमच्या डिव्हाइसद्वारे मोजली जाते. ही गणना वाहक डेटापेक्षा भिन्न असू शकते."</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"डेटा मर्यादा सेट करा"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"डेटा मर्यादा"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> दरम्यान <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> वापरला"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"कॉंफिगर करा"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"वापरामध्ये समाविष्ट केलेली इतर अॅप्स"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{डेटा सेव्हर सुरू असते, तेव्हा एका अॅपला प्रतिबंधित न केलेला डेटा वापरण्याची अनुमती आहे}other{डेटा सेव्हर सुरू असते, तेव्हा # अॅप्सना प्रतिबंधित न केलेला डेटा वापरण्याची अनुमती आहे}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"प्राथमिक डेटा"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"वाय-फाय डेटा"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> वापरला"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> मर्यादा संपली"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> शिल्लक"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"आलेख <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g> दरम्यान डेटा वापर दाखवते."</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"या तारीख श्रेणीमध्ये कोणताही डेटा नाही"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# दिवस शिल्लक आहे}other{# दिवस शिल्लक आहेत}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"वेळ शिल्लक नाही"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"१ पेक्षा कमी दिवस शिल्लक"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ने <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> पूर्वी अपडेट केले"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> पूर्वी अपडेट केले"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ने आत्ताच अपडेट केले"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"आत्ताच अपडेट केले"</string> |
| <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"योजना पहा"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"तपशील पहा"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"डेटा सेव्हर"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"अनिर्बंध डेटा"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"बॅकग्राउंड डेटा बंद केला आहे"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"सुरू"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"बंद"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"डेटा सेव्हर वापरा"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"अनिर्बंध डेटा वापर"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"डेटा सेव्हर सुरू असताना अनिर्बंध डेटा अॅक्सेसला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"होम अॅप"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"आणखी एक फिंगरप्रिंट जोडा"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"दुसर्या बोटाने अनलॉक करा"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"सुरू"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ला सुरू होईल"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"बंद"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"अॅप बॅटरी वापर"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"अॅप्ससाठी बॅटरी वापर सेट करा"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"प्रतिबंधित केलेली नाही"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"ऑप्टिमाइझ केली"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"प्रतिबंधित केली"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"डीफॉल्ट स्पेल चेकर"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"शब्दलेखन तपासक निवडा"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"स्पेल चेकर वापरा"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"न निवडलेले"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"पॅकेज"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"की"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"गट"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(सारांश)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"सार्वजनिक आवृत्ती"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"महत्त्व"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"स्पष्टीकरण"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"बॅज दर्शवू शकता"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"हेतू"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"हेतू हटवा"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"फुल स्क्रीन हेतू"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"कृती:"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"शीर्षक"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"दूरस्थ इनपुट"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"कस्टम दृश्य"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"अतिरिक्त"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"आयकन"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"पार्सल आकार"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"अश्मेम"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"सूचनेचा इशारा दिला"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"चॅनल"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"रँकिंग ऑब्जेक्ट गहाळ आहे."</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"रँकिंग ऑब्जेक्ट मध्ये ही की असू शकत नाही."</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"डिस्प्ले कटआउट"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"कटआउट, नॉच डिस्प्ले करा"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"डिव्हाइस डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"ओव्हरले लागू करता आले नाही"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"विशेष अॅप अॅक्सेस"</string> |
| <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> अॅप्स अनिर्बंधित डेटा वापरू शकतात</item> |
| <item quantity="one">1 अॅप अनिर्बंधित डेटा वापरू शकते</item> |
| </plurals> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"आणखी पहा"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"दीर्घ कालावधी बॅकग्राउंड टास्क"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"दीर्घ कालावधीच्या बॅकग्राउंड टास्कना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"दीर्घ कालावधी बॅकग्राउंड टास्क"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"या अॅपला बॅकग्राउंड टास्क रन करण्याची अनुमती द्या. यामुळे अॅप हे डाउनलोड आणि अपलोड यांसारख्या टास्क रन करू शकते, ज्या समाप्त होण्यासाठी काही मिनिटांपेक्षा जास्त वेळ लागू शकतो. \n\nही परवानगी नाकारल्यास, यांसारख्या टास्क अॅप बॅकग्राउंडमध्ये किती वेळ परफॉर्म करू शकेल हे सिस्टीम मर्यादित करू शकते."</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"दीर्घ कालावधीची कामे, डेटा ट्रान्सफर, बॅकग्राउंड टास्क"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager दर मर्यादित करणे रीसेट करा"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager दर-मर्यादित करणे रीसेट केले गेले आहे"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"लॉक स्क्रीनवरील माहिती नियंत्रित करा"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"सूचना आशय दर्शवा किंवा लपवा"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"टिपा आणि सपोर्ट"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"सर्वात लहान रुंदी"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अॅप्सनी प्रीमियम SMS अॅक्सेसची विनंती केली नाही"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"प्रीमियम SMS मुळे तुम्हाला कदाचित शुल्क द्यावे लागू शकेल आणि आपल्या कॅरियर बिलिंग मध्ये जोडले जाईल. तुम्ही अॅपसाठी परवानगी सक्षम केल्यास, तो अॅप वापरून तुम्ही प्रीमियम SMS पाठविण्यात सक्षम असाल."</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"प्रीमियम एसएमएस अॅक्सेस"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"बंद"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>शी कनेक्ट केले"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"एकाधिक डिव्हाइसशी कनेक्ट केले"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"सिस्टीम UI डेमो मोड"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"गडद थीम"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"बॅटरी सेव्हर मुळे तात्पुरते बंद केले आहे"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"बॅटरी सेव्हर मुळे तात्पुरते बंद केले आहे"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"बॅटरी सेव्हर बंद करा"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"बॅटरी सेव्हरमुळे तात्पुरते सुरू केले आहे"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"गडद थीम वापरून पहा"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"बॅटरी लाइफ वाढवण्यात मदत करते"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"क्विक सेटिंग्ज डेव्हलपर टाइल"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb ऑथोरायझेशन टाइमआउट बंद करा"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"डीफॉल्ट (सात दिवस) किंवा वापरकर्ता-कॉंफिगर केलेल्या (किमान एक दिवस) वेळेमध्ये पुन्हा कनेक्ट न केलेल्या सिस्टीमसाठी adb ऑथोरायझेशन ऑटोमॅटिक मागे घेणे बंद करा."</string> |
| <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"विनस्कोप ट्रेस"</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"सेन्सर बंद आहेत"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"कार्य प्रोफाइल सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"वैयक्तिक ॲप्समध्ये कामासंबंधित डिरेक्टरीतील संपर्क शोधा"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"तुमचे शोध आणि इनकमिंग कॉल कदाचित तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान असू शकतात"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"क्रॉस-प्रोफाइल कॅलेंडर"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"तुमच्या वैयक्तिक कॅलेंडरवर कार्य इव्हेंट दाखवा"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"स्टोरेज व्यवस्थापित करा"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"स्टोरेज स्थान मोकळे करण्यात मदत करण्यासाठी, स्टोरेज व्यवस्थापक तुमच्या डिव्हाइस वरून बॅक अप घेतलेले फोटो आणि व्हिडिओ काढतो."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"फोटो आणि व्हिडिओ काढा"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"स्टोरेज व्यवस्थापक"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"स्टोरेज व्यवस्थापक वापरा"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"जेश्चर"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"कॅमेरा झटपट उघडा"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"कॅमेरा झटपट उघडण्यासाठी, पॉवर बटण दोनदा प्रेस करा. कोणत्याही स्क्रीनवरून कार्य करते."</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"सेल्फीसाठी कॅमेरा फ्लिप करा"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"नेव्हिगेशन मोड"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"दोन बटण नेव्हिगेशन"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"अॅप्स स्विच करण्यासाठी, होम बटणावर वर स्वाइप करा. सर्व अॅप्स पाहण्यासाठी, पुन्हा वर स्वाइप करा. मागे जाण्यासाठी, मागे जा बटणावर टॅप करा."</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"सुरक्षितता आणि आणीबाणी"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"आणीबाणी SOS, वैद्यकीय माहिती, सूचना"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"जेश्चर नेव्हिगेशन"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अॅप स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा."</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"तीन बटण नेव्हिगेशन"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या बटणांसह मागे जा, होम वर जा आणि अॅप्स स्विच करा."</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"सिस्टम नेव्हिगेशन, दोन बटण नेव्हिगेशन, तीन बटण नेव्हिगेशन, जेश्चर नेव्हिगेशन, स्वाइप"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"डिजिटल असिस्टंट"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"असिस्टंट अॅक्टिव्हेट करण्यासाठी स्वाइप करा"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"डिजिटल असिस्टंट अॅप अॅक्टिव्हेट करण्यासाठी तळाच्या कोपऱ्यापासून वर स्वाइप करा."</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"असिस्टंट अॅक्टिव्हेट करण्यासाठी होम बटण धरून ठेवा"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"डिजिटल असिस्टंट अॅप अॅक्टिव्हेट करण्यासाठी होम बटण प्रेस करून धरून ठेवा."</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"कमी"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"उच्च"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"डावी कडा"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"उजवी कडा"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"उच्च संवेदनशीलतेमुळे स्क्रीनच्या कडेला कोणत्याही अॅप जेश्चरमध्ये व्यत्यय येऊ शकतो."</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"मागे जा बटणाची संवेदनशीलता"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"जेश्चर नेव्हिगेशनशी संबंधित संवेदनशीलता"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"बटण नेव्हिगेशन"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"जेश्चर नेव्हिगेशन, मागे जा बटणाची संवेदनशीलता, बॅक जेश्चर"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"नेव्हिगेशन, होम बटण"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"एकहाती मोड"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"एकहाती मोड वापरा"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"एकहाती मोड शॉर्टकट"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"पोहोच"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"यासाठी खाली स्वाइप करा"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"यासाठी शॉर्टकट वापरा"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"तुमच्या स्क्रीनचा वरचा अर्धा भाग खाली खेचा, जेणेकरून एका हाताने पोहोचणे सोपे होईल"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"एकहाती मोड कसा वापरायचा"</b>\n" • सिस्टीमच्या नेव्हिगेशन सेटिंग्जमध्ये जेश्चर नेव्हिगेशन निवडले असल्याची खात्री करा\n • स्क्रीनच्या तळाशी कडेजवळ खाली स्वाइप करा"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"पोहोचता येईल अशा अंतरावर स्क्रीन खेचा"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"स्क्रीनचा सर्वात वरचा भाग तुमच्या अंगठ्याने पोहोचण्याच्या अंतरावर येईल."</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"सूचना दाखवा"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"सूचना आणि सेटिंग्ज दिसतील."</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"वेळ, सूचना आणि इतर माहिती तपासण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनवर दोनदा टॅप करा."</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"वेक अप डिस्प्ले"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"वेळ, सूचना आणि इतर माहिती तपासण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर टॅप करा."</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"आणीबाणी SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"आणीबाणी SOS वापरा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"खालील कृती सुरू करण्यासाठी पॉवर बटण झटपट पाच वेळा प्रेस करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"काउंटडाउन अलार्म प्ले करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"आणीबाणी SOS सुरू होत असताना मोठ्ठा आवाज करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"मदतीसाठी सूचित करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"मदतीसाठी कॉल करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"मदतीसाठी कॉल करण्याकरिता नंबर"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. बदलण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"तुम्ही आणीबाणी नंबर नसलेला नंबर एंटर केल्यास:\n • तुमचे डिव्हाइस आणीबाणी SOS वापरण्यासाठी अनलॉक करणे आवश्यक आहे\n • तुमच्या कॉलला उत्तर दिले न जाण्याची शक्यता आहे"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"सूचनांसाठी फिंगरप्रिंट स्वाइप करा"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"फिंगरप्रिंट स्वाइप करा"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"सूचना पटकन पहा"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"सुरू"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"बंद"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"बुटलोडर आधीपासून अनलॉक केले"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"इंटरनेटशी कनेक्ट करा किंवा तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"वाहक-लॉक केलेल्या डिव्हाइसेसवर अनुपलब्ध"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्य सुरू करण्यासाठी कृपया डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"एकूण <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> उपलब्ध केली \n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> रोजी अंतिम चालविले"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"इन्स्टंट अॅप्स"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"अॅप्समध्ये लिंक उघडा, ते इंस्टॉल केलेले नसले तरीही"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"इन्स्टंट अॅप्स"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"इंस्टंट अॅप्स प्राधान्ये"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"इंस्टॉल केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"तुमचा स्टोरेज आता स्टोरेज व्यवस्थापक व्यवस्थापित करत आहे"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> साठी खाती"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"अॅप डेटा आपोआप सिंक करा"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"अॅप्सना डेटा आपोआप रिफ्रेश करू द्या"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"खाते सिंक"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> आयटमसाठी सिंक करणे सुरू आहे"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"सर्व आयटमसाठी सिंक करणे सुरू करा"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"सर्व आयटमसाठी सिंक करणे बंद करा"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"व्यवस्थापित डिव्हाइस माहिती"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"आपल्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित बदल आणि सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित बदल आणि सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"आपल्या कार्य डेटामध्ये प्रवेश प्रदान करण्यासाठी, तुमची संस्था सेटिंग्जमध्ये बदल करून आपल्या डिव्हाइसवर सॉफ्टवेअर इंस्टॉल करू शकते.\n\nअधिक तपशीलांसाठी, आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"तुमची संस्था पाहू शकत असलेल्या माहितीचे प्रकार"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाने केलेले बदल"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"तुमचा या डिव्हाइसचा अॅक्सेस"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"आपल्या कार्य खात्यासह संबद्ध असलेला डेटा़ जसे की, ईमेल आणि कॅलेंडर"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"तुमच्या डिव्हाइसवरील अॅप्सची सूची"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"प्रत्येक अॅपमध्ये वापरलेला वेळ आणि डेटा यांचे प्रमाण"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"सर्वात अलीकडील नेटवर्क रहदारी लॉग"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"सर्वात अलीकडील बग रिपोर्ट"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"सर्वात अलीकडील सुरक्षा लॉग"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"इंस्टॉल केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"अॅपची संख्या अंदाजित आहे. त्यामध्ये कदाचित Play स्टोअर च्या बाहेर इंस्टॉल केलेली अॅप्स समाविष्ट नसतील."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{किमान # ॲप}other{किमान # ॲप्स}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"स्थान परवानग्या"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"मायक्रोफोन परवानग्या"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"कॅमेरा परवानग्या"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"डीफॉल्ट अॅप्स"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# ॲप}other{# अॅप्स}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"डीफॉल्ट कीबोर्ड"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> वर सेट करा"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"नेहमी VPN सुरू असणे सक्रिय आहे"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"आपल्या वैयक्तिक प्रोफाइलमध्ये नेहमी VPN सुरू असणे सक्रिय आहे"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"आपल्या कार्य प्रोफाइलमध्ये नेहमी VPN सुरू असणे सक्रिय आहे"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"जागतिक HTTP प्रॉक्सी सेट आहे"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"विश्वसनीय क्रेडेंशिअल"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"तुमच्या खाजगी प्रोफाइलमधील विश्वसनीय क्रेडेंशिअल"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"तुमच्या कार्य प्रोफाइलमधील विश्वसनीय क्रेडेंशिअल"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{किमान # CA प्रमाणपत्र}other{किमान # CA प्रमाणपत्रे}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"प्रशासक डिव्हाइस लॉक करू शकतो आणि पासवर्ड रीसेट करू शकतो"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"प्रशासक डिव्हाइसवरील सर्व डेटा हटवू शकतो"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"सर्व डिव्हाइस डेटा हटवण्यापूर्वी अयशस्वी झालेले पासवर्ड प्रयत्न"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"सर्व कार्य प्रोफाइल डेटा हटवण्यापूर्वी अयशस्वी झालेले पासवर्ड प्रयत्न"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# प्रयत्न}other{# प्रयत्न}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"हे डिव्हाइस तुमच्या संस्थेने व्यवस्थापित केले आहे."</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"हे डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित आहे."</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"प्रतिबंधित सेटिंग"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> साठी प्रतिबंधित सेटिंग्जना अनुमती आहे"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"तुमच्या सुरक्षेसाठी, हे सेटिंग सध्या उपलब्ध नाही."</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"फायनान्स केलेल्या डिव्हाइसची माहिती"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"तुमचा क्रेडिट पुरवठादार सेटअपदरम्यान या डिव्हाइसवरील सेटिंग्ज बदलू शकतो आणि सॉफ्टवेअर इंस्टॉल करू शकतो.\n\nतुम्ही पेमेंट न केल्यास, तुमचा क्रेडिट पुरवठादार तुमचे डिव्हाइस लॉक करू शकतो आणि डिव्हाइस सेटिंग्ज बदलू शकतो.\n\nअधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या क्रेडिट पुरवठादाराशी संपर्क साधा."</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"डिव्हाइस कर्जावर घेतलेले असल्यास, तुम्ही हे करू शकत नाही:"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play Store च्या बाहेरील ॲप्स इंस्टॉल करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"तुमचे डिव्हाइस सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"तुमच्या डिव्हाइसवर एकाहून अधिक वापरकर्ते जोडणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"तारीख, वेळ आणि टाइम झोन बदलणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"डेव्हलपर पर्याय वापरणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"तुमचा क्रेडिट पुरवठादार हे करू शकतो:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"तुमचा IMEI नंबर अॅक्सेस करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"काहीतरी चुकीचे झाल्यास, तुमचे डिव्हाइस फॅक्टरी रीसेट करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"तुमचे डिव्हाइस लॉक असल्यास, तुम्ही ते फक्त पुढील गोष्टींसाठी वापरू शकता:"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"आणीबाणी कॉल करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"तारीख, वेळ, नेटवर्कची स्थिती आणि बॅटरी यांसारखी सिस्टीमशी संबंधित माहिती पाहणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"तुमचे डिव्हाइस सुरू किंवा बंद करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"सूचना & एसएमएस पाहणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"क्रेडिट पुरवठादाराने अनुमती दिलेली ॲप्स अॅक्सेस करणे"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"तुम्ही संपूर्ण रक्कम दिल्यानंतर:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"डिव्हाइसमधून सर्व निर्बंध काढून टाकले आहेत"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"तुम्ही क्रेडिटर अॅप अनइंस्टॉल करू शकता"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{कॅमेरा ॲप}other{कॅमेरा ॲप्स}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Calendar अॅप"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"संपर्क अॅप"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{ईमेल क्लायंट ॲप}other{ईमेल क्लायंट ॲप्स}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"नकाशा अॅप"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{फोन अॅप}other{फोन अॅप्स}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"हे डिव्हाइस"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"गेम"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"फाइल"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"इमेज"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"व्हिडिओ"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"ऑडिओ"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"ॲप्स"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"दस्तऐवज आणि इतर"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"सिस्टीम"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ट्रॅश"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"ट्रॅश रिकामा करायचा?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"ट्रॅशमध्ये <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> फाइल आहेत. सर्व आयटम कायमचे हटवले जातील आणि तुम्हाला ते रिस्टोअर करता येणार नाहीत."</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ट्रॅश रिकामा आहे"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"ट्रॅश रिकामा करा"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> वापरले"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> एकूण"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"अॅप साफ करा"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"तुम्हाला हे इन्स्टंट अॅप काढायचे आहे का?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"उघडा"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"गेम"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"वापरलेली जागा"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> वापरकर्त्यासाठी विस्थापित)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> वापरकर्त्यासाठी अक्षम केले)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"ऑटोफिल सेवा"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"डीफॉल्ट ऑटोफिल सेवा"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"पासवर्ड"</string> |
| <!-- no translation found for credman_chosen_app_title (4547405511458518096) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for credman_credentials (4931371941253324143) --> |
| <skip /> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# पासवर्ड}other{# पासवर्ड}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ऑटो, फिल, ऑटोफिल, पासवर्ड"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"डेटा, पासकी, पासवर्ड"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>तुमचा या ॲपवर विश्वास असल्याची खात्री करा</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ऑटोफिल काय होऊ शकते हे ठरवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे याचा वापर करते."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s बंद करायचे का?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="158362573056996762">"तुम्ही साइन इन कराल, तेव्हा पासकी आणि पासवर्ड यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती उपलब्ध नसू शकते"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s वापरायचे आहे का?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"कोणत्या गोष्टी ऑटोफिल करता येतील हे निश्चित करण्यासाठी %1$s हे तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे ते वापरते."</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा मर्यादा"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"तुम्ही एकाचवेळी कमाल पाच पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा ठेवू शकता. आणखी जोडण्यासाठी एखादी सेवा बंद करा."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"बंद करा"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"ऑटोफिल"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"लॉगिंग पातळी"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"प्रति सेशन कमाल विनंत्या"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"कमाल दृश्यमान डेटासेट"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"डीफॉल्ट मूल्यांवर रीसेट करा"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"ऑटोफिल डेव्हलपर पर्याय रीसेट केले गेले आहेत"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"स्थान"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"स्टेटस बारचा स्थान इंडिकेटर"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"नेटवर्क आणि कनेक्टिव्हिटीसह सर्व स्थानांसाठी दाखवा"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"पूर्ण GNSS मापांची सक्ती करा"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"कुठल्याही ड्युटी सायकलिंग शिवाय सर्व GNSS कॉन्स्टेलेशन आणि वारंवारता ट्रॅक करा"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"इनपुट पद्धत"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"स्टायलस हस्तलेखन"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"सुरू केलेले असेल, तेव्हा संपादक वर फोकस केला असल्यास, सध्याच्या इनपुट पद्धतीला स्टायलस MotionEvent मिळेल."</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"डिव्हाइस थीम"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"नेटवर्कचे नाव"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"स्टेटस बारमध्ये नेटवर्क नाव प्रदर्शित करा"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"इन्सटंट अॅप"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"स्टोरेज व्यवस्थापक बंद करायचा?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"व्यत्यय आणू नका अपडेट करा"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"लक्ष केंद्रित केलेले राहण्यासाठी सूचना थांंबवा"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"वैशिष्ट्य उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"हे वैशिष्ट्य बंद केले गेले आहे कारण, ते तुमच्या फोनला धीमे करते"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"नेहमी क्रॅश डायलॉग दाखवा"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"अॅप क्रॅश झाल्यावर प्रत्येक वेळी डायलॉग दाखवा"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ANGLE सुरू केलेले अॅप निवडा"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"कोणतेही ANGLE सुरू केलेले ॲप्लिकेशन सेट करा"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE सुरू केलेले ॲप्लिकेशन: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"ग्राफिक ड्रायव्हर प्राधान्ये"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"ग्राफिक ड्रायव्हर सेटिंग्ज बदला"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"अनेक ग्राफिक ड्रायव्हर असल्यास, तुम्ही डिव्हाइसवर इंस्टॉल केलेल्या अॅप्ससाठी अपडेट केलेले ग्राफिक ड्राइव्हर वापरू शकता."</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"सर्व अॅप्ससाठी सुरू करा"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"ग्राफिक ड्रायव्हर निवडा"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"गेम ड्रायव्हर"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"डेव्हलपर ड्रायव्हर"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"सिस्टम ग्राफिक ड्रायव्हर"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ॲप कंपॅटिबिलिटी बदल"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"ॲप कंपॅटिबिलिटी बदल टॉगल करा"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"डीफॉल्ट सुरू केलेले बदल"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"डीफॉल्ट बंद केलेले बदल"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_title_no_apps" msgid="4387656000745989506">"अॅप्स उपलब्ध नाहीत"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"ॲप कंपॅटिबिलिटी संबंधित बदलांमध्ये फक्त डीबग करण्यायोग्य ॲप्सवरून बदल केले जाऊ शकतात. डीबग करण्यायोग्य ॲप इंस्टॉल करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"दुसऱ्या सेटिंगवर अवलंबून आहे"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"खाते"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"डिव्हाइसचे नाव"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"मूलभूत माहिती"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"कायदे आणि नियम"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"डिव्हाइसचे तपशील"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"डिव्हाइस आयडेंटिफायर"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"वाय-फाय नियंत्रण"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"ॲपला वाय-फाय नियंत्रित करू द्या"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"या ॲपला वाय-फाय सुरू किंवा बंद करू द्या, वाय-फाय नेटवर्क स्कॅन करू द्या आणि त्याच्याशी कनेक्ट करू द्या, नेटवर्क जोडू किंवा काढू द्या किंवा केवळ-स्थानिक हॉटस्पॉट सुरू करू द्या"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC द्वारे लाँच करा"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC स्कॅनवर लाँचला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"NFC टॅग स्कॅन केल्यानंतर हे अॅप लाँच करण्याची अनुमती द्या.\nही परवानगी सुरू असल्यास, टॅग डिटेक्ट झाल्यास अॅप हे पर्याय म्हणून उपलब्ध होईल."</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"मीडिया यावर प्ले करा"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> यावर प्ले करा"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"हे डिव्हाइस"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"कॉल दरम्यान अनुपलब्ध"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"कॉल यावर घ्या"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"हा APN बदला जाऊ शकत नाही."</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"रिंग होणे थांबवा"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"यासाठी पॉवर आणि व्हॉल्यूम अप एकत्र प्रेस करा"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"रिंग होण्यास प्रतिबंध करण्यासाठी शॉर्टकट"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"व्हायब्रेट"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"म्यूट करा"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"व्हायब्रेट"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"म्यूट करा"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम \"पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवा\" हे पॉवर मेनूवर बदला."</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"नेटवर्क तपशील"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"तुमच्या डिव्हाइसचे नाव तुमच्या फोनवरील ॲप्सना दृश्यमान आहे. तुम्ही ब्लूटूथ डिव्हाइसशी कनेक्ट करता, वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करता किंवा वाय-फाय हॉटस्पॉट सेट करता तेव्हा हे कदाचित इतर लोकदेखील पाहू शकतात."</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"डिव्हाइस"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"नेटवर्क निवडा"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"डिस्कनेक्ट केलेले"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"कनेक्ट केलेले आहे"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"कनेक्ट करत आहे…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"कनेक्ट करता आले नाही"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"नेटवर्क मिळू शकले नाहीत. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(मनाई केलेले)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"सिम"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"सिम नाही"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"कनेक्ट करण्यासाठी सिम आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"कनेक्ट करण्यासाठी <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> चे सिम आवश्यक आहे"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: WCDMA प्राधान्यकृत"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: केवळ GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: केवळ WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: केवळ CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: केवळ EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: जागतिक"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"प्राधान्यकृत नेटवर्क मोड: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: फक्त NR"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/CDME/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (शिफारस केलेले)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"आपोआप नेटवर्क निवडायचे का"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"वाहक सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"डेटा सेवा सेट करा"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"मोबाइल डेटा"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"मोबाइल नेटवर्क वापरून डेटा अॅक्सेस करा"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"रेंजमध्ये असताना फोन आपोआप या वाहकावर स्विच करेल"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"सिम उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"कॉल प्राधान्य"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"एसएमएस प्राधान्य"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"एक नेटवर्क जोडा"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"कॉल करण्यासाठी डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"एसएमएससाठी डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"कॉल करण्यासाठी आणि एसएमएससाठी डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"मोबाइल डेटासाठी डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"मोबाइल डेटा सुरू आहे"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"मोबाइल डेटा बंद आहे"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"उपलब्ध आहे"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"सिम जोडा"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"अॅक्टिव्ह / सिम"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"अॅक्टिव्ह नसलेले / सिम"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"अॅक्टिव्ह / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"इनॅक्टिव्ह / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"सिम नाव आणि रंग"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"नाव"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"सिम वापरा"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"बंद आहे"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"हे सिम बंद करण्यासाठी, सिम कार्ड काढा"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ॲक्टिव्हेट करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"सिम मिटवा"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"नेटवर्क कार्य करण्याचा मोड बदला"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"वाहक सेटिंग्ज आवृत्ती"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"कॉलिंग"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"वाहक व्हिडिओ कॉलिंग"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"सिस्टम निवडा"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"CDMA रोमिंग मोड बदला"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"सिस्टम निवडा"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"नेटवर्क"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA सदस्यत्व"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"RUIM/सिम आणि NV मध्ये बदला"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"सदस्यत्व"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"आपोआप नोंदणी…"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"किमतींबद्दल तुमच्या नेटवर्क पुरवठादाराला विचारा."</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"अॅप डेटा वापर"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"चुकीचा नेटवर्क मोड <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. दुर्लक्ष करा."</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"अॅक्सेस पॉइंट"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>शी कनेक्ट केले असल्यास उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"आणखी पहा"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सुरू करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"सिम सुरू करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"सिम कार्ड वापरण्यावर स्विच करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"एका वेळी एक सिम अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"एका वेळी फक्त एक eSIM अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"एकावेळी एकच सिम अॅक्टिव्ह असू शकते.\n\nस्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"तुम्ही एका वेळी दोन सिम वापरू शकता. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, दुसरे सिम बंद करा."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करा"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> बंद करा"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"सिम बंद केल्यामुळे तुमची सेवा रद्द होणार नाही"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"नेटवर्कशी कनेक्ट करत आहे…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"कॉल आणि मेसेजसाठी <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करत आहे…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"वाहक स्विच करू शकत नाही"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"एररमुळे वाहक स्विच करू शकत नाही."</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> बंद करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"सिम बंद करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"सिम बंद करत आहे<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"वाहक बंद करू शकत नाही"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"काहीतरी गडबड झाली आणि तुमचा वाहक बंद करता आला नाही."</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"दोन सिम वापरायची आहेत का?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"या डिव्हाइसमध्ये एकाच वेळी दोन सिम अॅक्टिव्ह असू शकतात. एकावेळी एक सिम वापरणे सुरू ठेवण्यासाठी, \"नाही, नको\" वर टॅप करा."</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"होय"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"नाही, नको"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"रद्द करा"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"स्विच करा"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"सिम ॲक्टिव्हेट करू शकत नाही"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"सिम पुन्हा सुरू करून पहा. समस्या सुरू राहिल्यास, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"नेटवर्क अॅक्टिव्हेशन"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"वाहक स्विच करणे"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅक्टिव्ह आहे"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"सिमची सेटिंग्ज अपडेट करण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केले"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"दुसर्या वाहकावर स्विच केले"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"तुमचे मोबाइल नेटवर्क बदलले आहे"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"तुमचे दुसरे सिम सेट करा"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"तुमचे अॅक्टिव्ह असलेले सिम निवडा किंवा एकाच वेळी दोन सिम वापरा"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"वापरण्यासाठी नंबर निवडा"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{या डिव्हाइसवर एक नंबर उपलब्ध आहे, पण एकावेळी फक्त एक नंबर वापरला जाऊ शकतो}=2{या डिव्हाइसवर दोन नंबर उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक नंबर वापरला जाऊ शकतो}other{या डिव्हाइसवर # नंबर उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक नंबर वापरला जाऊ शकतो}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"अॅक्टिव्हेट करत आहे<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"आता अॅक्टिव्हेट करता आले नाही"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरायचे?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरले जाईल."</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"कोणतीही अॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"पुढील वेळेस मोबाइल डेटा, कॉल वैशिष्ट्ये आणि एसएमएस वापरण्यासाठी तुमच्या नेटवर्क सेटिंग्ज वर जा"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"सिम"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"हे eSIM मिटवायचे का?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"हे सिम मिटवल्याने या डिव्हाइसवरून <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> सेवा काढली जाते.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ची सेवा रद्द केली जाणार नाही."</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"मिटवा"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"सिम मिटवत आहे…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"सिम मिटवू शकत नाही"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"हे सिम एका एररमुळे मिटवता येत नाही.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"डिव्हाइसशी कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"तुमच्या डिव्हाइसशी कनेक्ट करण्यासाठी <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ॲपला तात्पुरते वाय-फाय नेटवर्क वापरायचे आहे"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"डिव्हाइस सापडले नाही. डिव्हाइस सुरू केली आहेत आणि ती कनेक्ट करण्यासाठी उपलब्ध आहेत याची खात्री करा."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"काहीतरी गडबड झाली. अॅप्लिकेशनने डिव्हाइस निवडण्याची विनंती रद्द केली."</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"कनेक्शन यशस्वी"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"कनेक्ट करता आले नाही"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"सर्व दाखवा"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"डिव्हाइस शोधत आहे…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"डिव्हाइसशी कनेक्ट करत आहे…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"डावा"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"उजवे"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"केस"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"सेटिंग्ज पॅनल"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"डेस्कटॉप मोडची सक्ती करा"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"दुसऱ्या डिस्प्लेवर प्रायोगिक डेस्कटॉप मोडला सक्ती करा"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"मल्टी विंडोमध्ये आकार बदलू न शकणारे ॲप सुरू करा"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"आकार बदलू न शकणाऱ्या ॲप्सना मल्टी विंडोमध्ये राहण्याची परवानगी देते"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"फोर्स डार्क ओव्हरराइड करते"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"फोर्स डार्क वैशिष्ट्य नेहमी सुरू ठेवण्यास ओव्हरराइड करते"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"गोपनीयता"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"परवानग्या, खाते अॅक्टिव्हिटी, वैयक्तिक डेटा"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"नियंत्रणे"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"काढून टाका"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"ठेवा"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"ही सूचना काढून टाकायची आहे का?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"स्टोरेज कमी आहे. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> वापरले - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> मोकळे"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"फीडबॅक पाठवा"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"तुम्हाला या सुचनेवर आम्हाला फीडबॅक द्यायचा आहे का?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>क्लिपबोर्डवर कॉपी केला."</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"अॅक्सेसिबिलिटी वापर"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{एका अॅपला तुमच्या डिव्हाइसचा पूर्ण अॅक्सेस आहे}other{# अॅप्सना तुमच्या डिव्हाइसचा पूर्ण अॅक्सेस आहे}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"महत्त्वाची माहिती"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"सुरू ठेवा"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"नाही नको"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"स्थान"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"तुम्ही ही सेवा आणीबाणी कॉलसाठी वापरता तेव्हा तुमचा वाहक कदाचित तुमचे स्थान संग्रहित करेल.\n\nतपशिलांसाठी तुमच्या वाहकाच्या गोपनीयता धोरणाला भेट द्या."</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"तुम्ही कोणत्याही शिल्लक वेळेचा किंवा डेटाचा अॅक्सेस गमावू शकता. काढण्याआधी तुमच्या पुरवठादाराकडे चौकशी करा."</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"ॲपचा आशय"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Android सिस्टीमवर आशय पाठवण्यासाठी अॅप्सना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"सिस्टीम हीप डंप कॅप्चर करा"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"मेमरी टॅगिंग एक्स्टेंशन"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"मेमरी टॅगिंग एक्स्टेंशन (MTE) तुमच्या अॅपमध्ये मेमरी सुरक्षितता समस्या शोधणे सोपे करते व त्यातील मूळ कोड अधिक सुरक्षित बनवते."</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"MTE सुरू केल्याने डिव्हाइसचा परफॉर्मन्स कमी होऊ शकतो."</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"MTE बद्दल अधिक जाणून घ्या"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"तुम्ही MTE बंद करेपर्यंत ते सुरू करा"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"MTE सुरू करण्यासाठी तुम्हाला तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करावे लागेल."</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"MTE बंद करण्यासाठी तुम्हाला तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करावे लागेल."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"एका सेशनसाठी MTE सुरू करा"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"सिस्टीम रीस्टार्ट होईल आणि मेमरी टॅगिंग एक्स्टेंशन (MTE) सह प्रयोगास अनुमती देईल. MTE हे सिस्टीम परफॉर्मन्स आणि स्थिरतेवर नकारात्मकपणे परिणाम करू शकते. पुढील रीबूटवर रीसेट केले जाईल."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"MTE सुरू असलेल्या एका सेशनसाठी रीस्टार्ट करा"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE आधीपासून सुरू आहे"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"सिस्टम हीप डंप कॅप्चर करत आहे"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"सिस्टम हीप डंप कॅप्चर करता आले नाही"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"सिस्टम हीप डंप आपोआप कॅप्चर करा"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Android सिस्टम खूप जास्त मेमरी वापरत असल्यास त्यासाठी हीप डंप आपोआप कॅप्चर करा"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"डिस्कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"आणीबाणी कॉल"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"तुमचा वाहक वाय-फाय कॉलिंगवर आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सपोर्ट करत नाही.\nतुमचे डिव्हाइस आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सेल्युलर नेटवर्कवर आपोआप स्विच होते.\n फक्त सेल्युलर नेटवर्कच्या परिसरात आणीबाणी कॉल करता येतात."</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"कॉलची गुणवत्ता वाढवण्यासाठी वाय-फाय वापरा"</string> |
| <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"बॅकअप कॉलिंग"</string> |
| <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> उपलब्ध नसल्यास किंवा रोमिंगमध्ये असल्यास, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> कॉलसाठी तुमचे मोबाइल डेटा सिम वापरा."</string> |
| <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"बॅकअप कॉलिंग"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"येणारा MMS मेसेज"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS मेसेज पाठवू शकत नाही"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"मोबाइल डेटा बंद असताना MMS मेसेजिंगला अनुमती देण्यासाठी <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> वर टॅप करा"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS मेसेज"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"सिम कॉंबिनेशनमध्ये समस्या"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> वापरल्याने कार्यक्षमतेवर मर्यादा येऊ शकते. अधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"सिम कॉंबिनेशन"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"तुमच्या कार्य धोरणाची माहिती"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"तुमच्या आयटी ॲडमिनद्वारे व्यवस्थापित केलेली सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"बग रिपोर्ट हँडलर"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"कोणते ॲप तुमच्या डिव्हाइसवरील बग रिपोर्ट शॉर्टकट हाताळेल हे निर्धारित करते."</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"वैयक्तिक"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"कार्य"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"सिस्टम डीफॉल्ट"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"काहीही नाही"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवा"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"अॅक्सेस करण्यासाठी पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवा"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"पॉवर मेनू"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"डिजिटल असिस्टंट"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"डिजिटल असिस्टंट अॅक्सेस करा"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"पॉवर मेनू अॅक्सेस करा"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"वापरण्यासाठी सर्वप्रथम स्क्रीन लॉक सेट करा"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"पॉवर मेनू:\nपॉवर बटण आणि व्हॉल्यूम जास्त बटण एकाचवेळी प्रेस करा"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"रिंग होणे थांबवा:\nशॉर्टकटसाठी व्हॉल्यूम बटण प्रेस करा"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"प्रेस करून धरून ठेवण्याचा कालावधी"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"किती वेळासाठी पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवायचे हे निवडून संवेदनशीलता अॅडजस्ट करा"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"कमी वेळासाठी"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"जास्त वेळासाठी"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"वॉलेट दाखवा"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"लॉक स्क्रीनवरून वॉलेट अॅक्सेस करण्याला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR कोड स्कॅनर दाखवा"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"लॉक स्क्रीनवरून QR कोड स्कॅनरच्या अॅक्सेसला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"लॉकस्क्रीन वरून"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"डिव्हाइस नियंत्रणे वापरा"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"वापरण्यासाठी, सर्वप्रथम \"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा\" सुरू करा"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"उपलब्ध असताना, डबल-लाइन क्लॉक दाखवा"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"डबल-लाइन क्लॉक"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"शॉर्टकट"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE बंद करायचे?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"हे तुमचे 5G कनेक्शनदेखील बंद करते.\nव्हॉइस कॉलदरम्यान, तुम्ही इंटरनेट वापरू शकत नाही आणि काही अॅप्स कदाचित काम करणार नाहीत."</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"कॅशे केलेल्या ॲप्सची अंमलबजावणी निलंबित करा"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"कधीही एक्स्पायर होत नाही."</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"मुदत कधीही एक्स्पायर होत नाही."</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Settings यामध्ये स्क्रीन ओव्हरलेची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Settings स्क्रीनवर ओव्हरले करण्यासाठी इतर अॅप्सवर प्रदर्शित करू शकणाऱ्या अॅप्सना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"नमुना मोडेमला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"इन्स्ट्रुमेंटेशन चाचणीसाठी या डिव्हाइसला नमुना मोडेम सेवा रन करण्याची अनुमती द्या. फोनच्या सामान्य वापरादरम्यान हे सुरू करू नका"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"मीडिया"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"मीडिया प्लेअर पिन करा"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"प्लेबॅक करणे पुन्हा झटपट सुरू करण्यासाठी, क्विक सेटिंग्जमध्ये मीडिया प्लेअर उघडा राहतो"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"लॉक स्क्रीनवर मीडिया दाखवा"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"प्लेबॅक पुन्हा झटपट सुरू करण्यासाठी, मीडिया प्लेअर लॉक स्क्रीनवर उघडा राहतो"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"मीडियासंबंधित शिफारशी दाखवा"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"तुमच्या अॅक्टिव्हिटीवर आधारित"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"प्लेअर लपवा"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"प्लेअर दाखवा"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मीडिया"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ब्लूटूथ सुरू होईल"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"इंटरनेट"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"सिम"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कॉल आणि एसएमएस"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"वाय-फाय कॉलिंग"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"वाय-फायवरून कॉल करा आणि घ्या"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कॉल"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"एसएमएस"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"प्राधान्य दिलेले"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"कॉलसाठी प्राधान्य असलेले"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"एसएमएससाठी प्राधान्य असलेले"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"तात्पुरते उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"सिम नाही"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"नेटवर्क प्राधान्ये"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वायफाय, वाय-फाय, वाय फाय, सेल्युलर, मोबाइल, सेल वाहक, 4g, 3g, 2g, LTE"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"तुमचे इंटरनेट रीसेट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"तुमचे इंटरनेट रीसेट करत आहे…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"कनेक्टिव्हिटीसंबंधित समस्यांचे निराकरण करा"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"नेटवर्क उपलब्ध आहेत"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"नेटवर्क स्विच करण्यासाठी, इथरनेट केबल डिस्कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ कनेक्शन"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"वेग आणि कव्हरेजमध्ये सुधारणा करण्यासाठी Google Fi ला W+ नेटवर्क वापरण्याची अनुमती द्या"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ नेटवर्क"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"सिम"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIMs"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"बंद आहे"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> साठी डीफॉल्ट आहे"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"कॉल"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"एसएमएस"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"मोबाइल डेटा"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"वाय-फाय बंद असतानादेखील, डिव्हाइससंबंधी अनुभवामध्ये सुधारणा करण्यासाठी अॅप्स आणि सेवा वाय-फाय नेटवर्क कधीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही हे वाय-फाय स्कॅनिंग सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता."</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"बदला"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"कनेक्ट केले आहे"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"तात्पुरते कनेक्ट केलेले"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"<xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> तात्पुरता वापरत आहे"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"कोणतेही कनेक्शन नाही"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"मोबाइल डेटा ऑटो-कनेक्ट होणार नाही"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"मोबाइल डेटा बंद करायचा आहे का?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"तुम्हाला <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> वापरून डेटा किंवा इंटरनेटचा अॅक्सेस नसेल. इंटरनेट फक्त वाय-फाय मार्फत उपलब्ध असेल."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"तुमचा वाहक"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"तुमच्या संस्थेने अनुमती दिलेली नाही"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"सूचनांचे महत्त्व रीसेट करणे पूर्ण झाले."</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ॲप्स"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"डिव्हाइसला तुमचे मेसेज अॅक्सेस करायचे आहेत. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"मेसेज अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> या ब्लूटूथ डिव्हाइसला, तुमचे मेसेज अॅक्सेस करायचे आहेत.\n\nतुम्ही यापूर्वी <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> शी कनेक्ट केलेले नाही."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"डिव्हाइसला तुमचे संपर्क आणि कॉल लॉग अॅक्सेस करायचे आहेत. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"संपर्क आणि कॉल लॉग अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> या ब्लूटूथ डिव्हाइसला, तुमचे संपर्क आणि कॉल लॉग अॅक्सेस करायचे आहेत. यामध्ये इनकमिंग आणि आउटगोइंग कॉलच्या डेटाचा समावेश आहे.\n\nतुम्ही यापूर्वी <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> शी कनेक्ट केलेले नाही."</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"ब्राइटनेस"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"लॉक डिस्प्ले"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"स्वरूप"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"रंग"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"इतर डिस्प्ले नियंत्रणे"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"साधारण"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"गडद थीम वापरा"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"ब्लूटूथ वापरा"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"रिंग होण्यापासून थांबवणे वापरा"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"वाय-फाय हॉटस्पॉट वापरणे"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ॲप पिनिंग वापरणे"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"डेव्हलपर पर्याय वापरणे"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"प्रिंट सेवा वापरा"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"एकाहून अधिक वापरकर्त्यांना अनुमती द्या"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"अनुमती द्या, एकाहून अधिक, वापरकर्ता, परवानगी द्या, बरेच"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"वायरलेस डीबगिंग वापरणे"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"ग्राफिक ड्रायव्हर प्राधान्ये वापरणे"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"रात्रीचा प्रकाश वापरणे"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC वापरणे"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"अडॅप्टिव्ह ब्राइटनेस वापरणे"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"वाय-फाय कॉलिंग वापरणे"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"सर्व अॅप्स पहा"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"स्मार्ट फॉरवर्डिंग"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"स्मार्ट फॉरवर्डिंग सुरू केले"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"स्मार्ट फॉरवर्डिंग बंद केले"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"कॉल सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"सेटिंग्ज अपडेट करत आहे…"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"कॉल सेटिंग्जशी संबंधित एरर"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"नेटवर्क किंवा सिम एरर."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"सिम अॅक्टिव्हेट केलेले नाही."</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"फोन नंबर एंटर करा"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"फोन नंबर एंटर करा"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"फोन नंबर आढळला नाही."</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ओके"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G ला अनुमती द्या"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G कमी सुरक्षित आहे, पण ते काही ठिकाणी तुमच्या कनेक्शनमध्ये सुधारणा करू शकते. आणीबाणी कॉलसाठी, 2G ला नेहमी अनुमती आहे."</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> साठी 2G उपलब्ध असण्याची आवश्यकता आहे"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"एंक्रिप्शन आवश्यक करा"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"एंक्रिप्शन अधिक सुरक्षित आहे, पण तुम्हाला काही स्थानांवर कनेक्ट करता येणार नाही. आणीबाणी कॉलसाठी एंक्रिप्शन कधीही आवश्यक नसते"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"सर्व सेवा"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"क्लिपबोर्डचा अॅक्सेस दाखवा"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अॅक्सेस करतात तेव्हा, मेसेज दाखवा"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"सर्व अॅप्स"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"अनुमती देऊ नका"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"अल्ट्रा-वाइडबँड (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"जवळपासच्या UWB असलेल्या डिव्हाइसचे संबंधित स्थान ओळखण्यात मदत करते"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB वापरण्यासाठी विमान मोड बंद करा"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"सध्याच्या स्थानावर UWB उपलब्ध नाही"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"कॅमेराचा अॅक्सेस"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"मायक्रोफोनचा अॅक्सेस"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"ॲप्स आणि सेवांसाठी"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"ॲप्स आणि सेवांसाठी. हे सेटिंग बंद असल्यास, तुम्ही आणीबाणी नंबरवर कॉल करता तेव्हा, मायक्रोफोन डेटा तरीही कदाचित शेअर केला जाईल."</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"मागील"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"पुढील"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"रंगाचे पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"सिम अॅक्सेस करण्याची विनंती"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"डिव्हाइसला तुमचे सिम अॅक्सेस करायचे आहे. तपशिलांसाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"सिमला अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> या ब्लूटूथ डिव्हाइसला तुमच्या सिमवरील डेटा अॅक्सेस करायचा आहे. यामध्ये तुमच्या संपर्कांचा समावेश आहे.\n\nकनेक्ट केलेले असताना, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ला <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> वर केलेले सर्व कॉल मिळतील."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"ब्लूटूथ डिव्हाइस उपलब्ध आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"डिव्हाइसला कनेक्ट करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ब्लूटूथ डीव्हाइसशी कनेक्ट करायचे आहे का?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ला या फोनशी कनेक्ट करायचे आहे.\n\nतुम्ही <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> शी आधी कनेक्ट केलेले नाही."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"कनेक्ट करू नका"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"कनेक्ट करा"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"सुरू आहे"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"बंद आहे"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"डीफॉल्ट सेटिंग्जवर परत बदला"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"सेटिंग्ज डीफॉल्टवर परत बदलली."</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"डिव्हाइस पूर्ण चार्ज झाले असताना कमाल शिल्लक"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"शिलकी"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"वापराच्या मर्यादा"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"सुरुवातीच्या वापराची मर्यादा"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"वापरण्याची किमान मर्यादा"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"वापराची कमाल मर्यादा"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"मॉडिफायर"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"कृती (उत्पादनाचे शुल्क)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"कृती (मूळ किंमत)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"प्रति एका इव्हेंटसाठीची रिवॉर्ड"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"इव्हेंटच्या कालावधीच्या प्रति सेकंद रिवॉर्ड"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"प्रति दिवसासाठीची कमाल रिवॉर्ड"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"अॅप इंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"टॉप अॅक्टिव्हिटी"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"सूचना पाहिली"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"१५ मिनिटांमध्ये सूचना पाहिली"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"सूचनेशी संवाद साधला"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"विजेटशी संवाद साधला"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"वापरकर्त्याचा इतर संवाद"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"कमाल प्राधान्य असलेला जॉब सुरू करणे"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"कमाल प्राधान्य असलेला जॉब रन करणे"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"उच्च प्राधान्य असलेला जॉब सुरू करणे"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"उच्च प्राधान्य असलेला जॉब रन करणे"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"डीफॉल्ट प्राधान्य असलेला जॉब सुरू करणे"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"डीफॉल्ट प्राधान्य असलेला जॉब रन करणे"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"कमी प्राधान्य असलेला जॉब सुरू करणे"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"कमी प्राधान्य असलेला जॉब रन करणे"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"किमान प्राधान्य असलेला जॉब सुरू करणे"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"किमान प्राधान्य असलेला जॉब रन करणे"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"जॉब टाइमआउट झाल्याचा दंड"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (वगळलेली)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (हेडलेस सिस्टीम ॲप)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (उरलेली ॲप्स)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"पूर्ण चार्जिंगवर किमान अतिरिक्त शिल्लक (ॲप अपडेटर)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"चार्ज होत आहे"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"डोझ"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"पॉवर सेव्ह मोड"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"प्रक्रियेची स्थिती"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"कंफर्म करा"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"स्क्रीन सेव्हर निवडा"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"अतिरिक्त माहिती दाखवा"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"वेळ, हवामान किंवा इतर माहिती यांसारख्या गोष्टी स्क्रीन सेव्हरवर दाखवा"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"होम कंट्रोल्स दाखवा"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"स्क्रीन सेव्हरवरून होम कंट्रोल्स बटण दाखवा"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"आणखी सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"तुमचा स्क्रीन सेव्हर निवडा"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"तुमचा टॅबलेट डॉक केलेला असतो, तेव्हा तुम्ही तुमच्या स्क्रीनवर काय पाहाल ते निवडा. स्क्रीन सेव्हर वापरला जातो, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस आणखी ऊर्जा वापरू शकते."</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"कस्टमाइझ करा"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> कस्टमाइझ करा"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"फ्रीफॉर्म सपोर्ट सुरू करण्यासाठी, रीबूट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"दुय्यम डिस्प्लेवर डेस्कटॉप मोडची सक्ती करण्यासाठी, रीबूट करणे आवश्यक आहे."</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"आता रीबूट करा"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"नंतर रीबूट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"स्पेशियल ऑडिओ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"कंपॅटिबल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी वेधक होतो"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"हेड ट्रॅकिंग"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"अधिक नैसर्गिक वाटावे यासाठी, तुम्ही डोके हलवता तसा आवाज बदलतो"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"नेटवर्कच्या डाउनलोड रेटची मर्यादा"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"इंटरनेट कनेक्टिव्हिटी पुरवणाऱ्या सर्व नेटवर्कना लागू होणारी नेटवर्क बँडविड्थ प्रवेश रेट मर्यादा कॉंफिगर करा."</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"नेटवर्कच्या डाउनलोड रेटची मर्यादा कॉंफिगर करा"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"कोणतीही मर्यादा नाही"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"लहान मुलाच्या अॅप वापरावरील निर्बंध बंद करा"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"लहान मूल जे अॅप वापरत आहे त्या अॅपच्या सिस्टीम स्रोतांच्या वापरावरील निर्बंध बंद करा"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"टिपा ही भूमिका सक्तीने सुरू करा"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="136916915155048249">"टिपा या भूमिकेद्वारे टिपा घेणाऱ्या सिस्टीमशी संबंधित इंटिग्रेशन सुरू करा. टिपा ही भूमिका आधीच सुरू केलेली असल्यास, काहीही करण्याची गरज नाही."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"ब्रॉडकास्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> ब्रॉडकास्ट करा"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"तुमच्या जवळपास प्ले होत असलेली ब्रॉडकास्ट ऐका"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"तुमच्या जवळपासच्या डिव्हाइसवर मीडिया ब्रॉडकास्ट करा किंवा दुसऱ्याचे ब्रॉडकास्ट ऐका"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"ब्रॉडकास्ट"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"ऐकत आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"ब्रॉडकास्ट शोधा"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"ब्रॉडकास्टमधून बाहेर पडा"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR कोड स्कॅन करा"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"पासवर्ड एंटर करा"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"कनेक्ट करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"चुकीचा पासवर्ड"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"ब्रॉडकास्टमध्ये सामील होऊ शकत नाही"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"ऐकणे सुरू करण्यासाठी, खालील QR कोड मध्यभागी ठेवा"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR कोडचा फॉरमॅट चुकीचा आहे"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"eSIM मध्ये रूपांतरित करा"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"eSIM दुसऱ्या डिव्हाइसवर ट्रान्सफर करा"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# ॲप}other{# अॅप्स}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"बॅकग्राउंडमध्ये इंस्टॉल केलेली अॅप्स"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"तुमच्या डिव्हाइसचा निर्माता बॅकग्राउंडमध्ये तुमच्या डिव्हाइसवर अॅप्स इंस्टॉल करू शकतो किंवा तुमच्या वाहकाला आणि इतर भागीदारांना असे करण्यास सांगू शकतो.\n\nतुमच्या डिव्हाइसने सामान्यपणे काम करण्यासाठी येथे सूचीबद्ध केलेली कोणतीही अॅप्स आवश्यक नाहीत. तुम्हाला नको असलेली अॅप्स तुम्ही अनइंस्टॉल करू शकता."</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"बॅकग्राउंडमध्ये कोणतीही अॅप्स इंस्टॉल केलेली नाहीत"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"अॅप अनइंस्टॉल करा"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{मागच्या # महिन्यामध्ये इंस्टॉल केलेली अॅप्स}other{मागच्या # महिन्यांमध्ये इंस्टॉल केलेली अॅप्स}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{किमान # महिन्यापूर्वी अॅप इंस्टॉल केले}other{किमान # ममहिन्यांपूर्वी अॅप इंस्टॉल केले}}"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"फिंगरप्रिंट सेन्सर"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"फ्लॅश सूचना"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"फ्लॅश सूचनांबद्दल"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"बंद आहे"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"सुरू आहे / कॅमेराचा फ्लॅश"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"सुरू आहे / स्क्रीनचा फ्लॅश"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"सुरू आहे / कॅमेरा आणि स्क्रीनचा फ्लॅश"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"तुम्हाला सूचना मिळाल्यावर किंवा अलार्म वाजल्यावर कॅमेराचा लाइट किंवा स्क्रीन फ्लॅश करा"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"तुम्हाला सूचना मिळाल्यावर किंवा अलार्म वाजल्यावर स्क्रीन फ्लॅश करा"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"तुम्ही प्रकाश संवेदनशील असाल, तर फ्लॅश सूचना सावधगिरीने वापरा"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"फ्लॅश, प्रकाश, श्रवणदोष असणारे, ऐकू न येणे"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"पूर्वावलोकन"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"कॅमेरा फ्लॅश"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"स्क्रीनचा फ्लॅश"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"स्क्रीनच्या फ्लॅशचा रंग"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"निळा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"अझूर"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"सियान"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"हलका निळसर हिरवा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"हिरवा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"शार्टरुझ हिरवा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"पिवळा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"नारिंगी"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"लाल"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"गुलाब"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"मजेंटा"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"जांभळा"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"पूर्ण झाले"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"रद्द करा"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"कॉंट्रास्ट"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"साधारण"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"मध्यम"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"उच्च"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"हे अॅप फक्त एका विंडोमध्ये उघडले जाऊ शकते"</string> |
| <!-- no translation found for note_task_shortcut_label (1589543982691587932) --> |
| <skip /> |
| </resources> |