| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"Povezava telefona z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Povezava tabličnega računalnika z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Povezava vaše naprave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"Naslov Bluetooth telefona: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Naslov Bluetooth tabličnega računalnika: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Naslov Bluetooth naprave: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš tablični računalnik za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš telefon za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"Aplikacija želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš tablični računalnik za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"Aplikacija želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš telefon za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"Aplikacija želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"Aplikacija želi omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš tablični računalnik za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave Bluetooth videle vaš telefon za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš tablični računalnik za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš telefon za toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš tablični računalnik. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"Telefon je šifriran"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"Telefon ni šifriran"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"Naprava je šifrirana"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"Naprava ni šifrirana"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Uporabljajte obraz za odklepanje tabličnega računalnika, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Uporabljajte obraz za odklepanje naprave, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Otroku dovolite odklepanje telefona z obrazom."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Otroku dovolite odklepanje tabličnega računalnika z obrazom."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Otroku dovolite odklepanje naprave z obrazom."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Če otrok odklepa telefon z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Če otrok odklepa tablični računalnik z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Če otrok odklepa napravo z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"S prstnim odtisom odklenite napravo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal tablični računalnik ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal napravo ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Odklepanje tabličnega računalnika s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Odklepanje naprave s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler jih ne izbrišete."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v napravi, dokler jih ne izbrišete."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Otrokov tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Otrokovo napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred njegovim prstom."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"S prstnim odtisom odklenite tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Tablični računalnik vrni staršu"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Napravo vrni staršu"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Telefon vrni staršu"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če tablični računalnik izgubite, vam ga ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če napravo izgubite, vam jo ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njene uporabe."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če telefon izgubite, vam ga ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če tablični računalnik izgubite ali vam ga ukradejo, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če napravo izgubite ali vam jo ukradejo, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njene uporabe."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če telefon izgubite ali vam ga ukradejo, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu naprave."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu telefona."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa. \n\nDodajte še en prstni odtis, da boste lažje odklenili tablični računalnik, ko ga držite na različne načine."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa.\n\nDodajte še en prstni odtis, da boste lažje odklenili napravo, ko jo držite na različne načine."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa.\n\nDodajte še en prstni odtis, da boste lažje odklenili telefon, ko ga držite na različne načine."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"Koda PIN ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Vzorec ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Geslo ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"Koda PIN ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"Vzorec ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"Geslo ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"Koda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"Vzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"Geslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"Za nastavitev odklepanja s prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"Za nastavitev odklepanja z obrazom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="3792419626110520922">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2937217199563914791">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="1988360407507443804">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti tablični računalnik, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="4423227124669516582">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6409777941433213751">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="7939217127900065677">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti napravo, če jo izgubite ali vam jo ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebna koda PIN.\n\nKoda PIN ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potreben vzorec.\n\nVzorec ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Za nastavitev odklepanja z obrazom in prstnim odtisom je potrebno geslo.\n\nGeslo ščiti telefon, če ga izgubite ali vam ga ukradejo."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"S tem boste izbrisali v telefonu shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"S tem boste izbrisali v tabličnem računalniku shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezan z odtisom »<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>«."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Za odklepanje tabličnega računalnika ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Za odklepanje naprave ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"Telefon lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"Tablični računalnik lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"Napravo lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"Telefon lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"Tablični računalnik lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"Napravo lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"Telefon lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"Tablični računalnik lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"Napravo lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona."</string> |
| <string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"Šifriraj tablični računalnik"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"Šifriranje telefona"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"Nastavite zaklepanje zaslona, da zaščitite tablico"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"Nastavite zaklepanje zaslona, da zaščitite napravo"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"Nastavite zaklepanje zaslona, da zaščitite telefon"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Zaščita tablič. račun."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Zaščita naprave"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Zaščita telefona"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega tabličnega računalnika brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Telefon ne bo več seznanjen z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Tablični računalnik ne bo več seznanjen z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Vaša naprava ne bo več seznanjena z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"Uporabo povezave NFC dovoli samo pri odklenjenem zaslonu."</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi shraniti omrežje v telefon"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi shraniti omrežje v tablični računalnik"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi shraniti ta omrežja v telefon"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi shraniti ta omrežja v tablični računalnik"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno."</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko tablični računalnik obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno."</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"Zahtevaj PIN za uporabo tabličnega računalnika"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona."</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"Zahtevaj PIN za uporabo tabličnega računalnika"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona."</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Telefonska številka"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (reža za kartico SIM %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Tel. št. (reža za SIM %1$d)"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"Številka MDN na kartici SIM"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Telefonska št. na kartici SIM"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem tabličnem računalniku. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"Formatiraj"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"Formatiraj"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"V nosilec <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> lahko premaknete datoteke, predstavnost in določene aplikacije. \n\nS tem premikom boste v shrambi tabličnega računalnika sprostili do <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. Premikanje bo trajalo približno <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"V nosilec <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> lahko premaknete datoteke, predstavnost in nekatere aplikacije. \n\nS tem premikom boste v shrambi telefona sprostili do <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>. Premikanje bo trajalo približno <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Naj bo ta tablični računalnik napolnjen"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Naj bo ta telefon napolnjen"</string> |
| <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"S tem boste iz "<b>"notranje shrambe"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke, kar vključuje tudi:\n\n"<li>"račun Google "</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"prenesene aplikacije"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"S tem boste iz "<b>"notranje shrambe"</b>" telefona izbrisali vse podatke, kar vključuje tudi:\n\n"<li>"račun Google"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"prenesene aplikacije"</li></string> |
| <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"</string> |
| <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"V napravi so prisotni drugi uporabniki.\n"</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"pomnilnik USB"</b>"."</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"kartico SD"</b>"."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"Izbriši pomnilnik USB"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"Izbriši kartico SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"Izbriši vse podatke v notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije."</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"Izbriši vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije."</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Izbriši vse podatke"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Izbriši vse podatke"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"Deljenje internetne povezave telefona prek USB-ja."</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek USB-ja"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha."</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta."</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek etherneta"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"O tabličnem računalniku"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"O telefonu"</string> |
| <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"O napravi"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"O emulirani napravi"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Neznane aplikacije lažje napadejo tablični računalnik in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Neznane aplikacije lažje napadejo telefon in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Neznane aplikacije lažje napadejo napravo in osebne podatke v njej. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v napravi, ali izgubo podatkov zaradi uporabe teh aplikacij."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Če ustavite to storitev, lahko nekatere funkcije v tabličnem računalniku nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"Če ustavite to stgoritev, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite."</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Informacije o tabličnem računalniku"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Informacije o telefonu"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"Nastavitve velikosti prikaza in besedila bodo ponastavljene na prvotne nastavitve telefona."</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Nastavitve besedila in velikosti prikaza bodo ponastavljene na prvotne nastavitve tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Prilagodite prikaz barv v telefonu."</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Prilagodite prikaz barv v tabličnem računalniku."</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Zatemnite zaslon telefona, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Zatemnite zaslon tabličnega računalnika, da bo temnejši od najmanjše svetlosti."</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Zelo zatemnjen zaslon je lahko koristen v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.</li> <li> Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Zelo zatemnjen zaslon je lahko koristen v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.</li> <li> Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefon ima običajno porabo baterije v ozadju"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Tablični računalnik ima običajno porabo energije baterije v ozadju"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Naprava ima običajno porabo energije baterije v ozadju"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije telefona samodejno zopet poteka kot običajno."</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije tabličnega računalnika samodejno zopet poteka kot običajno."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"Telefon ste uporabljali več kot običajno, zato se bo baterija morda izpraznila prej kot običajno.\n\nAplikacije, ki porabljajo največ energije baterije:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno, zato se bo baterija morda izpraznila prej kot običajno.\n\nAplikacije, ki porabljajo največ energije baterije:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"Napravo ste uporabljali več kot običajno, zato se bo baterija morda izpraznila prej kot običajno.\n\nAplikacije, ki porabljajo največ energije baterije:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo telefon predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo tablični računalnik predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo naprava predlagala ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string> |
| <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Omejite porabljanje energije baterije za aplikacije, ki jih ne uporabljate pogosto."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="default" msgid="6975198602070957876">"Številke o porabi so v sorazmerju s porabo energije baterije od zadnje polne napolnjenosti. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem telefona."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="tablet" msgid="6849106636898562108">"Številke o porabi so v sorazmerju s porabo energije baterije od zadnje polne napolnjenosti. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="device" msgid="2576593281687022333">"Številke o porabi so v sorazmerju s porabo energije baterije od zadnje polne napolnjenosti. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem naprave."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="default" msgid="3287065663811653290">"Številke o porabi so v sorazmerju s porabo energije baterije v: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem telefona."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="tablet" msgid="6499510727118584001">"Številke o porabi so v sorazmerju s porabo energije baterije v obdobju: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="device" msgid="762230435986762026">"Vrednosti porabe so sorazmerne s porabo energije baterije v obdobju <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>. Podatki o porabi se ne merijo med polnjenjem naprave."</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Namestitev potrdil iz shrambe"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Namesti potrdila s kartice SD"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Z odstranitvijo računa boste iz tabličnega računalnika izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Z odstranitvijo računa boste iz telefona izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Z odstranitvijo računa boste iz naprave izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Morebitne spremembe v računih, ki jih naredite v spletu, bodo samodejno kopirane v tablični računalnik.\n\nNekateri računi morda tudi samodejno kopirajo morebitne spremembe, ki jih naredite v tabličnem računalniku, v splet. Tako deluje račun Google."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Morebitne spremembe v računih, ki jih naredite v spletu, bodo samodejno kopirane v telefon.\n\nNekateri računi morda tudi samodejno kopirajo morebitne spremembe, ki jih naredite v telefonu, v splet. Tako deluje račun Google."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Tablični računalnik bo izklopil prenos podatkov v mobilnih omrežjih, ko bo dosežena nastavljena omejitev.\n\nKer količino prenesenih podatkov meri tablični računalnik, operater pa jo morda drugače, priporočamo, da nastavite nekoliko manjšo omejitev."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Telefon bo izklopil prenos podatkov v mobilnih omrežjih, ko bo dosežena nastavljena omejitev.\n\nKer količino prenesenih podatkov meri telefon, operater pa jo morda meri drugače, priporočamo, da nastavite nekoliko manjšo omejitev."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dodajte nove uporabnike, ki bodo lahko souporabljali vašo napravo. Vsak uporabnik ima v napravi svoj osebni prostor za začetne zaslone po meri, račune, aplikacije, nastavitve in drugo."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dodajte nove uporabnike, ki bodo lahko souporabljali vaš tablični računalnik. Vsak uporabnik ima v tabličnem računalniku svoj osebni prostor za začetne zaslone po meri, račune, aplikacije, nastavitve in drugo."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dodajte nove uporabnike, ki bodo lahko souporabljali vaš telefon. Vsak uporabnik ima v telefonu svoj osebni prostor za začetne zaslone po meri, račune, aplikacije, nastavitve in drugo."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Uporabnike lahko upravlja samo lastnik tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Uporabnike lahko upravlja samo lastnik telefona."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"V tem tabličnem računalniku boste izgubili prostor in podatke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"V tem telefonu boste izgubili prostor in podatke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string> |
| <string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Članki s pomočjo, telefon in klepet"</string> |
| <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Članki s pomočjo, tablični računalnik in klepet"</string> |
| <string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Članki s pomočjo, naprava in klepet"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Preverjanje telefona z dvojnim dotikom"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Dvakratni dotik za preverjanje tabličnega računalnika"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Dvakratni dotik za preverjanje naprave"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Preverjanje telefona z dvigom"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Primite tablični računalnik, da ga preverite"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Preverjanje telefona z dvigom"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, dvignite telefon."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite tablični računalnik."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite napravo."</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Preverjanje telefona z dotikom"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Dotik za preverjanje tabličnega računalnika"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Dotik za preverjanje naprave"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani tabličnega računalnika."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani naprave."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta telefon vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta tablični računalnik vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta naprava vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string> |
| <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"S tem boste končali telefonski klic."</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"S tem boste končali telefonski klic."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnji vzorec."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnji vzorec."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnji vzorec."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnjo kodo PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnjo kodo PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnjo kodo PIN."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo."</string> |
| </resources> |