| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"അതെ"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"ഇല്ല"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"സൃഷ്ടിക്കുക"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"വിവരങ്ങൾ കാണിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി # ചുവട് മാത്രം.}other{ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി # ചുവടുകൾ മാത്രം.}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഒരു ഡെവലപ്പറാണ്!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"ആവശ്യമില്ല, നിങ്ങൾ ഇതിനകം ഒരു ഡെവലപ്പറാണ്."</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"ആദ്യം ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"അറ്റകുറ്റപ്പണിയിൽ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"സേവനം ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"റേഡിയോ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"റോമിംഗ് അല്ല"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ചെറുതാക്കുക"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"വലുതാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ക്രമീകരണത്തിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾക്കുമാത്രം ദൃശ്യം"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"പേര് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"നിങ്ങളുടെ ഇടത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nവലതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"നിങ്ങളുടെ വലത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nഇടതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"ലഭ്യമായ എല്ലാ ശ്രവണ സഹായ ഉപകരണങ്ങൾക്കും"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"കുറുക്കുവഴികളും ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യതയും"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"ഈ ഉപകരണത്തിനായി"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട്"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ടിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ഉപകരണത്തിലേക്കോ ഫോൺ സ്പീക്കറിലേക്കോ ശബ്ദങ്ങൾ റൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"ബന്ധപ്പെട്ടവ"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"റിംഗ്ടോണുകളും അലാറങ്ങളും"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"കോളുകൾ ചെയ്യുന്ന സമയത്തെ ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"അറിയിപ്പും സിസ്റ്റം ശബ്ദങ്ങളും"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"ഡിഫോൾട്ടായി, ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് തീരുമാനിക്കുന്നത് ഓരോ ആപ്പുകളുമാണ്"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"പേരുനൽകാത്ത ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"തിരയുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"സമീപത്ത് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"അത് ഓണാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Bluetooth ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"Bluetooth ഓണാക്കാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"Bluetooth ഓഫാക്കാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Bluetooth ഓണാക്കാൻ ഒരു ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Bluetooth ഓഫാക്കാൻ ഒരു ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്ഷൻ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"ഫോൺ ബുക്ക് ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"സന്ദേശ ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> എന്ന പേരിൽ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകും"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ Bluetooth ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP ഹാര്ഡ്വെയര് ഓഫ്ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Bluetooth LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്വെയർ ഓഫ്ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"കോൾ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"ജോടിയാക്കുന്നതിന് Bluetooth ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"കണക്ഷൻ മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്തവ"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"എല്ലാം കാണുക"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"സ്റ്റൈലസ്"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"ഡിഫോൾട്ട് കുറിപ്പ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"ടെക്സ്റ്റ് ഫീൽഡുകളിൽ എഴുതുക"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"സ്റ്റൈലസ് ബട്ടൺ അമർത്തൽ ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"സ്റ്റൈലസ്"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"തീയതിയും സമയവും"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"പ്രോക്സി പോർട്ട്"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"ഇതിനുള്ള ബൈപ്പാസ് പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"സ്ഥിരമായവ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"പ്രോക്സി ഹോസ്റ്റിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"ശരി"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത ഹോസ്റ്റിന്റെ പേര് സാധുവായതല്ല."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത ഒഴിവാക്കിയവയുടെ ലിസ്റ്റ് ശരിയായി ഫോർമാറ്റുചെയ്തിട്ടില്ല. ഒഴിവാക്കിയ ഡൊമെയ്നുകളുടെ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"നിങ്ങൾ പോർട്ട് ഫീൽഡ് പൂർത്തിയാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"ഹോസ്റ്റ് ഫീൽഡ് ശൂന്യമാണെങ്കിൽ പോർട്ട് ഫീൽഡും ശൂന്യമായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത പോർട്ട് സാധുവായതല്ല."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"ബ്രൗസർ HTTP പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിലും മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കാനിടയില്ല."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"PAC URL: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"ഹോസ്റ്റുനാമം(www.google.com) IPv4 പിംഗുചെയ്യുക:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP ക്ലയന്റ് പരിശോധന:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"പിംഗ് പരിശോധന റൺ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളുടെ ക്രമം"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷ"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"ആപ്പ് ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"ആപ്പ് ഭാഷ"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"എല്ലാ ഭാഷകളും"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"സിസ്റ്റം ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പിനുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഓപ്ഷൻ ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"ആപ്പിൽ ലഭ്യമായ ഭാഷകളിൽ നിന്ന് ഭാഷ വ്യത്യാസപ്പെട്ടേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ ഈ ക്രമീകരണത്തെ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"ഭാഷാ സെലക്ഷൻ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഇവിടെ കാണിക്കുന്നത്."</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം, ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണയുള്ള ഭാഷകളിൽ ആദ്യത്തെ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, ആപ്പ് ഭാഷാ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക."</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ആപ്പ് ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയൂ"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"സിസ്റ്റം ഭാഷ %s എന്നതിലേക്ക് മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ക്രമീകരണവും പ്രാദേശിക മുൻഗണനകളും മാറും."</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"മാറ്റുക"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"ഈ ഭാഷ സിസ്റ്റം ഭാഷയായി ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല, എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഈ ഭാഷയ്ക്കാണ് മുൻഗണന നൽകുന്നതെന്ന് ആപ്പുകളേയും വെബ്സൈറ്റുകളേയും അറിയിച്ചു."</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"യൂണിറ്റ്, നമ്പർ മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ആപ്പുകളെ അറിയിക്കുന്നതിലൂടെ അവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ അനുഭവം വ്യക്തിപരമാക്കാനാകും."</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"സാധ്യമാകുന്നിടത്ത് ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ഉപയോഗിക്കും."</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"താപനില"</string> |
| <string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"കലണ്ടർ"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ആഴ്ചയിലെ ആദ്യ ദിവസം"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"സംഖ്യാ മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"ആപ്പിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണന ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"സെൽഷ്യസ് (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"ഫാരൻഹീറ്റ് (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"ഞായർ"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"തിങ്കൾ"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"ചൊവ്വ"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"ബുധൻ"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"വ്യാഴം"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"വെള്ളി"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"ശനി"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കം ചെയ്യണോ?}other{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"മറ്റൊരു ഭാഷയിൽ ടെക്സ്റ്റ് കാണിക്കും."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"കുറഞ്ഞത് ഇഷ്ടപ്പെട്ട ഒരു ഭാഷയെങ്കിലും നിലനിർത്തുക"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"സിസ്റ്റം ഭാഷയായി ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"ഭാഷ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"പ്രവർത്തനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"ശരി"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"ബാധകമാക്കുക"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"നീക്കം ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"ക്രമീകരണങ്ങളിലേയ്ക്ക്"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"വയർലസ്സും നെറ്റ്വർക്കും"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"റോമിംഗിൽ ഡാറ്റാ സേവനങ്ങളിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"റോമിംഗ് നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"സമയം സ്വയമേവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"സ്വയമേവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"ഈ ടോഗിൾ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ സമയമേഖല സജ്ജീകരിക്കാൻ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കും"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"ഡിഫോൾട്ട് ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24-മണിക്കൂർ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"സമയം"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"സമയ ഫോർമാറ്റ്"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"സമയ മേഖല"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"സമയമേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"തീയതി"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"മേഖല തിരയുക"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"മേഖല"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"UTC ഓഫ്സെറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>-ന് <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> ആരംഭിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു. പകൽ നേരത്ത് സംരക്ഷിക്കുന്ന സമയം ഇല്ല."</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"പകൽ നേരത്ത് സംരക്ഷിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സമയം"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"പ്രദേശ പ്രകാരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ഓഫ്സെറ്റ് വഴി തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"സ്ക്രീൻ ടൈംഔട്ടിന് ശേഷം ലോക്കാകുക"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"ടൈംഔട്ടിന് ശേഷം <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>എന്നതിനാൽ അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ, ടൈംഔട്ടായ ശേഷം ഉടനടി"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"ടൈംഔട്ടിന് ശേഷം <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> കൊണ്ട് അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ ടെക്സ്റ്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ഉദാ. ജോയുടെ Android."</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{ഓണാണ് - # ആപ്പിന് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്സസ് ഉണ്ട്}other{ഓണാണ് - # ആപ്പുകൾക്ക് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്സസ് ഉണ്ട്}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടെ അനുമതിയുള്ള ആപ്പുകൾക്ക്, കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങളുടെ ആപേക്ഷിക സ്ഥാനം നിർണ്ണയിക്കാനാകും."</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ഓഫാണ്. നിങ്ങൾ അടിയന്തര നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യുമ്പോഴോ ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ, അടിയന്തര സാഹചര്യത്തിൽ പ്രതികരിക്കുന്നവർക്ക് തുടർന്നും അയച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക."</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"എൻക്രിപ്ഷനും ക്രെഡന്ഷ്യലുകളും"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"എന്താണ് കാണിക്കേണ്ടത്"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"സുരക്ഷാ നില"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക്, Find My Device, ആപ്പ് സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"സുരക്ഷയും സ്വകാര്യതയും"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"ആപ്പിന്റെ സുരക്ഷ, ഉപകരണ ലോക്ക്, അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"മുഖം ചേർത്തു"</string> |
| <!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക്"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫെെലിനുള്ള ഫെയ്സ് അൺലോക്ക്"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്ന വിധം"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"ആരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗസഹായി ഓഫാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ചില സജ്ജീകരണ ഘട്ടങ്ങൾ TalkBack-നൊപ്പം ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"സജ്ജമാക്കൽ തുടരുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ഉപയോഗസഹായി സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"വേണ്ട, നന്ദി"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"കൂടുതൽ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഓർഗനൈസേഷന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് വൃത്തത്തിനുള്ളിൽ കേന്ദ്രീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"നിങ്ങൾ പരമാവധി മുഖങ്ങൾ ചേർത്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"കൂടുതൽ മുഖങ്ങൾ ചേർക്കാനാവില്ല"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"എൻറോൾമെന്റ് പൂർത്തിയായിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"ശരി"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"ഫെയ്സ് എൻറോൾമെന്റിന്റെ സമയ പരിധി കഴിഞ്ഞു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ഫെയ്സ് എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"എല്ലാം തയ്യാറായി. നന്നായിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"ഫെയ്സ് അൺലോക്കിന്റെ പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തൂ"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"സുരക്ഷയും പ്രകടനവും മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nമുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\nഇല്ലാതാക്കിയ ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടിവരും."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nമുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\nഇല്ലാതാക്കിയ ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ്, പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടിവരും."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"ഇവയ്ക്ക് ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"കണ്ണുകൾ തുറന്നിരിക്കണം"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ തുറന്നിരിക്കണം"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"എപ്പോഴും സ്ഥിരീകരണം ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"ആപ്പുകളിൽ ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും സ്ഥിരീകരണ ഘട്ടം ആവശ്യപ്പെടൂ"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടി വരും."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് വേണ്ടി വരും."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു}other{# ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തു}}"</string> |
| <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്കും നിയന്ത്രിക്കാനാകും"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"വേണ്ട"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"ഞാന് അംഗീകരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റോ മാത്രമേ എടുക്കൂ. ഈ ഘട്ടം ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കാവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"ഓർമ്മിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"ഇത് നിങ്ങളുടെ കുട്ടി തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് കുട്ടിയുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"വാച്ച് അൺലോക്ക്"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"ഫെയ്സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിക്കുന്ന സമയത്ത്, നിങ്ങൾ മാസ്ക് ധരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലോ വെളിച്ചമില്ലാത്തിടത്താണ് നിങ്ങൾ ഉള്ളതെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും.\n\nനിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"നിങ്ങളുടെ മുഖം തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം."</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"മുഖമോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ വാച്ചോ ഉപയോഗിച്ച്"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച്"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"ആദ്യം ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"ആദ്യം ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"നിങ്ങളുടെ മുഖം തിരിച്ചറിയാത്തപ്പോൾ വാച്ച് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"ഫിംഗർപ്രിന്റും <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> എന്നതും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> എന്നതും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"മുഖവും <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> എന്നതും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റും <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> എന്നതും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> എന്നതും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"ഔദ്യോഗികാവശ്യത്തിനുള്ള ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string> |
| <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റും ചേർത്തു"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"ഫെയ്സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിച്ചാൽ, നിങ്ങൾ മാസ്ക് ധരിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലോ വെളിച്ചം കുറവുള്ള സ്ഥലത്താണെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള മാർഗ്ഗങ്ങൾ"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"ഇനിപ്പറയുന്നതിന് മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"ആപ്പുകളിൽ നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"മുഖം ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"ശരി"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"എന്തായാലും ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"തിരിച്ചുപോവുക"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"ഒഴിവാക്കൂ"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"റദ്ദാക്കൂ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"സെൻസർ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"പവർ ബട്ടൺ അമർത്താതെ തന്നെ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് എങ്ങനെ സജ്ജീകരിക്കാം"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"ഫോണിന്റെ പിൻവശത്താണ് അതുള്ളത്. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലാണ്. അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ക്യാപ്ചർ ചെയ്യും."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"ആരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"സെൻസർ കണ്ടെത്താൻ സ്ക്രീനിലുടനീളം നിങ്ങളുടെ വിരൽ നീക്കുക. വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"ഉപകരണത്തിലെ ചിത്രീകരണവും ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ലൊക്കേഷനും"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"പേര്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ശരി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"സെൻസർ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"സെൻസറിൽ വിരൽ വച്ച് വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരൽ മാറ്റുക."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ സെൻസറിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തുപിടിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"ബട്ടൺ അമർത്താതെ, ഒരു വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക.\n\nഓരോ തവണയും വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ഒരിക്കൽ കൂടി"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ പിന്തുടരുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങൾ ചേർക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വിരൽ ഉയർത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"ഓരോ തവണ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ നീങ്ങുമ്പോഴും സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേയറ്റം വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേയറ്റം വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ മധ്യഭാഗം സെൻസറിന്റെ മുകളിൽ വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം ആയി"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം എൻറോൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം ആയി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"സ്ക്രീൻ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ പോലും, അൺലോക്ക് ചെയ്യാനായി സെൻസറിൽ സ്പർശിക്കുക. അബദ്ധവശാൽ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള സാധ്യത ഇത് വർദ്ധിപ്പിക്കും."</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി നിങ്ങൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളിത് ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് സജ്ജമാക്കേണ്ടി വരും. സജ്ജീകരിക്കലിന് അൽപ്പസമയമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"പിൻ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"പിൻ, മുഖം എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"പിൻ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"പിൻ, മുഖം, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"പാസ്വേഡ്, മുഖം എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"പാസ്വേഡ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"പാസ്വേഡ്, ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"പാറ്റേൺ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"പാറ്റേൺ, മുഖം, എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"പാറ്റേൺ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"പാറ്റേൺ, മുഖം, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തെ സെൻസർ സ്പർശിക്കുക. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"എൻറോൾ ചെയ്യൽ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ടൈംഔട്ടായി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്സസും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാം."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"വിരലടയാള സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല. റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക"</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്, എൻക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയും മറ്റും"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"സുരക്ഷ, കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം, കൂടുതൽ ക്രമീകരണം, വിപുലമായ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"കൂടുതൽ സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണം"</string> |
| <!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) --> |
| <skip /> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ വരെ ചേർക്കാം"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"എൻക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ഉപകരണത്തിന് ഒരു പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്വേഡോ സജ്ജീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"ഉപകരണത്തിൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ല"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ഉപകരണത്തിന് ഒരു പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്വേഡോ സജ്ജീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"ഫോൺ പരിരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"സ്ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"സ്ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"പുതിയ സ്ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പിന് ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"പുതിയ ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്കായി,ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"നിങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് മറന്നാൽ, നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിന് അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"ഒരു ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് പ്രത്യേകം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"ഈ ലോക്ക് മറന്ന് പോയെങ്കിൽ, അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ ഐടി അഡ്മിനോട് ആവശ്യപ്പെടുക."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"അൺലോക്ക് ചെയ്തു എന്ന് സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"നിങ്ങൾ 6 അക്കങ്ങളോ അതിൽ കൂടുതലോ ഉള്ള ശരിയായ പിൻ നൽകിയാൽ സ്വയമേവ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നു. സ്ഥിരീകരിക്കാൻ Enter ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കില്ല ഇത്."</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"ശരിയായ പിൻ സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Enter ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നതിലൂടെ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നത്, \'സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കൽ\' ഉപയോഗിക്കുന്നതിനേക്കാളും സുരക്ഷിതമാണ്"</string> |
| <!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) --> |
| <skip /> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"സ്വൈപ്പ് ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"പിൻ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"ഇപ്പോൾ വേണ്ട"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"നിലവിലെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പിൻ"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതെ തുടരുക"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് + പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് + പിൻ"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് + പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഇല്ലാതെ തുടരുക"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"പാറ്റേൺ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"പിൻ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"പാസ്വേഡ് • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഇല്ലാതെ തുടരുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"പിൻ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"പ്രൊഫൈൽ പരിരക്ഷ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാറ്റേൺ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പിൻ അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാസ്വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാസ്വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാസ്വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ പാസ്വേഡ് അതിനെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഇല്ലാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ച ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇത് ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡലും ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും. ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു പുതിയ ശക്തമായ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, ഇവയിൽ ഒന്നില്ലാതെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു പുതിയ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, ഇവയിൽ ഒന്നില്ലാതെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു പുതിയ പാറ്റേൺ, പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു, ഇവയിൽ ഒന്നില്ലാതെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> പുതിയ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് നിർദ്ദേശിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ശ്രമം."</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്വേഡ് നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പാറ്റേണാണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പിന്നാണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പാസ്വേഡാണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പാറ്റേണാണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പിൻ ആണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായൊരു പാസ്വേഡാണ് നൽകുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{# പ്രതീകമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{അക്കങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെങ്കിൽ, കുറഞ്ഞത് ഒരു അക്കമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം}other{അക്കങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെങ്കിൽ, കുറഞ്ഞത് # അക്കങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{# അക്കമെങ്കിലും അടങ്ങിയതായിരിക്കണം പിൻ}other{# അക്കങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയതായിരിക്കണം പിൻ}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{# അക്കങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയതായിരിക്കണം പിൻ, എന്നാൽ അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് {minAutoConfirmLen}-അക്ക പിൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു}other{പിന്നിൽ # അക്കങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടാകണം, എന്നാൽ അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് {minAutoConfirmLen}-അക്ക പിൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{# പ്രതീകത്തേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം}other{# പ്രതീകങ്ങളേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{# അക്കത്തിനേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം}other{# അക്കങ്ങളേക്കാൾ കുറവായിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ സമീപകാലത്തുള്ള പിൻ ഉപയോഗിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"ഇതിൽ അസാധുവായൊരു പ്രതീകം ഉണ്ടായിരിക്കാൻ പാടില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{ഒരു അക്ഷരമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# അക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{ഒരു ചെറിയക്ഷരമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# ചെറിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{ഒരു വലിയക്ഷരമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# വലിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{ഒരു അക്കമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# അക്കങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{ഒരു സവിശേഷ ചിഹ്നമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{# സവിശേഷ ചിഹ്നങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{അക്ഷരമല്ലാത്ത ഒരു പ്രതീകമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{അക്ഷരമല്ലാത്ത # പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{സംഖ്യയല്ലാത്ത ഒരു പ്രതീകമെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}other{സംഖ്യയല്ലാത്ത # പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും അടങ്ങിയിരിക്കണം}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"ഒരു സമീപകാല പാസ്വേഡ് ഉപയോഗിക്കാൻ ഉപകരണ അഡ്മിൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"അക്കങ്ങൾ ആരോഹണ ക്രമത്തിലോ അവരോഹണ ക്രമത്തിലോ അനുക്രമമായോ നൽകുന്നത് അനുവദനീയമല്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് മുമ്പേ മാറ്റിയിരുന്നു. പുതിയ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"സജീവ ആപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{സജീവമായ # ആപ്പ്}other{സജീവമായ # ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"വിശ്വസ്ത ഏജൻ്റുകൾ"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{സജീവമായ ഒരു വിശ്വസ്ത ഏജൻ്റ്}other{സജീവമായ # വിശ്വസ്ത ഏജന്റുകൾ}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി ജോടിയാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"സാധാരണയായി 0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"16 അക്കങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടതായും വരാം."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾ ഈ പാസ്കീ നൽകേണ്ടതായും വരാം."</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"കോർഡിനേറ്റഡ് സെറ്റുമായി ജോടിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"ജോടിയാക്കി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റു Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetooth ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് കഴിയും.\n\nഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, Bluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ഏത് സമയത്തും സ്കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. Bluetooth സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"മാറ്റുക"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"കീബോർഡ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"ഉപകരണത്തിന്റെ Bluetooth വിലാസം: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"ഉപകരണത്തിന്റെ Bluetooth വിലാസം:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"ഉപകരണം മറക്കണോ?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"ബന്ധം നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ആപ്പ് വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"ഉപകരണം മറക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"ആപ്പ് വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"NFC സ്റ്റാക്ക് ഡീബഗ് ലോഗ്"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC സ്റ്റാക്ക് ലോഗിംഗ് ലെവൽ ഉയർത്തുക"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC വെർബോസ് വെണ്ടർ ഡീബഗ് ലോഗ്"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"ബഗ്റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉപകരണത്തിന് പ്രത്യേകമായുള്ള അധിക ലോഗുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയേക്കാം."</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"NFC NCI ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാത്ത ലോഗ്"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"വിശദമായ NFC പാക്കറ്റുകൾ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ആവശ്യങ്ങൾക്ക് മാത്രം ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളതാണ് വിശദമായ NFC ലോഗ് ചെയ്യൽ. ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ അധിക NFC ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"മിറർ"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"വയർലസ്ഡിസ്പ്ലേ സജീവമാക്കൂ"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"സമീപത്ത് ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"വയർലെസ് ഡിസ്പ്ലേ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"പേര്"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"സൈറ്റ് തുറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"<xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>-ന് കാലഹരണപ്പെടും"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"വൈഫൈ ഓഫാക്കാൻ <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"വൈഫൈ ഓഫാക്കാൻ <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"ഡീബഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകളുടെ ബൈറ്റ്കോഡ് പരിശോധിക്കൂ"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകൾക്കായി ബൈറ്റ്കോഡ് പരിശോധിക്കാൻ ART-യെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"റീഫ്രഷ് റേറ്റ് കാണിക്കൂ"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"നിലവിലെ ഡിസ്പ്ലേ റീഫ്രഷ് റേറ്റ് കാണിക്കൂ"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC-യ്ക്ക് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ നിർബന്ധമാക്കുക"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android ബീം"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"ആപ്പിന്റെ ഉള്ളടക്കം NFC കൈമാറ്റത്തിന് തയ്യാർ"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC ഓഫ് ചെയ്തതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"ഈ ഫീച്ചർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണങ്ങൾ വളരെ അടുത്തടുത്തായി പിടിച്ചുകൊണ്ട് NFC പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം ബീം ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, വെബ് പേജുകളും YouTube വീഡിയോകളും കോൺടാക്റ്റുകളും മറ്റും നിങ്ങൾക്ക് ബീം ചെയ്യാം.\n\nഉപകരണങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുവന്ന് (സാധാരണ ഗതിയിൽ പിൻഭാഗങ്ങൾ ചേർത്തുപിടിച്ച്) നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ടാപ്പുചെയ്യുകയേ വേണ്ടൂ. എന്തൊക്കെ ബീം ചെയ്യണമെന്നത് ആപ്പാണ് നിർണ്ണയിക്കുന്നത്."</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"വൈഫൈ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"വൈഫൈ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"വൈഫൈ ഓണാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"വൈഫൈ ഓഫാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"പിശക്"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"ഈ രാജ്യത്ത് 5 GHz ബാൻഡ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"വിമാന മോഡിലാണ്"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"പൊതു നെറ്റ്വർക്കിനെക്കുറിച്ച് അറിയിപ്പ് നൽകുക"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ള പബ്ലിക് നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ അറിയിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"വൈഫൈ സ്വയമേവ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"നിങ്ങളുടെ വീട്ടിലെ നെറ്റ്വർക്ക് പോലെയുള്ള, സംരക്ഷിച്ചതും ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ളതുമായ നെറ്റ്വർക്കുകൾക്ക് അരികിലായിരിക്കുമ്പോൾ വൈഫൈ തിരികെ സ്വയമേവ ഓണാകും"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"ലൊക്കേഷൻ ഓഫായതുകൊണ്ടാണ് ലഭ്യമല്ലാത്തത്. "<annotation id="link">"ലൊക്കേഷൻ"</annotation>" ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയിലേക്ക് സ്വയമേവ മാറുക"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"വൈഫൈയിൽ നിന്നുള്ള ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ലാത്തപ്പോൾ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക. ഡാറ്റാ ഉപയോഗ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"നെറ്റ്വർക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"വൈ-ഫൈ മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"വൈഫൈ വീണ്ടും സ്വയമേവ ഓണാകുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"വൈഫൈ വീണ്ടും സ്വയമേവ ഓണാകില്ല"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi ഡയറക്ട്"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"ലഭ്യമായ നെറ്റ്വർക്കുകൾ കാണാൻ വൈഫൈ ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായി തിരയുന്നു..."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് മാറ്റുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"വൈഫൈ സ്വയമേവ ഓണാകണമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ആദ്യം വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ഓണാക്കണം."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"വൈഫൈ ഓഫ് ആണെങ്കിൽ പോലും ഏത് സമയത്തും ആപ്പുകളെയും സേവനങ്ങളെയും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാൻ വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണമായി ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"ഡ്രോപ്പ് ഡൗൺ പട്ടികയുടെ വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"വികസിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര്"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID നൽകുക"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"മറച്ച നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"നിങ്ങളുടെ റൂട്ടർ ഒരു നെറ്റ്വര്ക്ക് ഐഡി പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നില്ല, എന്നാൽ ഭാവിയിൽ നിങ്ങൾ ഇതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു എങ്കിൽ, നെറ്റ്വര്ക്ക് മറയ്ക്കപ്പെട്ടതായി സജ്ജീകരിക്കാനാവും.\n\nനെറ്റ്വര്ക്ക് കണ്ടെത്താനായി നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അതിന്റെ സിഗ്നലുകളെ പതിവായി പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുമെന്നതിനാൽ ഇത് സുരക്ഷാ ഭീഷണി സൃഷ്ടിച്ചേക്കും.\n\nനെറ്റ്വര്ക്ക് മറയ്ക്കപ്പെട്ടതായി ക്രമീകരിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ റൂട്ടർ ക്രമീകരണം മാറ്റില്ല."</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"സിഗ്നൽ ശക്തി"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"നില"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"പ്രക്ഷേപണ ലിങ്കിന്റെ വേഗത"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"സ്വീകരിക്കുന്ന ലിങ്കിന്റെ വേഗത"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"ലിങ്ക് വേഗത"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"ഫ്രീക്വൻസി"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP വിലാസം"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"ഇതുവഴി സംരക്ഷിച്ചു"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP രീതി"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"രണ്ടാം ഘട്ട പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"മിനിമം TLS പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"ഓൺലെെൻ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നില"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"ഡൊമെയ്ൻ"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"ഐഡന്റിറ്റി"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"അജ്ഞാത ഐഡന്റിറ്റി"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"പാസ്വേഡ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2.4 GHz ബാൻഡ്"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 GHz ബാൻഡിന് മുൻഗണന"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ കാണുകയോ മാറ്റുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"ക്രമരഹിതമായ MAC"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"ഒരു ഉപകരണം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” എന്നതിലേക്ക് ഉപകരണം ചേർക്കാൻ, ചുവടെയുള്ള QR കോഡിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ചുവടെയുള്ള QR കോഡിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്ത് വൈഫൈയിൽ ചേരുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"വൈഫൈ പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” എന്നതിൽ ചേരാൻ, മറ്റൊരു ഉപകരണം ഉപയോഗിച്ച് ഈ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ഈ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. പ്രശ്നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണ നിർമ്മാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"ഉപകരണം പ്ലഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നും ചാർജ്ജ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്നും ഓണാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"ഉപകരണം പ്ലഗിൻ ചെയ്തെന്നും, ചാർജ്ജ് ചെയ്തെന്നും, ഓണാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക. പ്രശ്നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണ നിർമ്മാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"ഈ ഉപകരണം \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" ചേർക്കുന്നതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"ഉപകരണം, വൈഫൈ ആക്സസ് പോയിന്റിന്റെ/റൂട്ടറിന്റെ അരികിലേക്ക് നീക്കി ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"പാസ്വേഡ് പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"ഉപകരണ നിർമ്മാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"ഈ ഉപകരണം “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” എന്നതിലേക്ക് ചേർക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"വൈഫൈ, ഉപകരണവുമായി പങ്കിട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"മറ്റൊരു ഉപകരണം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"മറ്റൊരു നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"ഉപകരണം ചേർക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"ഉപകരണം കണ്ടെത്തി"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"ഈ ഉപകരണവുമായി Wi‑Fi പങ്കിടുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"ഇത് നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൂ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"വൈഫൈ പാസ്വേഡ്: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"ഹോട്ട്സ്പോട്ടിന്റെ പാസ്വേഡ്: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"സ്വയമേവ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"പരിധിയിൽ വരുമ്പോൾ ഈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"ഉപകരണം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ഒരു ഉപകരണം ചേർക്കാൻ ഒരു QR കോഡ് ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR കോഡ് സാധുവായ ഫോർമാറ്റിലല്ല"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"മറ്റ് ഉപകരണ ഉപയോക്താക്കളുമായി പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(ഒന്നിലധികം സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ചേർത്തു)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"സിസ്റ്റം സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"നൽകരുത്"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"ട്രസ്റ്റ് ഓൺ ഫസ്റ്റ് യൂസ്"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"നെറ്റ്വർക്കിന്റെ പേര് ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്."</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"ഒരു ഡൊമെയ്ൻ വ്യക്തമാക്കിയിരിക്കണം."</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ്."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും മറ്റ് ആവശ്യകതകൾക്കായും, വൈഫൈ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾപ്പോലും നെറ്റ്വർക്ക് സ്കാൻ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.\n\nസ്കാൻ ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കായും ഇത് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താനും മറ്റ് ഉദ്ദേശ്യങ്ങൾക്കും, വൈഫൈ ഓഫായിരുന്നാലും ഒരു അജ്ഞാത ആപ്പ് നെറ്റ്വർക്ക് സ്കാൻ ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.\n\nസ്കാൻ ചെയ്യാനുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും ഇതനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിൽ ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് ഇല്ല. കണക്റ്റ് ചെയ്ത നിലയിൽ തുടരണോ?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"പരിമിത കണക്റ്റിവിറ്റി കാരണം ചില ആപ്പുകളും സേവനങ്ങളും പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. എങ്ങനെയും ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിനായി വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് വൈഫൈ കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"വൈഫൈ കണക്ഷൻ മോശമാകുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് മാറാവുന്നതാണ്. അതിന് ഡാറ്റ ഉപയോഗ നിരക്ക് ബാധകമായേക്കാം."</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"മൊബൈലിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"വൈഫൈയിൽ തുടരുക"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"ഒരിക്കലും വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"വൈഫൈ ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"നെറ്റ്വർക്ക് പരിധിയിലില്ല"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"നെറ്റ്വർക്ക് നിരസിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"നെറ്റ്വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"നെറ്റ്വർക്ക് മറന്നോ?"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{ഒരു നെറ്റ്വർക്ക്}other{# നെറ്റ്വർക്കുകൾ}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{ഒരു സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ}other{# സബ്സ്ക്രിപ്ഷനുകൾ}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{ഒരു നെറ്റ്വർക്കും സബ്സ്ക്രിപ്ഷനും}other{# നെറ്റ്വർക്കുകളും സബ്സ്ക്രിപ്ഷനുകളും}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"ഉപകരണ MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"ക്രമരഹിതമാക്കിയ MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"ക്രമരഹിതമായ MAC വിലാസം (അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"നെറ്റ്വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"സബ്നെറ്റ് മാസ്ക്"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"തരം"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 വിലാസങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"മറ്റ് നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"സാധുവായ IP വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"സാധുവായ ഗേറ്റ്വേ വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"സാധുവായ DNS വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"0, 30 എന്നിവയ്ക്കിടയിലുള്ള ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് പ്രിഫിക്സ് ദൈർഘ്യം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (സ്വകാര്യ DNS അസാധുവാക്കിയില്ലെങ്കിൽ)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (സ്വകാര്യ DNS അസാധുവാക്കിയില്ലെങ്കിൽ)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"ഗേറ്റ്വേ"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രിഫിക്സ് ദൈർഘ്യം"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi ഡയറക്ട്"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"ഉപകരണങ്ങൾക്കായി തിരയുക"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"തിരയുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"പിയർ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"ഓർമ്മിച്ചുവച്ചിരിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"നിങ്ങൾ വിച്ഛേദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിക്കും."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"നിങ്ങൾ വിച്ഛേദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതും മറ്റ് <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ഉപകരണങ്ങളുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി കണക്റ്റുചെയ്യാനുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ മറക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ഇന്റർനെറ്റോ ഉള്ളടക്കമോ പങ്കിടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"ഹോട്ട്സ്പോട്ടിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"ഹോട്ട്സ്പോട്ടിന്റെ പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"AP ബാൻഡ്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സ്വയമേവ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"ഒരു ഉപകരണവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാതിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"അനുയോജ്യത ദീർഘിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"ഈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ഹോട്ട്സ്പോട്ട് കണക്ഷൻ വേഗത കുറയ്ക്കുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"ഈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"വേഗതയും അനുയോജ്യതയും"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="2280013579858833466">"2.4 GHz / ഏത് ഉപകരണവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="8006841294118040080">"5 GHz / മിക്കവാറും എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളും കണക്റ്റ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="5398769134180715191">"6 GHz / ചില ഉപകരണങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="6471272988396018113">"2.4 GHz, 5 GHz / ഏത് ഉപകരണവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്സ്പോട്ടിനുള്ള ഫ്രീക്വൻസി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കണക്ഷൻ വേഗതയെയും നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഏതൊക്കെ തരത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും എന്നതിനെയും ഫ്രീക്വൻസി ബാധിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="2737911775799813597">"കുറഞ്ഞ വേഗത. ഏത് ഉപകരവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="8979160165280825325">"കൂടിയ വേഗത. മിക്ക ഉപകരണങ്ങളും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4, 5 GHz എന്നിവ"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="2901777498770191018">"കൂടിയ വേഗത. ഈ ഡുവൽ-ബാൻഡ് ഹോട്ട്സ്പോട്ടിലേക്ക് ഏത് ഉപകരണവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1170553321510689693">"ഏറ്റവും കൂടിയ വേഗത. കുറച്ച് ഉപകരണങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്ത് അല്ലെങ്കിൽ പ്രദേശത്ത് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് മറ്റൊരെണ്ണം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം. നിങ്ങൾ ഫ്രീക്വൻസി മാറ്റിയാൽ, ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം മാറിയേക്കാം."</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓണാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓഫാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"ടെതറിംഗ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"വിശദാംശങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"ഈ നെറ്റ്വർക്ക് സംരക്ഷിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"സംരക്ഷിച്ചു"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ സംരക്ഷിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> നെറ്റ്വർക്കുകൾ സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"വൈഫൈയിലൂടെ കോളുകൾ ദീർഘിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"കവറേജ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ വൈഫൈ കോളിംഗ് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"കോളിംഗ് മുൻഗണന"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"കോളിംഗ് മുൻഗണന"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"റോമിംഗ് മുൻഗണന"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"റോമിംഗ് മുൻഗണന"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"വൈ-ഫൈ"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"മൊബൈൽ"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"വൈ-ഫൈ മാത്രം"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"വൈ-ഫൈ"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"മൊബൈൽ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"വൈഫൈ ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"വൈഫൈ മുഖേനയുള്ള കോൾ. വൈഫൈ നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ, കോൾ അവസാനിക്കും."</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Wi-Fi കോളിംഗ് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനയും ഏത് സിഗ്നലാണ് ശക്തമെന്നതും അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫോണിന് Wi-Fi നെറ്റ്വർക്കോ കാരിയർ നെറ്റ്വർക്കോ വഴി കോളുകൾ റൂട്ട് ചെയ്യാനാകും. ഈ ഫീച്ചർ ഓണാക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിരക്കുകളും മറ്റ് വിശദാംശങ്ങളും അറിയുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"അടിയന്തര വിലാസം"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"വൈഫൈ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളൊരു അടിയന്തര കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷനായി ഉപയോഗിക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"സ്വകാര്യ DNS ഫീച്ചറുകളെ കുറിച്ച് "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ഓൺ ആണ്"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"വൈഫൈ കോളിംഗ് സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"വൈഫൈ കോളിംഗ് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"ഔദ്യോഗിക അക്കൗണ്ട് - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"വ്യക്തിഗത അക്കൗണ്ട് - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"തിരയൽ"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"സ്ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്ഡ്"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"മുഖം തിരിച്ചറിയൽ"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണത്തെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"പോർട്രെയ്റ്റിനും ലാൻഡ്സ്കേപ്പിനും ഇടയിൽ ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"സ്ക്രീൻ റെസല്യൂഷൻ"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"കൂടിയ റെസല്യൂഷൻ"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"പൂർണ്ണ റെസല്യൂഷൻ"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"പൂർണ്ണ റെസല്യൂഷൻ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ചാർജ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ റെസല്യൂഷൻ മാറ്റുന്നത് ചില ആപ്പുകൾ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യാൻ കാരണമായേക്കാം."</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"നിറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"സ്വാഭാവികം"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ബൂസ്റ്റ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"സാച്ചുറേറ്റ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"അനുയോജ്യമായത്"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"തെളിച്ചനില"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"നിങ്ങളുടെ ചുറ്റുപാട്, പ്രവർത്തനം എന്നിവ അനുസരിച്ച് സ്ക്രീൻ തെളിച്ചം സ്വയമേവ ക്രമീകരിക്കും. നിങ്ങളുടെ താൽപര്യം മനസ്സിലാക്കാൻ അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചത്തിനെ സഹായിക്കുന്നതിന് സ്ലൈഡർ നേരിട്ട് നീക്കാം."</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"വൈറ്റ് ബാലന്സ് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"സ്മൂത്ത് ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"ചില ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ റീഫ്രഷ് തോത് 60-ൽ നിന്നും <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz-ലേക്ക് സ്വയമേവ ഉയർത്തുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"പരമാവധി റീഫ്രെഷ് നിരക്ക് നിർബന്ധിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"മെച്ചപ്പെട്ട സ്പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഉയർന്ന പുതുക്കൽ നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"ക്യാമറ ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് ക്യാമറാ ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്. ഉപകരണം വ്യക്തിഗതമാക്കാനുള്ള സേവനങ്ങൾക്കുള്ള അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"നിങ്ങൾ സ്ക്രീനിൽ നോക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അത് ഓഫാകുന്നത് തടയുന്നു"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"ആരെങ്കിലും സ്ക്രീനിൽ നോക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് കാണാൻ സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ മുൻക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇത് ഉപകരണത്തിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്, ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"നിങ്ങൾ സ്ക്രീനിൽ നോക്കുമ്പോൾ അത് ഓണാക്കി നിലനിർത്തുക"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"ക്യാമറ ലോക്ക് ആണ്"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"മുഖം തിരിച്ചറിയലിന് ക്യാമറ അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് ക്യാമറ അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"മുഖം തിരിച്ചറിയലിന് ക്യാമറ ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്. ഉപകരണം വ്യക്തിഗതമാക്കാനുള്ള സേവനങ്ങൾക്കുള്ള അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ്"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"\'നൈറ്റ് ലൈറ്റ്\' നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന് ചെറുതായി ഓറഞ്ച് നിറം നൽകുന്നു. മങ്ങിയ വെളിച്ചത്തിൽ സ്ക്രീനിൽ നോക്കുന്നതും വായിക്കുന്നതും ഈ ഡിസ്പ്ലേ എളുപ്പമാക്കുന്നു, പെട്ടെന്ന് ഉറങ്ങാനും ഇത് നിങ്ങളെ സഹായിച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"ഷെഡ്യൂള്"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"ഇഷ്ടാനുസൃത സമയത്ത് ഓണാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"സൂര്യാസ്തമയം മുതൽ ഉദയം വരെ ഓണാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"ആരംഭിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"അവസാനിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"തീക്ഷ്ണത"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓണാകില്ല"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ന് സ്വയമേവ ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"സൂര്യാസ്തമയ സമയത്ത് സ്വയമേവ ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"ഒരിക്കലും സ്വമേധയാ ഓഫാകില്ല"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ന് സ്വമേധയാ ഓഫാകും"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വമേധയാ ഓഫാകും"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ് നിലവിൽ ഓണല്ല"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തെ സൂര്യാസ്തമയ, സൂര്യോദയ സമയങ്ങൾ നിർണ്ണയിക്കാൻ ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ ആവശ്യമാണ്."</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"ഇപ്പോൾ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"ഇപ്പോൾ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"സൂര്യോദയം വരെ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"സൂര്യാസ്തമയം വരെ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"ഡാർക്ക് മോഡ്"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"ഷെഡ്യൂൾ"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"അസ്തമയം മുതൽ ഉദയം വരെ ഓണാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"ഇഷ്ടാനുസൃത സമയത്ത് ഓണാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"ഉറക്ക സമയത്ത് ഓണാകുന്നു"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"നില"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓണാകില്ല"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"സൂര്യാസ്തമയ സമയത്ത് സ്വയമേവ ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ന് സ്വയമേവ ഓണാകും"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"ഉറക്ക സമയം ആകുമ്പോൾ സ്വയമേവ ഓണാകും"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"ഒരിക്കലും സ്വയമേവ ഓഫാകില്ല"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"സൂര്യോദയ സമയത്ത് സ്വമേധയാ ഓഫാകും"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ന് സ്വയമേവ ഓഫാകും"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"ഉറക്ക സമയത്തിന് ശേഷം സ്വയമേവ ഓഫാകും"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ചില സ്ക്രീനുകളിൽ ബാറ്ററി കൂടുതൽ നേരം നിലനിൽക്കുന്നതിന് ഡാർക്ക് തീം ഒരു ബ്ലാക്ക് പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സ്ക്രീൻ ഓഫാകുന്നത് വരെ ഓണാകുന്നതിന് കാത്തിരിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുന്നു."</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"ഡാർക്ക് തീം നിലവിൽ നിങ്ങളുടെ ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഷെഡ്യൂൾ പിന്തുടരുന്നു"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"സ്ക്രീൻ ടൈംഔട്ട്"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"വാൾപേപ്പർ"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"വാൾപേപ്പറും സ്റ്റൈലും"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"ഹോം, ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"വാൾപേപ്പർ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ വ്യക്തിഗതമാക്കുക"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"ഇവിടുന്ന് വാൾപേപ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"വ്യത്യസ്ത സ്റ്റൈലുകളും വാൾപേപ്പറുകളും മറ്റും പരീക്ഷിക്കൂ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"ചാർജ്/ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"ഡോക്ക് ചെയ്ത് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"ഡോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"ഒരിക്കലും വേണ്ട"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"ഓണാണ് / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"എപ്പോൾ തുടങ്ങണം"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"സജീവമാക്കാൻ ലിഫ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"പാതിമയക്ക ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"കാണിക്കേണ്ട സമയം"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"അറിയിപ്പിന് സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"സ്ക്രീൻ ഓഫായിരിക്കുന്ന സമയത്ത്, പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോൾ, ഇത് സ്ക്രീൻ ഓണാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"സമയവും വിവരവും എപ്പോഴും കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ബോൾഡ് ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"ടെക്സ്റ്റ് വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"സിം ലോക്ക് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"സിം ലോക്ക്"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"സിം ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"സിം പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"സിം ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"പഴയ സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"പുതിയ സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"പുതിയ പിൻ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"4 മുതൽ 8 അക്കങ്ങൾ വരെയുള്ള പിൻ നൽകൂ"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"സിമ്മിന്റെ പിൻ മാറ്റി"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"പിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"പിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"ശരി"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> വേണോ?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"നിങ്ങൾ മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> എന്നത് ഇനിമുതൽ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"തിരഞ്ഞെടുത്ത സിം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഉള്ള ഒരേയൊരു സിം <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ആണ്. മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് ഈ സിം ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ മെച്ചപ്പെടുത്തണോ?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"<xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-ൽ മെച്ചപ്പെട്ട നെറ്റ്വര്ക്ക് ഉള്ളപ്പോൾ മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്കായി അതിലേക്ക് സ്വയമേവ മാറാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"കോളുകളും സന്ദേശങ്ങളും നെറ്റ്വര്ക്ക് ട്രാഫിക്കും നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് ദൃശ്യമായേക്കാം."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമം ശേഷിക്കുന്നു, അതിനുശേഷം ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടണം.}other{സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു.}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"തെറ്റായ SIM PIN കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"സിം പിൻ പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു!"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"മോഡല്"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"ഹാർഡ്വെയർ പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"ഉപകരണ ഐഡി"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"ബെയിസ്ബാൻഡ് പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"പ്രധാന പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"ബിൽഡ് നമ്പർ"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റ്"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"സ്റ്റോറേജും കാഷെയും"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"സംഭരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (സിം സ്ലോട്ട് <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (സിം സ്ലോട്ട് <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (സിം സ്ലോട്ട് <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (പ്രാഥമികം)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"കാണുന്നതിന്, സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (സിം സ്ലോട്ട് <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (സിം സ്ലോട്ട് <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (പ്രാഥമികം)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"മൊബൈൽ വോയ്സ് നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"ഓപ്പറേറ്റർ വിവരം"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് നില"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"സേവന നില"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"സിഗ്നൽ ശക്തി"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"വൈഫൈ MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"ഉപകരണ വെെഫെെ MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth വിലാസം"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"സീരിയല് നമ്പര്"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"പേര് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"ഇടം മാനേജ് ചെയ്യാനും ഇടം സൃഷ്ടിക്കാനും Files ആപ്പിലേക്ക് പോകുക"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> മൗണ്ടുചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> മൗണ്ടുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"സംഭരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> കേടായിരിക്കുന്നു. \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കാനും മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ അവ ആക്സസ് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് ഈ SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാം. \n\n"<b>"ഈ SD കാർഡിലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും."</b>" \n\n"<b>"ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്"</b>" \n\n"<b>"ഫോട്ടോകളുടെയും മറ്റു മീഡിയയുടെയും ബാക്കപ്പെടുക്കുക"</b>" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയാ ഫയലുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കൈമാറുക. \n\n"<b>"ആപ്പുകളുടെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക"</b>" \nഈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും അണ്ഇൻസ്റ്റാള് ചെയ്യുകയും അവയുടെ ഡാറ്റ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"നിങ്ങൾ ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ഒഴിവാക്കുമ്പോൾ, അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പ്രവർത്തനം നിലയ്ക്കുകയും അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന മീഡിയ ഫയലുകൾ അത് തിരികെ ചേർക്കുന്നതുവരെ ലഭ്യമാകുകയുമില്ല ."</b>" \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> എന്നത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രം പ്രവർത്തിക്കാനാണ് ഫോർമാറ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നത്. ഇത് മറ്റുള്ളവയിലൊന്നും പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"ഈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, ഫോട്ടോകൾ അല്ലെങ്കിൽ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ, അത് വീണ്ടും ചേർക്കുക. \n\nപകരം, ഉപകരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും. \n\nനിങ്ങൾ മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും ശാശ്വതമായി നഷ്ടമാകും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഈ ആപ്പുകൾ പിന്നീട് വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകും, എന്നാൽ ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അവയുടെ വിവരം നഷ്ടമാകും."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> മറക്കണോ?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"സിസ്റ്റത്തിൽ Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> പതിപ്പ് റൺ ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിച്ച ഫയലുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"അതിഥി മോഡ് യൂസർക്ക് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"അത് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കം ചെയ്യരുത്."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> എന്നതും അതിന്റെ വിവരവും നീക്കുന്നതിന് കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾ മാത്രമേയെടുക്കൂ. നീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. \n\nനീക്കുന്നതിനിടെ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"ഡാറ്റ നീക്കാൻ <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ഉപയോക്താവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> നീക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"നീക്കുന്നതിനിടെ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്. \n\nനീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷൻ ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"നിങ്ങൾ ഈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കും?"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"അല്ലെങ്കില്"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"ഈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവ സംഭരിക്കാൻ ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.\n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്താൽ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ലെ നിലവിലെ ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കപ്പെടും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടമാകുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ അത് മറ്റൊരു <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുന്നതിന് ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ൽ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ മറ്റൊരു <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>-ലോ ഉപകരണത്തിലോ അതിന്റെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"ഉള്ളടക്കം <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ലേക്ക് നീക്കണോ?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"ഉള്ളടക്കം നീക്കുമ്പോൾ:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കം ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"ചില ആപ്പുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"ഉള്ളടക്കം നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"ഉള്ളടക്കം പിന്നീട് നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"ഉള്ളടക്കം നീക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> സാവധാനത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"നിങ്ങൾക്ക് ഇനിയും ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ ഇതിന് വേഗത കുറവായിരിക്കും. \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല, മാത്രമല്ല ഉള്ളടക്ക കൈമാറ്റത്തിന് അധിക സമയം വേണ്ടിവന്നേക്കാം. \n\n ഒന്നുകിൽ വേഗതയുള്ള ഒരു <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ഈ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"പുനരാംരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"തുടരുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"ബാറ്ററി നില"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ബാറ്ററി നില"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"കമ്മ്യൂണൽ"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"കമ്മ്യൂണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-കൾ"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ആക്സസ് പോയിന്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"പേര്"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"പോര്ട്ട്"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"സെർവർ"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS പോർട്ട്"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ തരം"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN തരം"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN പ്രോട്ടോക്കോൾ"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN റോമിംഗ് പ്രോട്ടോക്കോൾ"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"APN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക/പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"ബെയറർ"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"MVNO തരം"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"MVNO മൂല്യം"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"APN ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"പുതിയ APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"പേരിന്റെ ഫീൽഡ് ശൂന്യമായിരിക്കരുത്."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN ശൂന്യമായിരിക്കരുത്."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC ഫീൽഡിൽ 3 സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC ഫീൽഡിൽ 2 അല്ലെങ്കിൽ 3 സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"%s തരത്തിലുള്ള APN-കൾ ചേർക്കുന്നത് കാരിയർ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"സ്ഥിര APN ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"ഡിഫോൾട്ടിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"ഡിഫോൾട്ട് APN ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യൽ പൂർത്തിയായി."</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"റീസെറ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വര്ക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"ഇത് എല്ലാ മൊബൈൽ നെറ്റ്വര്ക്ക് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്യും"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"നെറ്റ്വര്ക്ക് ക്രമീകരണം മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Bluetooth-ഉം വൈഫൈയും റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"ഇത് എല്ലാ വൈഫൈ, Bluetooth ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്യും. ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങൾക്ക് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth-ഉം വൈഫൈയും റീസെറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"ഇത്, ഒരു മൊബെെൽ സേവന പ്ലാനുകളും റദ്ദാക്കില്ല. പകരം ഉപയോഗിക്കാനുള്ള സിമ്മുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"എല്ലാ നെറ്റ്വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും പുനഃസജ്ജീകരിക്കണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"എല്ലാ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്ത് ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കണോ? ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങൾക്ക് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"ഒരു പിശക് കാരണം ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കാനാകുന്നില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക (ഫാക്ടറി റീസെറ്റ്)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക (ഫാക്ടറി റീസെറ്റ്)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"സംഗീതം"</li>\n<li>"ഫോട്ടോകൾ"</li>\n<li>"മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-കൾ"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ സർവീസ് പ്ലാൻ ഇത് റദ്ദാക്കില്ല."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങളും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ആപ്പുകളും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും. ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ആപ്പുകളും SIM-കളും ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും. ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കണോ?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഫാക്ടറി റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"മായ്ക്കുന്നു"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"കാത്തിരിക്കുക…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"വോയ്സ് മെയിൽ, കോൾ കൈമാറ്റം, കോൾ വെയ്റ്റിംഗ്, വിളിച്ച നമ്പർ എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓണാണ്, ടെതർ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"ഡാറ്റ സേവർ ഓണായിരിക്കുന്ന സമയത്ത് പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്പോട്ടുകൾ ടെതർ ചെയ്യാനോ ഉപയോഗിക്കാനോ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് മാത്രം"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB മാത്രം"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Bluetooth മാത്രം"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"ഇതർനെറ്റ് മാത്രം"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, USB, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട്, USB, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഉപയോഗിക്കരുത്"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"USB വഴി മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Bluetooth വഴി മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"ഇതർനെറ്റിലൂടെ മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"USB, Bluetooth എന്നിവ വഴി മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"USB, ഇതർനെറ്റ് എന്നിവയിലൂടെ മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Bluetooth, ഇതർനെറ്റ് എന്നിവയിലൂടെ മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"USB, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ് എന്നിവയിലൂടെ മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും."</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ വഴിയോ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ വഴിയോ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാനുമാവും."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"സഹായം"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"മൊബൈൽ പ്ലാൻ"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"SMS ആപ്പ്"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"SMS അപ്ലിക്കേഷൻ മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"നിങ്ങളുടെ SMS അപ്ലിക്കേഷനായി <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> എന്നതിനുപകരം <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"നിങ്ങളുടെ SMS അപ്ലിക്കേഷനായി <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"വൈഫൈ അസിസ്റ്റന്റ് മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് പകരം <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> എന്നതാണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ആണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"അജ്ഞാത സിം ഓപ്പറേറ്റർ"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> എന്ന ഓപ്പറേറ്റർക്ക് അറിയപ്പെടുന്ന പ്രൊവിഷനിംഗ് വെബ്സൈറ്റ് ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"സിം കാർഡ് ചേർത്തതിനുശേഷം പുനരാരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"പുതിയ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"ആപ്പ് ലൊക്കേഷൻ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"ലൊക്കേഷൻ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{{total} ആപ്പുകളിൽ # എണ്ണത്തിന് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്സസ് ഉണ്ട്}other{{total} ആപ്പുകളിൽ # എണ്ണത്തിന് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്സസ് ഉണ്ട്}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"അടുത്തിടെയുള്ള ആക്സസ്"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"എല്ലാം കാണുക"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"ആപ്പുകളൊന്നും അടുത്തിടെ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"സമീപകാലത്ത് ആപ്പുകളൊന്നും ലൊക്കേഷൻ ആക്സസ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"വൈഫൈ സ്കാനിംഗ്"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"വൈഫൈ ഓഫാണെങ്കിൽ പോലും ആപ്പുകളെയും സേവനങ്ങളെയും ഏത് സമയത്തും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth സ്കാനിംഗ്"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Bluetooth ഓഫ് ആണെങ്കിൽ പോലും ആപ്പുകളെയും സേവനങ്ങളെയും ഏത് സമയവും അടുത്തുള്ള ഉപകരണം സ്കാൻ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം."</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"സമയമേഖല സ്വയമേവ സജ്ജീകരിക്കാനാകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"ലൊക്കേഷൻ അല്ലെങ്കിൽ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് സമയമേഖല സജ്ജീകരിക്കാൻ, ലൊക്കേഷൻ ഓണാക്കി സമയമേഖല ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"ഇത് പരിഹരിക്കുക"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"സ്വയമേവയുള്ള സമയമേഖല ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ചുള്ള സമയമേഖല കണ്ടെത്തൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ചുള്ള സമയമേഖല കണ്ടെത്തൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ചുള്ള സമയമേഖല കണ്ടെത്തലിൽ മാറ്റങ്ങൾ അനുവദനീയമല്ല"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"സമയമേഖല സജ്ജീകരിക്കാൻ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"നിയമ വിവരം, നില, സോഫ്റ്റ്വെയർ പതിപ്പ് എന്നിവ കാണുക"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"നിയമപരമായ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"മാനുവൽ"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"റെഗുലേറ്ററി ലേബലുകൾ"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"സുരക്ഷയുടെയും നിയന്ത്രണങ്ങളുടെയും മാനുവൽ"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"പകർപ്പവകാശം"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"ലൈസന്സ്"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റ് ലൈസൻസുകൾ"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"സിസ്റ്റം WebView ലൈസൻസ്"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"വാൾപേപ്പർ ക്രെഡിറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"ഉപഗ്രഹ ഇമേജറി ദാതാക്കൾ:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"മാനുവൽ"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"മാനുവൽ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"മൂന്നാം കക്ഷി ലൈസൻസുകൾ"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"ലൈസൻസുകൾ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"ഔദ്യോഗിക പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"ഔദ്യോഗിക പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാസ്വേഡ് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാറ്റേൺ സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"സുരക്ഷയ്ക്കായി, പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് വീണ്ടും നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"ഔദ്യോഗിക പാസ്വേഡ് വീണ്ടും നൽകൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടും നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"ഔദ്യോഗിക പിൻ വീണ്ടും നൽകൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"പാസ്വേഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വീണ്ടും വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"അൺലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"പിൻ സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ പിൻ സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാൻ പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാൻ പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കാൻ പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"പാസ്വേഡ് മറന്നോ?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"പാറ്റേൺ മറന്നോ?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"പിൻ മറന്നോ?"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"തുടരാൻ ഉപകരണ പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"പാറ്റേൺ പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"പിൻ പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"പാസ്വേഡ് പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"നിങ്ങളാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Google അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും മറ്റും കൈമാറാൻ, നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണത്തിന്റെ പാറ്റേൺ നൽകുക. നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Google അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും മറ്റും കൈമാറാൻ, നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണത്തിന്റെ പിൻ നൽകുക. നിങ്ങളുടെ പിൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Google അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണവും മറ്റും കൈമാറാൻ, നിങ്ങളുടെ മറ്റ് ഉപകരണത്തിന്റെ പാസ്വേഡ് നൽകുക. നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാറ്റേൺ നൽകൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പിൻ നൽകൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാസ്വേഡ് നൽകൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"അടിയന്തരം"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"ഉപകരണ സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"സഹായത്തിനായി മെനു അമർത്തുക."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"കഴിഞ്ഞാൽ വിരൽ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഡോട്ടുകളെങ്കിലും കണക്റ്റുചെയ്യുക. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"പാറ്റേൺ രേഖപ്പെടുത്തി"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"സ്ഥിരീകരിക്കാൻ വീണ്ടും പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"പുതിയ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"വീണ്ടും വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"തുടരുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"സ്ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കണം"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"പാറ്റേൺ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ പിൻ സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"പിൻ നൽകുമ്പോൾ ആനിമേഷനുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"പ്രൊഫൈൽ പാറ്റേൺ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"ടാപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"പവർബട്ടൺ ഉടൻ ലോക്കാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കേണ്ടതെങ്ങനെ"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"ഒരു ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനും ഉപകരണ സ്ക്രീനിനും ഒറ്റ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"ഒരു ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കും. രണ്ട് ലോക്കുകൾക്കും ഔദ്യോഗിക നയങ്ങൾ ബാധകമാണ്."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ സുരക്ഷാ ആവശ്യകതകളെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക് പാലിക്കുന്നില്ല. ഉപകരണ സ്ക്രീനിനും നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനും നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ ലോക്ക് സജ്ജമാക്കാവുന്നതാണ്, ഔദ്യോഗിക സ്ക്രീൻ ലോക്കിന് എന്തെങ്കിലും നയങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ സ്ക്രീൻ ലോക്കിനും അവ ബാധകമാവും."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"ഒരു ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"ഒരു ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"ഉപകരണത്തിന്റെ അതേ സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"ആപ്പ് വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"അജ്ഞാത ഉറവിടങ്ങൾ"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങളും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"അടുത്തിടെ തുറന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക}other{# ആപ്പുകളും കാണുക}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അവർക്ക് സഹായിക്കാനാകും"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണ ഓപ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"ആപ്പ് വിവരം"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"ഡിഫോൾട്ടായി തുറക്കുക"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"സ്ഥിരമായവ"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"സ്ക്രീൻ അനുയോജ്യത"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"കാഷെ"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"കാഷെ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"കാഷെ"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{ഒരു ഇനം}other{# ഇനങ്ങൾ}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"ആക്സസ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തുക"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"മൊത്തം"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"ആപ്പ് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB സംഭരണ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"അൺഇൻസ്റ്റാൾ"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കായും അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"അപ്ഡേറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ചില ആക്റ്റിവിറ്റികൾ ഡിഫോൾട്ടായി ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കും."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"വിജറ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാനും അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്സസ്സുചെയ്യാനും ഈ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ഡിഫോൾട്ടുകളൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണനകൾ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിനുവേണ്ടി രൂപകൽപ്പനചെയ്തതായിരിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ഇത് ക്രമീകരിക്കുന്ന വിധം നിങ്ങൾക്കിവിടെ നിയന്ത്രിക്കാം."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"സമാരംഭിക്കുമ്പോൾ ആവശ്യപ്പെടുക"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"സ്കെയിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"പേര് പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"വലുപ്പമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"ഏറ്റവും പുതിയവ"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"ഇടയ്ക്കിടെ അയയ്ക്കുന്നവ"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന സേവനം ദൃശ്യമാക്കൂ"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"കാഷെചെയ്തവ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"അടിയന്തിര അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്ക്കുള്ള എല്ലാ മുൻഗണനകളും റീസെറ്റ് ചെയ്യും:\n\n"<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പുകൾ"</li>\n<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</li>\n<li>"പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</li>\n<li>"ആപ്പുകൾക്കുള്ള പശ്ചാത്തല ഡാറ്റാ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</li>\n<li>"ഏതെങ്കിലും അനുമതി നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</li>\n<li>"ബാറ്ററി ഉപയോഗ ക്രമീകരണം"</li>\n\n"ഒരു ആപ്പ് ഡാറ്റയും നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടപ്പെടില്ല."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"ആപ്പുകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"ഫിൽട്ടർ ഓപ്ഷനുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"നിഷ്ക്രിയമാക്കിയ ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"ഡൗൺലോഡുചെയ്തു"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"ഇന്സ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"ആപ്പുകളൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"വലുപ്പം വീണ്ടും കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"ഈ ആപ്പിന്റെ ഫയലുകളും ക്രമീകരണവും ഉൾപ്പെടെയുള്ള ഡാറ്റ ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"ശരി"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ലിസ്റ്റിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"ആപ്പുകൾക്കായി സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"പാക്കേജ് വലുപ്പം കണക്കാക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"പതിപ്പ് <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"നീക്കുക"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"മറ്റൊരു മൈഗ്രേഷൻ ഇതിനകം തന്നെ പുരോഗതിയിലാണ്."</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"ആവശ്യമായ സംഭരണ ഇടമില്ല."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിലവിലില്ല."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ലൊക്കേഷൻ അസാധുവാണ്."</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"ബാഹ്യ മീഡിയയിൽ സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പ് എക്സ്റ്റേണൽ മീഡിയയിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ നിർബന്ധിതമായി നിർത്തിയാൽ, അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല."</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാൽ, Android-ഉം മറ്റ് ആപ്പുകളും ഇനി ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. ശ്രദ്ധിക്കുക, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ മുമ്പേ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തതായതിനാൽ ഈ ആപ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതാക്കാനാവില്ല. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് വഴി, ഈ ആപ്പ് ഓഫാക്കി നിങ്ങൾക്കിത് ഉപകരണത്തിൽ മറച്ചു വയ്ക്കാം."</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"സ്റ്റോർ"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"ആപ്പ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്ന് ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> സംബന്ധിച്ച കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(ഒരിക്കലും ഉപയോഗിക്കരുത്)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"സംഭരണ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"പുനരാരംഭിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"കാഷെ ചെയ്ത പശ്ചാത്തല പ്രോസസ്സ്"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"ഒന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിച്ചു."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ശൂന്യമാണ്"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"ഉപയോക്താവ്: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"നീക്കംചെയ്ത ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനവും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനങ്ങളും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സുകളും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനവും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സുകളും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനങ്ങളും"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"ഉപകരണ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"അപ്ലിക്കേഷൻ RAM ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"ശേഷിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"ഉപയോഗിച്ചത്"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"കാഷെചെയ്തവ"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"RAM-ന്റെ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"സജീവമായത് ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"സേവനങ്ങള്"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"പ്രോസസുകൾ"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"നിര്ത്തുക"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"ഈ സേവനം അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിച്ചു. ഇത് നിർത്തുന്നത് അപ്ലിക്കേഷൻ പരാജയപ്പെടുന്നതിന് ഇടയാക്കാം."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ സുരക്ഷിതമായി നിർത്താനാകില്ല. നിങ്ങൾ ഇത് നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ചിലത് നഷ്ടമായേക്കാം."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"വീണ്ടും ആവശ്യമായി വരുകയാണെങ്കിൽ തുടർന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു പഴയ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രോസസ്സാണിത്. സാധാരണ ഇത് തടയാൻ കാരണങ്ങൾ ഉണ്ടാകില്ല."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: നിലവിൽ ഉപയോഗത്തിലാണ്. അത് നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് ക്രമീകരണത്തിൽ ടാപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"പ്രധാന പ്രോസസ്സ് ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> സേവനം ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ദാതാവ് ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"സിസ്റ്റം സേവനം നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ജെസ്റ്ററുകളും"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"ഭാഷകളും ഇൻപുട്ടും"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"ഉപകരണ ഭാഷ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല."</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"ഭാഷകളും ഇൻപുട്ടും"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"ടൂളുകൾ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"കീബോർഡും ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"സിസ്റ്റം ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"യാന്ത്രിക പുനഃസ്ഥാപനം"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്ത വാക്കുകൾ ശരിയാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"സ്വയം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"വാക്യങ്ങളിലെ ആദ്യ അക്ഷരം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"സ്വയമേവ ചിഹ്നമിടൽ"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"\".\" ചേർക്കുന്നതിന് സ്പേസ് കീ രണ്ടുതവണ അമർത്തുക"</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"പാസ്വേഡുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്ന അക്ഷരങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"പാസ്വേഡുകൾ, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് നമ്പറുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിഗതമായ ഡാറ്റയുൾപ്പെടെ നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്യുന്ന എല്ലാ വാചകവും ഈ അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധനയ്ക്ക് ശേഖരിക്കാനായേക്കും. ഇത് <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്നും വരുന്നു. ഈ അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധന ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"കീബോർഡുകൾ"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ് സജീവമായിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ നിലനിർത്തുക"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"കീബോഡ് കുറുക്കുവഴികൾ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"കുറുക്കുവഴികളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ കീബോർഡുകളും ടൂളുകളും"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"ജോലിക്കുള്ള ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ടച്ച്പാഡ്"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ടച്ച്പാഡും മൗസും"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"പോയിന്റർ വേഗത, ജെസ്ച്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"ടച്ച്പാഡ് ജെസ്ച്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"വ്യക്തിഗത ടച്ച്പാഡ് നാവിഗേഷൻ ജെസ്ച്ചറുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"വിപരീതക്രമത്തിൽ സ്ക്രോൾ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"താഴേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉള്ളടക്കം മുകളിലേക്ക് നീങ്ങും"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"താഴെ വലതുഭാഗം ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾക്ക് ടച്ച്പാഡിന് താഴെ വലതുമൂല ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"പോയിന്റർ വേഗത"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"ടച്ച്പാഡ് ജെസ്ച്ചറുകൾ മനസ്സിലാക്കുക"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"ഹോമിലേക്ക് പോകുക"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"ടച്ച്പാഡിൽ മൂന്ന് വിരൽ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"3 വിരൽ കൊണ്ട് ഇടത്തു നിന്നോ വലത്തേു നിന്നോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"അടുത്തിടെയുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"മൂന്ന് വിരൽ കൊണ്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിച്ചശേഷം വിടുക"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"അറിയിപ്പും ദ്രുത ക്രമീകരണവും കാണുക"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"ഹോം സ്ക്രീനിൽ മൂന്ന് വിരൽ കൊണ്ട് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"ആപ്പുകൾ മാറുക"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"നാല് വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് ഇടത്തേക്കോ വലത്തേക്കോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"റീസ്റ്റാർട്ട്"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഇടത്തേക്കോ വലത്തേക്കോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"ഹോമിലേക്ക് പോകൂ"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ച ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"3 വിരൽ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കൂ"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"ആപ്പുകൾ മാറുക"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"4 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഇടത്തേക്കോ വലത്തേക്കോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"മോഡിഫയർ കീകൾ"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"കീകളുടെ സ്വഭാവം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"എല്ലാം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"എല്ലാ മോഡിഫയർ കീകളും അവയുടെ ഡിഫോൾട്ട് നിലയിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"റീസെറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"മോഡിഫയർ കീ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനായി പുതിയ കീ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ:"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"സംഭാഷണം"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"പോയിന്റർ വേഗത"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"ഗെയിം കൺട്രോളർ"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"വൈബ്രേഷൻ റീഡയറക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ഗെയിം കൺട്രോളറിലേക്ക് വൈബ്രേഷൻ അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"കീബോർഡ് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"മാറാൻ, Control-Spacebar അമർത്തുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"വ്യക്തിപരമായ നിഘണ്ടു"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"ജോലിക്കായുള്ള വ്യക്തിഗത നിഘണ്ഡു"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"സ്പെൽ ചെക്കർ പോലുള്ള ആപ്പുകളിൽ ഉപയോഗിക്കേണ്ടതിന് വാക്കുകൾ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"ചേര്ക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"നിഘണ്ടുവിൽ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"പദസമുച്ചയം"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകള്"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"കുറച്ച് ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"ശരി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"പദം:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"കുറുക്കുവഴി:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"ഭാഷ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"ഒരു പദം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"ഓപ്ഷണൽ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"പദം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് പദങ്ങളൊന്നുമില്ല. ഒരു പദം ചേർക്കുന്നതിന്, ചേർക്കുക (+) ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"എല്ലാ ഭാഷകൾക്കുമായി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"കൂടുതൽ ഭാഷകൾ…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"പരിശോധിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്, ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"ലേഔട്ട്"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"ഗാഡ്ജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"വിജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"വിജറ്റ് സൃഷ്ടിച്ച് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"വിജറ്റ് സൃഷ്ടിച്ചതിനുശേഷം, പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാം ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിന് കഴിയും.\n\nആപ്പ്: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nവിജറ്റ്: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ വിജറ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച് അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക്"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"ഉപയോഗിച്ച സമയ പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"അവസാനം ഉപയോഗിച്ച സമയം പ്രകാരം അടുക്കൂ"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"ആപ്പിന്റെ പേര് പ്രകാരം അടുക്കൂ"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"ഉപയോഗ സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"ഉപയോഗസഹായി"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"ഡിസ്പ്ലേ, ഇടപെടൽ, ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"കാഴ്ചാ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"ആവശ്യങ്ങൾക്ക് അനുസരിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം. ഈ ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"സ്ക്രീൻ റീഡർ"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"സബ്ടൈറ്റിലുകൾ"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"പൊതുവായവ"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"നിറവും മോഷനും"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഇരുണ്ടതാക്കുക"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ഇടപെടൽ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"സമയ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"സിസ്റ്റം നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"പരീക്ഷണാത്മകം!"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Bluetooth HCI സ്നൂപ്പ് ലോഗ് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"ഫിൽട്ടറുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"മാറ്റങ്ങൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്നതിന് Bluetooth പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ശേഷം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Bluetooth HCI സ്നൂപ്പ് ലോഗ് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുന്ന PBAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Bluetooth HCI സ്നൂപ്പ് ലോഗ് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുന്ന MAP"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"ഫിൽട്ടറിംഗ് മോഡ് സജ്ജീകരിക്കൂ. (മാറ്റങ്ങൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്നതിന് Bluetooth പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ശേഷം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"ഈ ഓപ്ഷൻ മാറ്റാൻ Bluetooth HCI സ്നൂപ്പ് ലോഗ് മോഡ്, പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്തു എന്ന് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ള സ്ക്രീൻ റീഡർ"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിച്ചുകേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"ടെെപ്പിംഗ് മാഗ്നിഫെെ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"നിങ്ങൾ ടെെപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനനുസരിച്ച് മാഗ്നിഫയർ ടെക്സ്റ്റിനെ പിന്തുടരുന്നു"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ജോയ്സ്റ്റിക്ക്"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"സ്ക്രീനുള്ള ജോയ്സ്റ്റിക്ക് ഉപയോഗിച്ച് മാഗ്നിഫൈയർ സജീവമാക്കുകയും നീക്കുകയും ചെയ്യുക. മാഗ്നിഫയർ നിയന്ത്രിക്കാൻ ജോയ്സ്റ്റിക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക, തുടർന്ന് വലിച്ചിടുക. ജോയ്സ്റ്റിക്കിന്റെ സ്ഥാനം തന്നെ നീക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്ത് വലിച്ചിടുക."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"സ്ക്രീൻ പൂർണ്ണമായോ, ഒരു പ്രത്യേക ഭാഗമോ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ ഈ രണ്ട് ഓപ്ഷനുകൾക്കിടയിൽ പരസ്പരം മാറുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"പൂര്ണ്ണ സ്ക്രീന്"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"ഭാഗിക സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"പൂർണ്ണ, ഭാഗിക സ്ക്രീനുകൾക്കിടയിൽ പരസ്പരം മാറുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യേണ്ട വിധം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"സ്ക്രീൻ പൂർണ്ണമായും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"സ്ക്രീനിന്റെ ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"പൂർണ്ണ, ഭാഗിക സ്ക്രീനുകൾക്കിടയിൽ പരസ്പരം മാറുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"രണ്ട് ഓപ്ഷനുകൾക്കിടയിലും നീക്കാൻ സ്വിച്ച് ബട്ടണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിലേക്ക് മാറണോ?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ഒരു ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യാൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ടൈപ്പ് ചെയ്യലും മറ്റ് പ്രവർത്തനങ്ങളും വൈകുന്നതിന് കാരണമാകും.\n\nഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിലൂടെ നീങ്ങുന്നു. മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യാൻ അത് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"ഇത് നിങ്ങളുടെ കീബോർഡിന്റെ വേഗത കുറച്ചേക്കാം"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ഒരു ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യാൻ ട്രിപ്പിൾ ടാപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ കീബോർഡിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുന്നതായി ശ്രദ്ധയിൽപ്പെട്ടേക്കാം.\n\nഇത് ഒഴിവാക്കാൻ, ട്രിപ്പിൾ ടാപ്പിൽ നിന്ന് മറ്റൊരു ഓപ്ഷനിലേക്ക് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ കുറുക്കുവഴി മാറ്റാനാകും.\n"<annotation id="link">"ക്രമീകരണം മാറ്റുക"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"എന്തായാലും തുടരുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"3 തവണ ടാപ്പ് ചെയ്ത് മാഗ്നിഫൈചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"കുറുക്കുവഴിയിലൂടെ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"കുറുക്കുവഴി, മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് എന്നിവയിലൂടെ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റും"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"ടെക്സ്റ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്ന രീതി മാറ്റുക"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"വിഷയം: ഹോട്ട് എയർ ബലൂൺ ഡിസൈനുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"അയച്ചത്: രാമൻ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"ഗുഡ് മോണിംഗ്!\n\nഡിസൈനുകളുടെ രൂപകൽപ്പന എന്തായി എന്ന് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഞങ്ങൾ പുതിയ ബലൂണുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് അവ തയ്യാറാകുമോ?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റ് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റും റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"വാരാന്ത്യ പരിപാടികൾ എന്തെങ്കിലുമുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"ബീച്ചിൽ പോകുന്നു. ചേരാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"സ്ക്രീനിൽ സൂം ഇൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"സൂം ചെയ്യാൻ 3 തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"സൂം ചെയ്യുന്നതിന് ബട്ടണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"ഉള്ളടക്കം വലുതാക്കാൻ സ്ക്രീനിൽ വേഗത്തിൽ സൂം ഇൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>സൂം ഇൻ ചെയ്യാൻ:</b><br/> {0,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/> {1,number,integer}. സ്ക്രീനിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക<br/> {2,number,integer}. സ്ക്രീനിലുടനീളം നീക്കാൻ 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് വലിച്ചിടുക<br/> {3,number,integer}. സൂം ക്രമീകരിക്കാൻ 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് പിഞ്ച് ചെയ്യുക<br/> {4,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ നിർത്താൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/><br/> <b>താൽക്കാലികമായി സൂം ഇൻ ചെയ്യാൻ:</b><br/> {0,number,integer}. നിങ്ങളുടെ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക<br/> {1,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/> {2,number,integer}. സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക<br/> {3,number,integer}. സ്ക്രീനിലുടനീളം നീക്കാൻ വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് വലിച്ചിടുക<br/> {4,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ നിർത്താൻ വിരൽ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് എടുക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ സൂം ഇൻ ചെയ്യാവുന്നതാണ്.\n\n"<b>"സൂം ചെയ്യാൻ"</b>", മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n"<ul><li>"സ്ക്രോൾ ചെയ്യാൻ രണ്ടോ അതിലധികമോ വിരലുകൾ ഇഴയ്ക്കുക"</li>\n<li>"സൂം ക്രമീകരിക്കാൻ രണ്ടോ അതിലധികമോ വിരലുകൾ പിഞ്ച് ചെയ്യുക"</li></ul>\n\n<b>"താൽക്കാലികമായി സൂം ചെയ്യാൻ"</b>", മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിച്ച ശേഷം സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക.\n"<ul><li>"സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും നീക്കാൻ വലിച്ചിടുക"</li>\n<li>"സൂം ഔട്ട് ചെയ്യാൻ വിരൽ എടുക്കുക"</li></ul>\n\n"കീബോർഡിലും നാവിഗേഷൻ ബാറിലും നിങ്ങൾക്ക് സൂം ഇൻ ചെയ്യാനാവില്ല."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> പേജുകളിൽ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-ാമത്തെ പേജ്"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"തുറക്കാൻ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"തുറക്കുന്നതിന് വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"തുറക്കുന്നതിന് സ്ക്രീൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"തുറക്കാൻ വിരൽചലനം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ,സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"മനസിലായി"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവട്ടിൽ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"വോളിയം കീകൾ പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"സ്ക്രീൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"സ്ക്രീനിൽ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"സ്ക്രീനിൽ {0,number,integer} തവണ വേഗത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഈ കുറുക്കുവഴി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ വേഗത കുറച്ചേക്കാം"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> സേവനത്തിലേക്ക് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ചുപിടിച്ച് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനം <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ ക്രമീകരിച്ചു. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക. തുടർന്ന് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"കുറുക്കുവഴി ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണും ജെസ്ച്ചറും"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഏത് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"ആരംഭിക്കുന്നതിന്"</b>\n"1. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക\n2. ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക\n3. ഫീച്ചർ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ഒരു ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കണോ ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കണോ എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"ആരംഭിക്കുന്നതിന്"</b>\n"1. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക\n2. ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക\n3. ഫീച്ചർ ആക്സസ് ചെയ്യാനുള്ള ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ബട്ടണോ ജെസ്ച്ചറോ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"വലുപ്പം"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ മങ്ങിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"കുറച്ച് സെക്കന്റിന് ശേഷം ഇത് മങ്ങുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കാണാൻ എളുപ്പമാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോഴുള്ള സുതാര്യത"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"സുതാര്യമായത്"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"അതാര്യമായത്"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"ദൃശ്യതീവ്രതയേറിയ ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"ടെക്സ്റ്റിന്റെ നിറം, കറുപ്പോ വെളുപ്പോ ആക്കുക. പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ദൃശ്യതീവ്രത പരമാവധിയാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ സ്വയമേവ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ആപ്പ് സംക്രമണങ്ങളിൽ സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"പവർബട്ടൺ കോൾ നിർത്തുന്നു"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"വലിയ മൗസ് പോയിന്റർ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"മൗസ് പോയിന്റർ വ്യക്തമായി കാണുന്നതാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"ആനിമേഷനുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"സ്ക്രീനിലെ ചലനം കുറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"മോണോ ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"ഓഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യുമ്പോൾ ചാനലുകൾ സംയോജിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"ഓഡിയോ ബാലൻസ്"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"ഇടത്"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"വലത്"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"ഒരു മിനിറ്റ്"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 മിനിറ്റ്"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"നടപടിക്കുള്ള സമയം (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"നടപടിയെടുക്കാനുള്ള സമയത്തെ കുറിച്ച് (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"നടപടിയെടുക്കാനുള്ള സമയത്തെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക (ഉപയോഗസഹായി ടൈംഔട്ട്)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"നടപടി സ്വീകരിക്കാനുള്ള സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"ഈ സമയ മുൻഗണന എല്ലാ ആപ്പുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"നടപടി സ്വീകരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്ന താൽക്കാലിക സന്ദേശങ്ങൾ എത്ര സമയം കാണിക്കണമെന്നത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"സ്പർശിച്ചുപിടിക്കൽ താമസം"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ തെളിച്ചമുള്ള സ്ക്രീനുകളെ ഇരുണ്ടതാക്കുന്നു. ഇത് ഇരുണ്ട സ്ക്രീനുകളെ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>ശ്രദ്ധിക്കുക</b><br/> <ol> <li> മീഡിയയിലും ചിത്രങ്ങളിലും നിറങ്ങൾ മാറും</li> <li> നിറം വിപരീതമാക്കൽ എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിക്കുന്നു</li> <li> ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ പകരം ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കാം</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"ഓട്ടോക്ലിക്ക് (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് (ഡ്വെൽ സമയം)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ (കഴ്സർ വച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയത്തെ) കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"കഴ്സർ ചലിക്കുന്നത് ഒരു നിശ്ചിത സമയത്തേക്ക് നിലയ്ക്കുമ്പോൾ, സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു മൗസ് നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"മൗസിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ട് ആണെങ്കിൽ ഓട്ടോക്ലിക്ക് സഹായകരമാകും"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"ഓട്ടോക്ലിക്ക് ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"ഹ്രസ്വം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2 സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"ഇടത്തരം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6 സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"ദൈർഘ്യമുള്ളത്"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"ഒരു സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"ഇഷ്ടാനുസൃതം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"കുറഞ്ഞ സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"കൂടുതൽ സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനെടുക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"വെെബ്രേഷനും സ്പർശനവും"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"വ്യത്യസ്ത ഉപയോഗങ്ങൾക്കുള്ള വൈബ്രേഷൻ ദൃഢത നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"ഉപകരണം നിശബ്ദ മോഡിൽ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നതിനാൽ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"ഇന്ററാക്റ്റീവ് ഹാപ്റ്റിക്"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"വെെബ്രേഷനും ഹാപ്റ്റിക്സും ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"അലാറം വെെബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"മീഡിയ വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"റിംഗ് വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"അറിയിപ്പ് വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"സ്പർശന ഫീഡ്ബാക്ക്"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ചേർക്കാനും നിങ്ങൾക്കാകും"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് നിറം ശരിയാക്കൽ ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് നിറം ശരിയാക്കൽ ചേർക്കാനാകും"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് നിറം വിപരീതമാക്കൽ ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് നിറം വിപരീതമാക്കൽ ചേർക്കാനാകും"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ ചേർക്കാനാകും"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ചേർക്കാനാകും"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഫോണ്ട് വലുപ്പം ചേർത്തു. ഫോണ്ട് വലുപ്പം മാറ്റാൻ, എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"നിറം ശരിയാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"നിറം ശരിയാക്കൽ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"നിറം വിപരീതമാക്കലിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"നിറം വിപരീതമാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"പിന്തുണയുള്ള ആപ്പിന് മാത്രം"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"അടിക്കുറിപ്പിന്റെ വലുപ്പവും സ്റ്റെെലും"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g> ടെക്സ്റ്റ് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"വായിക്കാൻ എളുപ്പമാക്കുന്നതിന് അടിക്കുറിപ്പിന്റെ വലുപ്പവും സ്റ്റൈലും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"ഈ അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ എല്ലാ മീഡിയാ ആപ്പുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"ചുവടെ നിന്ന് 2-വിരൽ സ്വൈപ്പ്"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"സ്ക്രീൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"തുടരുക"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"ശ്രവണ സഹായികളും കോക്ലിയർ ഇംപ്ലാന്റുകളും മറ്റ് ആംപ്ലിഫിക്കേഷൻ ഉപകരണങ്ങളും നിങ്ങളുടെ ഫോണിനൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാം"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"ശ്രവണ സഹായികളൊന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"ശ്രവണ സഹായികൾ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"ശ്രവണ സഹായികൾ ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ, നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായികളിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഇടത്, വലത് ചെവികൾ പ്രത്യേകം ജോടിയാക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം.\n\nനിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായികൾ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ഇടത് മാത്രം"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, വലത് മാത്രം"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ഇടതും വലതും"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 കൂടി"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"ശ്രവണ ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"ശ്രവണ ഉപകരണത്തിനുള്ള കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യത"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"ടെലികോയിലുകളുമായുള്ള അനുയോജ്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുകയും അനാവശ്യ ശബ്ദം കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"ശ്രവണസഹായ ഉപകരണങ്ങളെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായി ഓണാണെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"ശ്രവണ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ലഭ്യമായ ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ഉപകരണം കാണുന്നില്ലേ?"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ഓഡിയോ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ഓഡിയോ വിവരണം"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ഓഡിയോ വിവരണത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന സിനിമകളിലും ഷോകളിലും, സ്ക്രീനിൽ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത് എന്നതിന്റെ ഒരു വിവരണം കേൾക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"ഓഡിയോ വിവരണം, ഓഡിയോ, വിവരണം, കുറഞ്ഞ കാഴ്ച,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"കുറുക്കുവഴി ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. വിവരങ്ങൾക്കായി ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"ഈ സേവനം ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴികൾ"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"ദ്രുത്ര ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"ചുവപ്പ്-പച്ച"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"ചുവപ്പ്-പച്ച"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"നീല-മഞ്ഞ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"ഗ്രേസ്കെയിൽ"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"പച്ച നിറം കാണാനാകില്ല, വർണ്ണാന്ധത"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"ചുവപ്പ് നിറം കാണാനാകില്ല, വർണ്ണാന്ധത"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"നീല, മഞ്ഞ നിറങ്ങളോടുള്ള വർണ്ണാന്ധത"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യിക്കുക"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യലിനെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ മങ്ങിയതാക്കുക"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"തീവ്രത"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"കൂടുതൽ മങ്ങിയത്"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"കൂടുതൽ തെളിച്ചമുള്ളത്"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തശേഷം ക്രമീകരണം നിലനിർത്തുക"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{വളരെ കുറച്ച് സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}other{വളരെ കുറച്ച് സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{കുറച്ച് സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}other{കുറച്ച് സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{കൂടുതൽ സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}other{കൂടുതൽ സമയം ({time} സെക്കൻഡ്)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} സെക്കൻഡ്}other{{time} സെക്കൻഡ്}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"സാധാരണ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"ടെക്സ്റ്റ് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"അടിക്കുറിപ്പ് സ്റ്റൈൽ"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"ഇഷ്ടാനുസൃത ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"പശ്ചാത്തല വര്ണം"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"പശ്ചാത്തല അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"അടിക്കുറിപ്പ് വിൻഡോ വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"അടിക്കുറിപ്പ് വിൻഡോ അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"വാചക വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"വാചക അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"അരിക് വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"അരിക് തരം"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"ഫോണ്ട് കുടുംബം"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ ഇതുപോലെ കാണപ്പെടും"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"വർണ്ണം"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"സ്ഥിരമായത്"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"വെളുപ്പ്"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"ചാരനിറം"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"കറുപ്പ്"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"ചുവപ്പ്"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"പച്ച"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"നീല"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"സിയാൻ"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"മഞ്ഞ"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"മജന്ത"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൻ്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ മറയ്ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. ഉപയോഗസഹായം ആവശ്യമുള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വേണ്ടി, സ്ക്രീനിലുള്ളത് വായിക്കാനും അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കാനും സേവനത്തിന് കഴിയും. മിക്ക ആപ്പുകളിലും ഈ തലത്തിലുള്ള നിയന്ത്രണം ഉചിതമല്ല."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല."</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"സ്ക്രീൻ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"ഇതിന് സ്ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാകും."</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"കാണുക, പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"ഇതിന് ഒരു ആപ്പുമായോ ഹാർഡ്വെയർ സെൻസറുമായോ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയങ്ങൾ ട്രാക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ പേരിൽ ആശയവിനിമയം നടത്താനും കഴിയും."</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"നിർത്തുക"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="4813234247237851121">"റദ്ദാക്കൂ"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="2909108731776956167">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="4814173941688548016">"<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നത് <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> എന്നതിനെ നിർത്തും."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"സേവനങ്ങളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"ഒരു സേവനവും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"വിവരണമൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"പ്രകാശ സെൻസിറ്റിവിറ്റി, ഫോട്ടോഫോബിയ, ഡാർക്ക് തീം, ചെന്നിക്കുത്ത്, തലവേദന, വായനാ മോഡ്, നൈറ്റ് മോഡ്, തെളിച്ചം കുറയ്ക്കുക, വൈറ്റ് പോയിന്റ്"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"ലളിതമായ ഉപയോഗം, എളുപ്പത്തിലുള്ള ആക്സസ്, സഹായം, സഹായകരം"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"വിൻഡോ മാഗ്നിഫയർ, സൂം, മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ, കുറഞ്ഞ കാഴ്ച, വലുതാക്കുക, വലുപ്പം കൂട്ടുക"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ, സബ്ടൈറ്റിലുകൾ, CC, Live Transcribe, കേൾവിക്ക് പ്രശ്നം, കേൾവിക്കുറവ്, CART, സ്പീച്ച് ടു ടെക്സ്റ്റ്, സബ്ടൈറ്റിൽ"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"സ്ക്രീൻ വലുപ്പം, വലിയ സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"ഉയർന്ന ദൃശ്യതീവ്രത, കുറഞ്ഞ കാഴ്ച, ബോൾഡ് ഫോണ്ട്, ബോൾഡ് ഫെയ്സ്"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"നിറം അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"സ്ക്രീൻ ഡാർക്ക് ആക്കുക, സ്ക്രീൻ ലൈറ്റ് ആക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"ചലനക്ഷമത, മൗസ്"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"ശ്രവണ സഹായികൾ, കേൾവിക്കുറവ്, കേൾവി നഷ്ടമാകൽ, കോക്ലിയർ ഇംപ്ലാന്റുകൾ, ആംപ്ലിഫിക്കേഷൻ ഉപകരണങ്ങൾ, സൗണ്ട് പ്രോസസറുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"കേൾവിക്ക് തകരാർ, കേൾവിക്കുറവ്, അടിക്കുറിപ്പുകൾ ടെലിടൈപ്പ്, TTY"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"പ്രിന്റിംഗ്"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{ഒരു പ്രിന്റ് സേവനം ഓണാണ്}other{# പ്രിന്റ് സേവനങ്ങൾ ഓണാണ്}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{ഒരു പ്രിന്റ് ജോലി}other{# പ്രിന്റ് ജോലികൾ}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"പ്രിന്റ് സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"സേവനങ്ങളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"പ്രിന്ററുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"പ്രിന്ററുകൾ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"സേവനം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"പ്രിന്റർ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"തിരയൽ"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"പ്രിന്ററുകൾക്കായി തിരയുന്നു"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"സേവനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"പ്രിന്റ് ജോലികൾ"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"പ്രിന്റ് ജോലി"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> പ്രിന്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> റദ്ദാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"പ്രിന്റർ പിശക് <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"പ്രിന്റർ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> തടഞ്ഞു"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"തിരയൽ ബോക്സ് ദൃശ്യമാക്കി"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"തിരയൽ ബോക്സ് മറച്ചു"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"ഈ പ്രിന്ററിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"എന്തെല്ലാമാണ് ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"ചാർജ്ജാകാനുള്ള സമയം <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"പശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം പരിമിതപ്പെടുത്തണോ?"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പിനായി പശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം പരിമിതപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല."</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കാത്തതിനാൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് നിയന്ത്രിക്കാനാവില്ല.\n\nആപ്പ് നിയന്ത്രിക്കാൻ, ആദ്യം ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"നിയന്ത്രണമില്ലാത്തത്"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"നിയന്ത്രിതം"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"നിയന്ത്രണങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക. കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും ശുപാർശ ചെയ്തത്."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുക. ആപ്പ് പ്രതീക്ഷിച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. അറിയിപ്പുകൾ വൈകിയേക്കാം."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി മാറ്റുന്നത് ബാറ്ററിയുടെ പ്രകടനത്തെ ബാധിക്കും."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"ഈ ആപ്പിന് <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> എന്ന നിലയിലുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം ആവശ്യമാണ്."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"നിയന്ത്രണമില്ലാത്തത്"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഓപ്ഷനുകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത് മുതലുള്ള സ്ക്രീൻ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ചരിത്ര വിശദാംശം"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഉപയോഗം കാണുക"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"അവസാനം ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം കാണുക"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"വിശദാംശം ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"പവർ ഉപയോഗം ക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"ഉൾപ്പെടുത്തിയ പാക്കേജുകൾ"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"ആപ്പുകൾ സാധാരണ രീതിയിൽ റൺ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"ബാറ്ററി നില കുറവാണ്"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"ബാറ്ററി ലെെഫ് മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"ബാറ്ററി മാനേജർ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="740558184830458845">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടാം"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6836981984725209843">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"പൂർണ്ണമായും ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ, അടുത്ത തവണ ടാബ്ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യും"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"ചാർജിംഗ് പുനനരാരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"ഉയർന്ന പവർ പശ്ചാത്തല ആക്റ്റിവിറ്റി ഉൾപ്പെടെ"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{# ആപ്പിനെ നിയന്ത്രിക്കുക}other{# ആപ്പുകളെ നിയന്ത്രിക്കുക}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} അടുത്തിടെ നിയന്ത്രിച്ചു}other{# ആപ്പുകളെ അടുത്തിടെ നിയന്ത്രിച്ചു}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} ആപ്പ് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉയർന്ന തോതിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നു}other{# ആപ്പുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉയർന്ന തോതിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നു}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാനാകില്ല}other{ഈ ആപ്പുകൾക്ക് പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാനാകില്ല}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{ആപ്പിനെ നിയന്ത്രിക്കണോ?}other{# ആപ്പുകളെ നിയന്ത്രിക്കണോ?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്നും തടയുക. ഈ ആപ്പ് ശരിയായ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വൈകുകയും ചെയ്തേക്കാം."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ, പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഈ ആപ്പുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം നിർത്തുക. നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ ശരിയായ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വൈകുകയും ചെയ്തേക്കാം.\n\nആപ്പുകൾ:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കാൻ, പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഈ ആപ്പുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം നിർത്തുക. നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ ശരിയായ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വൈകുകയും ചെയ്തേക്കാം.\n\nആപ്പുകൾ:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"നിയന്ത്രണം നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും. പ്രതീക്ഷിച്ചതിനെക്കാൾ വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം."</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"ചാർജിംഗ് ആക്സസറിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ചാർജിംഗിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ബാറ്ററി മാനേജർ"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"ആപ്പുകൾ സ്വമേധയാ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"ആപ്പുകൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചുതീർക്കുന്നതായി ബാറ്ററി മാനേജർ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ, ഈ ആപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കാനുള്ള ഓപ്ഷൻ നിങ്ങൾക്കുണ്ട്. നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ ശരിയായ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കാതിരിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വൈകുകയും ചെയ്തേക്കാം."</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"നിയന്ത്രിത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{# ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു}other{# ആപ്പുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> നിയന്ത്രിതം"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"പശ്ചാത്തല ബാറ്ററി ഉപയോഗത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പുകളെ നിയന്ത്രിച്ചിരിക്കുന്നു. പ്രതീക്ഷിച്ചത് പോലെ അവ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല, അറിയിപ്പുകൾ വെെകിയേക്കാം."</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"ബാറ്ററി മാനേജർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"ആപ്പുകൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചുതീർക്കുമ്പോൾ കണ്ടെത്തുക"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"ആപ്പുകൾ എപ്പോഴാണ് ബാറ്ററി വേഗത്തിൽ കുറയ്ക്കുന്നതെന്ന് കണ്ടെത്തുന്നു"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"ആപ്പുകൾ എപ്പോഴാണ് ബാറ്ററി വേഗത്തിൽ കുറയ്ക്കുന്നതെന്ന് കണ്ടെത്തുന്നു"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# ആപ്പിനെ നിയന്ത്രിച്ചിരിക്കുന്നു}other{# ആപ്പുകളെ നിയന്ത്രിച്ചിരിക്കുന്നു}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"ബാറ്ററി മീറ്റർ വായിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്നമുണ്ട്."</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"ഈ പിശകിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ടോർച്ച്"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"ക്യാമറ"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"വോയ്സ് കോളുകൾ"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"സ്ക്രീൻ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ആപ്പ് <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"മൊത്തം ബാറ്ററിയുടെ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"ഫുൾ ചാർജിനുശേഷമുള്ള ഉപയോഗ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"ഒടുവിൽ ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ഏകദേശം ഇനിപ്പറയുന്ന സമയം പൂർണ്ണമായ ചാർജ് നീണ്ടുനിൽക്കും:"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"ശേഷിക്കുന്ന ബാറ്ററി ലൈഫ് ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഉപയോഗത്തിനനുസരിച്ച് അത് മാറാം"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷം ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"പൂർണ്ണമായും ചാർജ് ആയതുമുതൽ"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"സിസ്റ്റം ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"മറ്റുള്ളവ"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"അവശേഷിക്കുന്ന ഏകദേശ സമയം"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നത് വരെ"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"ഉപയോഗത്തിനനുസരിച്ച് അനുമാനം മാറാനിടയുണ്ട്"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"മീഡിയ സെർവർ"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"ആപ്പ് ഓപ്റ്റിമൈസേഷന്"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"നീക്കം ചെയ്ത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"സ്വമേധയാ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"ഷെഡ്യൂള് ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"ദിനചര്യ അടിസ്ഥാനമാക്കി"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"നിങ്ങളുടെ ദിനചര്യയ്ക്കനുസരിച്ച് ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"ശതമാനം അടിസ്ഥാനമാക്കി"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"അടുത്ത ചാർജ് ചെയ്യലിന് മുമ്പായി നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാകുന്നു"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-ത്തിൽ ഇത് ഓണാകും"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"ഷെഡ്യൂള് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"ബാറ്ററി ലൈഫ് നീട്ടുക"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"ചാർജായാൽ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ആകുമ്പോൾ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"ബാറ്ററി ചാർജ് <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ആകുമ്പോൾ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാകും"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"സ്വയമേവ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"ഒരിക്കലും"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ബാറ്ററിയിൽ"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"ബാറ്ററി ശതമാനം"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ബാറ്ററി ശതമാനം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള ബാറ്ററി നില"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ബാറ്ററി ലെവൽ"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള സിസ്റ്റം ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ സിസ്റ്റം ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള സിസ്റ്റം ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"ആകെ: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"പശ്ചാത്തലം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"സ്ക്രീൻ സമയം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"ആകെ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"പശ്ചാത്തലം: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"സ്ക്രീൻ സമയം: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്താൽ, ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾക്കുള്ളിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും ബാറ്ററി പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷം കുറച്ച് മണിക്കൂറുകൾക്ക് ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"ഇപ്പോൾ"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"ബാറ്ററി ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"ബാറ്ററിയുടെ ദിവസേനയുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"ബാറ്ററിയുടെ ഓരോ മണിക്കൂറിലുമുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"അവസാനമായി മുഴുവൻ ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> വരെയുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള സ്ക്രീൻ സമയം"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> വരെയുള്ള സ്ക്രീൻ സമയം"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"ആപ്പുകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ബ്രേക്ക്ഡൗൺ"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ബ്രേക്ക്ഡൗൺ"</string> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"കഴിഞ്ഞ <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> കാലമായി ഉപയോഗിച്ച RAM-ന്റെ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"മുൻവശം"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"കാഷെചെയ്തു"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"നേറ്റീവ്"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"കേർനൽ"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"കാഷെകൾ"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"ഉപയോഗിച്ച RAM"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"RAM ഉപയോഗം (പശ്ചാത്തലം)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"പ്രവർത്തന സമയം"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"പ്രോസസുകൾ"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"സേവനങ്ങള്"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"ദൈർഘ്യം"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"മെമ്മറി വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"ഒരു ദിവസം"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"സിസ്റ്റം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"സിസ്റ്റം മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"ശതമാനങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Uss ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക് തരം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"മുൻവശം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"കാഷെ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ടും ഔട്ട്പുട്ടും"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്, ഔട്ട് പുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"ശബ്ദതിരയൽ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Android കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"മുഴുവൻ ഹോട്ട്വേഡും ആശയവിനിമയവും"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"ലളിതമായ സ്പീച്ച് ടു ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"ഈ വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനത്തിന് നിങ്ങൾക്കായി എപ്പോഴും വോയ്സ് നിരീക്ഷിക്കാനും വോയ്സ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും. ഇത് <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്നുള്ളതാണ്. ഈ സേവനത്തിന്റ ഉപയോഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"ഉപകരണത്തിലെ തിരിച്ചറിയൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"ഉപകരണത്തിലെ തിരിച്ചറിയൽ"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"ഉപകരണത്തിലെ സംഭാഷണം തിരിച്ചറിയൽ"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"മുൻഗണന നൽകുന്ന എഞ്ചിൻ"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"എഞ്ചിൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"വായനയുടെ വേഗത, ഉച്ചത"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"എഞ്ചിൻ"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"സംസാര ഭാഷ"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Voices ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"voices ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ആപ്പിലേക്ക് തുടരുക"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"അപ്ലിക്കേഷൻ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"സുരക്ഷിതമല്ല"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> എണ്ണം സുരക്ഷിതമല്ല"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> എണ്ണം സുരക്ഷിതമല്ല"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"അഡാപ്റ്റീവ് കണക്റ്റിവിറ്റി"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുന്നതിലൂടെ ബാറ്ററി ലൈഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കുകയും ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"അഡാപ്റ്റീവ് കണക്റ്റിവിറ്റി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"എല്ലാം നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"വിശ്വസ്ത ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"വിശ്വസ്ത CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"ഉപയോക്തൃ ക്രെഡന്ഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"സംഭരിച്ച ക്രെഡന്ഷ്യലുകൾ കാണുക, പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"ഈ ഉപയോക്താവിന് ക്രെഡൻഷ്യലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN, ആപ്സ് എന്നിവയ്ക്കായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"വൈഫൈയ്ക്കായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"വൈഫൈയ്ക്കായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു (ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"എല്ലാ ഉള്ളടക്കങ്ങളും നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ച്ചു."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"ഉപയോഗഅക്സസ്സുള്ള ആപ്സ്"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN ആപ്പ് യൂസർ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"വെെഫെെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സ്വകാര്യമായിരിക്കില്ല"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"വെബ്സൈറ്റുകളും ആപ്പുകളും VPN-കളും എൻക്രിപ്ഷന് വേണ്ടി CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള സ്ഥാപനങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ മാത്രം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക. \n\nCA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്താൽ, നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകളിൽ നിന്നോ സന്ദർശിക്കുന്ന വെബ്സൈറ്റുകളിൽ നിന്നോ പാസ്വേഡുകളോ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് വിശദാംശങ്ങളോ പോലെയുള്ള ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉടമയ്ക്ക് കഴിയും – നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ പോലും."</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"എന്തായാലും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തില്ല"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"ചുവടെയുള്ള ആപ്പുകൾ, URL-കൾ എന്നിവയുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ തനത് ഐഡി പങ്കിട്ട് ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ നിങ്ങളെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കും"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"അനുവദിക്കരുത്"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"കൂടുതൽ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് മാനേജ്മെന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"ചുവടെയുള്ള ആപ്പുകളും URL-കളും ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ നിങ്ങളെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കും"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"ആപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"ഈ ആപ്പ് നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ മാനേജ് ചെയ്യില്ലെങ്കിലും ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ തുടരും. ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത എല്ലാ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളും അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യും."</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URL-കൾ}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"അടിയന്തര ഡയലിംഗ് സിഗ്നൽ"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"ഒരു അടിയന്തര കോൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്തെ പ്രവർത്തരീതി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"ബാക്കപ്പ്"</string> |
| <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"ബാക്കപ്പുചെയ്യലും പുനഃസ്ഥാപിക്കലും"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"ഡാറ്റ ബാക്കപ്പുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ, വൈഫൈ പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ Google സെർവറുകളിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"ബാക്കപ്പ് അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"ബാക്കപ്പ് അക്കൗണ്ട് മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"സ്വമേധയാ പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, ബാക്കപ്പുചെയ്ത ക്രമീകരണങ്ങളും ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"ബാക്കപ്പ് സേവനം സജീവമല്ല"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"നിലവിൽ അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും ബാക്കപ്പ് ചെയ്ത ഡാറ്റ സംഭരിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Google സെർവറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ പാസ്വേഡുകൾ, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ, അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ എന്നിവ ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കുകയും അതിലെ എല്ലാ പകർപ്പുകളും മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"ഉപകരണ വിവരവും (വൈഫൈ പാസ്വേഡുകളും കോൾ ചരിത്രവും പോലുള്ളവ) ആപ്പ് വിവരവും (ആപ്പുകൾ സംഭരിച്ച ക്രമീകരണവും ഫയലുകളും പോലുള്ളവ) ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് നിർത്തുകയും വിദൂര സെർവറുകളിലെ എല്ലാ പകർപ്പുകളും മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"ഉപകരണ വിവരവും (വൈഫൈ പാസ്വേഡുകളും കോൾ ചരിത്രവും പോലുള്ളവ) ആപ്പ് വിവരവും (ക്രമീകരണവും ആപ്പുകൾ സംഭരിച്ച ഫയലുകളും പോലുള്ളവ) വിദൂരമായി സ്വയമേവ ബാക്കപ്പെടുക്കുന്നു.\n\nനിങ്ങൾ സ്വയമേയുള്ള ബാക്കപ്പ് ഓണാക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണ, ആപ്പ് വിവരം ഇടയ്ക്കിടെ വിദൂരമായി സംരക്ഷിക്കും. ആപ്പ് വിവരം എന്നത് കോൺടാക്റ്റുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ എന്നിവ പോലുള്ള രഹസ്യസ്വഭാവമുള്ളവ ഉൾപ്പെടെ ആപ്പ് സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള ഏതൊരു വിവരവും (ഡെവലപ്പർ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി) ആകാം."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"ഈ ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പ് നിഷ്ക്രിയമാക്കുക"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"ആപ്പ് അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"നിർജീവമാക്കി അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"ലഭ്യമായ പരിചിത ഏജന്റുകളൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പ് സജീവമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"ഈ ഉപകരണ അഡ്മിൻ ആപ്പ് സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"ഉപകരണ അഡ്മിൻ"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"ഈ അഡ്മിൻ ആപ്പ് സജീവമാക്കുന്നത് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിനെ ഇനിപ്പറയുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവ്വഹിക്കാൻ അനുവദിക്കും:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പ് ഈ ഉപകരണത്തെ മാനേജ് ചെയ്യുകയും നിരീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യും."</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"ഈ അഡ്മിൻ ആപ്പ് സജീവമാണ്, അതിനാൽ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിനെ ഇനിപ്പറയുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവ്വഹിക്കാൻ അനുവദിക്കും:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"പ്രൊഫൈൽ മാനേജറെ സജീവമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"മേൽനോട്ടം അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"തുടരുന്നതിലൂടെ, നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താവിനെ അഡ്മിൻ മാനേജുചെയ്യുന്നതാണ്, ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയ്ക്ക് പുറമെ അനുബന്ധ ഡാറ്റ സംഭരിക്കാനും അഡ്മിന് കഴിയും.\n\nനെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ ഈ ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം, ആക്സസ്, ആപ്പുകൾ, ഡാറ്റ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്മിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"നിങ്ങളുടെ അഡ്മിൻ മറ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"അറിയിപ്പ് ലോഗ്"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"അറിയിപ്പ് ചരിത്രം"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"കഴിഞ്ഞ %d മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"സ്നൂസ് ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"അടുത്തിടെ ഡിസ്മിസ് ചെയ്തവ"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ്}other{# അറിയിപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"കോൾ റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റും"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"നെറ്റ്വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"സമന്വയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"സമന്വയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"സമന്വയ പിശക്."</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"സമന്വയം പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"സമന്വയം സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"സമന്വയം നിലവിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുകയാണ്. ഇത് ഉടൻ ശരിയാകും."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഇതുവരെ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനം നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"ആപ്പുകളും അറിയിപ്പുകളും ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ഏതു സമയത്തും ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനും അയയ്ക്കാനും നേടാനുമാകും"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കുകയും ഡാറ്റ ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ തുടർന്നും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാനിടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"സമന്വയം ഓണാണ്"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"സമന്വയം ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"സമന്വയ പിശക്"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത് <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"ബാക്കപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"എന്റെ ക്രമീകരണങ്ങൾ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"സമന്വയം റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Calendar"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"കോണ്ടാക്റ്റ്"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"അപ്ലിക്കേഷൻ സമന്വയ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"ഡാറ്റയും സമന്വയവും"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"ഈ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ അഡ്മിൻ അനുവദിച്ചതല്ല"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"സ്വമേധയാ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"ഈ ഇനത്തിനായുള്ള സമന്വയം നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും യാന്ത്രിക സമന്വയവും താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, വൈഫൈ"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"ഔദ്യോഗിക ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"സൈക്കിൾ മാറ്റുക..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ സൈക്കിൾ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനുള്ള മാസത്തിലെ ദിവസം:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"ഇക്കാലയളവിൽ ഒരു ആപ്പും ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"ഫോർഗ്രൗണ്ട്"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"നിയന്ത്രിതം"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"4G ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"2G-3G ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"വൈഫൈ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"ഇതര്നെറ്റ്"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"മൊബൈൽ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"മൊബൈൽ"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"2G-3G ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"4G ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"ഫോർഗ്രൗണ്ട്:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"പശ്ചാത്തലം:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റയുടെ ഉപയോഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"ഈ അപ്ലിക്കേഷനായി പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം ഒരു മൊബൈൽ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ നിയന്ത്രിക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ലഭ്യമാകുമ്പോൾ മാത്രം പാശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെ ആശ്രയിക്കുന്ന ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനം നിർത്തുന്നതിന് ഈ സവിശേഷത ഇടയാക്കും.\n\nഅപ്ലിക്കേഷനിൽ ലഭ്യമായ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഉചിതമായ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ നിയന്ത്രണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"മൊബൈൽ ഡാറ്റക്ക് പരിധി സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ കഴിയൂ."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"ഡാറ്റ സ്വയംസമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"ഡാറ്റ സ്വയം സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"ഇത് ഡാറ്റയും ബാറ്ററി ഉപഭോഗവും ലാഭിക്കുമെങ്കിലും, ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരോ അക്കൗണ്ടും നേരിട്ട് സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതായി വരും. അപ്ഡേറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"ഉപയോഗ സൈക്കിൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്ന തീയതി"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"ഓരോ മാസത്തിലേയും തീയതി:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗ മുന്നറിയിപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"മുന്നറിയിപ്പ്"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"പരിധി"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"നീക്കംചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"നീക്കംചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉപയോക്താക്കളും"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"മീറ്റർ ചെയ്തത്"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"പേര്"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"തരം"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"സെർവർ വിലാസം"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP എൻക്രിപ്ഷൻ (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TP രഹസ്യം"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec ഐഡന്റിഫയർ"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec മുമ്പ് പങ്കിട്ട കീ"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS തിരയൽ ഡൊമയ്നുകൾ"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="6505263074417737107">"DNS സെർവറുകൾ (ഉദാ. 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="1218707725375594862">"റൂട്ടുകൾ കൈമാറൽ (ഉദാ. 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"അക്കൗണ്ട് വിവരം സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(സെർവർ പരിശോധിക്കേണ്ട)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(സെർവറിൽ നിന്നും ലഭിച്ചത്)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"ഈ VPN തരത്തിന് എപ്പോഴും കണക്റ്റ് ചെയ്തതായിരിക്കാനാവില്ല"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\' സംഖ്യാ സെർവർ വിലാസങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ അനുയോജ്യമാകൂ"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\'-നായി ഒരു DNS സെർവർ നൽകിയിരിക്കണം"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\'-നായുള്ള DNS സെർവർ വിലാസങ്ങൾ സംഖ്യകളാലുള്ളതായിരിക്കണം"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"നൽകിയിരിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\'-ന് അനുയോജ്യമല്ല"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"മാറ്റി മറ്റൊന്ന് നൽകുക"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"VPN എഡിറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"ഈ VPN വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN മറക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN സജ്ജമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"ഈ ക്രമീകരണം ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, VPN കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും, VPN കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങളൊരു \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾ വേറൊരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്ന പക്ഷം, നിലവിലുള്ളതിന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും, \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' മോഡ് ഓഫാവുകയും ചെയ്യും."</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങൾ ഒരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾ വേറൊരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്ന പക്ഷം, നിലവിലുള്ളതിന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും."</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"ഓൺ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> കണക്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"ഈ ആപ്പ് \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"VPN പ്രൊഫൈൽ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"പ്രൊഫൈൽ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"പ്രൊഫൈൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"VPN-കളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"എപ്പോഴും VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"ഈ ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"എപ്പോഴും ഓണാക്കി വെയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"സുരക്ഷിതമല്ല"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN ഇല്ലാത്ത കണക്ഷനുകൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN കണക്ഷൻ ആവശ്യമാണോ?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"സുരക്ഷിതമല്ല. ഒരു IKEv2 VPN-ലേക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"എല്ലായ്പ്പോഴും കണക്റ്റുചെയ്തതായി തുടരുന്ന ഒരു VPN പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ നെറ്റ്വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് അനുവദിക്കുകയുള്ളൂ."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN-ന് രണ്ട് സെർവറുകൾക്കും DNS-നുമായി ഒരു IP വിലാസം ആവശ്യമാണ്."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനൊന്നുമില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"VPN-ൽ നിന്നും വിച്ഛേദിക്കപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാണുന്നില്ല. പ്രൊഫൈൽ എഡിറ്റുചെയ്ത് ശ്രമിച്ചുനോക്കുക."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"പരിചിതം"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"സിസ്റ്റം CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"സിസ്റ്റം CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"ഉപയോക്തൃ CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ശാശ്വതമായി നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"ഉപയോഗിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"ഈ എൻട്രിയിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"ഒരു ഉപയോക്തൃ കീ"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"ഒരു ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"ഒരു CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"ക്രെഡന്ഷ്യല് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"ക്രെഡൻഷ്യൽ നീക്കംചെയ്തു: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"ഉപയോക്തൃ ക്രെഡൻഷ്യലുകളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"സ്പെൽ ചെക്കർ"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"ജോലിക്കായുള്ള സ്പെൽ ചെക്കർ"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"നിലവിലെ നിങ്ങളുടെ പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് ഇവിടെ ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പിനായി ഇവിടെ പുതിയ പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"നിങ്ങളുടെ പുതിയ പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് ഇവിടെ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"അധിക സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"നെറ്റ്വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിശ്വസ്തമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കം ചെയ്യുക}other{സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ വിശ്വസ്തമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കം ചെയ്യുക}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്സൈറ്റുകൾ സുരക്ഷിതമാക്കലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കാൻ ഒരു മൂന്നാം കക്ഷിയ്ക്ക് കഴിയും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ വിശ്വാസ്യയോഗ്യമായ ഒരു ക്രെഡൻഷ്യൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നത് ഇത് സാധ്യമാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പരിശോധിക്കുക}other{സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിശോധിക്കുക}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കൾ"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"ഉപയോക്താക്കളും പ്രൊഫൈലുകളും"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"ഉപയോക്താവിനെയോ പ്രൊഫൈലോ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല - നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല - ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"അഡ്മിന്"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"നിങ്ങൾ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"കൂടുതൽ ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാനാവില്ല. പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കാൻ നിലവിലുള്ള ഒരാളെ നീക്കം ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈലുകൾക്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ ചേർക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ഫോണിൽ നിന്നും <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-നെ മായ്ക്കൂ"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ അഡ്മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"നിങ്ങളെ സ്വയം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ഈ ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ഈ പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"നിങ്ങൾ തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഈ പ്രൊഫൈലിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"അതിഥി (നിങ്ങൾ)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"ഉപയോക്താക്കൾ"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റി ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുമ്പോൾ എല്ലാ അതിഥി ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റി ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"ഈ അതിഥി സെഷനിൽ നിന്നുള്ള ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇപ്പോൾ ഇല്ലാതാക്കും, അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ പുറത്തുകടക്കുമ്പോഴെല്ലാം ഭാവിയിലെ എല്ലാ അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഇല്ലാതാക്കും"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"ഇല്ലാതാക്കുക, അതിഥി, ആക്റ്റിവിറ്റി, നീക്കം ചെയ്യുക, ഡാറ്റ, സന്ദർശകർ, മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അതിഥിയെ അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"അതിഥി ഉപയോക്താവുമായി കോൾ ചരിത്രം പങ്കിടും"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="6511342422361803820">"ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രത്യേക അഡ്മിൻ അധികാരം നൽകൂ"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"ഈ ഉപയോക്താവുമായി കോൾ, SMS എന്നിവയുടെ ചരിത്രം പങ്കിടും."</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"പ്രത്യേക അഡ്മിൻ അധികാരങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="2719667217562982318">"ഈ ഉപയോക്താവിന് അനുവദിച്ച, അഡ്മിന്റെ പ്രത്യേക അധികാരങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?"</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"അടിയന്തര വിവരം"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> -യ്ക്കുള്ള വിവരങ്ങളും കോൺടാക്റ്റുകളും"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉള്ളടക്കവും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"നിയന്ത്രണങ്ങളുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ വിപുലീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ആപ്പുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"ലഭ്യമായ ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"സമ്പർക്കരഹിത പേയ്മെന്റുകൾ"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"ഡിഫോൾട്ട് പേയ്മെന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"പേയ്മെന്റ് ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ചുള്ള പേയ്മെന്റിന്, ഉപകരണത്തിന്റെ പിൻഭാഗം പേയ്മെന്റ് ടെർമിനലിന് അടുത്തേക്ക് പിടിക്കൂ"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"ഡിഫോൾട്ട് പേയ്മെന്റ് ആപ്പായി ഔദ്യോഗിക ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് പേയ്മെന്റ് നടത്താൻ:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഓണായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പിന്നോ പാറ്റേണോ പാസ്വേഡോ നൽകേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"സ്റ്റോറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"ഡിഫോൾട്ട് പേയ്മെന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"ഡിഫോൾട്ട് പേയ്മെന്റ് ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"ഡിഫോൾട്ട് പേയ്മെന്റ് ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"എല്ലായ്പ്പോഴും"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"മറ്റൊരു പേ ആപ്പ് തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"കോൺടാക്റ്റ്ലെസ് ടെർമിനലിൽ ഇത് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"പേയ്മെന്റ് മെഷീനിൽ പണമടയ്ക്കൽ"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ഒരു പേയ്മെന്റ് ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക. തുടർന്ന് കോണ്ടാക്റ്റ്ലെസ് ചിഹ്നമുള്ള ഏത് പേയ്മെന്റ് മെഷീനിലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശം കാണിക്കുക."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"മനസ്സിലായി"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"കൂടുതൽ…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"ഡിഫോൾട്ട് പണം നൽകിയുള്ള ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"ഡിഫോൾട്ട് പണം നൽകിയുള്ള ആപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"കോൺടാക്റ്റ്ലെസ് ടെർമിനലിൽ, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"കോൺടാക്റ്റ്ലെസ് ടെർമിനലിൽ, <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക.\n\n<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> എന്നത് നിങ്ങളുടെ ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പിന് പകരം വയ്ക്കും."</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"ഡിഫോൾട്ട് ആയി സജ്ജീകരിക്കൂ"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"ഔദ്യോഗികം"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"സഹായവും ഫീഡ്ബാക്കും"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"ഉള്ളടക്കത്തിനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ഫോട്ടോ ഐഡി"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"ജീവനും സ്വത്തിനും എതിരായുള്ള അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾക്കുള്ള അലേർട്ടുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"ജീവനും സ്വത്തിനും എതിരായുള്ള ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾക്കുള്ള അലേർട്ടുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"AMBER അലേർട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"കുട്ടികളെ അപഹരിക്കുന്നതിനെ സംബന്ധിച്ച ബുള്ളറ്റിനുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"ആവർത്തിക്കുക"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="1214301265395158720">"കോൾ മാനേജർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="7362506369604163030">"നിങ്ങളുടെ കോളുകൾ നടത്തുന്നതെങ്ങനെ എന്നത് നിയന്ത്രിക്കാൻ ഈ സേവനത്തെ അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"കോൾ മാനേജർ"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"വയർലെസ് അടിയന്തര മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റർമാർ"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"ആക്സസ്സ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"അഡ്വാൻസ്ഡ് കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"വോയ്സ് കോളുകൾ പുനരാരംഭിക്കാൻ LTE സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക (നിർദ്ദേശിക്കുന്നത്)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"വോയ്സ് കോളുകൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ 4G സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക (നിർദ്ദേശിക്കുന്നത്)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"വോയ്സ് കോളുകൾക്ക് 5G ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"സേവനദാതാവിന് കോൺടാക്റ്റുകൾ അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ ഫീച്ചറുകൾ നൽകാൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളുടെ ഫോൺ നമ്പറുകൾ അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ന് കോൺടാക്റ്റുകൾ അയയ്ക്കണോ?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിന് കോൺടാക്റ്റുകൾ അയയ്ക്കണോ?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളുടെ ഫോൺ നമ്പറുകൾ ഇടയ്ക്കിടെ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ന് അയയ്ക്കും.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾക്ക് വീഡിയോ കോളുകളോ ചില സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഫീച്ചറുകളോ പോലുള്ള ചില ഫീച്ചറുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയുമോ എന്ന് ഈ വിവരം തിരിച്ചറിയുന്നു."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളുടെ ഫോൺ നമ്പറുകൾ ഇടയ്ക്കിടെ സേവനദാതാവിന് അയയ്ക്കും.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g> നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾക്ക് വീഡിയോ കോളുകളോ ചില സന്ദേശമയയ്ക്കൽ ഫീച്ചറുകളോ പോലുള്ള ചില ഫീച്ചറുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയുമോ എന്ന് ഈ വിവരം തിരിച്ചറിയുന്നു."</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ അയയ്ക്കുകയും സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"ഈ SIM-ൽ മെച്ചപ്പെട്ട നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭിക്കുമ്പോൾ ഇത് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"ഔദ്യോഗിക സിം"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"അപ്ലിക്കേഷൻ & ഉള്ളടക്ക ആക്സസ്സ്"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിയന്ത്രണങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi‑Fi-യും മൊബൈലും"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Wi‑Fi-യുടെയും മൊബൈൽ ക്രമീകരണങ്ങളുടെയും പരിഷ്ക്കരണം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കലുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും പരിഷ്ക്കരിക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"വേറെ രീതിയിൽ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"സിമ്മുകൾ"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്കുള്ള സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS-നായി ഒരു SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"ഡാറ്റാ SIM മാറുന്നു, ഇതിന് ഒരു മിനിറ്റ് വരെ സമയമെടുത്തേക്കാം…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ ഇനി മുതൽ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കില്ല."</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് വിളിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"SIM പേര് നൽകുക"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"SIM സ്ലോട്ട് %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"ഓറഞ്ച്"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"പര്പ്പിള്"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"സിം നില"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"സിം നില (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"സിമ്മുകൾ മാറ്റി."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"സിം തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"നെറ്റ്വർക്കും ഇന്റർനെറ്റും"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"മൊബൈൽ, വൈഫൈ, ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"വൈഫൈ, ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, ജോടിയാക്കൽ"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, ഡ്രൈവിംഗ് മോഡ്, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, ഡ്രൈവിംഗ് മോഡ്"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, ഡ്രൈവിംഗ് മോഡ്, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, ഡ്രൈവിംഗ് മോഡ്"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"NFC ഓഫായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം പേയ്മെന്റ് ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"സമീപകാല ആപ്പുകൾ, ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ആപ്പുകൾക്ക് അറിയിപ്പിലേക്കുള്ള ആക്സസ് ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"പാസ്വേഡുകളും അക്കൗണ്ടുകളും"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"സംരക്ഷിച്ച പാസ്വേഡുകൾ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, സമന്വയിപ്പിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"ക്ലോൺ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"ഒരേ സമയം രണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പിന്റെ ഒരു ക്ലോൺ പതിപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക."</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"ക്ലോൺ ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകൾ."</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> ക്ലോൺ ചെയ്തു, ക്ലോൺ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"എല്ലാ ആപ്പ് ക്ലോണുകളും ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"എല്ലാ ആപ്പ് ക്ലോണും ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"സൃഷ്ടിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"ക്ലോൺ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ക്ലോൺ സൃഷ്ടിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ക്ലോൺ സൃഷ്ടിച്ചു"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ഭാഷകൾ, ജെസ്ച്ചറുകൾ, സമയം, ബാക്കപ്പ്"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"സിസ്റ്റം ഭാഷകൾ, ആപ്പ് ഭാഷകൾ"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റർനെറ്റ്, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, വൈ ഫൈ"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"വൈഫൈ അറിയിപ്പ്, വൈഫൈ അറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24-മണിക്കൂർ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് തുറക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"സമയ മേഖല"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"ചാറ്റ് ഹെഡ്, സിസ്റ്റം, മുന്നറിയിപ്പ്, വിൻഡോ, ഡയലോഗ്, ഡിസ്പ്ലേ, മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ, ഡ്രോ"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"ഫ്ലാഷ് ലൈറ്റ്, ലൈറ്റ്, ടോർച്ച്"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, ടോഗിൾ, നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"സെല്ലുലാർ, മൊബൈൽ, സെൽ കാരിയർ, വയർലെസ്, ഡാറ്റ, 4g,3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, കോൾ, കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"സ്ക്രീൻ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ, ബാറ്ററി, തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, രാത്രി, ടിന്റ്, രാത്രികാല ഷിഫ്റ്റ്, തെളിച്ചം, സ്ക്രീൻ നിറം, വർണ്ണം, നിറം"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"പശ്ചാത്തലം, വ്യക്തിഗതമാക്കുക, ഡിസ്പ്ലേ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"ടെക്സ്റ്റ് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"പ്രോജക്റ്റ്, കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ, സ്ക്രീൻ മിററിംഗ്, സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ, മിററിംഗ്, സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ, സ്ക്രീൻ കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"ഇടം, ഡിസ്ക്, ഹാർഡ് ഡ്രൈവ്, ഉപകരണ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"പവർ ഉപയോഗം, നിരക്ക്"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം കാണുക, ബാറ്ററി ഉപയോഗം, ഊർജ്ജ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, ഊർജ്ജം ലാഭിക്കൽ, ലാഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"അഡാപ്റ്റീവ് മുൻഗണനകൾ, അഡാപ്റ്റീവ് ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"സ്പെല്ലിംഗ്, നിഘണ്ടു, അക്ഷരപ്പിശക് പരിശോധന, സ്വയം തിരുത്തൽ"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"തിരിച്ചറിയൽ സംവിധാനം, ഇൻപുട്ട്, സംഭാഷണം, സംസാരിക്കുക, ഭാഷ, ഹാൻഡ്സ്-ഫ്രീ, ഹാൻഡ് ഫ്രീ, തിരിച്ചറിയൽ, നിന്ദ്യം, പദം, ഓഡിയോ, ചരിത്രം, bluetooth ഹെഡ്സെറ്റ്"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"നിരക്ക്, ഭാഷ, ഡിഫോൾട്ട്, സംസാരിക്കുക, സംസാരിക്കൽ, tts, ഉപയോഗസഹായി, സ്ക്രീൻ റീഡർ, അന്ധൻ"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"ക്ലോക്ക്, മിലിറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"പുനഃക്രമീകരിക്കുക, പുനഃസ്ഥാപിക്കുക, ഫാക്ടറി"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"തുടച്ച് നീക്കുക, ഇല്ലാതാക്കുക, പുനഃസ്ഥാപിക്കുക, മായ്ക്കുക, നീക്കുക, ഫാക്ടറി പുനഃക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"പ്രിന്റർ"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"സ്പീക്കർ ബീപ്, സ്പീക്കർ, ശബ്ദം, മ്യൂട്ട്, നിശബ്ദം, ഓഡിയോ, സംഗീതം, ഹാപ്റ്റിക്, വൈബ്രേറ്റർ, വൈബ്രറ്റ്"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"അരുത് ശല്യപ്പെടുത്തരുത്, തടസപ്പെടുത്തുക, തടസം, ബ്രേക്ക്"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"സമീപമുള്ളവ, ലൊക്കേഷന്, ചരിത്രം, റിപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യൽ, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"അക്കൗണ്ട്, ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ, അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക, നീക്കം ചെയ്യുക, ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"നിയന്ത്രണം, നിയന്ത്രിക്കുക, നിയന്ത്രിച്ചു"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യൽ തിരുത്തൽ, തിരുത്തുക, ശബ്ദം, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക, സ്വമേധയാ, ഭാഷ, വിരൽചലനം, നിർദ്ദേശിക്കുക, നിർദ്ദേശം, തീം, നിന്ദ്യം, പദം, ടൈപ്പുചെയ്യുക, ഇമോജി, അന്തർദ്ദേശീയം"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"പുനഃക്രമീകരിക്കുക, മുൻഗണനകൾ, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"ആപ്സ്, ഡൗൺലോഡ്, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"ആപ്സ്, അനുമതി, സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"ആപ്സ്, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ഒപ്റ്റിമൈസേഷനുകൾ അവഗണിക്കുക, ലഘുനിദ്ര, ആപ്പ് സ്റ്റാൻഡ്ബൈ"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"വൈബ്രന്റ്, RGB, sRGB, വർണ്ണം, നാച്ചുറൽ, സ്റ്റാൻഡേർഡ്"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, റെസല്യൂഷൻ, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"നിറം, താപനില, D65, D73, വെള്ള, മഞ്ഞ, നീല, ഊഷ്മളം, തണുപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"അൺലോക്കുചെയ്യാൻ സ്ലൈഡുചെയ്യുക, പാസ്വേഡ്, പാറ്റേൺ, പിൻ"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ഔദ്യോഗിക വെല്ലുവിളി, ഔദ്യോഗികം, പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ, മാനേജുചെയ്യപ്പെടുന്ന പ്രൊഫൈൽ, ഏകീകരിക്കുക, ഏകീകരിക്കൽ, ഔദ്യോഗികം, പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ജെസ്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"പണമടയ്ക്കുക. ടാപ്പുചെയ്യുക, പേയ്മെന്റുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"ബാക്കപ്പ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"വിരൽചലനം"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"ഫേസ്, അൺലോക്ക് ചെയ്യുക, പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക, സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"ഫെയ്സ്, അൺലോക്ക്, പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ, സൈൻ ഇൻ, ഫിംഗർപ്രിന്റ്, ബയോമെട്രിക്"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl പതിപ്പ്, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"നെറ്റ്വർക്ക്, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് നില, സേവന നില, സിഗ്നൽ ശക്തി, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് തരം, റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"നെറ്റ്വർക്ക്, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് നില, സേവന നില, സിഗ്നൽ ശക്തി, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് തരം, റോമിംഗ്, eid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"നെറ്റ്വർക്ക്, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് നില, സേവന നില, സിഗ്നൽ ശക്തി, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് തരം, റോമിംഗ്, icicid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"നെറ്റ്വർക്ക്, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് നില, സേവന നില, സിഗ്നൽ ശക്തി, മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് തരം, റോമിംഗ്, iccid, eid"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"സീരിയൽ നമ്പർ, ഹാർഡ്വെയർ പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"android സുരക്ഷാ പാച്ച് നില, ബേസ്ബാൻഡ് പതിപ്പ്, കെർണൽ പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"തീം, പ്രകാശം, ഇരുട്ട്, മോഡ്, പ്രകാശ സെൻസിറ്റിവിറ്റി, ഫോട്ടോഫോബിയ, ഇരുണ്ടതാക്കുക, ഇരുണ്ടതാക്കുക, ഡാർക്ക് മോഡ്, ചെന്നിക്കുത്ത്"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"ഡാർക്ക് തീം"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"ബഗ്"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"പാതിമയക്ക ഡിസ്പ്ലേ, ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ അറിയിപ്പ്, അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"മുഖം"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"ഫിംഗർപ്രിന്റ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"മുഖം, ഫിംഗർപ്രിൻറ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"വാച്ച് അൺലോക്ക്, വാച്ച് അൺലോക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"സ്ക്രീൻ മങ്ങിക്കൽ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ, ബാറ്ററി, സ്മാർട്ട് തെളിച്ചം, ചലനാത്മക തെളിച്ചം, സ്വയമേവ ഉള്ള തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"സ്മാർട്ട്, മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, സ്ലീപ്പ് മോഡ്, ബാറ്ററി, ടൈംഔട്ട്, സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ, ഡിസ്പ്ലേ, സ്ക്രീൻ, നിഷ്ക്രിയത്വം"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"ക്യാമറ,സ്മാർട്ട്, സ്വയമേ തിരിയുക, സ്വയമേ തിരിയുക, തിരിക്കുക, ഫ്ലിപ്പ്, തിരിക്കൽ, പോർട്രെയ്റ്റ്, ലാൻഡ്സ്കേപ്പ്, ഓറിയന്റേഷൻ, ലംബം, സമാന്തരം"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"അപ്ഗ്രേഡ്, Android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, ഷെഡ്യൂൾ, അറിയിപ്പുകൾ, തടയുക, നിശബ്ദത, വൈബ്രേറ്റ്, സ്ലീപ്പ്, ജോലി, ഫോക്കസ്, ശബ്ദം, മ്യൂട്ട്, ദിവസം, പ്രവർത്തി ദിവസം, വാരാന്ത്യം, പ്രവർത്തിദിന രാവ്, ഇവന്റ്"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"സ്ക്രീൻ, ലോക്ക് സമയം, ടൈംഔട്ട്, ലോക്ക്സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"മെമ്മറി, കാഷെ, ഡാറ്റ, ഇല്ലാതാക്കുക, മായ്ക്കുക, സൗജന്യം, സ്പെയ്സ്"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു, ഉപകരണം, ഹെഡ്ഫോണുകൾ, ഹെഡ്സെറ്റ്, സ്പീക്കർ, വയര്ലെസ്സ്, ജോടി, ഇയർ ബഡുകൾ, സംഗീതം, മീഡിയ"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"പശ്ചാത്തലം, തീം, ഗ്രിഡ്, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക, വ്യക്തിപരമാക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ഐക്കൺ, ആക്സന്റ്, വർണ്ണം"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ഡിഫോൾട്ട്, സഹായി"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"പേയ്മെന്റ്, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ഇൻകമിംഗ് അറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb ടെതർ, bluetooth ടെതർ, വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"സ്പർശനം, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"സ്പർശ സംബന്ധി, വൈബ്രേറ്റ്, സ്ക്രീൻ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"സ്പര്ശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക, ഫോൺ, കോൾ സെൻസിറ്റിവിറ്റി, റിംഗ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"സ്പർശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, ഫോൺ, കോൾ, റിംഗ് ചെയ്യൽ, ക്രമേണ"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"സ്പർശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി, അറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"സ്പർശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി, അലാറം"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"സ്പർശനങ്ങൾ, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, സെൻസിറ്റിവിറ്റി, മീഡിയ"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"സ്പർശനം, വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യൽ, വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, സ്റ്റിക്കി, നിലനിൽക്കുക, പവർ സേവർ, ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ദിനചര്യ, ഷെഡ്യൂൾ, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, പവർ സേവർ, ബാറ്ററി, സ്വയമേവ, ശതമാനം"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, വിപുലമായ കോളിംഗ്, 4g കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, വിപുലീകരിച്ച കോളിംഗ്, 5g കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"ഭാഷ ചേർക്കുക, ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"ടെക്സ്റ്റ് വലുപ്പം, വലിയ പ്രിന്റ്, വലിയ ഫോണ്ട്, വലിയ ടെക്സ്റ്റ്, കുറഞ്ഞ കാഴ്ച, ടെക്സ്റ്റ് കൂടുതൽ വലുതാക്കുക, ഫോണ്ട് വലുതാക്കൽ, ഫോണ്ടിന്റെ വലുപ്പം കൂട്ടൽ"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="645658129239452778">"എപ്പോഴും ഓണായ ഡിസ്പ്ലേ, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, ടാഗ്, റീഡർ"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"ശബ്ദം, വൈബ്രേഷൻ, ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"മീഡിയാ വോളിയം"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"വോളിയം കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"കോൾ വോളിയം"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"അലാറം വോളിയം"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"റിംഗ്, അറിയിപ്പ് വോളിയം"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"റിംഗ് വോളിയം"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"അറിയിപ്പ് വോളിയം"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"റിംഗ് ചെയ്യൽ മ്യൂട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"ഡിഫോൾട്ട് അറിയിപ്പ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"ആപ്പ് നൽകുന്ന ശബ്ദം"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"ഡിഫോൾട്ട് അറിയിപ്പ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"ഡിഫോൾട്ട് അലാറം ശബ്ദം"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്ത് പതിയെ റിംഗ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"ഡയൽ പാഡ് ടോണുകൾ"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"സ്ക്രീൻ ലോക്കിംഗ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"ചാർജിംഗ് ശബ്ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനും"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"ഡോക്ക് ചെയ്യൽ ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"സ്പർശന ശബ്ദം"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"വൈബ്രേറ്റ് മോഡിൽ എല്ലായ്പ്പോഴും ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ഡോക്ക് സ്പീക്കർ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"എല്ലാ ഓഡിയോയും"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"മീഡിയ ഓഡിയോ മാത്രം"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"നിശബ്ദം"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"ടോണുകൾ"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"വൈബ്രേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"ശബ്ദങ്ങൾ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"തത്സമയ ക്യാപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"മീഡിയയ്ക്ക് സ്വയമേവ അടിക്കുറിപ്പ് നൽകുക"</string> |
| <string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"ഫോൺ സ്പീക്കർ"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"വയേർഡ് ഹെഡ്ഫോണുകൾ"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ഓണാണ് / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ഓണാണ് / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"നിങ്ങൾക്ക് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോയും ഓണാക്കാം."</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജീകരിച്ചു}other{# ഷെഡ്യൂളുകൾ സജ്ജീകരിച്ചു}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"പ്രധാനപ്പെട്ട ആളുകളിൽ നിന്നും ആപ്പുകളിൽ നിന്നുമുള്ള അറിയിപ്പ് മാത്രം നേടുക"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"തടസ്സങ്ങൾ പരിമിതപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"അലാറങ്ങൾക്കും മീഡിയ ശബ്ദങ്ങൾക്കും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"ഷെഡ്യൂളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"ഷെഡ്യൂളുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"എഡിറ്റ് ചെയുക"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"ഷെഡ്യൂളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"ഷെഡ്യൂള്"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"ഷെഡ്യൂള് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"ചില സമയങ്ങളിൽ ഫോൺ നിശബ്ദമാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയമങ്ങൾ സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"ഷെഡ്യൂള് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"ഷെഡ്യൂൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്ന തടസ്സങ്ങൾ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ദൃശ്യതടസങ്ങൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ദൃശ്യ സിഗ്നലുകൾ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"മറയ്ക്കപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാക്കാനുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നത് ഓണാക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്ദം വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ അറിയിപ്പുകൾ കാണും"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുകയോ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുകയോ ഇല്ല."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്ദമോ വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"നിങ്ങൾ അറിയിപ്പുകൾ കാണുകയോ കേൾക്കുകയോ ഇല്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പുതിയതോ നിലവിലുള്ളതോ ആയ അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുകയോ അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുകയോ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുകയോ ഇല്ല. ഉപകരണ ആക്റ്റിവിറ്റിയും സ്റ്റാറ്റസുമായി ബന്ധപ്പെട്ട നിർണ്ണായക അറിയിപ്പുകൾ തുടർന്നും ദൃശ്യമാകുമെന്ന കാര്യം ശ്രദ്ധിക്കുക.\n\n\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന് മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത്, കാണാതെ പോയ അറിയിപ്പുകൾ കണ്ടെത്തുക."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"ഇഷ്ടാനുസൃതം"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്ദം വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"ഭാഗികമായി മറച്ചത്"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്ദമോ വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"ഇഷ്ടാനുസൃത നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"സ്ക്രീൻ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"സ്ക്രീൻ ഓണാക്കരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"പ്രകാശം മിന്നിക്കരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"സ്ക്രീനിൽ അറിയിപ്പുകൾ പോപ്പ് ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"സ്ക്രീനിന് മുകളിലെ സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണുകൾ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"ആപ്പ് ഐക്കണുകളിലെ അറിയിപ്പ് ഡോട്ടുകൾ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോൾ സജീവമാക്കരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"പുൾ ഡൗൺ ഷെയ്ഡിൽ നിന്ന് മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"ഒരിക്കലും വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"സ്ക്രീൻ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"അറിയിപ്പുകളുടെ ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ചില ദൃശ്യ സൂചനകളും"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"അറിയിപ്പുകളുടെ ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും ദൃശ്യ സൂചനകളും"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"അടിസ്ഥാന ഉപകരണ ആക്റ്റിവിറ്റിക്കും സ്റ്റാറ്റസിനും ആവശ്യമായ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും മറയ്ക്കില്ല."</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"മറ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"ഇപ്പോൾ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"ഇപ്പോൾ ഓഫ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> വരെ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായി തുടരും"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നതിനെ ഒരു ഷെഡ്യൂള് സ്വമേധയാ ഓണാക്കി (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"ഒരു ആപ്പ് (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം ഉപയോഗിച്ചുള്ള <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> എന്നതിന് \"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\" ഓണാണ്."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">" ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം കാണുക"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"മുൻഗണന മാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"ഓൺ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"ഓൺ"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"എപ്പോഴും ചോദിക്കൂ"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 മണിക്കൂർ}other{# മണിക്കൂർ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 മിനിറ്റ്}other{# മിനിറ്റ്}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{ഓഫാണ്}=1{ഓഫാണ് / ഒരു ഷെഡ്യൂൾ സ്വയമേവ ഓണാകും}other{ഓഫാണ് / # ഷെഡ്യൂളുകൾ സ്വയമേവ ഓണാകും}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിനെ തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്നവ"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ആളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"അലാറങ്ങളും മറ്റ് തടസ്സങ്ങളും"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ഷെഡ്യൂളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിന്റെ സമയ ദൈർഘ്യം"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"പൊതുവായവ"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ മുകളിൽ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള ഇനങ്ങൾ ഒഴികെയുള്ള, ശബ്ദവും വൈബ്രേഷനും മ്യൂട്ട് ചെയ്യപ്പെടും."</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"ഷെഡ്യൂള് അവലോകനം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"മനസ്സിലായി"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"അറിയിപ്പുകള്"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"സമയ ദൈര്ഘ്യം"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"സന്ദേശങ്ങളും റിമൈൻഡറുകളും ഇവന്റുകളും"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ മുകളിൽ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള ഇനങ്ങൾ ഒഴികെയുള്ള, സന്ദേശങ്ങളും റിമൈൻഡറും ഇവന്റുകളും മ്യൂട്ട് ചെയ്യപ്പെടും. നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നതിന് സുഹൃത്തുക്കളെയോ കുടുംബാംഗങ്ങളെയോ മറ്റ് കോൺടാക്റ്റുകളെയോ അനുവദിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണം ക്രമപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്ദമോ വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്ദം വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"നിങ്ങൾ അറിയിപ്പുകൾ കാണുകയോ കേൾക്കുകയോ ഇല്ല. നക്ഷത്രമിട്ടിട്ടുള്ള കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നും ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവരിൽ നിന്നുമുള്ള കോളുകൾ അനുവദനീയം."</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(നിലവിലെ ക്രമീകരണം)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത് അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന അതേ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"ഔദ്യോഗിക ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"ഡിഫോൾട്ട് ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"ഡിഫോൾട്ട് ഔദ്യോഗിക അലാറം ശബ്ദം"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈലിന് സമാനം"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന അതേ ശബ്ദങ്ങൾ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും ഉപയോഗിക്കും"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"അറിയിപ്പ് ചരിത്രം, സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"സംഭാഷണം"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"വ്യക്തിഗത ആപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"പൊതുവായവ"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള മുൻഗണന"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"മുൻഗണന കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പുകളെ സ്വയമേവ സൗമ്യം എന്ന് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകളുടെ റാങ്കിംഗ്"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"അറിയിപ്പുകൾ പ്രസക്തി അനുസരിച്ച് സ്വയമേവ റാങ്ക് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക്"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"അറിയിപ്പുകളിൽ വരുത്തിയ അഡ്ജസ്റ്റുമെന്റുകൾ സൂചിപ്പിക്കുകയും സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ഫീഡ്ബാക്ക് നൽകാനുള്ള ഓപ്ഷൻ കാണിക്കുകയും ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"അറിയിപ്പിന്റെ പ്രാധാന്യം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"ഉപയോക്താവ് മാറ്റിയ പ്രാധാന്യ ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക, മുൻഗണന നൽകാൻ അറിയിപ്പ് സഹായിയെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"നിർദ്ദേശിച്ച പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"നിർദ്ദേശിച്ച പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും സ്വയമേവ കാണിക്കൂ"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"സമീപകാലത്തുള്ളതും സ്നൂസ് ചെയ്തതുമായ അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"അറിയിപ്പ് ചരിത്രം"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"അറിയിപ്പ് ചരിത്രം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"അറിയിപ്പ് ചരിത്രം ഓഫാക്കി"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"അടുത്തിടെയുള്ള അറിയിപ്പുകളും സ്നൂസ് ചെയ്ത അറിയിപ്പുകളും കാണാൻ അറിയിപ്പ് ചരിത്രം ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"അടുത്തിടെയുള്ള അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"അടുത്തിടെയുള്ളതും സ്നൂസ് ചെയ്തതുമായ അറിയിപ്പുകൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാകും"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണം കാണുക"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"അറിയിപ്പ് തുറക്കുക"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"അറിയിപ്പ് സ്നൂസ് ചെയ്യൽ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ആപ്പ് ഐക്കണിലെ അറിയിപ്പ് ഡോട്ട്"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"ബബിളുകൾ"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ബബിളുകൾ"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"ഈ സംഭാഷണം ബബിൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"ആപ്പുകളുടെ മുകളിൽ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ഐക്കൺ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"ഈ ഉപകരണത്തിനായി ബബിളുകൾ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"ഈ ആപ്പിനായി ബബിളുകൾ ഓണാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിനായും ബബിളുകൾ ഓണാകുന്നതാണ്.\n\n മുമ്പേ ബബിളൾ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള മറ്റ് ആപ്പുകളെയും സംഭാഷണങ്ങളെയും ഇത് ബാധിക്കും."</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"ഓണാണ് / സംഭാഷണങ്ങൾക്ക് ഫ്ലോട്ടിംഗ് ഐക്കണുകളായി ദൃശ്യമാകാനാകും"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"ബബിളുകൾ കാണിക്കാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"ചില സംഭാഷണങ്ങൾ മറ്റ് ആപ്പുകളുടെ മുകളിൽ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ഐക്കണുകളായി ദൃശ്യമാകും"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങൾക്കും ബബിൾ ചെയ്യാനാവും"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"തിരഞ്ഞെടുത്തവയ്ക്ക് ബബിൾ ചെയ്യാനാവും"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"ഒന്നിനും ബബിൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ഇനിപ്പറയുന്നവ ഒഴികെയുള്ള എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങൾക്കും ബബിൾ ചെയ്യാനാകും"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"ഈ സംഭാഷണത്തിന് ബബിളുകൾ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"ഈ സംഭാഷണത്തിന് ബബിളുകൾ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"നിരസിക്കാൻ വലത്തോട്ടോ, മെനു കാണിക്കാൻ ഇടത്തോട്ടോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"നിരസിക്കാൻ ഇടത്തോട്ടോ, മെനു കാണിക്കാൻ വലത്തോട്ടോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"നിശബ്ദ അറിയിപ്പുകൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ലൈറ്റ് മിന്നുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"അൺലോക്ക് ചെയ്ത്, അവസാനം ഉപയോഗിച്ച സ്ക്രീനിലേക്ക് നേരിട്ട് പോകുക. ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ അറിയിപ്പ് കാണിക്കില്ല. അവ കാണാൻ മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യൂ."</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ, ലോക്ക് സ്ക്രീൻ, ഒഴിവാക്കുക, മറികടക്കുക"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് മുമ്പ് കണ്ട അറിയിപ്പുകൾ സ്വയമേവ നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ലോക്ക്സ്ക്രീനിലെ അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"ഡിഫോൾട്ടായതും നിശബ്ദമായതുമായ സംഭാഷണങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"ഡിഫോൾട്ടായതും നിശബ്ദമായതുമായ സംഭാഷണങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"നിശബ്ദ സംഭാഷണങ്ങളും അറിയിപ്പുകളും മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"ഒരു അറിയിപ്പുകളും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"സൂക്ഷ്മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ, സൂക്ഷ്മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"സൂക്ഷ്മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ, സൂക്ഷ്മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും ഉള്ളടക്കം സഹിതം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"അൺലോക്കായാൽ മാത്രം സെൻസിറ്റീവ് ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"ഒരു അറിയിപ്പും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നത്?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"എല്ലാ ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കങ്ങളും കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"രഹസ്യാത്മകമായ ഔദ്യോഗിക ഉള്ളടക്കം അദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകൾ എങ്ങനെ കാണിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"അറിയിപ്പ് വിഭാഗം"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"പ്രവർത്തനരീതി"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"സംഭാഷണ വിഭാഗം"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"സംഭാഷണ വിഭാഗം ഉപയോഗിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"സംഭാഷണമല്ല"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"ഇതൊരു സംഭാഷണമാണ്"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"മുൻഗണനാ സംഭാഷണങ്ങളില്ല"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{മുൻഗണനയുള്ള # സംഭാഷണം}other{മുൻഗണനയുള്ള # സംഭാഷണങ്ങൾ}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"മുൻഗണനാ സംഭാഷണം"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക, ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബബിൾ ആയി ദൃശ്യമാകും"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"മുൻഗണനയില്ലാത്ത സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"നിങ്ങൾ മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തിയ സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"അടുത്തിടെയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"സമീപകാല സംഭാഷണങ്ങൾ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"അടുത്തകാലത്തെ സംഭാഷണങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"സംഭാഷണം നീക്കംചെയ്തു."</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"മുൻഗണനയുള്ളതും പരിഷ്കരിച്ചതുമായ സംഭാഷണങ്ങൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാവും"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"സംഭാഷണം മുൻഗണനയുള്ളതായി അടയാളപ്പെടുത്തിയാലോ സംഭാഷണങ്ങളിൽ മറ്റെന്തെങ്കിലും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തിയാലോ അവ ഇവിടെ ദൃശ്യമാവും. \n\nസംഭാഷണ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ: \nപുൾ-ഡൗൺ ഷെയ്ഡ് തുറക്കുന്നതിന് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് സംഭാഷണം സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"ചെറുതാക്കുക"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"സ്ക്രീനിൽ പോപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"നിശബ്ദം"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"തടസ്സങ്ങൾ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ശബ്ദം, വൈബ്രേഷൻ അല്ലെങ്കിൽ സ്ക്രീനിൽ പോപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"മുൻഗണന"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് മുകളിലായി കാണിക്കുന്നു, ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബബിളായി ദൃശ്യമാകുന്നു, ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ പ്രൊഫൈൽ ചിത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"മിക്ക സംഭാഷണ ഫീച്ചറുകളെയും <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. ഒരു സംഭാഷണം മുൻഗണനയായി സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല, കൂടാതെ സംഭാഷണങ്ങൾ ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബബിളുകളായി ദൃശ്യമാവുകയുമില്ല."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"പുൾ ഡൗൺ ഷെയ്ഡിൽ, ഒരു വരിയിലേക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ചുരുക്കുക"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ്/വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകളെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ ഒരു ബാനറായി കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"എല്ലാ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" അറിയിപ്പുകളും"</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"എല്ലാ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അറിയിപ്പുകളും"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{പ്രതിദിനം ഏകദേശം # അറിയിപ്പ്}other{പ്രതിദിനം ഏകദേശം # അറിയിപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{പ്രതിവാരം ഏകദേശം # അറിയിപ്പ്}other{പ്രതിവാരം ഏകദേശം # അറിയിപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ഒരിക്കലും"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"ഉപകരണ, ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"ഏതൊക്കെ ആപ്പുകൾക്കും ഉപകരണങ്ങൾക്കും അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാൻ കഴിയുമെന്നത് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്തു"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"നിർദ്ദേശിച്ച പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും മറ്റും നേടുക"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്സൊന്നും അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12-ൽ Android അഡാപ്റ്റീവ് അറിയിപ്പുകൾക്ക് പകരം മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു. നിർദ്ദേശിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും കാണിക്കുന്നതിനൊപ്പം ഈ ഫീച്ചർ നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ ഓർഗനൈസ് ചെയ്യുന്നു. \n\nമെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾക്ക്, കോൺടാക്റ്റ് പേരുകളും സന്ദേശങ്ങളും പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കം ആക്സസ് ചെയ്യാനാകും. ഫോൺ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകുക, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയന്ത്രിക്കുക എന്നിവ പോലെ, അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്മിസ് ചെയ്യാനും അവയ്ക്ക് മറുപടി നൽകാനും ഈ ഫീച്ചറിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"കോൺടാക്റ്റ് പേരുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങളുടെ വാചകം എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിന് വായിക്കാൻ കഴിയും. അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്മിസ് ചെയ്യാനും സ്നൂസ് ചെയ്യാനും ഫോൺ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകുന്നതുൾപ്പെടെ അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. \n\n എന്ന ആപ്പിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനുമുള്ള ശേഷിയും ഇത് നൽകും."</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിന് ഇനിപറയുന്നവ ചെയ്യാനാകും:"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കുക"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള അറിയിപ്പുകൾ ഇതിന് വായിക്കാൻ കഴിയും."</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകുക"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"സ്നൂസ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്മിസ് ചെയ്യൽ എന്നതും കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനും സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകാനും ഇതിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"ക്രമീകരണം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"ഇതിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനും കഴിയും."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനായുള്ള അറിയിപ്പ് ആക്സസ് നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ആക്സസും ഓഫാക്കിയേക്കാം."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"തത്സമയം"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്പുകൾ, നാവിഗേഷൻ, ഫോൺ കോളുകൾ തുടങ്ങിയവയിൽ നിന്നുള്ള സജീവമായ ആശയവിനിമയങ്ങൾ"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, ടെക്സ്റ്റ് മെസേജുകൾ, മറ്റ് ആശയവിനിമയങ്ങൾ"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗോ വൈബ്രേറ്റോ ചെയ്യും"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"നിശബ്ദം"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ലാത്ത അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"അനുവദിച്ചവ"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"അനുവദിക്കാത്തവ"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുന്ന ഓരോ ആപ്പിനുള്ള ക്രമീകരണവും മാറ്റുക"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"ഉപകരണത്തിൽ കാണിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ ക്രമീകരണത്തെ ഈ ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"ഈ ആപ്പിനുള്ളിൽ കൂടുതൽ ക്രമീകരണം ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR സഹായി സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകളൊന്നും VR സഹായി സേവനങ്ങളായി റൺ ചെയ്യുന്നതിന് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്ന സേവനത്തിന് VR സേവന ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"നിങ്ങൾ വെർച്വൽ റിയാലിറ്റി മോഡിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ റൺ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനാകും."</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"ഉപകരണം VR-ൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"മങ്ങൽ കുറയ്ക്കുക (ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"ഫ്ലിക്കർ കുറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്ന ആപ്പുകളൊന്നും \'ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം\' എന്നതിനെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"ഈ ആപ്പ് തുറന്നിരിക്കുന്ന സമയത്തോ നിങ്ങളതിൽ നിന്ന് പുറത്തിറങ്ങിയ ശേഷമോ (ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു വീഡിയോ കാണുന്നത് തുടരുന്നതിനായി) ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്ര വിൻഡോ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പുകളുടെ മുകളിൽ ഈ വിൻഡോ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത വർക്ക്, സ്വകാര്യ ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ആപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"ക്രോസ് പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റ് ചെയ്ത ആപ്പ് ആപ്പുകൾ ഔദ്യോഗികവും വ്യക്തിപരവും"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ഈ ആപ്പുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത ആപ്പുകൾ അനുമതികൾ പങ്കിടുന്നു, അവയ്ക്ക് പരസ്പരം ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാനുമാവും."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ഐടി അഡ്മിനുമായി പങ്കിടില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"ഉപകരണത്തിന്റെ സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണത്തിൽ ഏത് സമയത്തും നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പുകൾ വിച്ഛേദിക്കാം."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റയുടെ കാര്യത്തിൽ ഔദ്യോഗിക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ വിശ്വസിക്കണോ?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ഐടി അഡ്മിനുമായി പങ്കിടില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"ആപ്പ് ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"ഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലെ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"ഈ ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ ലൊക്കേഷനിലേക്കോ സ്റ്റോറേജിലേക്കോ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കോ ഉള്ള ആക്സസ് പോലെയുള്ള അനുമതികൾ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"ആപ്പുകളൊന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# ആപ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു}other{# ആപ്പുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"ഈ ആപ്പുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"ഈ ആപ്പുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര പ്രൊഫൈലിൽ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ആപ്പ് നേടാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ആക്സസ്"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തവയൊന്നും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' മോഡിൽ പ്രവേശിക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ നിങ്ങൾ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഈ വിഭാഗത്തിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഗ്രൂപ്പിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"വിഭാഗങ്ങള്"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"മറ്റുള്ളവ"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകളൊന്നും പോസ്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"ആപ്പിലെ അധിക ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# വിഭാഗം ഇല്ലാതാക്കി}other{# വിഭാഗങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"എല്ലാം തടയുക"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"ഷെയ്ഡിലോ പെരിഫെറൽ ഉപകരണങ്ങളിലോ ഒരിക്കലും അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"അറിയിപ്പ് ഡോട്ട് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"അറിയിപ്പ് ഡോട്ട് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അസാധുവാക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായിരിക്കുമ്പോഴും തടസ്സപ്പെടുത്തൽ തുടരാൻ ഈ അറിയിപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"ലൈറ്റ് മിന്നുക"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"വൈബ്രേഷൻ"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"ശബ്ദം"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"മുൻഗണന"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"ഷെഡ്യൂളിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"ഷെഡ്യൂളിന്റെ പേര് നൽകുക"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"ഷെഡ്യൂളിന്റെ പേര് മുമ്പേ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"കൂടുതൽ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"ഇവന്റ് ഷെഡ്യൂള് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"സമയ ഷെഡ്യൂള് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"ഷെഡ്യൂള് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" നയം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) ഇഷ്ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്."</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഒരു ആപ്പ് ഇഷ്ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് സ്വമേധയാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്."</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ മാറ്റാനാവില്ല. ഇഷ്ടാനുസൃത പ്രവർത്തനരീതി ഉപയോഗിച്ച് നേരിട്ട് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്."</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"സമയം"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"ഇവന്റ്"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"ഈ ഇവന്റുകളിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"ഏത് കലണ്ടർ ഇവന്റുകളിലും"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"മറുപടി ഇനിപ്പറയുന്നവയാണെങ്കിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"അതെ, ഒരുപക്ഷേ/ മറുപടി നൽകിയില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"അതെ അല്ലെങ്കിൽ ഒരുപക്ഷേ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"അതെ"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"നയം കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"ഓൺ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"ദിവസം"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"അലാറത്തിന് അവസാനിക്കുന്ന സമയം അസാധുവാക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"ഒരു അലാറം റിംഗ് ചെയ്യുമ്പോൾ, ഷെഡ്യൂൾ ഓഫാകുന്നു"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നർത്ഥമാക്കുന്ന പെരുമാറ്റം"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"ഡിഫോൾട്ട് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"ഈ ഷെഡ്യൂളിനുള്ള ഇഷ്ടാനുസൃത ക്രമീകരണം സൃഷ്ടിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ എന്നതിന്"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"എല്ലാ സംഭാഷണങ്ങളും"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"മുൻഗണനാ സംഭാഷണം"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"ഒന്നും വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു സംഭാഷണം}other{# സംഭാഷണങ്ങൾ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്നത് ആർക്ക്"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"സന്ദേശമയയ്ക്കലിനും കോളിംഗിനുമുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭ്യമാക്കാൻ കഴിയില്ലെങ്കിലും നിങ്ങൾ ഇവിടെ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ആളുകൾക്ക് ആ ആപ്പുകൾ വഴി തുടർന്നും നിങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാനാകും"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന കോളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"അനുവദനീയമായ കോളുകൾക്ക് ശബ്ദം വരുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ, റിംഗ് ചെയ്യുക എന്നതിലേക്ക് ഉപകരണം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ എന്നതിന് ഇന്കമിംഗ് കോളുകള് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. സുഹൃത്തുക്കളേയും കുടുംബാംഗങ്ങളേയും മറ്റ് കോണ്ടാക്റ്റുകളേയും നിങ്ങളെ വിളിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്താം."</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{ഒന്നുമില്ല}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}, {contact_2} എന്നിവർ}=3{{contact_1}, {contact_2}, {contact_3} എന്നിവർ}other{{contact_1}, {contact_2} എന്നിവരും മറ്റ് # പേരും}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(പേരില്ല)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"സന്ദേശങ്ങള്"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"അനുവദനീയമായ സന്ദേശങ്ങൾക്ക് ശബ്ദം വരുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ, റിംഗ് ചെയ്യുക എന്നതിലേക്ക് ഉപകരണം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ എന്നതിന് ഇന്കമിംഗ് സന്ദേശങ്ങൾ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. സുഹൃത്തുക്കളേയും കുടുംബാംഗങ്ങളേയും മറ്റ് കോണ്ടാക്റ്റുകളേയും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാന് അനുവദിക്കുന്നതിന് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്താം."</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"എല്ലാ കോളുകളും നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു കോൺടാക്റ്റ്}other{# കോൺടാക്റ്റുകൾ}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"ആർക്കും വിളിക്കാം"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contacts"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"ഒന്നും വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"ഒന്നും വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"അലാറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ടൈമറുകൾ, അലാറങ്ങൾ, സുരക്ഷാ സംവിധാനങ്ങൾ, മറ്റ് ആപ്പുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ളത്"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"അലാറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"അലാറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"മീഡിയാ ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ, മറ്റ് മീഡിയ എന്നിവയുടെ ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"സ്പർശന ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"കീബോർഡ്, മറ്റ് ബട്ടണുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"സ്പർശന ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"സ്പർശന ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"റിമൈൻഡറുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ടാസ്ക്കുകൾ, റിമൈൻഡറുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ളത്"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"റിമൈൻഡർ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"റിമൈൻഡറുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"വരാനിരിക്കുന്ന കലണ്ടർ ഇവന്റുകളിൽ നിന്നുള്ളത്"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ഇവന്റുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"ഇവന്റുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"അസാധുവാക്കാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"കൂടുതൽ ആപ്പുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"ആപ്പുകളൊന്നും തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"ഒരു ആപ്പിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"ആപ്പുകൾ ചേർക്കൂ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"ചില അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതിന് ആപ്പുകളെ നിങ്ങൾ അനുവദിക്കുന്നില്ലെങ്കിലും, തിരഞ്ഞെടുത്ത ആളുകൾക്ക് ഇപ്പോഴും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനാകും"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{ഒരു ആപ്പിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{ഒന്നിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{sound_category_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{sound_category_1}, {sound_category_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, {sound_category_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"ഒന്നിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"ഒരാൾക്കും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"ചില ആളുകൾക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"എല്ലാ ആളുകൾക്കും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവർ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവരെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"ആര്ക്കും"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"കോണ്ടാക്റ്റുകള്"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവർ"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവർക്ക്"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>-മിനിറ്റ് സമയത്തിനുള്ളിൽ അതേ വ്യക്തി രണ്ടാമത്തെ തവണ വിളിക്കുകയാണെങ്കിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"ആരംഭിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"അവസാനിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>, അടുത്ത ദിവസം"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"അനിശ്ചിതമായി \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\'എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} വരെ ഒരു മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക}other{{time} വരെ # മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} വരെ ഒരു മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക}other{{time} വരെ # മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ മാത്രം അലാറങ്ങളിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും തടസ്സപ്പെടുത്തുക\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"മുന്നറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"അടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ഇതേക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് അയയ്ക്കൂ"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"അഡ്മിൻ പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിലവിലെ ആപ്പ് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്താൻ ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട ഗെയിം കളിക്കാൻ വിശ്വസ്ത സുഹൃത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാം."</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മറ്റൊരാളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, പകരം ഒരു അതിഥി ഉപയോക്താവ് ഓപ്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ: \n\n• വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്തേക്കാം \n (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ) \n• പിൻ ചെയ്ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം \n\nനിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആളുകൾക്കൊപ്പം മാത്രം ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"അൺപിൻ ചെയ്യും മുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"അൺപിൻ ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"അൺപിന്നിനുമുമ്പ് പാസ്വേഡ് ആവശ്യപ്പെടൂ"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"അൺപിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"സിം ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"ഇ-സിം മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ ബീറ്റ"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷ അപകടത്തിലാക്കാനിടയുള്ള ബഗ്ഗുകളിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ സംരക്ഷിക്കാൻ ഈ ബീറ്റാ ഫീച്ചർ സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തതിന് ശേഷം ഓണാക്കും"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തതിന് ശേഷം ഓഫാക്കും"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"നിലവിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ എപ്പോഴും ഓണാണ്"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടി വരും. അത് ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനം സാവധാനത്തിലാകുന്നത് നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ ഓണാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷ ഓഫാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"റീസ്റ്റാർട്ട്"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"ഇപ്പോൾ വേണ്ട"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"വിപുലമായ മെമ്മറി പരിരക്ഷയെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക."</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ഈ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"ഡിഫോൾട്ടായി തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കാൻ വെബ് ലിങ്കുകൾ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കാനുള്ള ലിങ്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"മറ്റ് ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"ലിങ്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"ആപ്പിൽ സ്വയമേവ തുറക്കാൻ ആപ്പിന് ലിങ്കുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകും."</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച # ലിങ്ക്}other{പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച # ലിങ്കുകൾ}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ലിങ്ക് ആയതിനാൽ സ്വയമേവ ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കും.}other{പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ലിങ്കുകൾ ആയതിനാൽ സ്വയമേവ ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കും.}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"ശരി"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ലിങ്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"പിന്തുണയുള്ള മറ്റ് ലിങ്കുകൾക്കായി പരിശോധിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{പിന്തുണയ്ക്കുന്ന # ലിങ്ക്}other{പിന്തുണയ്ക്കുന്ന # ലിങ്കുകൾ}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> എന്നതിൽ തുറക്കുന്നു"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> എന്നതിൽ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ഉള്ളിലെ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"ഉപയോഗിച്ച സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"മാറ്റുക"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"സംഭരണം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# വിഭാഗം ഓഫാക്കി}other{# വിഭാഗങ്ങൾ ഓഫാക്കി}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# അധിക അനുമതി}other{# അധിക അനുമതികൾ}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"അനുമതികളൊന്നും അനുവദിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"അനുമതികളൊന്നും അഭ്യർത്ഥിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"ഡാറ്റയിലേക്കുള്ള ആപ്പ് ആക്സസ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡ്"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"ഏതെല്ലാം ആപ്പുകൾ അടുത്തിടെ അനുമതികൾ ഉപയോഗിച്ചുവെന്ന് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{ഉപയോഗിക്കാത്ത # ആപ്പ്}other{ഉപയോഗിക്കാത്ത # ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"ഉപയോഗിക്കാത്ത ആപ്പ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ ആപ്പ് ആക്റ്റിവിറ്റി പോസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"അനുമതികൾ നീക്കം ചെയ്യുക, താൽക്കാലിക ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക, അറിയിപ്പുകൾ നിർത്തുക"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"ഓഫാക്കി"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"അനുമതി മാനേജർ"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"ലൊക്കേഷനുള്ള ഡാറ്റാ പങ്കിടൽ അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ പങ്കിടുന്ന രീതി മാറ്റിയ ആപ്പുകൾ അവലോകനം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"ഉപകരണം സജീവമാക്കാൻ സ്ക്രീനിലെവിടെയെങ്കിലും ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കൽ"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കരുത്"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> തുറക്കുക"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ഡൊമെയ്നും മറ്റ് URL-കളും തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"ലിങ്കുകൾ തുറക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കരുത്"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{# ലിങ്ക് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ക്ലെയിമുകൾ}other{# ലിങ്കുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ക്ലെയിമുകൾ}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"ഇനിപ്പറയുന്ന ലിങ്കുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ക്ലെയിമുകൾ:"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"അസിസ്റ്റ്, ശബ്ദ ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"ഡിഫോൾട്ട് ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"അംഗീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"ബ്രൗസർ ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Phone ആപ്പ്"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(സിസ്റ്റം)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"ആപ്പ് സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"ഉപയോഗ ആക്സസ്"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"ഉപയോഗ ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"സ്ക്രീൻ സമയം"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"നിങ്ങൾ മറ്റേതൊക്കെ ആപ്പുകൾ, എപ്പോഴെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്നതും നിങ്ങളുടെ കാരിയർ, ഭാഷ ക്രമീകരണം, മറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ എന്നിവയും ട്രാക്ക് ചെയ്യാൻ ഒരു ആപ്പിനെ ഉപയോഗ ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"മെമ്മറി"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"ചിലപ്പോൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"വല്ലപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാത്തവ"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാത്തവ"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ആപ്പിനെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ എപ്പോഴും റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനെ എല്ലായ്പ്പോഴും പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നത് ബാറ്ററി ലൈഫ് കുറയ്ക്കാനിടയാക്കും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ക്രമീകരണം > ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ മാറ്റാം."</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിനുശേഷം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"അവസാനമായി ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത് മുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗമൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടണോ?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"ഈ ഉപകരണത്തിലെ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിൻ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥിച്ചു. ആപ്സും ഡാറ്റയും പങ്കിടപ്പെട്ടേക്കും."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിൻ ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് അഭ്യർത്ഥിച്ചു. ആപ്സും ഡാറ്റയും പങ്കിടപ്പെട്ടേക്കും, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ ഇത് താൽക്കാലികമായി മന്ദഗതിയിലാക്കിയേക്കാം."</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"ഈ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിനുമായി പങ്കിടുന്നു. കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾക്ക് അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"പങ്കിടുക"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"ഡാറ്റ കൈമാറരുത്"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ഫയൽ കൈമാറൽ"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"വെബ്ക്യാം"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"വീഡിയോകൾ AVC-യിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"ഒന്നിലധികം മീഡിയ പ്ലെയറുകളിൽ വീഡിയോകൾ പ്ലേ ചെയ്യും, എന്നാൽ ഗുണനിലവാരം കുറഞ്ഞേക്കാം"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"ഇതിനായി USB ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ഡിഫോൾട്ട് USB കോൺഫിഗറേഷൻ"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"മറ്റൊരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുകയും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ആവുകയും ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ക്രമീകരണം ബാധകമാക്കപ്പെടും. വിശ്വസനീയ ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് മാത്രം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"പവർ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ഫയൽ കൈമാറാനുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണം"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"ഈ ഉപകരണം"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"മാറുന്നു…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"സ്വിച്ച് ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"ഈ ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ഫയൽ കൈമാറൽ"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"വെബ്ക്യാം"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"ഫയൽ കൈമാറലും പവർ വിതരണവും"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB ടെതറിംഗും പവർ വിതരണവും"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP-യും പവർ വിതരണവും"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI-യും പവർ വിതരണവും"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"വെബ്ക്യാമും പവർ വിതരണവും"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"പശ്ചാത്തല പരിശോധന"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"സ്ക്രീനിലെ ടെക്സ്റ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"ടെക്സ്റ്റ് ആയി സ്ക്രീൻ ഉള്ളടക്കങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ സഹായ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"സ്ക്രീനിലെ ഒരു ചിത്രം ആക്സസ് ചെയ്യാൻ സഹായ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"സ്ക്രീൻ മിന്നിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"സ്ക്രീനിൽ നിന്നോ സ്ക്രീൻഷോട്ടിൽ നിന്നോ സഹായ ആപ്പ് ടെക്സ്റ്റ് ആക്സസ് ചെയ്യുമ്പോൾ സ്ക്രീനിന്റെ അരികുകൾ മിന്നിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിലെ വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ സഹായ ആപ്പിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"ശരാശരി മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"പരമാവധി മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"കഴിഞ്ഞ 3 മണിക്കൂറിൽ ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ശരാശരി മെമ്മറി"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"കഴിഞ്ഞ 3 മണിക്കൂറിൽ മെമ്മറിയൊന്നും ഉപയോഗിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"ശരാശരി ഉപയോഗം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"പരമാവധി ഉപയോഗം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"പ്രകടനം"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"ആകെ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"ശരാശരി ഉപയോഗിച്ചത് (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"ശേഷിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ച മെമ്മറി"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{കഴിഞ്ഞ {time} ഒരു ആപ്പ്, മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു}other{കഴിഞ്ഞ {time} # ആപ്പുകൾ, മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു}}"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"ഫ്രീക്വൻസി"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"പരമാവധി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"ഡാറ്റയൊന്നും ഉപയോഗിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ/ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താനും ആപ്പിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"അറിയിപ്പ് ആക്സസ്സ് ഓണായിരിക്കുന്നതിനാൽ ഇതും ഓണായി തുടരണം"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനുള്ള ആക്സസ് പിൻവലിക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"ഈ ആപ്പ് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയമങ്ങളും നീക്കംചെയ്യപ്പെടും."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimize"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ചാർജ് കൂടുതൽ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം. പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ആപ്പ് ഇനി നിയന്ത്രിക്കപ്പെടില്ല."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"ബാറ്ററിക്ക് കൂടുതൽ ഈടുകിട്ടുന്നതിന് ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"ഈ ആപ്പിനായുള്ള ഉപയോഗ ആക്സസ് ഓഫാക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലുള്ള ആപ്പുകൾക്കുള്ള ഡാറ്റാ ഉപയോഗം ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് അഡ്മിനെ തടയുകയില്ല"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കൂ"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ പ്രദർശിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ ഈ ആപ്പിനെ ദൃശ്യമാക്കാൻ അനുവദിക്കുക. നിങ്ങൾ എവിടെ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നു എന്നത് കാണാനോ സ്ക്രീനിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നത് മാറ്റാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"എല്ലാ ഫയലുകളിലേക്കും ആക്സസ്"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"എല്ലാ ഫയലുകളും മാനേജ് ചെയ്യാൻ ആക്സസ് അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ ഇതുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള ഏതെങ്കിലും സ്റ്റോറേജുകളിലെയോ എല്ലാ ഫയലുകളും വായിക്കാനും പരിഷ്ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. അനുമതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്സസ് ചെയ്തേക്കാം."</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"എല്ലാ ഫയലുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും"</string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റുകൾ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റുകൾ അയയ്ക്കാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"മുഴുവൻ സ്ക്രീനും മറയ്ക്കുന്ന തരത്തിൽ, പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റന്റ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"മീഡിയ മാനേജ്മെന്റ് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"മീഡിയ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"അനുവദിച്ചാൽ, നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്ടിച്ച മീഡിയ ഫയലുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. ഫയലുകളും മീഡിയയും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിന് അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"മീഡിയ, ഫയൽ, മാനേജ്മെന്റ്, മാനേജർ, മാനേജ് ചെയ്യുക, എഡിറ്റ് ചെയ്യുക, എഡിറ്റർ, ആപ്പ്, അപ്ലിക്കേഷൻ, പ്രോഗ്രാം"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr വെർച്വൽ റിയാലിറ്റി ലിസണർ സ്റ്റീരിയോ സഹായി സേവനം"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കൂ"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"അനുമതിയുള്ള ആപ്സ്"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"അനുവദനീയം"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ആപ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ എഴുതുക"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കുന്നതിന് ഒരു ആപ്പിനെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"ക്യാമറയ്ക്കായി രണ്ടുതവണ തിരിക്കുക"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"നിങ്ങളുടെ കൈത്തണ്ട രണ്ടുപ്രാവശ്യം തിരിച്ചുകൊണ്ട് Camera ആപ്പ് തുറക്കുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പം"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"എല്ലാം വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ഡിസ്പ്ലേ ഡെൻസിറ്റി, സ്ക്രീൻ സൂം, സ്കെയിൽ, സ്കെയിലിംഗ്"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"പ്രിവ്യൂ"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"ചെറുതാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"വലുതാക്കുക"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ആപ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"ഡാർക്ക് തീം, ഫോണ്ട് വലുപ്പം, തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"ശരാശരി <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>-ലേക്ക് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"അപ്ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"ഔദ്യോഗിക നയമനുസരിച്ച് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"വോളിയം മാറ്റാനാകില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"കോളുകൾ ചെയ്യാനാകില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"സ്ക്രീന്ഷോട്ടുകൾ എടുക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"ഈ ആപ്പ് തുറക്കാനാവില്ല"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"രക്ഷിതാവ് ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"ഈ സജ്ജീകരണം ആരംഭിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് ഫോൺ കൈമാറുക"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് ഫോൺ കൈമാറുക."</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്മിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്മിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്മിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യാനും ആപ്പുകൾ മാനേജ് ചെയ്യാനും ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ അഡ്മിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"നെറ്റ്വർക്ക് നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"ഫോൺ മ്യൂട്ട് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"ഒഴിവാക്കലുകളോടുകൂടി"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"പരിമിതപ്പെടുത്തിയ ഫീച്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"വൈഫൈ വഴി മാത്രമേ ഇന്റര്നെറ്റ് ലഭ്യമാകൂ"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"ഡാറ്റാ സേവർ"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"പരിമിതപ്പെടുത്തിയ ഫീച്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"ആപ്പുകൾക്കും അറിയിപ്പുകൾക്കുമായി"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"ശബ്ദം ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"റിംഗർ മ്യൂട്ട് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"കോളുകൾക്കും അറിയിപ്പുകൾക്കുമായി"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"വൈബ്രേഷൻ മാത്രം"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"കോളുകൾക്കും അറിയിപ്പുകൾക്കുമായി"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ് ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"ദിവസവും രാത്രി സ്ക്രീൻ സ്വമേധയാ മങ്ങിക്കുക"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"ഇളം മഞ്ഞ നിറമുള്ള സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"ഗ്രേസ്കെയിൽ"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"ചാരനിറത്തിൽ മാത്രം ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"ചുരുക്കുക"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"തണുത്ത വർണ്ണ താപനില"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"കൂടുതൽ തണുത്ത ഡിസ്പ്ലേ വർണ്ണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"വർണ്ണ മാറ്റം ബാധകമാക്കാൻ, സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"ക്യാമറ ലേസർ സെൻസർ"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"സ്വയമേവയുള്ള സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുമ്പോൾ അപ്ഡേറ്റുകൾ ബാധകമാക്കുക"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"മൊബൈൽ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ആപ്പ് ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"വൈഫൈ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"കാരിയർ ഇതര ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ഇതർനെറ്റ് ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> വൈഫൈ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ഇതർനെറ്റ് ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പും പരിധിയും"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"മൊബൈൽ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ സൈക്കിൾ"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ഡാറ്റാ പരിധി"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ് / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ഡാറ്റാ പരിധി"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ഉപകരണം കണക്കാക്കുന്നതിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തമായിട്ടായിരിക്കാം സേവനദാതാക്കള് കണക്കാക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"കാരിയർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഡാറ്റ ഒഴികെയുള്ളവ"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പും ഡാറ്റാ പരിധിയും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണമാണ് കണക്കാക്കുന്നത്. ഇത് കാരിയർ ഡാറ്റയിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായിരിക്കാം."</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"ഡാറ്റാ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"ഡാറ്റാ പരിധി"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> കാലയളവിൽ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"ഉപയോഗത്തിൽ ഉൾപ്പെട്ട മറ്റ് ആപ്സ്"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{ഡാറ്റ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, പരിമിതിയില്ലാതെ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഒരു ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചു}other{ഡാറ്റ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, പരിമിതിയില്ലാതെ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത് # ആപ്പുകളെ അനുവദിച്ചു}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"പ്രാഥമിക ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"വൈഫൈ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> കഴിഞ്ഞു"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"<xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g>-നും <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>-നും ഇടയിലെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം കാണിക്കുന്ന ഗ്രാഫ്."</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"ഈ തീയതി പരിധിയിൽ ഡാറ്റയൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# ദിവസം ശേഷിക്കുന്നു}other{# ദിവസം ശേഷിക്കുന്നു}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"സമയമൊന്നും അവശേഷിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"ഒരു ദിവസത്തിൽ കുറഞ്ഞ സമയം ശേഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> മുമ്പ് <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> മുമ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"ഇപ്പോൾ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"ഇപ്പോൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"പ്ലാൻ കാണുക"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"ഡാറ്റാ സേവർ"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"നിയന്ത്രണമില്ലാത്ത ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ ഓഫാക്കി"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"ഓൺ"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"ഡാറ്റാ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"ഡാറ്റാ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"ഹോം ആപ്പ്"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"മറ്റൊരു ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-ത്തിൽ ഇത് ഓണാകും"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"ആപ്പുകൾക്ക് ബാറ്ററി ഉപയോഗം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"നിയന്ത്രിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"നിയന്ത്രിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"ഡിഫോൾട്ട് സ്പെൽ ചെക്കർ"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"സ്പെൽ ചെക്കർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"സ്പെൽ ചെക്കർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"പാക്കേജ്"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"കീ"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"ഗ്രൂപ്പ്"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(സംഗ്രഹം)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"പൊതുപതിപ്പ്"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"പ്രാധാന്യം"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"വിശദീകരണം"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"ബാഡ്ജ് കാണിക്കാനാവും"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"ഇന്റെന്റ്"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"ഇന്റെന്റ് ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ ഇന്റെന്റ്"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"പ്രവർത്തനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"പേര്"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"റിമോട്ട് ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"ഇഷ്ടാനുസൃത കാഴ്ച"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"എക്സ്ട്രാകൾ"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"ഐക്കൺ"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"പാഴ്സൽ വലുപ്പം"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ആഷ്മേം"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"അറിയിപ്പ് സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"ചാനൽ"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"റാങ്കിംഗ് ഒബ്ജക്റ്റ് വിട്ടുപോയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"റാങ്കിംഗ് ഒബ്ജക്റ്റിൽ ഈ കീ അടങ്ങിയിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"ഡിസ്പ്ലേ കട്ട്ഔട്ട്"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"ഡിസ്പ്ലേ കട്ടൗട്ട്, നോച്ച്"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"ഉപകരണ ഡിഫോള്ട്ട്"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"ഓവർലേ പ്രയോഗിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"പ്രത്യേക ആപ്പ് ആക്സസ്"</string> |
| <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ആപ്പുകൾക്ക് നിയന്ത്രണമില്ലാതെ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാം</item> |
| <item quantity="one">1 ആപ്പിന് നിയന്ത്രണമില്ലാതെ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാം</item> |
| </plurals> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"കൂടുതൽ കാണുക"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"ദൈർഘ്യമേറിയ പശ്ചാത്തല ടാസ്കുകൾ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"ദീർഘസമയം റൺ ചെയ്യുന്ന പശ്ചാത്തല ടാസ്ക് അനുവദിക്കൂ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"ദൈർഘ്യമേറിയ പശ്ചാത്തല ടാസ്കുകൾ"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"ദൈർഘ്യമേറിയ പശ്ചാത്തല ടാസ്ക്കുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. ഡൗൺലോഡുകളും അപ്ലോഡുകളും പോലുള്ള, പൂർത്തിയാകാൻ ഏതാനും നിമിഷത്തിൽ കൂടുതൽ എടുത്തേക്കാവുന്ന ടാസ്ക്കുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഇത് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. \n\nഈ അനുമതി നിഷേധിച്ചാൽ, പശ്ചാത്തലത്തിൽ അത്തരം ടാസ്ക്കുകൾക്ക് എത്ര സമയം പ്രവർത്തിക്കാനാകും എന്നത് സിസ്റ്റം പരിമിതപ്പെടുത്തും."</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"ദൈർഘ്യമേറിയ ജോലികൾ, ഡാറ്റാ കൈമാറ്റം, പശ്ചാത്തല ടാസ്ക്കുകൾ"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager നിരക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തൽ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"കുറുക്കുവഴിമാനേജർ നിരക്ക്-പരിമിതപ്പെടുത്തൽ പുനഃക്രമീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ വിവരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"നുറുങ്ങുകളും പിന്തുണയും"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"ഏറ്റവും ചെറിയ വീതി"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകളൊന്നും പ്രീമിയം SMS ആക്സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"പ്രീമിയം SMS-ന് നിങ്ങൾ പണം നൽകേണ്ടി വന്നേക്കാം, കാരിയറുടെ ബില്ലിലേക്ക് ഈ തുക ചേർക്കുന്നതാണ്. നിങ്ങളൊരു ആപ്പിന് അനുമതി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ആ ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് പ്രീമിയം SMS അയയ്ക്കാനാകും."</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"പ്രീമിയം SMS ആക്സസ്"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"ഒന്നിലധികം ഉപകരണങ്ങളിൽ കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"സിസ്റ്റം UI ഡെമോ മോഡ്"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ഡാർക്ക് തീം"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം തൽക്കാലം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം തൽക്കാലം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കി"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ഡാർക്ക് തീം പരീക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"ദ്രുത ക്രമീകരണ ഡെവലപ്പർ ടൈലുകൾ"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb അംഗീകരിക്കൽ ടൈംഔട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"ഡിഫോൾട്ട് കാലയളവിലോ (7 ദിവസം) ഉപയോക്താവ് കോൺഫിഗർ ചെയ്ത സമയത്തിനുള്ളിലോ (കുറഞ്ഞത് 1 ദിവസം) വീണ്ടും കണക്റ്റ് ചെയ്യാത്ത സിസ്റ്റങ്ങൾക്കായുള്ള adb അംഗീകാരങ്ങൾ സ്വയമേവ പിൻവലിക്കുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക."</string> |
| <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"വിൻസ്കോപ്പ് അടയാളം"</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"സെൻസറുകൾ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"വ്യക്തിപര ആപ്പുകളിലെ ഔദ്യോഗിക ഡയറക്റ്ററി കോൺടാക്റ്റുകൾ തിരയുക"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"നിങ്ങളുടെ തിരയലുകളും ഇൻകമിംഗ് കോളുകളും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിന് ദൃശ്യമായേക്കാം"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"ക്രോസ്-പ്രൊഫൈൽ കലണ്ടർ"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമാക്കിയ കലണ്ടറിൽ ഔദ്യോഗിക ഇവന്റുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"സ്റ്റോറേജ് ഇടം സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന്, ബാക്കപ്പെടുത്ത ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ നീക്കംചെയ്യുന്നു."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"ജെസ്ചറുകൾ"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"ക്യാമറ അതിവേഗം തുറക്കുക"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"ക്യാമറ വേഗത്തിൽ തുറക്കുന്നതിന്, പവർ ബട്ടൺ രണ്ട് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഏത് സ്ക്രീനിലും പ്രവർത്തിക്കും."</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"സെൽഫിക്ക് ക്യാമറ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"നാവിഗേഷൻ മോഡ്"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2-ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"ആപ്പുകൾ മാറാൻ ഹോം ബട്ടണിൽ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണാൻ മുകളിലേക്ക് വീണ്ടും സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. തിരികെ പോകാൻ \'മടങ്ങുക\' ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"സുരക്ഷയും അടിയന്തര സേവനവും"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"എമർജൻസി SOS, മെഡിക്കൽ വിവരങ്ങൾ, മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ഹോമിലേക്ക് പോകാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ആപ്പുകൾ മാറാൻ താഴെ നിന്നും മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക, ശേഷം വിടുക. തിരികെ പോകാൻ ഇടത്തെ അരികിൽ നിന്നോ വലത്തെ അരികിൽ നിന്നോ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"മടങ്ങുക, ഹോം സ്ക്രീൻ, ആപ്പുകൾ തമ്മിൽ മാറുക എന്നിവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെയുള്ള ബട്ടണുകൾ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"സിസ്റ്റം നാവിഗേഷൻ, 2 ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ, 3 ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ, വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ്"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"അസിസ്റ്റന്റ് ആപ്പ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ് ആപ്പ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ താഴെ മൂലയിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"അസിസ്റ്റന്റിനെ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഹോം അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ് ആപ്പ് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ ഹോം ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക."</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"കുറഞ്ഞത്"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"ഉയർന്നത്"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"ഇടത്തേയറ്റം"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"വലത്തേയറ്റം"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"ഉയർന്ന സെൻസിറ്റിവിറ്റി സ്ക്രീനിന്റെ വശങ്ങളിൽ ആപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നടത്തുന്ന എന്തെങ്കിലും ജെസ്ച്ചറുകളിൽ പൊരുത്തക്കേട് വരുത്തിയേക്കാം."</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ സെൻസിറ്റിവിറ്റി"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി, തിരികെ പോകാനുള്ള വിരൽചലനം"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"നാവിഗേഷൻ, ഹോം ബട്ടൺ"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"റീച്ചബിളിറ്റി"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"ഇനിപ്പറയുന്നത് ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"ഇനിപ്പറയുന്നതിലേക്കുള്ള കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"ഉപകരണം ഒറ്റക്കെെ കൊണ്ട് എളുപ്പത്തിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലെ പകുതിഭാഗം താഴോട്ട് വലിക്കുക"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"ഒറ്റക്കെെ മോഡ് എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാം"</b>\n" • സിസ്റ്റം നാവിഗേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക\n • സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അറ്റത്തിനടുത്ത് പോയി താഴോട്ട് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന വിധം സ്ക്രീനിനെ വലിക്കുക"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"സ്ക്രീനിന്റെ മുകൾഭാഗം നിങ്ങളുടെ തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് നീങ്ങും."</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"അറിയിപ്പുകളും ക്രമീകരണവും ദൃശ്യമാകും."</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"ഡിസ്പ്ലേ സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"അടിയന്തര SOS"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"എമർജൻസി SOS ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"ചുവടെയുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആരംഭിക്കാൻ പവർ ബട്ടൺ 5 തവണയോ അതിലധികമോ അമർത്തുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"കൗണ്ട്ഡൗൺ അലാറം പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"എമർജൻസി SOS ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ഉച്ചത്തിലുള്ള ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"സഹായം ആവശ്യമുണ്ടെന്ന് അറിയിക്കുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"സഹായത്തിന് വിളിക്കുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"സഹായത്തിന് വിളിക്കാനുള്ള നമ്പർ"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"നിങ്ങൾ അടിയന്തരമല്ലാത്ത ഒരു നമ്പർ നൽകിയാൽ:\n • എമർജൻസി SOS ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം\n • നിങ്ങളുടെ കോളിന് മറുപടി ലഭിച്ചേക്കില്ല"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സ്വൈപ്പ്"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ കാണുക"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"ഓൺ"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"ബൂട്ട്ലോഡർ അൺലോക്കാണ്"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"കാരിയർ ലോക്കുചെയ്തിട്ടുള്ള ഉപകരണങ്ങളിൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"ഉപകരണ പരിരക്ഷ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> മൊത്തം ലഭ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n\nഅവസാനം റൺ ചെയ്തത് <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>-ന്"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ പോലും, അവയിൽ ലിങ്കുകൾ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോറേജ് ഇപ്പോൾ മാനേജുചെയ്യുന്നത് സ്റ്റോറേജ് മാനേജരാണ്"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"ആപ്പ് ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"ഡാറ്റ സ്വയം റീഫ്രഷ് ചെയ്യാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"അക്കൗണ്ട് സമന്വയം"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾക്ക് സമന്വയം ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"എല്ലാ ഇനങ്ങൾക്കും സമന്വയം ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"എല്ലാ ഇനങ്ങൾക്കും സമന്വയം ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"മാനേജുചെയ്യപ്പെടുന്ന ഉപകരണത്തിന്റെ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"മാറ്റങ്ങളും ക്രമീകരണവും മാനേജുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"മാറ്റങ്ങളും ക്രമീകരണവും മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ആണ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്സസ്സ് നൽകുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനം ക്രമീകരണം മാറ്റിയേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സോഫ്റ്റ്വെയര് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്മിനുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"നിങ്ങൾക്ക് സ്ഥാപനത്തിന് കാണാൻ കഴിയുന്ന വിവര തരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്മിൻ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"ഈ ഉപകരണത്തിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ ആക്സസ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക അക്കൗണ്ടുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ള, ഇമെയിലും കലണ്ടറും പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ആപ്പുകളുടെ ലിസ്റ്റ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"ഓരോ ആപ്പിലും ചെലവിട്ട സമയവും ഡാറ്റയും"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"ഏറ്റവും പുതിയ നെറ്റ്വർക്ക് ട്രാഫിക് ലോഗ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"ഏറ്റവും പുതിയ ബഗ് റിപ്പോർട്ട്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"ഏറ്റവും പുതിയ സുരക്ഷാ ലോഗ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തു"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"ആപ്പുകളുടെ എണ്ണം ഏകദേശക്കണക്കാണ്. ഇതിൽ Play Store-ന് പുറത്തുനിന്ന് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നില്ല."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{കുറഞ്ഞത് # ആപ്പ്}other{കുറഞ്ഞത് # ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"ലൊക്കേഷൻ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"മൈക്രോഫോൺ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"ക്യാമറ അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# ആപ്പ്}other{# ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"ഡിഫോൾട്ട് കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"എപ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN ഓണാണ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"എപ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ പ്രൊഫൈലിൽ ഓണായിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ ഓണായിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"ഗ്ലോബൽ HTTP പ്രോക്സി സെറ്റ്"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"വിശ്വസ്ത ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈലിലെ വിശ്വസ്ത ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ വിശ്വസ്ത ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{കുറഞ്ഞത് # CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്}other{കുറഞ്ഞത് # CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"അഡ്മിന് ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്യാനും പാസ്വേഡ് പുനഃക്രമീകരിക്കാനും കഴിയും"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"അഡ്മിന് ഉപകരണത്തിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"എല്ലാ ഉപകരണ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പരാജയപ്പെട്ട പാസ്വേഡ് ശ്രമങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പരാജയപ്പെട്ട പാസ്വേഡ് ശ്രമങ്ങൾ"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# ശ്രമം}other{# ശ്രമങ്ങൾ}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"ഈ ഉപകരണം മാനേജുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമാണ്."</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"ഈ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ആണ്."</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിനായി നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം അനുവദിച്ചു"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ക്രമീകരണം നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"ഫിനാൻസ് ചെയ്ത ഉപകരണത്തിന്റെ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"സജ്ജീകരണത്തിന്റെ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിന് ഈ ഉപകരണത്തിലെ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും സോഫ്റ്റ്വെയർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനുമാകും.\n\nനിങ്ങൾ ഒരു പേയ്മെന്റ് മുടക്കിയാൽ, ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യാനും ഉപകരണ ക്രമീകരണം മാറ്റാനുമാകും.\n\nകൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"ഉപകരണം ഫിനാൻസ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഇവ ചെയ്യാനാകില്ല:"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Play Store-ന് പുറത്ത് നിന്നുള്ള ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സുരക്ഷിത മോഡിലേക്ക് റീബൂട്ട് ചെയ്യാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"തീയതി, സമയം, സമയമേഖലകൾ എന്നിവ മാറ്റാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിന് ഇവ ചെയ്യാനാകും:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"നിങ്ങളുടെ IMEI ആക്സസ് ചെയ്യാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടായാൽ ഉപകരണം ഫാക്ടറി റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"ഉപകരണം ലോക്ക് ആണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്കത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്ക്ക് മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ:"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"എമർജൻസി കോളുകൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"തീയതി, സമയം, നെറ്റ്വർക്ക് നില, ബാറ്ററി എന്നിവ പോലുള്ള സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ കാണുക"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"അറിയിപ്പുകളും ടെക്സ്റ്റ് മെസേജുകളും കാണുക"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവ് അനുവദിച്ച ആപ്പുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"നിങ്ങൾ മുഴുവൻ തുകയും അടച്ച് കഴിഞ്ഞാൽ:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കും"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"നിങ്ങൾക്ക് ക്രെഡിറ്റർ ആപ്പ് അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാം"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{ക്യാമറാ ആപ്പ്}other{ക്യാമറാ ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Calendar ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"കോണ്ടാക്റ്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{ഇമെയിൽ ക്ലയന്റ് ആപ്പ്}other{ഇമെയിൽ ക്ലയന്റ് ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"മാപ്പ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{ഫോൺ ആപ്പ്}other{ഫോൺ ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"ഈ ഉപകരണം"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ഗെയിമുകള്"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ഫയലുകള്"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"ചിത്രങ്ങൾ"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"വീഡിയോകൾ"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ഡോക്യുമെന്റുകളും മറ്റും"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ട്രാഷ്"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"ട്രാഷ് ശൂന്യമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"ട്രാഷിൽ ആകെ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ഫയലുകളുണ്ട്. എല്ലാ ഇനങ്ങളും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും, നിങ്ങൾക്കവ പുനഃസ്ഥാപിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ട്രാഷ് ശൂന്യമാണ്"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"ട്രാഷ് ശൂന്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"ആകെ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ആപ്പ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"ഈ ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ് നീക്കംചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"തുറക്കുക"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"ഗെയിമുകള്"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"ഉപയോഗിച്ച ഇടം"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് അൺഇൻസ്റ്റാൾചെയ്തു)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് കാണാനാവില്ല)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"സ്വയം പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"ഡിഫോൾട്ട് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ സേവനം"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"പാസ്വേഡുകൾ"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"പാസ്വേഡുകൾ, പാസ്കീകൾ, ഡാറ്റ സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# പാസ്വേഡ്}other{# പാസ്വേഡുകൾ}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"സ്വയമേവ, പൂരിപ്പിക്കൽ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"ഡാറ്റ, പാസ്കീ, പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>ഈ ആപ്പിനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക</b> <br/> <br/> സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്താണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ഉള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ വിലാസങ്ങളോ പേയ്മെന്റ് രീതികളോ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിക്കില്ല. സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ പൂരിപ്പിച്ചതായി നിലനിർത്താൻ ഒരു പാസ്വേഡ്, പാസ്കീ അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റ സേവനം സജ്ജീകരിച്ച് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"%1$s ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"വിലാസങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ പേയ്മെന്റ് രീതികൾ പോലുള്ള സംരക്ഷിച്ച വിവരങ്ങൾ ഈ ദാതാവുമായി പങ്കിടും."</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"പാസ്വേഡുകൾ, പാസ്കീകൾ, ഡാറ്റ സേവനങ്ങൾ എന്നിവയുടെ പരിധി"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ സമയം 5 പാസ്വേഡുകളും പാസ്കീകളും ഡാറ്റ സേവനങ്ങളും വരെ സജീവമായി നിലനിർത്താം. കൂടുതൽ ചേർക്കണമെങ്കിൽ, ഒരു സേവനം ഓഫാക്കുക."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"ലോഗിംഗ് ലെവൽ"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"ഓരോ സെഷനിലെയും പരമാവധി അഭ്യർത്ഥനകൾ"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"കാണാനാവുന്ന പരമാവധി ഡാറ്റാസെറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"ഡിഫോൾട്ട് മൂല്യങ്ങളിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"സ്വമേധയാ പൂരിപ്പിക്കുന്ന ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ പുനഃക്രമീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ ലൊക്കേഷൻ ഇൻഡിക്കേറ്റർ"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"നെറ്റ്വർക്കും കണക്റ്റിവിറ്റിയും ഉൾപ്പെടെ, എല്ലാ ലൊക്കേഷനുകൾക്കും കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"പൂർണ്ണ GNSS അളവുകൾ നടപ്പിലാക്കുക"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"നോ ഡ്യൂട്ടി സൈക്ലിംഗ് ഉപയോഗിച്ച് മുഴുവൻ GNSS കോൺസ്റ്റലേഷനുകളും ആവൃത്തികളും ട്രാക്ക് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"ഇൻപുട്ട് രീതി"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"സ്റ്റൈലസ് കെെയ്യെഴുത്ത്"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുമ്പോൾ, എഡിറ്റർ ഫോക്കസ് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് നിലവിലെ ഇൻപുട്ട് രീതിക്ക് സ്റ്റെെലസ് MotionEvent ലഭിക്കും."</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"ഉപകരണത്തിന്റെ തീം"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"നെറ്റ്വർക്കിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ നെറ്റ്വര്ക്കിന്റെ പേര് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"ഇൻസ്റ്റന്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"ഫോക്കസ് ചെയ്ത നിലയിൽ തുടരാൻ, അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"ഫീച്ചർ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിൻ്റെ വേഗത കുറയ്ക്കുന്നതിനാൽ ഈ ഫീച്ചർ ഓഫാക്കി"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"എപ്പോഴും ക്രാഷ് ഡയലോഗ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"ആപ്പ് ക്രാഷാകുമ്പോഴെല്ലാം ഡയലോഗ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"ANGLE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"ANGLE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ ആപ്പൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ ആപ്പ്: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"ഒന്നിലധികം ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവറുകൾ ഉള്ളപ്പോൾ, ഉപകരണത്തിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനായി, അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്ത ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ തിരഞ്ഞെടുക്കാം."</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"ഗെയിം ഡ്രൈവർ"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"ഡെവലപ്പർ ഡ്രൈവർ"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"സിസ്റ്റം ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"ആപ്പ് അനുയോജ്യതാ മാറ്റങ്ങൾ"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"ആപ്പ് അനുയോജ്യതാ മാറ്റങ്ങൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"ഡിഫോൾട്ട് ആയ, പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ മാറ്റങ്ങൾ"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"ഡിഫോൾട്ട് ആയ, പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ മാറ്റങ്ങൾ"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_title_no_apps" msgid="4387656000745989506">"ആപ്പുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"ഡീബഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് വേണ്ടി മാത്രമേ ആപ്പ് അനുയോജ്യതാ മാറ്റങ്ങൾ പരിഷ്കരിക്കാൻ കഴിയൂ. ഡീബഗ് ചെയ്യാവുന്ന ആപ്പ് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"മറ്റൊരു ക്രമീകരണത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"നിയമങ്ങളും നിയന്ത്രണങ്ങളും"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"ഉപകരണ ഐഡന്റിഫയറുകൾ"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"വൈഫൈ നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"വൈഫൈയെ നിയന്ത്രിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"വൈഫൈ ഓണോ ഓഫോ ആക്കാനോ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാനോ അവയിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാനോ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ ഉപകരണം ഉള്ളിടത്ത് മാത്രം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ആരംഭിക്കാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"NFC വഴി ലോഞ്ച് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC സ്കാൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ആപ്പ് ലോഞ്ച് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"NFC ടാഗ് സ്കാൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഈ ആപ്പ് ലോഞ്ച് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക.\nഈ അനുമതി ഓണാണെങ്കിൽ, ടാഗ് തിരിച്ചറിയുമ്പോഴെല്ലാം ആപ്പ് ഒരു ഓപ്ഷൻ ആയി ലഭ്യമാകും."</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക:"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"കോളെടുക്കൽ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ഈ APN മാറ്റാനാവില്ല."</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയുക"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"ഇതിനായി പവർ ബട്ടണും ശബ്ദം കൂട്ടുന്ന ബട്ടണും ഒരുമിച്ച് അമർത്തുക:"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയാനുള്ള കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, ആദ്യം \"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക\" പവർ മെനുവിലേക്ക് മാറ്റുക."</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"നെറ്റ്വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"ഫോണിലെ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് ദൃശ്യമാണ്. Bluetooth ഉപകരണങ്ങളിലേക്കോ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്കോ കണക്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരു വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജ്ജീകരിക്കുമ്പോഴോ ഇത് മറ്റ് ആളുകൾക്കും കാണാനായേക്കും."</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"നെറ്റ്വര്ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(നിരോധിക്കപ്പെട്ടത്)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"സിം"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"സിം ഇല്ല"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ സിം ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> സിം ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: WCDMA-യ്ക്ക് മുൻഗണന"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: WCDMA മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: EvDo മാത്രം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: ആഗോളം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR only"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് മോഡ്: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (നിർദ്ദേശിക്കുന്നത്)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"സ്വയമേവ നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"കാരിയർ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"ഡാറ്റാ സേവനം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"പരിധിയിൽ വരുമ്പോൾ ഫോൺ ഈ സേവനദാതാവിലേക്ക് സ്വയമേവ മാറും"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"സിമ്മൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"കോൾ മുൻഗണന"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS മുൻഗണന"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"ഒരു നെറ്റ്വര്ക്ക് ചേര്ക്കുക"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"കോളുകൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"SMS-നായുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"കോളുകൾക്കും SMS-നുമുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"സിം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"സജീവ / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"നിഷ്ക്രിയം / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"സജീവം / ഇ-സിം"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"നിഷ്ക്രിയം / ഇ-സിം"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"സിമ്മിൻ്റെ പേരും വർണ്ണവും"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"പേര്"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"വർണ്ണം (അനുയോജ്യമായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"SIM ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"ഈ SIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ സിം കാർഡ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"SIM മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്ന മോഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"മുൻഗണന നൽകുന്ന നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"സേവനദാതാവിന്റെ ക്രമീകരണ പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"കോൾചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"കാരിയർ വീഡിയോ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"സിസ്റ്റം സെലക്ട്"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"CDMA റോമിംഗ് മോഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"സിസ്റ്റം സെലക്ട്"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"CDMA സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"RUIM/സിം, NV എന്നിവ പരസ്പരം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"സ്വമേധയായുള്ള രജിസ്ട്രേഷൻ…"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"ഡാറ്റാ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"നിരക്കിനായി, നെറ്റ്വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"ആപ്പിന്റെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"നെറ്റ്വര്ക്ക് മോഡ് <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> അസാധുവാണ്. അവഗണിക്കുക."</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ആക്സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"കൂടുതൽ കാണുക"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"SIM ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുക എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"ഒരു സമയത്ത് 1 ഇ-സിം മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\nമാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനാകും. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കാൻ, മറ്റൊരു സിം ഓഫാക്കുക."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"സിം ഓഫാക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ സേവനം റദ്ദാക്കില്ല"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"കോളുകൾക്കും സന്ദേശങ്ങൾക്കും <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നു…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"കാരിയറെ മാറ്റാനാകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"ഒരു പിശക് കാരണം കാരിയറെ മാറ്റാനാകുന്നില്ല."</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"SIM ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"സിം ഓഫാക്കുന്നു<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"സേവനദാതാവിനെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചതിനാൽ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"രണ്ട് SIM-കളും ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒരേസമയം സജീവമായ രണ്ട് SIM-കൾ ആകാം. ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരാൻ, \"വേണ്ട\" ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"ഉവ്വ്"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"വേണ്ട"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"മാറുക"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM സജീവമാക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM വീണ്ടും ഓണാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. പ്രശ്നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"നെറ്റ്വർക്ക് സജീവമാക്കൽ"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"കാരിയർ മാറുന്നു"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"സിം ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറി"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"മറ്റൊരു കാരിയറിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് മാറ്റി"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു SIM സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"നിങ്ങളുടെ സജീവമായ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു നമ്പർ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}=2{ഈ ഉപകരണത്തിൽ 2 നമ്പറുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}other{ഈ ഉപകരണത്തിൽ # നമ്പറുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയം ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"സജീവമാക്കുന്നു<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ഇപ്പോൾ സജീവമാക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS എന്നിവയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കും."</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"സജീവമായ സിമ്മുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോൾ ഫീച്ചറുകൾ, SMS എന്നിവ പിന്നീട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"സിം"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"ഈ ഇ-സിം മായ്ക്കണോ?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ഈ സിം മായ്ക്കുന്നതിലൂടെ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> സേവനം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"സിം മായ്ക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"സിം മായ്ക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"ഒരു പിശക് കാരണം ഈ സിം മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് താൽക്കാലിക വെെഫെെ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. ഉപകരണം ഓണാണെന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ലഭ്യമാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"എന്തോ സംഭവിച്ചു. ഒരു ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള അഭ്യർത്ഥന ആപ്പ് റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"കണക്ഷൻ വിജയകരം"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"എല്ലാം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"ഉപകരണത്തിനായി തിരയുന്നു…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"ഇടത്"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"വലത്"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"കെയ്സ്"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"ക്രമീകരണ പാനൽ"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"ഡെസ്ക്ടോപ്പ് മോഡിലേക്ക് നിർബന്ധിച്ച് വരുത്തുക"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"ദ്വിതീയ ഡിസ്പ്ലേകളിൽ, പരീക്ഷണാത്മക ഡെസ്ക്ടോപ്പ് മോഡിലേക്ക് നിർബന്ധിച്ച് വരുത്തുക"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"വലുപ്പം മാറ്റാനാകാത്തവ മൾട്ടി വിൻഡോയിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കൂ"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"വലുപ്പം മാറ്റാൻ കഴിയാത്ത ആപ്പുകൾ മൾട്ടി വിൻഡോയിൽ അനുവദിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"നിർബന്ധിത ഡാർക്ക് മോഡ് അസാധുവാക്കുക"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"എപ്പോഴും ഓണാക്കിയിരിക്കുന്ന നിർബന്ധിത ഡാർക്ക് മോഡ് ഫീച്ചർ അസാധുവാക്കുക"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"സ്വകാര്യത"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"അനുമതികൾ, അക്കൗണ്ട് ആക്റ്റിവിറ്റികൾ, വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Keep"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"ഈ നിർദ്ദേശം നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"സ്റ്റോറേജ് കുറവാണ്. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> സൗജന്യം"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"ഫീഡ്ബാക്ക് അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"ഞങ്ങൾക്ക് ഈ നിർദ്ദേശത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് നൽകാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി."</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"ഉപയോഗസഹായിയുടെ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഒരു ആപ്പിന് പൂർണ്ണ ആക്സസുണ്ട്}other{നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് # ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ ആക്സസുണ്ട്}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"പ്രധാനപ്പെട്ട വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"തുടരുക"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"വേണ്ട"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"എമർജൻസി കോളുകൾക്ക് ഈ സേവനം ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, സേവനദാതാവ് നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ശേഖരിച്ചേക്കാം.\n\nവിശദാംശങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിന്റെ സ്വകാര്യതാ നയം സന്ദർശിക്കുക."</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"ഏതെങ്കിലും ബാക്കിയുള്ള സമയത്തിലേക്കോ ഡാറ്റയിലേക്കോ ഉള്ള ആക്സസ് നഷ്ടപ്പെട്ടേക്കാം. നീക്കം ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ ദാതാവുമായി പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Android സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ഉള്ളടക്കം അയയ്ക്കാൻ ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"സിസ്റ്റം ഹീപ്പ് ഡംപ് ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"മെമ്മറി ടാഗിംഗ് വിപുലീകരണം"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"മെമ്മറി ടാഗിംഗ് വിപുലീകരണത്തിലൂടെ (MTE) നിങ്ങളുടെ ആപ്പിലെ മെമ്മറി സുരക്ഷാ പ്രശ്നം എളുപ്പത്തിൽ കണ്ടെത്താനും അതിലെ നേറ്റീവ് കോഡ് സുരക്ഷിതമാക്കാനും കഴിയും."</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"MTE ഓണാക്കുന്നത്, ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനം മന്ദഗതിയിലാക്കിയേക്കാം."</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"MTE-നെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ MTE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"MTE ഓണാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"MTE ഓഫാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"ഒരൊറ്റ സെഷനായി MTE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"സിസ്റ്റം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്ത് മെമ്മറി ടാഗിംഗ് വിപുലീകരണം (MTE) ഉപയോഗിച്ചുള്ള പരീക്ഷണം അനുവദിക്കും. സിസ്റ്റത്തിന്റെ പ്രകടനത്തെയും സ്ഥിരതയെയും MTE പ്രതികൂലമായി ബാധിച്ചേക്കാം. അടുത്ത പ്രാവശ്യം റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യും."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"MTE പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുള്ള ഒരൊറ്റ സെഷനായി റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE നിലവിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാണ്"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"സിസ്റ്റം ഹീപ്പ് ഡംപ് ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"സിസ്റ്റം ഹീപ്പ് ഡംപ് ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"സിസ്റ്റം ഹീപ്പ് ഡംപുകൾ സ്വയമേവ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Android സിസ്റ്റം വളരെയധികം മെമ്മറി ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ അതിന്റെ ഒരു ഹീപ്പ് ഡംപ് സ്വയമേവ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"എമർജൻസി കോളുകൾ"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"വൈഫൈ കോളിംഗ് വഴി എമർജൻസി കോളുകൾ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.\nഎമർജൻസി കോൾ വിളിക്കാൻ ഉപകരണം ഒരു സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്ക് സ്വയമേവ സ്വിച്ചുചെയ്യുന്നു.\nസെല്ലുലാർ കവറേജ് ഉപയോഗിച്ച് മാത്രമേ എമർജൻസി കോളുകൾ സാധ്യമാകൂ."</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"നിലവാരം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ കോളുകൾക്കായി വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ബാക്കപ്പ് കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ലഭ്യമല്ലെങ്കിലോ റോമിംഗ് ആണെങ്കിലോ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> കോളുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ സിം ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ബാക്കപ്പ് കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ഇൻകമിംഗ് MMS സന്ദേശം"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS സന്ദേശം അയയ്ക്കാനാവില്ല"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g>-ൽ നിന്ന് MMS സന്ദേശം അയയ്ക്കുന്നത് അനുവദിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS സന്ദേശം"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"SIM കോമ്പിനേഷനില് പ്രശ്നമുണ്ട്"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് പ്രവർത്തനത്തെ പരിമിതപ്പെടുത്തിയേക്കാം. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM കോമ്പിനേഷൻ"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നയ വിവരം"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിൻ മാനേജ് ചെയ്യുന്ന ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ഹാൻഡ്ലർ"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് കുറുക്കുവഴി കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നത് ഏത് ആപ്പാണെന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"വ്യക്തിപരം"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"ഔദ്യോഗികം"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"സിസ്റ്റം ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"ഈ തിരഞ്ഞെടുപ്പിന് തുടർന്നങ്ങോട്ട് സാധുതയില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"ആക്സസ് ചെയ്യാൻ പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"പവർ മെനു"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ്"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"ഡിജിറ്റൽ അസിസ്റ്റന്റ് ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"പവർ മെനു ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"പവർ മെനു:\nപവർ ബട്ടണും ശബ്ദം കൂട്ടുന്ന ബട്ടണും ഒരുമിച്ച് അമർത്തുക"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയുക:\nകുറുക്കുവഴിക്കായി ഒരു വോളിയം ബട്ടൺ അമർത്തുക"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"അമർത്തിപ്പിടിക്കൽ സമയം"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"പവർ ബട്ടൺ എത്ര സമയം അമർത്തിപ്പിടിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത് സെൻസിറ്റിവിറ്റി ക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"ദൈർഘ്യം കുറഞ്ഞത്"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"ദൈർഘ്യമേറിയത്"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Wallet കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് വാലറ്റിലേക്കുള്ള ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR കോഡ് സ്കാനർ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് QR കോഡ് സ്കാനറിലേക്കുള്ള ആക്സസ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"ബാഹ്യ ഉപകരണങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"ലോക്ക് ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണ ആപ്പ് അനുവദിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ തന്നെ ബാഹ്യ ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം \"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക\" ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക്"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"കുറുക്കുവഴികൾ"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"ഇത് നിങ്ങളുടെ 5G കണക്ഷനും ഓഫാക്കും.\nവോയ്സ് കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല, ചില ആപ്പുകളും പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"കാഷെ ചെയ്ത ആപ്പിനുള്ള നിർവഹണം തൽക്കാലം റദ്ദാക്കൽ"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"ഒരിക്കലും കാലഹരണപ്പെടില്ല."</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"ലീസ് ഒരിക്കലും കാലഹരണപ്പെടില്ല."</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Settings ആപ്പിൽ സ്ക്രീൻ ഓവർലേ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Settings സ്ക്രീനുകളിൽ ഓവർലേ ചെയ്യാൻ മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ കാണിക്കാനാകുന്ന ആപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"മോക്ക് മോഡം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"ഇൻസ്ട്രുമെന്റേഷൻ പരിശോധനയ്ക്കായി മോക്ക് മോഡം സേവനം റൺ ചെയ്യാൻ ഈ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക. ഫോൺ സാധാരണ പോലെ ഉപയോഗിക്കുന്ന സമയത്ത് ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കരുത്"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"മീഡിയ പ്ലേയർ പിൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ, ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ മീഡിയ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ മീഡിയ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ മീഡിയാ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"മീഡിയ നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"നിങ്ങളുടെ ആക്റ്റിവിറ്റി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളവ"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"പ്ലേയർ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"പ്ലേയർ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ഓണാകും"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"ഇന്റർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"സിമ്മുകൾ"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"കോളുകളും SMS-ഉം"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"വൈഫൈയിലൂടെ കോളുകൾ വിളിക്കുകയും സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"തിരഞ്ഞെടുത്തത്"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"കോളുകൾക്ക് മുൻഗണന നൽകുന്നു"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS-കൾക്ക് മുൻഗണന നൽകുന്നു"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"താൽക്കാലികമായി ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"സിം ഇല്ല"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"നെറ്റ്വർക്ക് മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റര്നെറ്റ്, വയർലെസ്, ഡാറ്റ, വൈഫൈ, വൈഫൈ, വൈഫൈ, സെല്ലുലാർ, മൊബൈൽ, സെൽ കാരിയർ, 4g, 3g, 2g, LTE"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"കണക്റ്റിവിറ്റി ശരിയാക്കുക"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"മറ്റ് നെറ്റ്വർക്കുകളിലേക്ക് മാറാൻ, ഇതർനെറ്റ് വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ കണക്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"വേഗതയും കവറേജും മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് W+ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ Google Fi-യെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"സിം"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"ഇ-സിം"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"ഇ-സിമ്മുകൾ"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"സജീവം"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"നിഷ്ക്രിയം"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"ഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വൈഫൈ സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം."</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"മാറ്റുക"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"താൽക്കാലികമായി കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"താൽക്കാലികമായി <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"കണക്ഷനില്ല"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ കണക്റ്റാകില്ല"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> എന്നതിലൂടെയുള്ള ഡാറ്റയോ ഇന്റർനെറ്റോ ആക്സസ് ചെയ്യാനാകില്ല. വൈഫൈയിലൂടെ മാത്രമായിരിക്കും ഇന്റർനെറ്റ് ലഭിക്കുക."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ്"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"അറിയിപ്പുകളുടെ പ്രാധാന്യം റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാക്കി."</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യണം. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Bluetooth ഉപകരണമായ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യണം.\n\nനിങ്ങൾ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ് ചെയ്യണം. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Bluetooth ഉപകരണമായ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ് ചെയ്യണം. ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\n നിങ്ങൾ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"ലോക്ക് ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"ദൃശ്യപരത"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"നിറം"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"മറ്റ് ഡിസ്പ്ലേ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"പൊതുവായവ"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"പ്രിന്റ് സേവനം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"അനുവദിക്കുക, ഒന്നിലധികം, ഉപയോക്താവ്, അനുവാദം, നിരവധി"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"വയർലസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"ഗ്രാഫിക്സ് ഡ്രൈവർ മുൻഗണനകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"വൈഫൈ കോളിംഗ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"എല്ലാ ആപ്പുകളും കാണുക"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"സ്മാർട്ട് കൈമാറൽ"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"സ്മാർട്ട് കൈമാറൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"സ്മാർട്ട് കൈമാറൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"കോൾ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"കോൾ ക്രമീകരണ പിശക്"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"നെറ്റ്വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം പിശക്."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"സിം സജീവമാക്കിയിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"ഫോൺ നമ്പറുകൾ നൽകുക"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"ഫോൺ നമ്പർ കാണുന്നില്ല."</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ശരി"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G-യ്ക്ക് സുരക്ഷ കുറവാണെങ്കിലും ചില ലൊക്കേഷനുകളിൽ അത് നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തിയേക്കാം. എമർജൻസി കോളുകൾക്ക്, 2G എപ്പോഴും അനുവദനീയമാണ്."</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് 2G ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"എൻക്രിപ്ഷൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"എൻക്രിപ്ഷൻ കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമാണ്, എന്നാൽ ചില ലൊക്കേഷനുകളിൽ നിങ്ങൾക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞേക്കില്ല. എമർജൻസി കോളുകൾക്ക് എൻക്രിപ്ഷൻ ഒരിക്കലും ആവശ്യമില്ല"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"എല്ലാ സേവനങ്ങളും"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡ് ആക്സസ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"നിങ്ങൾ പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റോ ചിത്രങ്ങളോ മറ്റ് ഉള്ളടക്കമോ ആപ്പുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സന്ദേശം കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"എല്ലാ ആപ്പുകളും"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"അനുവദിക്കരുത്"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"അൾട്രാ വൈഡ്ബാൻഡ് (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB ഉള്ള സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടെ ആപേക്ഷിക സ്ഥാനം തിരിച്ചറിയാൻ സഹായിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB ഉപയോഗിക്കാൻ ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"ക്യാമറ ആക്സസ്"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ്"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും. ഈ ക്രമീകരണം ഓഫാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ അടിയന്തര നമ്പറിൽ വിളിക്കുമ്പോഴും മൈക്രോഫോൺ ഡാറ്റ തുടർന്നും പങ്കിടും."</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"മുമ്പത്തേത്"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"വർണ്ണ പ്രിവ്യു"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"സിം ആക്സസ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ സിം ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"സിമ്മിലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Bluetooth ഉപകരണമായ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സിമ്മിലെ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\nകണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> എന്ന നമ്പറിലേക്ക് വരുന്ന എല്ലാ കോളുകളും <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> സ്വീകരിക്കും."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth ഉപകരണം ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"ഒരു ഉപകരണത്തിന് കണക്റ്റ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth ഉപകരണത്തിൽ കണക്റ്റ് ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് ഈ ഫോണിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്.\n\nനിങ്ങൾ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"കണക്റ്റ് ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"കണക്റ്റ് ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"TARE ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"ഡിഫോൾട്ട് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കൂ"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"ക്രമീകരണം ഡിഫോൾട്ടായി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു."</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള പരമാവധി ബാലൻസ്"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"ബാലൻസ്"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"ഉപഭോഗ പരിധി"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"പ്രാഥമിക ഉപഭോഗ പരിധി"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഉപയോഗ പരിധി"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"പരമാവധി ഉപഭോഗ പരിധി"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"മോഡിഫയറുകൾ"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"പ്രവർത്തനങ്ങൾ (നിർമ്മാണ ചെലവ്)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"പ്രവർത്തനങ്ങൾ (അടിസ്ഥാന നിരക്ക്)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"ഓരോ ഇവന്റിനുമുള്ള റിവാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"ഇവന്റ് കാലയളവിലെ ഒരു സെക്കൻഡിലെ റിവാർഡ്"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"ഓരോ ദിവസത്തെയും പരമാവധി റിവാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"മികച്ച പ്രവർത്തനം"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"അറിയിപ്പ് കണ്ടു"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അറിയിപ്പ് കണ്ടു"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"അറിയിപ്പുമായുള്ള ഇടപഴകൽ"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"വിജറ്റുമായുള്ള ഇടപഴകൽ"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഇടപഴകൽ"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"മുൻഗണന പരമാവധിയുള്ള ജോബ് ആരംഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"മുൻഗണന പരമാവധിയുള്ള ജോബ് റൺ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"മുൻഗണന കൂടിയ ജോബ് ആരംഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"മുൻഗണന കൂടിയ ജോബ് റൺ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"ഡിഫോൾട്ട് ജോബ് ആരംഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"ഡിഫോൾട്ട് ജോബ് റൺ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"മുൻഗണന കുറവുള്ള ജോബ് ആരംഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"മുൻഗണന കുറവുള്ള ജോബ് റൺ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"മുൻഗണന കുറഞ്ഞ ജോബ് ആരംഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"മുൻഗണന കുറഞ്ഞ ജോബ് റൺ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"ജോബ് ടൈംഔട്ട് ആയതിന് പിഴ"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ഒഴിവാക്കിയത്)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ഹെഡ്ലെസ് സിസ്റ്റം ആപ്പ്)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ശേഷിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് കൂട്ടിച്ചേർക്കൽ (ആപ്പ് അപ്ഡേറ്റേഴ്സ്)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"ഡോസ്"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"ഊർജ്ജം ലാഭിക്കൽ മോഡ്"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"പ്രോസസിന്റെ നില"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"ഒരു സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"അധിക വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"സമയം, കാലാവസ്ഥ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ സ്ക്രീൻ സേവറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ഹോം കൺട്രോളുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"സ്ക്രീൻ സേവറിൽ നിന്ന് ഹോം കൺട്രോൾ ബട്ടൺ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ എന്ത് കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഉപകരണം കൂടുതൽ ഊർജ്ജം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"ഫ്രീംഫോം പിന്തുണ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"ദ്വിതീയ ഡിസ്പ്ലേകളെ നിർബന്ധിതമായി ഡെസ്ക്ക്ടോപ്പ് മോഡിലാക്കാൻ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"ഇപ്പോൾ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"പിന്നീട് റീബൂട്ട് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ഹെഡ് ട്രാക്കിംഗ്"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"കൂടുതൽ സ്വാഭാവികമായി തോന്നാൻ, നിങ്ങൾ തല ചലിപ്പിക്കുന്നതിനോടൊപ്പം ഓഡിയോ മാറുന്നു"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"നെറ്റ്വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്റ്റിവിറ്റി നൽകുന്ന എല്ലാ നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കും ബാധകമായ നെറ്റ്വർക്ക് ബാൻഡ്വിഡ്ത് ഇൻഗ്രസ് നിരക്ക് പരിധി കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"നെറ്റ്വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"പരിധിയില്ല"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"ചൈൽഡ് പ്രോസസ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"സിസ്റ്റം റിസോഴ്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പിന്റെ ചൈൽഡ് പ്രോസസുകൾ, നിയന്ത്രണങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ്"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"നിങ്ങൾക്ക് സമീപം പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ബ്രോഡ്കാസ്റ്റുകൾ കേൾക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"നിങ്ങളുടെ സമീപത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് മീഡിയ ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ് ചെയ്യുകയോ മറ്റൊരാളുടെ ബ്രോഡ്കാസ്റ്റ് കേൾക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"ബ്രോഡ്കാസ്റ്റുകൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"ഇനിപ്പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"ബ്രോഡ്കാസ്റ്റുകൾ കണ്ടെത്തുക"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"ബ്രോഡ്കാസ്റ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ."</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"ബ്രോഡ്കാസ്റ്റിൽ ചേരാനാകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"കേട്ട് തുടങ്ങാൻ ചുവടെയുള്ള QR കോഡിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR കോഡ് സാധുവായ ഫോർമാറ്റിൽ അല്ല"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"ഇ-സിമ്മിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഇ-സിം കൈമാറുക"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# ആപ്പ്}other{# ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ നിർമ്മാതാവ്, ഉപകരണത്തിലേക്ക് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തേക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ സേവനദാതാവിനെയോ മറ്റ് പങ്കാളികളെയോ ഇതിന് അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സാധാരണ നിലയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന്, ഇവിടെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ആപ്പുകളൊന്നും ആവശ്യമില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമില്ലാത്ത ആപ്പുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാം."</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ ആപ്പുകളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"ആപ്പ് അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{കഴിഞ്ഞ # മാസത്തിനിടെ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ}other{കഴിഞ്ഞ # മാസത്തിനിടെ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{# മാസത്തിന് മുമ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ}other{# മാസത്തിന് മുമ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകൾ}}"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകളെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ഓണാണ് / ക്യാമറാ ഫ്ലാഷ്"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ഓണാണ് / സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ഓണാണ് / ക്യാമറാ, സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ അലാറങ്ങൾ അടിക്കുമ്പോൾ ക്യാമറാ ലൈറ്റോ സ്ക്രീനോ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ അലാറങ്ങൾ അടിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"നിങ്ങൾ ലൈറ്റ് സെൻസിറ്റീവാണെങ്കിൽ മുൻകരുതൽ സ്വീകരിച്ച് മാത്രം ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) --> |
| <skip /> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"പ്രിവ്യൂ"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"ക്യാമറാ ഫ്ലാഷ്"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷിന്റെ നിറം"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"നീല"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"ആകാശനീല"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"സിയാൻ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"സ്പ്രിംഗ് ഗ്രീൻ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"പച്ച"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"ചാണകപ്പച്ച"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"മഞ്ഞ"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"ഓറഞ്ച്"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"ചുവപ്പ്"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"റോസ്"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"മജന്ത"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"വയലറ്റ്"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"ഈ ആപ്പ് ഒരു വിൻഡോയിൽ മാത്രമേ തുറക്കാനാകൂ"</string> |
| </resources> |