| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"Muunganisho wa simu yako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Muunganisho wa kompyuta yako kibao utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Muunganisho wa kifaa chako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"Anwani ya Bluetooth ya simu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Anwani ya Bluetooth ya kompyuta kibao: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Anwani ya Bluetooth ya Kifaa chako: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"Programu fulani inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"Programu fulani inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"Programu inataka kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"Programu fulani inataka kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"Programu fulani inataka kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta kibao uliyo nayo ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"Programu fulani inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako ionekane kwenye vifaa vingine. Unaweza kubadilisha hali hii katika mipangilio ya Bluetooth baadaye."</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"Simu imesimbwa kwa njia fiche"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"Simu haijasimbwa kwa njia fiche"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"Kifaa kimesimbwa kwa njia fiche"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"Kifaa hakijasimbwa kwa njia fiche"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Tumia uso wako ili ufungue kompyuta kibao yako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Tumia uso wako ili ufungue kifaa chako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"Mruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake au kuthibitisha utambulisho wake. Atahitaji kufanya hivyo anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengine mengi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"Mruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake au kuthibitisha utambulisho wake. Atahitaji kufanya hivyo anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengine mengi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"Mruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake au kuthibitisha utambulisho wake. Atahitaji kufanya hivyo anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengine mengi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Kutumia uso wa mtoto wako kufungua simu yake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Kutumia uso wa mtoto wako kufungua kompyuta kibao yake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Kutumia uso wa mtoto wako kufungua kifaa chake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kompyuta kibao kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kifaa kunaweza kukifungua wakati hujakusudia.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mwingine akikiweka mbele ya uso wako.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kompyuta kibao kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kifaa kunaweza kukifungua wakati hujakusudia.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mwingine akikiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kompyuta kibao kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kifaa kunaweza kukifungua wakati hukusudii.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mwingine akikiweka mbele ya uso wako.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kompyuta kibao kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nKompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia kifaa kunaweza kukifungua wakati hujakusudia.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mwingine akikiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nKifaa chako kinaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Tumia alama ya kidole chako kufungua <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kompyuta yake kibao au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kifaa chake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Kutumia alama ya kidole kufungua kompyuta kibao yako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Kutumia alama ya kidole kufungua kifaa chako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu yako. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao yako na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao yako kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa chako na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa chako kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa kwa njia salama."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi utakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi utakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi mtakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi mtakapozifuta."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Kompyuta yako kibao inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Kifaa chako kinaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile ikiwa mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chako."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Kompyuta kibao ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Kifaa cha mtoto wako kinaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chake."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Tumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Tumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Rudisha kompyuta kibao kwa mzazi wako"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Rudisha kifaa kwa mzazi wako"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Mrejeshee mzazi wako simu"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii ikiwa itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutakuwa na uwezo wa kuzuia watu wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea, kitaibiwa au kitawekewa mipangilio kilichotoka nayo kiwandani."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea au kitaibiwa."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni pa kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kompyuta kibao."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni pa kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kifaa."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni pa kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa simu."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi. \n\nWeka alama ya kidole kingine ili iwe rahisi kufungua ukiwa umeshika kompyuta kibao yako kwa namna tofauti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nWeka alama ya kidole kingine ili iwe rahisi kufungua ukiwa umeshika kifaa chako kwa namna tofauti."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi.\n\nWeka alama ya kidole kingine ili iwe rahisi kufungua ukiwa umeshika simu yako kwa namna tofauti."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Mchoro hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Nenosiri hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"PIN hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"Mchoro hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"Nenosiri hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"PIN hulinda simu ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"Mchoro hulinda simu ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"Nenosiri hulinda simu ikipotea au ikiibwa"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nPIN hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMchoro hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nNenosiri hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nPIN hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMchoro hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nNenosiri hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nPIN hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMchoro hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nNenosiri hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="3792419626110520922">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2937217199563914791">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="1988360407507443804">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda kompyuta kibao ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="4423227124669516582">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6409777941433213751">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="7939217127900065677">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda kifaa kikipotea au kikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"PIN inahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nPIN hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Mchoro unahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nMchoro hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Nenosiri linahitajika ili kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole.\n\nNenosiri hulinda simu ikipotea au ikiibwa."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Hatua hii hufuta miundo na picha za alama ya kidole zinazohusiana na \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' zilizohifadhiwa kwenye simu yako"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za kidole zinazohusiana na \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' zilizohifadhiwa kwenye kishikwambi chako"</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za kidole zinazohusiana na \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso wako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia uso wako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia uso wako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini."</string> |
| <string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"Simba simu kwa njia fiche"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kompyuta kibao"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kifaa chako"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde simu yako"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Linda kompyuta yako kibao"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Linda kifaa chako"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Linda simu yako"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Wazuie watu wengine kutumia kompyuta kibao hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Simu yako haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Kompyuta yako kibao haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Kifaa chako hakitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"Ruhusu tu matumizi ya NFC wakati skrini imefunguliwa"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> inataka kuhifadhi mtandao kwenye simu yako"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> inataka kuhifadhi mtandao kwenye kompyuta yako kibao"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> inataka kuhifadhi mitandao hii kwenye simu yako"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> inataka kuhifadhi mitandao hii kwenye kompyuta yako kibao"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"Rekebisha mkao wa skrini kiotomatiki unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"Rekebisha kiotomatiki mkao wa skrini unapobadili kompyuta kibao yako kati ya mkao wima na mlalo"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"Unahitaji PIN ili utumie simu"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"Itisha PIN kabla kuruhusu simu itumike"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Nambari ya simu"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (nafasi ya sim ya %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Nambari ya simu (nafasi ya sim ya %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN kwenye SIM"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Nambari ya simu kwenye SIM"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye kompyuta kibao hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"Andaa diski"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"Andaa diski"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"Unaweza kuhamishia faili, maudhui na baadhi ya programu kwenye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nHatua hii itafuta vipengee ili upate nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> kwenye hifadhi ya kompyuta yako kibao na inaweza kuchukua takribani <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Unaweza kuhamishia faili, maudhui na baadhi ya programu kwenye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nHatua hii itafuta vipengee ili upate nafasi ya <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> kwenye hifadhi ya simu yako na inaweza kuchukua takribani <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Usiondoe kompyuta kibao hii kwenye chaja"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Usiondoe simu hii kwenye chaja"</string> |
| <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Hatua hii itafuta data yote kwenye "<b>"hifadhi ya mfumo"</b>" ya kompyuta yako kibao, ikiwa ni pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Hatua hii itafuta data yote kwenye "<b>"hifadhi ya mfumo"</b>" ya simu yako, ikiwa ni pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string> |
| <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Kwa sasa umeingia katika akaunti zifuatazo:\n"</string> |
| <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Kuna watumiaji wengine waliopo kwenye kifaa hiki.\n"</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"Ili kufuta muziki, picha na data nyingine ya mtumiaji, data iliyo kwenye "<b>"hifadhi ya USB"</b>" inahitaji kufutwa."</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"Ili kufuta muziki, picha na data nyingine ya mtumiaji, data iliyo kwenye "<b>"kadi ya SD"</b>" inahitaji kufutwa."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"Futa hifadhi ya USB"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"Futa kadi ya SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"Futa data zote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"Futa data zote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki au picha."</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Futa data yote"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Futa data yote"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Bluetooth"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Ethaneti"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"Kuhusu kompyuta kibao"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"Kuhusu simu"</string> |
| <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Kuhusu kifaa"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Kuhusu kifaa kinachoigwa"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Data yako binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kompyuta kibao yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Data yako binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Maelezo ya kompyuta kibao"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Maelezo ya simu"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"Mapendeleo yako ya ukubwa wa vipengee na maandishi yatarejeshwa kuwa mipangilio halisi ya simu"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Mapendeleo yako ya maandishi na ukubwa wa skrini yatarejeshwa katika mipangilio halisi ya kompyuta kibao"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Rekebisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye simu yako"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Badilisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye kompyuta kibao yako"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa simu yako"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa kompyuta yako kibao"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Kipunguza mwangaza zaidi kinaweza kusaidia wakati: <ol> <li> Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mwingi</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Kipunguza mwangaza zaidi kinasaidia wakati: <ol> <li> Uangavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta kibao yako bado una mwangaza mwingi</li> <li> Unatumia kompyuta kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Simu inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Kompyuta kibao inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Kifaa kinatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, simu yako itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida."</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, kompyuta yako kibao itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"Kwa kuwa umetumia simu yako kuliko kawaida, huenda chaji ya betri yako ikaisha haraka kuliko kawaida.\n\nProgramu zinazotumia betri zaidi:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"Kwa kuwa umetumia kompyuta yako kibao kuliko kawaida, huenda chaji ya betri yako ikaisha haraka kuliko kawaida.\n\nProgramu zinazotumia betri zaidi:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"Kwa kuwa umetumia kifaa chako kuliko kawaida, huenda chaji ya betri yako ikaisha haraka kuliko kawaida.\n\nProgramu zinazotumia betri zaidi:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, simu yako itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kompyuta yako kibao itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kifaa chako kitapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string> |
| <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Dhibiti matumizi ya chaji kwenye programu ambazo hutumii sana"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"Data ya matumizi ya betri na muda wa kutumia kifaa haipimwi simu ikiwa inachajiwa"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"Data ya matumizi ya betri na muda wa kutumia kifaa haipimwi kompyuta kibao ikiwa inachajiwa"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"Data ya matumizi ya betri na muda wa kutumia kifaa haipimwi kifaa kikiwa kinachajiwa"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Sakinisha vyeti kutoka kwenye hifadhi"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Sakinisha vyeti kutoka kwa kadi ya SD"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Kuondoa akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani na data nyingine kwenye kompyuta kibao!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Kuondoa akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani na data nyingine kwenye simu!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Kuondoa akaunti hii kutasababisha kufutwa kwa ujumbe, anwani na data nyingine kwenye kifaa!"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki kwenye kompyuta kibao yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki kwenye wavuti mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye kompyuta kibao. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki kwenye simu yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki kwenye wavuti mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye simu. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Kompyuta kibao yako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha matumizi ulichoweka.\n\nKwa kuwa kompyuta kibao yako ndiyo huwa inapima matumizi ya data, na kampuni inayokupa huduma za mtandao huenda ikahesabu matumizi kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo cha wastani."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Simu yako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha matumizi ya data ulichoweka. \n\nKwa kuwa simu yako ndiyo huwa inapima matumizi ya data, na kampuni inayokupa huduma za mtandao huenda ikahesabu matumizi kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo cha wastani."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Shiriki kifaa chako kwa kuongeza watumiaji wapya. Kila mtumiaji ana nafasi ya binafsi kwenye kifaa chako kwa ajili ya Skrini ya kwanza, akaunti, programu, mipangilio na vipengee vingine maalum."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Shiriki kompyuta yako kibao kwa kuongeza watumiaji wapya. Kila mtumiaji ana nafasi ya binafsi kwenye kompyuta yako kibao kwa ajili ya Skrini ya kwanza, akaunti, programu, mipangilio na vipengee vingine maalum"</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Shiriki simu yako kwa kuongeza watumiaji wapya. Kila mtumiaji ana nafasi ya binafsi kwenye simu yako ya kuweka Skrini ya Kwanza, akaunti, programu, mipangilio na vipengee vingine maalum kwake."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string> |
| <string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Makala ya usaidizi, simu na gumzo"</string> |
| <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Makala ya usaidizi, kompyuta kibao na gumzo"</string> |
| <string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Makala ya usaidizi, kifaa na gumzo"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Gusa mara mbili ili uangalie simu"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Gusa mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Gusa mara mbili ili uangalie kifaa"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Inua ili uangalie simu"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Inua ili uangalie kompyuta kibao"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Inua ili uangalie kifaa"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, chukua simu yako."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, chukua kompyuta kibao yako."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, chukua kifaa chako."</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Gusa ili uangalie simu"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Gusa ili uangalie kompyuta kibao"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Gusa ili uangalie kifaa"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa simu yako."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole nyuma ya kifaa chako."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"Unapotumia SIM mbili, simu hii itatumia 4G pekee. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"Unapotumia SIM mbili, kompyuta hii kibao itatumia 4G pekee. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Unapotumia SIM mbili, kifaa hiki kitatumia 4G pekee. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string> |
| <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"Hatua hii itakata simu yako"</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"Hatua hii itakata simu yako"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye simu yako. Ili utumie simu hii, weka mchoro wa awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kompyuta kibao yako. Ili utumie kompyuta kibao hii, weka mchoro wako wa awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kifaa chako. Ili utumie kifaa hiki, weka mchoro wako wa awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye simu yako. Ili utumie simu hii, weka PIN yako ya awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kompyuta kibao yako. Ili utumie kompyuta kibao hii, weka PIN yako ya awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kifaa chako. Ili utumie kifaa hiki, weka PIN ya awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye simu yako. Ili utumie simu hii, weka nenosiri lako la awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kompyuta kibao yako. Ili utumie kompyuta kibao hii, weka nenosiri lako la awali."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kifaa chako. Ili utumie kifaa hiki, weka nenosiri lako la awali."</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="default" msgid="5315451445653379744">"Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye simu yako"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="7265524281090787927">"Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye kifaa chako"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="174383022413708569">"Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye kompyuta kibao yako"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Bila kufungua simu yako"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Bila kufungua kompyuta kibao yako"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Unapobadilisha mkao wa simu yako kati ya wima na mlalo"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tabled" msgid="4708833814245913981">"Unapobadilisha mkao wa kompyuta kibao yako kati ya wima na mlalo"</string> |
| </resources> |