| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Igen"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nem"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Létrehozás"</string> |
| <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Engedélyezés"</string> |
| <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Elutasítás"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ismeretlen"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown"> |
| <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"<xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"<xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen."</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Ön mostantól már fejlesztő!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nincs rá szükség, Ön már fejlesztő."</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"VEZETÉK NÉLKÜLI és EGYÉB HÁLÓZATOK"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ESZKÖZ"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"SZEMÉLYES"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"RENDSZER"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Rádió bekapcsolása"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Rádió kikapcsolása"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Kapcsolja be az SMS-t az IMS-en keresztül"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Kapcsolja ki az SMS-t az IMS-en keresztül"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Ehhez be kell kapcsolni a csevegés regisztrációját"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Ehhez ki kell kapcsolni a csevegés regisztrációját"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ite ramlista bekapcsolása"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Ite ramlista kikapcsolása"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIM-kártya telefonkönyvének megtekintése"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fix hívószámok megtekintése"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Szolgáltatásszámok megtekintése"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDP-lista lekérése"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Szolgáltatás"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nem működik"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Csak segélyhívások"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rádió kikapcsolva"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Barangolás"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Nem barangol"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Tétlen"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Csörgés"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Hívás folyamatban"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Szétkapcsolva"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Kapcsolódás"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Csatlakozva"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Felfüggesztve"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ismeretlen"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"csomag"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bájt"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB-tár leválasztása"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD-kártya leválasztása"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kicsi"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Közepes"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Nagy"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-tár"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kártya"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Akkumulátor állapota:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Áramforrás:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Akkuskála:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Akkumulátor szintje:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Akkumulátor egészsége:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Akkumulátor technológiája:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Akkumulátorfeszültség:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Akkumulátor hőmérséklete:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Rendszerindítás óta eltelt idő:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Ébrenléti idő akkumulátoron:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Ébrenléti idő töltés közben:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Képernyő bekapcsolási ideje:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Töltés"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(Hálózat)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(vezeték nélküli)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nem tölt"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nem töltődik"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Tele"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Nincs bedugva"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Hálózat"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"vezeték nélküli"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Hálózat+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Rendben van"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Túlmelegedés"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Halott"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Túlfeszültség"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Ismeretlen hiba történt"</string> |
| <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Közömbös"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nem látható a többi Bluetooth eszköz számára"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Csak párosított eszközök számára látható"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Láthatóság időkerete"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Hanghívás zárolása"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"A bluetooth tárcsázó használatának megakadályozása, ha a képernyő le van zárva"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth eszközök"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Eszköz neve"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Eszközbeállítások"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilbeállítások"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nem állított be nevet; a fióknév használata"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Eszközök keresése"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Táblagép átnevezése"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Telefon átnevezése"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Átnevezés"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Leválasztja?"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ezzel befejezi a kapcsolatot a következővel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profil tiltása?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Ezzel kikapcsolja a következőt:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ettől:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Csatlakozva"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Szétkapcsolva"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Szétkapcsolás..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Csatlakozás…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párosítás..."</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Névtelen Bluetooth eszköz"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Keresés"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nem található a közelben Bluetooth-eszköz."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth párosítási kérelem"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Párosítási kérelem"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Érintse meg a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel való párosításhoz."</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Beérkező fájlok megjelenítése"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Bluetooth-eszközválasztó"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth engedélykérés"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Egy alkalmazás be akarja kapcsolni a Bluetooth funkciót."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Egy alkalmazás láthatóvá akarja tenni a táblagépet más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Egy alkalmazás láthatóvá akarja tenni a telefont más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Az egyik alkalmazás láthatóvá akarja tenni a táblagépet más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Az egyik alkalmazás láthatóvá akarja tenni a telefont más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Az egyik alkalmazás be akarja kapcsolni a Bluetooth funkciót, és a táblagépet láthatóvá akarja tenni más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Az egyik alkalmazás be akarja kapcsolni a Bluetooth funkciót, és a telefont láthatóvá akarja tenni más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Az egyik alkalmazás be akarja kapcsolni a Bluetooth funkciót, és a táblagépet láthatóvá akarja tenni más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Az egyik alkalmazás be akarja kapcsolni a Bluetooth funkciót, és a telefont láthatóvá akarja tenni más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth bekapcsolása?"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth kikapcsolása…"</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatikus csatlakozás"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-kapcsolat kérése"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Érintse meg a(z) \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszközhöz való csatlakozáshoz."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Szeretne csatlakozni a következő eszközhöz: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Telefonkönyv kérése"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"A(z) %1$s szeretne hozzáférni névjegyeihez és a híváselőzményekhez. Megadja a hozzáférést a(z) %2$s eszköznek?"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne jelenjen meg többé"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Dátum és idő beállításai"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Válasszon időzónát"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regionális (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Előnézet:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Betűméret:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Küldés <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> indítása"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Fiók:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxybeállítások"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Törlés"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy portja:"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Megkerülési proxy ehhez:"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"pelda.com,szgepem.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Alapértelmezés visszaállítása"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Kész"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxy gazdagépnév:"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.pelda.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Figyelem"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"A beírt gazdagépnév nem érvényes."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"A beírt kivétellista nincs jól formázva. Kérjük, vesszővel elválasztott listát írjon be a kizárt domainekről."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Ki kell töltenie a port mezőt."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"A port mezőnek is üresnek kell maradnia, ha a gazdagép mező üres."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A megadott port nem érvényes."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"A HTTP proxyt a böngésző használja, ám más alkalmazások nem használhatják."</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Hely:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Környező CID:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Cellainformáció:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Adatkísérletek:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS szolgáltatás:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Barangolás:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Hívásátirányítás:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP visszaállítások száma a legutolsó rendszerindítás óta:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM kapcsolatbontások:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Jelenlegi hálózat:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Sikeres adatok:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP - fogadott:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-szolgáltatás:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Jelerősség:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Hívás állapota:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Elküldött PPP:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Rádióvisszaállítások:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Üzenetek várakozása:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonszám:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Rádió-hullámsáv kiválasztása"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Hálózat típusa:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Preferált hálózattípus beállítása:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"IP-cím pingelése:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Gazdagépnév pingelése (www.google.com):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP kliens tesztje:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Ping tesztelése"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Beállítás"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Frissítés"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNS-ellenőrzés váltása"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifikus adatok és beállítások:"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTS sáv beállítása"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Sávlista betöltése..."</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Beállítás"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Sikertelen"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Sikeres"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"A módosítások az USB-kábel újracsatlakoztatásakor lépnek életbe."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB-háttértár engedélyezése"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Összes bájt:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Az USB-tár nincs csatolva."</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nincs SD-kártya."</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Rendelkezésre álló bájtok:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Az USB-tár háttértárként van használatban."</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Az SD-kártya használata háttértárként"</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Az USB-tár eltávolítható."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Most már biztonságosan eltávolíthatja az SD-kártyát."</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-tárat használat közben távolították el"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Az SD-kártyát használat közben távolították el!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Felhasznált bájtok:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Média keresése az USB-táron"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Médiafájlok keresése az SD-kártyán..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Írásvédettként csatolt USB-tár."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Az SD-kártya írásvédett módban van csatlakoztatva."</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Kih."</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Tovább"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Nyelv"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Válassza ki a tevékenységet"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Eszközadatok"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Akkumulátoradatok"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Képernyő"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Táblagép adatai"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefon adatai"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-tár"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kártya"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxybeállítások"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Mégse"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Beállítások"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Beállítások"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Beállítások parancsikon"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Repülőgép üzemmód"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Továbbiak..."</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Vezeték nélküli és egyéb hálózatok"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"A Wi-Fi, a Bluetooth, a repülőgép mód, a mobilhálózatok és a VPN-ek kezelése"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Adatbarangolás"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Megszakadt az adatkapcsolat, mert elhagyta az otthoni hálózatot, és az adatbarangolás nincs bekapcsolva."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Bekapcsolás"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ha engedélyezi az adatbarangolást, akkor jelentős barangolási költség merülhet fel!"</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Az adatbarangolás engedélyezése jelentős díjnövekedéssel járhat."\n\n"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a táblagépen."</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Az adatbarangolás engedélyezése jelentős díjnövekedéssel járhat."\n\n"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a telefonon."</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Szolgáltatóválasztás"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Válassza ki a hálózat üzemeltetőjét"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dátum és idő"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Dátum és idő beállítása"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Dátum, idő, időzóna és formátumok beállítása"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatikus dátum és idő"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Hálózat által megadott idő használata"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Hálózat által megadott idő használata"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatikus időzóna"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Hálózat által megadott időzóna használata"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Hálózat által megadott időzóna használata"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 órás formátum használata"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Idő beállítása"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Időzóna kiválasztása"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Dátum beállítása"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Válassza ki a dátum formátumát"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Rendezés név szerint"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rendezés időzóna szerint"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dátum"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Idő"</string> |
| <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Arcfelismerés javítása"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Életjelek ellenőrzése"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pislogás kérése feloldáskor"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatikus zárolás"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> alvó mód után"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Tulajdonosi adatok"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Írja be a lezárt képernyőn megjelenítendő szöveget"</string> |
| <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Felhasználói adatok megjelenítése zárolt képernyőn"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Felhasználói adatok"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Helyhozzáférés"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Biztonság"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, SIM-kártya zárolása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Jelszavak"</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Titkosítás"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Táblagép titkosítása"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Telefon titkosítása"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"A táblagép titkosításának feloldásához kérjen minden bekapcsoláskor egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"A telefon titkosításának feloldásához kérjen minden bekapcsoláskor egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Titkosítva"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Titkosíthatja a fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosítja táblagépét, akkor minden bekapcsolásakor be kell írnia egy numerikus PIN kódot vagy jelszót a titkosítás feloldásához: táblagépének titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve, ha visszaállítja a gyári adatokat, és minden adatot töröl a gépről."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kezdjen hozzá, és a titkosítás befejezéséig hagyja töltőn a táblagépet. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, akkor elveszíti néhány vagy az összes adatát."</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Titkosíthatja a fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosítja telefonját, akkor minden bekapcsolásakor be kell írnia egy numerikus PIN kódot vagy jelszót a titkosítás feloldásához: telefonjának titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve, ha visszaállítja a gyári adatokat, és minden adatot töröl a gépről."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kezdjen hozzá, és a titkosítás befejeződéséig hagyja töltőn a telefonját. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, akkor elveszíti néhány vagy az összes adatát."</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Táblagép titkosítása"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefon titkosítása"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Töltse fel az akkumulátort, és próbálja újra."</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Csatlakoztassa töltőjét, és próbálja újra."</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nincs a zárolási képernyőhöz tartozó PIN kód vagy jelszó"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Be kell állítani egy zárolási képernyőhöz tartozó PIN kódot vagy jelszót a titkosítás megkezdése előtt."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Titkosítja?"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"A titkosítási művelet visszafordíthatatlan, ha megszakítja, adatai elvesznek. A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe, mialatt a táblagép többször újra fog indulni."</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"A titkosítási művelet visszafordíthatatlan, ha megszakítja, adatai elvesznek. A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe, mialatt a telefon többször újra fog indulni."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Titkosítás"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Kérjük, várjon, amíg a táblagép titkosítása befejeződik. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% kész."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Kérjük, várjon a telefonja titkosításáig. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% kész."</string> |
| <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Próbálja újra <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> másodperc múlva."</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Írja be a jelszavát"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"A titkosítás sikertelen"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a táblagépen található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja táblagépét, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja táblagépét, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer tárolt a Google Fiókjában."</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a telefonon található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja telefonját, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja telefonját, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer eltárolt a Google Fiókjában."</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Beviteli mód váltása"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Képernyőzár választása"</string> |
| <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Biztonsági zárolás"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Képernyő zárolása"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Képernyőzár mód."</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Minta, PIN-kód és jelszavas védelem módosítása és kikapcsolása"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Válasszon módszert a képernyő lezárásához"</string> |
| <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Amikor az arcalapú feloldás nem látja Önt, hogyan szeretné feloldani?"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nincs"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Csúsztatás"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Nincs védelem"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Arcalapú feloldás"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Alacsony védelem, kísérleti"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Minta"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Közepes védelem"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kód"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Közepes/magas védelem"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Jelszó"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Magas védelem"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Csúsztatás"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Arcalapú feloldás"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Minta"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN kód"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Jelszó"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Képernyőzár kikapcsolása"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Feloldási minta törlése"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Feloldó PIN-kód törlése"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Feloldási jelszó eltávolítása"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Feloldási minta módosítása"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"A feloldó PIN-kód módosítása"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Feloldási jelszó módosítása"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"A PIN kódnak legalább %d számjegyűnek kell lennie."</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Ha kész, érintse meg a Folytatás gombot"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Folytatás"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"A jelszónak rövidebbnek kell lennie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakternél."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"A PIN kódnak rövidebbnek kell lennie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> számjegynél."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"A PIN kód csak számokat tartalmazhat, 0-tól 9-ig."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Az eszközrendszergazda nem engedélyezi a legutóbbi PIN kódok használatát."</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"A jelszó nem használható karaktert tartalmaz."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy betűt."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy számot."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább egy szimbólumot."</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 betűt."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d betűt."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 kisbetűt."</item> |
| <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d kisbetűt."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 nagybetűt."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d nagybetűt."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 számot."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d számot."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1 speciális karaktert."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d speciális karaktert."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább 1, betűktől eltérő karaktert."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"A jelszónak tartalmaznia kell legalább %d, betűktől eltérő karaktert."</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Az eszközrendszergazda nem engedélyezi a legutóbbi jelszavak használatát."</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Mégse"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Mégse"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tovább"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"A beállítás megtörtént."</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Eszközfelügyelet"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Eszköz-rendszergazdák"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Az eszköz rendszergazdáinak megtekintése vagy deaktiválása"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bluetooth bekapcsolása"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Kapcsolatok kezelése, eszközök nevének és felderíthetőségének beállítása"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth párosítási kérelem"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"A(z) <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> eszközzel való párosításhoz írja be a készülékhez szükséges PIN kódot:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"A(z) <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> készülékkel való párosításhoz írja be a készülék szükséges jelszavát:"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"A PIN-kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Általában 0000 vagy 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Előfordulhat, hogy a PIN kódot a másik készüléken is meg kell adnia."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Előfordulhat, hogy az azonosító kulcsot a másik eszközön is be kell írnia."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Párosítás ezzel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Győződjön meg arról, hogy a következő azonosítókulcs látható rajta:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Küldő:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Párosítja a készüléket?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"A(z) <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> eszközzel való párosításhoz írja be rajta a következőt: <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, majd nyomja meg a Return vagy az Enter billentyűt."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Párosítás"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Mégse"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nem lehet párosítani a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"A párosítás sikertelen volt a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel hibás PIN kód vagy jelszó miatt."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nem lehet kommunikálni a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"A(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszköz elutasította a párosítást."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nem sikerült csatlakozni a következőhöz: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Eszközök keresése"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Eszközök keresése"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Keresés..."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Eszközbeállítások"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Párosított eszközök"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Elérhető eszközök"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Kapcsolódás"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Szétkapcsolás"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Párosítás és csatlakozás"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Párosítás törlése"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Szétkapcsolás és a párosítás törlése"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Beállítások…"</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Speciális"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Speciális Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Kapcsolja be a Bluetooth-t az eszközök listájához"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Csatlakozás a következőhöz..."</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Média audió"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefon hangja"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Fájlátvitel"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Beviteli eszköz"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetelérés"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetkapcsolat megosztása"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a hordozóeszköz hangkimenetéről."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a kihangosító hangkimenetéről."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a beviteli eszközről."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"A(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközön keresztül működő internetkapcsolat szétkapcsol."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> le lesz kapcsolva a táblagép internetkapcsolatának megosztásából."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> le lesz kapcsolva a telefon internetkapcsolatának megosztásából."</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Párosított Bluetooth-eszköz"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Csatlakozáskor"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Csatlakozás Bluetooth-eszközhöz"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profilok"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Átnevezés"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Beérkező fájlátvitelek engedélyezése"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nincs csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Beviteli eszköz csatlakoztatva"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Eszközhöz csatlakozik az interneteléréshez"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Helyi internetkapcsolat megosztva az eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Felhasználás az eszköz hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Felhasználás a telefon hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Felhasználás fájlátvitelre"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Használat beviteli eszközként"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Használat internetelérésre"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dokkolási beállítások"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Dokkoló használata a hanghoz"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Telefonhangszóróként"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Zenéhez és médiához"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Beállítások megjegyzése"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Vezeték nélküli kijelző"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Az eszközök megtekintéséhez kapcsolja be a vezeték nélküli kijelzőt."</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"A vezeték nélküli kijelző le van tiltva, mert a Wi-Fi ki van kapcsolva."</string> |
| <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Kijelzők keresése"</string> |
| <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Keresés..."</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Nem található a közelben vezeték nélküli kijelző."</string> |
| <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Párosított kijelzők"</string> |
| <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Elérhető eszközök"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Csatlakozás"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Csatlakozva"</string> |
| <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Elérhető"</string> |
| <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Megjelenítési beállítások"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Megszakítja?"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Ezzel befejezi a kapcsolatot a következővel:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Vezeték nélküli kijelzés beállításai"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Elfelejt"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Kész"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Név"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Be"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Ki"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Letiltva"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tegye lehetővé az adatcserét, ha a táblagép érintkezik egy másik eszközzel."</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Lehetővé teszi az adatok cseréjét, ha a telefon érintkezik egy másik készülékkel"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Készen áll az alkalmazási tartalmak továbbítására kis hatósugarú vezeték nélküli kommunikáció segítségével"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Ki"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nem érhető el, mert az NFC ki van kapcsolva"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ha ez a funkció be van kapcsolva, alkalmazástartalmat sugározhat át egy másik NFC-kompatibilis eszközre úgy, hogy egymáshoz közel tartja az eszközöket. Például átsugározhat böngészőoldalalakat, YouTube-videókat, névjegyeket stb."\n\n"Mindössze helyezze az eszközöket egymáshoz közel (lehetőleg a hátlapjaikat összeérintve), majd érintse meg a képernyőt. Az alkalmazás eldönti, hogy mit fog átsugározni."</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Hálózati szolgáltatások keresése"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Más eszközökön lévő alkalmazások láthatják az ezen a készüléken lévő alkalmazásokat."</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-Fi bekapcsolása"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi beállítások"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Vezeték nélküli hozzáférési pontok beállítása és kezelése"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Wi-Fi hálózat kiválasztása"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wi-Fi bekapcsolása?"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Wi-Fi kikapcsolása..."</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Hiba"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Repülőgép üzemmódban"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nem lehet beolvasni a hálózatokat"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Hálózati értesítés"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Értesítést kérek az elérhető nyitott hálózatokról"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Rossz minőségű kapcsolatok kerülése"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Csak akkor használjon Wi-Fi hálózatot, ha jó internetkapcsolatot tud biztosítani"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvás közben"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Probléma adódott a beállítás megváltoztatásakor"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"Wi-Fi optimalizálása"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Az akkumulátorhasználat minimalizálása, ha a Wi-Fi be van kapcsolva"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Hálózat hozzáadása"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi hálózatok"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS gomb"</string> |
| <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"További lehetőségek"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN kód megadása"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Keresés"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Speciális"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Csatlakozás hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Hálózat elfelejtése"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Hálózat módosítása"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Kapcsolja be a WiFi-t a hálózatok megjelenítéséhez"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Wi-Fi hálózatok keresése..."</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Másik hálózat..."</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Egyebek"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automat. beállítás (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">"A telepítés befejezéséhez a táblagépnek Wi-Fi hálózatra van szüksége. A beállítás után válthat a mobil adatforgalom és a Wi-Fi között."</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Speciális beállítások megjelenítése"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"WPS"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS indítása..."</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup gombot a routeren. Ennek elnevezése lehet \"WPS\" is, illetve a következő szimbólum is jelölheti:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Írja be a Wi-Fi router PIN kódját (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>). A telepítés legfeljebb 2 percet vesz igénybe."</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Sikeres WPS. Csatlakozás a hálózathoz..."</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Csatlakozva a(z) <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"A WPS már folyamatban van, és legfeljebb 2 percet vesz igénybe."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Sikertelen WPS. Kérjük, próbálkozzon újra néhány perc múlva."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"A vezeték nélküli router biztonsági beállítása (WEP) nem támogatott."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"A vezeték nélküli router biztonsági beállítása (TKIP) nem támogatott."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Azonsítási hiba. Kérjük, próbálja újra."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Egy másik WPS-munkamenetet észleltünk. Kérjük, próbálkozzon újra néhány perc múlva."</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Hálózati SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Biztonság"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jelerősség"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Állapot"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Vonalsebesség"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-cím"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP módszer"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Hitelesítés 2. fázisa"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA tanúsítvány"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Felhasználói tanúsítvány"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Azonosság"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Név nélküli identitás"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Jelszó"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Jelszó megjelenítése"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-beállítások"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nem változott)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nincs megadva)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Mentve"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Letiltva"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Került, rossz minőségű internetkapcsolat"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Azonosítási probléma"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hatókörön kívül"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS elérhető"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS elérhető)"</string> |
| <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> védelemmel"</string> |
| <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g> védelemmel"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nincs"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kapcsolódás"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nem sikerült hálózathoz csatlakozni."</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elfelejt"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nem sikerült elfelejteni a hálózatot."</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Mentés"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nem sikerült menteni a hálózatot."</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Mégse"</string> |
| <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Mégis kihagyom"</string> |
| <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Ne hagyja ki"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"FIGYELEM: Előfordulhat, hogy szolgáltatója további adatátviteli díjakat számít fel."\n\n"A táblagép beállításához jelentős hálózati tevékenységre lehet szükség."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"FIGYELEM: Előfordulhat, hogy szolgáltatója további adatátviteli díjakat számít fel."\n\n"A telefon beállításához jelentős hálózati tevékenységre lehet szükség."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"FIGYELEM: A táblagép nem tudja ellenőrizni, hogy a szoftver naprakész-e."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"FIGYELEM: A telefon nem tudja ellenőrizni, hogy a szoftver naprakész-e."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"A táblagép nem tudott csatlakozni ehhez a Wi-Fi hálózathoz."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"A telefon nem tudott csatlakozni ehhez a Wi-Fi hálózathoz."</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Haladó Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi frekvenciasáv"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Adja meg a működési frekvenciatartományt"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Hiba történt a frekvenciasáv beállítása során."</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-cím"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-cím"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-beállítások"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Mentés"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Mégse"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Adjon meg egy érvényes IP-címet."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Írjon be érvényes átjárócímet."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Írjon be érvényes DNS-címet."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0 és 32 közti hosszt adjon meg a hálózati előtagnál."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Átjáró"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Hálózati előtag hossza"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Készülékadatok"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"A kapcsolat megjegyzése"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Eszközök keresése"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Keresés..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Eszköz átnevezése"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnereszközök"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Megjegyzett csoportok"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"A kapcsolódás sikertelen."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Nem sikerült átnevezni az eszközt."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Megszakítja?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ha bontja a kapcsolatot, akkor megszakad a kapcsolat a következővel: <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ha bontja a kapcsolatot, akkor megszakad a kapcsolat a következőkkel: <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> további eszköz."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Törli a meghívást?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Szeretné törölni a(z) <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> eszközhöz való csatlakozásra vonatkozó meghívást?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Elfelejtse ezt a csoportot?"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Hordozható Wi-Fi hotspot"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Hotspot bekapcsolása..."</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Hotspot kikapcsolása..."</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"A(z) <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> hordozható hotspot aktív"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"A hordozható Wi-Fi hotspot hibája"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Wi-Fi hotspot beállítása"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hordozható Wi-Fi hotspot"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefon csengőhangja"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hangerő"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Zenei hatások"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Csengetés hangereje"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Rezgés néma üzemmódban"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Alapértelmezett értesítési hang"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Villogó értesítő fény"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Csengőhang"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Értesítés"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Bejövő hívások hangerejének használata az értesítéseknél"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Alapértelmezett értesítési hang"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Média"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Zenék és videók hangerejének beállítása"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Ébresztő"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"A csatlakoztatott dokkoló hangbeállításai"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tárcsázó érintési hangjai"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Érintés hangja"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Képernyőzár hangja"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Érintéskor rezegjen"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Zajszűrés"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Zene, videó, játékok és egyéb média"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Csengőhang és értesítések"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Értesítések"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Ébresztés"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Csengőhang és értesítések elnémítása"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Zene és egyéb média elnémítása"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Értesítések elnémítása"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Riasztások elnémítása"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Csörgéskor rezegjen"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokkolás"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Dokkolási beállítások"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Hang"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"A csatlakoztatott asztali dokkoló beállításai"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"A csatlakoztatott autós dokkoló beállításai"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"A táblagép nincs dokkolva"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"A telefon nincs dokkolva"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"A csatlakoztatott dokkoló beállításai"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"A dokkoló nem található"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"A dokkolás hangjának beállítása előtt dokkolnia kell a táblagépet."</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"A dokkolás hangjának beállítása előtt dokkolnia kell a telefont."</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokkolási hang"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Hangjelzés a táblagép dokkba történő helyezésekor vagy onnan eltávolításakor"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Hang lejátszása a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ne legyen hangjelzés a táblagépnek a dokkba történő behelyezésekor vagy onnan eltávolításakor"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ne játsszon le hangot a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Fiókok"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Keresés"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Keresési beállítások és előzmények kezelése"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Megjelenítés"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Képernyő automatikus forgatása"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Tájolás automatikus váltása a táblagép forgatásakor"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Tájolás automatikus váltása a telefon elfordításakor"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Tájolás automatikus váltása a táblagép forgatásakor"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Tájolás automatikus váltása a telefon elfordításakor"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Fényerő"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"A képernyő fényerejének beállítása"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Alvó mód"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Háttérkép"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Válasszon tapétát innen:"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Álmodozás"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Dokkolt vagy alvó állapotban, töltés közben"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bármelyik"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Töltés közben"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Dokkolt állapotban"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Ki"</string> |
| <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Az Álmodozás bekapcsolásával beállíthatja, hogy mit csináljon a telefon dokkolt vagy alvó állapotban."</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Álmodozás ideje"</string> |
| <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Indítás most"</string> |
| <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Beállítások"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatikus fényerő"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Betűméret"</string> |
| <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Betűméret"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kártya lezárási beállításai"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIM-kártya zárolásának beállítása"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kártya zárolása"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM-kártya lezárása"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"PIN kód kérése a táblagép használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"PIN-kód kérése a telefon használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"PIN kód kérése a táblagép használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"PIN-kód kérése a telefon használatához"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM-kártya PIN-kódjának módosítása"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM-kártya PIN-kódja"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM-kártya lezárása"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM-kártya feloldása"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"SIM-kártya régi PIN-kódja"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Új PIN-kód a SIM-kártyához"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Írja be újra az új PIN-kódot"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM-kártya PIN-kódja"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Helytelen PIN kód"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"A PIN kódok nem egyeznek"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nem lehet megváltoztatni a PIN kódot."\n"Lehet, hogy hibás a PIN kód."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"A SIM-kártya PIN-kódja sikeresen módosításra került"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nem lehet megváltoztatni a SIM-kártya zárolási állapotát."\n"Lehet, hogy hibás a PIN kód."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Mégse"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Táblagép állapota"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefon állapota"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Rendszerfrissítések"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verziója"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modellszám"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Eszközazonosító"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Alapsáv verziója"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel verziója"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Build-szám"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux állapota"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nem érhető el"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Állapot"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Állapot"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Az eszköz akkumulátorának és a hálózatnak az állapota, valamint egyéb információk"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonszám, jel stb."</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Tárhely"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Tárolóhely beállításai"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB-tár leválasztása, és az elérhető tárhely megtekintése"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD-kártya leválasztása, a rendelkezésre álló tárhely megtekintése"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Saját telefonszámom"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL verzió"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilhálózat típusa"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operátoradatok"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobilhálózat állapota"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Szolgáltatás állapota"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Jelerősség"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Barangolás"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Hálózat"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi eszköz MAC-címe"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-cím"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sorozatszám"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nem érhető el"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Futásidő"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Készenléti idő"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Belső tárhely"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-tár"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kártya"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Elérhető"</string> |
| <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Elérhető (csak olvasható)"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Összes hely"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Számítás..."</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Alkalmazások (alkalmazásadatok és médiatartalom)"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Média"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Letöltések"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Képek, videók"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Hang (zene, csengőhangok, podcastok stb.)"</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Egyéb."</string> |
| <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Gyorsítótárazott adatok"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Megosztott tárh. levál."</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD-kártya leválasztása"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"A belső USB-tár leválasztása"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD-kártya leválasztása, hogy biztonságosan el lehessen távolítani"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Helyezze be az USB-tárat"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Helyezzen be egy SD-kártyát a csatlakoztatáshoz"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Az USB-tár csatolása"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD-kártya csatolása"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Minden adat, például zenék és képek törlése a belső USB-tárról"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Törli az összes adatot (például a zenéket és fotókat) az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Törli a gyorsítótárban tárolt adatokat?"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Ez törli az alkalmazások gyorsítótárbeli adatait"</string> |
| <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"aktív MTP vagy PTP funkcióval"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Leválasztja az USB-tárat?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD-kártya leválasztása?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ha leválasztja az USB-tárat, akkor néhány használt alkalmazás leáll, és lehet, hogy addig nem lesz elérhető, amíg újra nem csatlakoztatja az USB-tárat."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ha leválasztja az SD-kártyát, egyes használatban lévő alkalmazások leállnak, és lehet, hogy addig nem lesznek elérhetők, amíg nem csatlakoztatja újra a kártyát."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nem lehet leválasztani az USB-tárat. Próbálkozzon újra később."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nem lehetett leválasztani az SD-kártyát. Próbálkozzon újra később."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Az USB-tár leválasztásra kerül."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Az SD-kártya leválasztásra kerül."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Leválasztás"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Leválasztás folyamatban"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Kevés a szabad terület"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Néhány rendszerfunkció, mint például a szinkronizálás, nem fog megfelelően működni. Próbáljon meg helyet felszabadítani elemek, például alkalmazások és médiatartalom törlésével vagy feloldásával."</string> |
| <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Számítógépes USB-kapcsolat"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Számítógépes USB-kapcsolat"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Kapcsolódás a következőként:"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Médiaeszköz (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lehetővé teszi a médiafájlok átvitelét Windows alatt, vagy az Android fájlátvitel használatát Macen (tekintse meg a www.android.com/filetransfer webhelyet)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Lehetővé teszi a fotók átvitelét a fényképezőgép szoftverével, valamint bármely fájl átvitelét olyan számítógépeken, amelyek nem támogatják az MTP-t"</string> |
| <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Fájlátviteli eszközök telepítése"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Egyéb felhasználók"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akkumulátor állapota"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akkumulátorszint"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ek"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Hozzáférési pont szerkesztése"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nincs megadva"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Név"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Felhasználónév"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Jelszó"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Szerver"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-proxy"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS port"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Azonosítás típusa"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Semelyik"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vagy CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN típusa"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Hozzáférési pont (APN) protokollja"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Hozzáférési pont nevének (APN) barangolási protokollja"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN be-/kikapcsolása"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN engedélyezve"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN kikapcsolva"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Tulajdonos"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN törlése"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Új APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Mentés"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Elvetés"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"A Név mező nem lehet üres."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Az APN nem lehet üres."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Az MCC mezőnek három számjegyet kell tartalmaznia."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Az MNC mezőbe 2 vagy 3 számjegyet kell írni."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Alapértelmezett APN-beállítások visszaállítása."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Visszaállítás alaphelyzetbe"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Az alapértelmezett APN-beállítások visszaállítása befejeződött."</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gyári adatok visszaállítása"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Törli az összes adatot a táblagépről"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Minden adat törlése a telefonról"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Ez minden adatot töröl a táblagép "<b>"belső tárolójáról"</b>", többek között: "\n" "\n<li>"Google Fiókját"</li>\n<li>"A rendszer- és alkalmazásadatokat és beállításokat"</li>" "\n" "<li>"A letöltött alkalmazásokat"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Ez minden adatot töröl a telefon "<b>"belső tárolójáról"</b>", többek között: "\n" "\n<li>"Google Fiókját"</li>\n<li>"A rendszer- és alkalmazásadatokat és beállításokat"</li>" "\n" "<li>"A letöltött alkalmazásokat"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Jelenleg a következő fiókokba van bejelentkezve:"\n</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Zene"</li>\n<li>"Fotók"</li>\n<li>"Más felhasználói adatok"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"A zenék, képek és más felhasználói adatok törléséhez az "<b>"USB-tárat"</b>" is törölnie kell."</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"A zenék, képek és más felhasználói adatok törléséhez az "<b>"SD-kártyát"</b>" is törölnie kell."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Minden adat, például zenék és képek törlése a belső USB-tárról"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Minden adat, például zenék és képek törlése az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Táblagép visszaállítása"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Telefon visszaállítása"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Törli az összes személyes információt és letöltött alkalmazást? A műveletet nem lehet visszavonni!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Minden törlése"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Rajzolja le a feloldási mintát"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Le kell rajzolnia a feloldási mintát a gyári adatok visszaállításának megerősítéséhez."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nem történt visszaállítás, mert a Rendszertisztítás szolgáltatás nem érhető el."</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Visszaállítás?"</string> |
| <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Törli az USB-tár adatait"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Minden adatot töröl az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Törli a teljes USB-tárolót? Elveszít "<b>"minden"</b>" tárolt adatot!"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Törli az SD-kártyát? Elveszít a kártyán lévő "<b>"minden"</b>" adatot!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Törli az USB-tárolót, ezzel eltávolítva az összes ott tárolt fájlt? A műveletet nem lehet visszavonni!"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Törli az SD-kártyát, ezzel eltávolítva az összes ott tárolt fájlt? A műveletet nem lehet visszavonni!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Minden törlése"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Rajzolja le a feloldási mintát"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az USB-tárat."</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az SD-kártyát."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Hívásbeállítások"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Hangposta, hívásátirányítás, hívásvárakoztatás és hívóazonosító beállítása"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-megosztás"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hordozható hotspot"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth megosztása"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Megosztás"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Megosztás és hord. csatl. pont"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB megosztás"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB csatlakoztatva, jelölje be a megosztáshoz"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Megosztva"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nem lehet összekötni, ha az USB-tároló használatban van"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Nincs USB-kapcsolat"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB-megosztási hiba"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth megosztása"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"A táblagép internetkapcsolata megosztva"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"A telefon internetkapcsolatának megosztása"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"A táblagép internetkapcsolata megosztva 1 eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"A telefon internetkapcsolata megosztva 1 eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"A táblagép internetkapcsolatának megosztása <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"A telefon internetkapcsolatának megosztása <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"A táblagép internetkapcsolata nincs megosztva"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"A telefon internetkapcsolata nincs megosztva"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nincs összekötve"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Nem köthető több mint <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> eszközhöz."</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> megosztása meg lesz szüntetve."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Súgó"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilhálózatok"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Saját pozíció"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Hely Wi-Fi és mobilhálózat alapján"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Engedélyezze az alkalmazásoknak, hogy a Google helymeghatározó szolgáltatásával gyorsabban megbecsüljék tartózkodási helyét. A névtelen helyadatok összegyűjtés után a Google-hoz kerülnek."</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Helymeghatározás Wi-Fi-vel"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-műholdak"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Engedélyezze az alkalmazások számára a GPS használatát a táblagépén a tartózkodási helyének meghatározásához"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Engedélyezze az alkalmazások számára a GPS használatát a telefonján a tartózkodási helyének meghatározásához"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Támogatott GPS használata"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Szerver használata a GPS mellett (a hálózati forgalom csökkentéséhez ne jelölje be)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Szerver használata a GPS mellett (a GPS teljesítményének növeléséhez ne jelölje be)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Hely és Google-keresés"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Engedélyezze, hogy a Google felhasználja helyadatait a jobb keresési eredményekhez és egyebekhez."</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Hozzáférés a saját pozícióhoz"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Engedélyezze az engedélyt kérő alkalmazásoknak a helyadatok használatát"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Forráshelyek"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"A táblagépről"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"A telefonról"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Jogi információk, állapot, szoftververzió megtekintése"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Jogi információk"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Közreműködők"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Szabályozási információk"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Szerzői jog"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenc"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Általános Szerződési Feltételek"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Nyílt forráskódú licencek"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Gond van a licencek betöltésével."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Betöltés…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Biztonsági információk"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Biztonsági információk"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nincs adatkapcsolat. Az információ azonnali megtekintéséhez keresse fel a következő helyet bármelyik számítógépről, amely csatlakozik az internethez: %s."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Betöltés…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Adjon meg egy jelszót"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Válassza ki a mintát"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Adja meg PIN-kódját"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Jelszó megerősítése"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Erősítse meg a mintát"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PIN-kód megerősítése"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"A jelszavak nem egyeznek"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"A PIN-kódok nem egyeznek"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Kijelöltek feloldása"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"A jelszó beállítva"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"A PIN-kód beállítva"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"A minta beállítva"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Képernyővédelem"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Feloldási minta módosítása"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"A feloldó PIN-kód módosítása"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Erősítse meg az elmentett mintát"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Próbálja újra:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Rajzoljon feloldómintát:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nyomja meg a Menü gombot, ha segítségre van szüksége."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Emelje fel az ujját, ha kész."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Kapcsoljon össze legalább <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pontot. Próbálkozzon újra:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"A minta rögzítve!"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Rajzolja újra a mintát a megerősítéshez:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Az új feloldási minta:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Megerősítés"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Újrarajzolás"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Újra"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Folytatás"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Feloldási minta"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Minta kérése"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Mintát kell rajzolni a képernyőzár feloldásához"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Minta láthatóvá tétele"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Érintéskor rezegjen"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bekapcsoló gomb azonnal zár"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Feloldási minta beállítása"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Feloldási minta módosítása"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Hogyan kell feloldási mintát rajzolni"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Túl sok helytelen próbálkozás!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Próbálja újra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Az alkalmazás már nincs telepítve a telefonján."</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Alkalmazások kezelése"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Telepített alkalmazások kezelése és eltávolítása"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Alkalmazások"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Alkalmazások kezelése, gyorsindító parancsikonok létrehozása"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Alkalmazásbeállítások"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Ismeretlen források"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ismeretlen forrású alkalmazásokat is lehessen telepíteni"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"A táblagépre és a személyes adatokra sokkal nagyobb veszélyt jelentenek az ismeretlen forrásból származó alkalmazások támadásai. Ön kijelenti, hogy egyedül Ön felel a táblagépen bekövetkező minden olyan kárért vagy adatvesztésért, amely ezen alkalmazások használatából fakad."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"A telefonra és a személyes adatokra sokkal nagyobb veszélyt jelentenek az ismeretlen forrásból származó alkalmazások támadásai. Ön kijelenti, hogy egyedül Ön felel a telefonon bekövetkező minden olyan kárért vagy adatvesztésért, amely ezen alkalmazások használatából fakad."</string> |
| <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Alkalmazások ellenőrzése"</string> |
| <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Tiltás vagy figyelmeztetés az olyan alkalmazások telepítése előtt, amelyek károsak lehetnek"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Speciális beállítások"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"További beállítási lehetőségek engedélyezése"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Alkalmazásinformáció"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Tárhely"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Elindítás alapértelmezettként"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Alapbeállítások"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Képernyő-kompatibilitás"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Engedélyek"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Gyorsítótár"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"A gyorsítótár törlése"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Gyorsítótár"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vezérlőelemek"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Kényszerített leállítás"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Összesen"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Alkalmazás"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB-alkalmazás"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Adatok"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-adatok"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kártya"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Eltávolítás"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Eltávolítás minden felhasználónál"</string> |
| <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Telepítés"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Letiltás"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Engedélyezés"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Adatok törlése"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Frissítések eltávolítása"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Úgy döntött, hogy ezt az alkalmazást indítja el alapértelmezettként egyes műveletekhez."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Ön engedélyezte az alkalmazás számára modulok létrehozását, illetve az adataikhoz való hozzáférést."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nincs beállítva alapértelmezettként."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Alapértelmezések törlése"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Nem biztos, hogy ezt az alkalmazást az Ön képernyőjére tervezték. Itt szabályozhatja az alkalmazás megjelenítését."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Kérdezzen rá elindításkor"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Alkalmazás skálázása"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Rendezés név szerint"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Rendezés méret szerint"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Futó szolgáltatások"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Tárolt folyamatok"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Alapbeállítások"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Visszaállítja a beállításokat?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Ez visszaállítja az összes beállítást a következőknél:"\n\n" "<li>"Letiltott alkalmazások"</li>\n" "<li>"Letiltott alkalmazásokkal kapcsolatos értesítések"</li>\n" "<li>"Alapértelmezett alkalmazások az egyes műveletekhez"</li>\n" "<li>"Háttéradatokra vonatkozó korlátozások az alkalmazásoknál"</li>\n\n" Az alkalmazásokban található adatok nem fognak elveszni."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Alapbeállítások"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Terület kezelése"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Szűrő"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Válasszon szűrési lehetőségeket"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Összes"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Letöltött"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Futó"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-tár"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Az SD-kártyán"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Letiltva"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Nincs telepítve"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nincsenek alkalmazások."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Belső tárhely"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-tár"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kártya"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Méret újraszámítása..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Alkalmazásadatok törlése?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Az alkalmazás minden adata véglegesen törlésre kerül. Ez magában foglalja az összes fájlt, beállítást, fiókot, adatbázist stb."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Mégse"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Az alkalmazás nem található a telepített alkalmazások listáján."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Az alkalmazásadatok törlése sikertelen."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Frissítések eltávolítása?"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Ezen Android rendszeralkalmazás minden frissítését eltávolítjuk."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Adatok törlése"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Az alkalmazás adatainak törlése sikertelen."</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ez az alkalmazás a következőkhöz fér hozzá táblagépén:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ez az alkalmazás a következőkhöz fér hozzá a telefonján:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Ez az alkalmazás a következőkhöz férhet hozzá táblagépén. Annak érdekében, hogy javítsa a teljesítményt és csökkentse a memóriahasználatot, ezek közül néhány engedély rendelkezésre áll a(z) <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára, mivel azonos folyamatban fut, mint <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ez az alkalmazás a következőkhöz férhet hozzá telefonján. Annak érdekében, hogy javítsa a teljesítményt és csökkentse a memóriahasználatot, ezek közül néhány engedély rendelkezésre áll a(z) <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> számára, mivel azonos folyamatban fut, mint <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ez az alkalmazás díjat számíthat fel:"</string> |
| <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Emelt díjas SMS küldése"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Számítás..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"A csomag méretének kiszámítása sikertelen."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nincsenek telepítve harmadik fél által készített alkalmazások."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Verzió: <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Áthelyezés"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Áthelyezés a táblagépre"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Áthelyezés a telefonra"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Áthelyezés USB-tárra"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Áthelyezés az SD-kártyára"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Áthelyezés"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nincs elég tárhely."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Az alkalmazás nem létezik."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Az alkalmazás másolásvédett."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"A telepítés helye nem érvényes."</string> |
| <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"A rendszerfrissítéseket nem lehet külső eszközre telepíteni."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Kényszeríti a leállítást?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ha egy alkalmazást leállásra kényszerít, lehetséges, hogy az hibásan fog működni."</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Nem lehet áthelyezni az alkalmazást. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferált telepítési hely"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Az új alkalmazások telepítése során előnyben részesített hely módosítása"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Beépített alkalmazás letiltása?"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ha letiltja a beépített alkalmazást, más alkalmazások hibásan működhetnek."</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Szeretné törölni az adatokat és letiltani az alkalmazást?"</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ha letilt egy beépített alkalmazást, lehet, hogy más alkalmazások sem fognak megfelelően működni. Az adatok is törlődnek."</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Kikapcsolja az értesítéseket?"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ha kikapcsolja az erre az alkalmazásra vonatkozó értesítéseket, akkor lemaradhat fontos figyelmeztetésekről és a frissítésekről."</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Tárhely-használat"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Alkalmazások által használt tárhely megtekintése"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Futó szolgáltatások"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"A jelenleg futó szolgáltatások megtekintése és vezérlése"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Újraindítás"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Gyorsítótárazott háttérfolyamatok"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Semmi sem fut."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Alkalmazás indította."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> szabad"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> fogl"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Felhasználó: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Eltávolított felhasználó"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> folyamat és <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> szolgáltatás"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> folyamat és <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> szolgáltatás"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> folyamat és <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>szolgáltatás"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> folyamat és <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> szolgáltatás"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Futó alkalmazás"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nem aktív"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Szolgáltatások"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Folyamatok"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Leállítás"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Beállítások"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Ezt a szolgáltatást annak alkalmazása indította. Leállítása az alkalmazás meghibásodását okozhatja."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Ezt az alkalmazást nem lehet biztonságosan leállítani. Ha leállítja, akkor elveszítheti az aktuális munkájának egy részét."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Ez egy régi alkalmazásfolyamat, amely még mindig fut, hátha újra szükség lehet rá. Általában nincs ok arra, hogy leállítsa."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: jelenleg használatban van. A kezeléséhez érintse meg a Beállítások gombot."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"A használatban lévő fő folyamat."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> szolgáltatás használatban van."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> szolgáltató használatban van."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Leállítja a rendszerszolgáltatásokat?"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ha leállítja ezt a szolgáltatást, táblagépének néhány funkciója hibásan működhet, amíg ki, majd újra be nem kapcsolja azt."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ha leállítja ezt a szolgáltatást, telefonjának néhány funkciója hibásan működhet, amíg ki, majd újra be nem kapcsolja azt."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Nyelv és bevitel"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Nyelv és bevitel"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nyelvi beállítások"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Billentyűzet- és beviteli módok"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Nyelv"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatikus csere"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Elgépelt szavak kijavítása"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatikus nagy kezdőbetű"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Mondatok kezdése nagy kezdőbetűvel"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatikus központozás"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fizikai billentyűzet beállításai"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"A \".\" beillesztéséhez kétszer kell lenyomni a szóköz billentyűt"</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Jelszó láthatóvá tétele"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek -– köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok –- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a módszert?"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Lehetséges, hogy ez a helyesírás-ellenőrző összegyűjti a beírt szövegeket, beleértve a személyes adatokat, mint amilyenek a jelszavak és bankkártyaszámok. A(z) <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazástól származik. Használja ezt a helyesírás-ellenőrzőt?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Beállítások"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Nyelv"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nem sikerült megnyitni a(z) <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> beállításait."</string> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Egér/érintőpad"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Mutató sebessége"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Játékvezérlő"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Rezgés használata"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Rezgés átirányítása a játékvezérlőbe kapcsolódáskor."</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Billentyűzetkiosztás kiválasztása"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Billentyűzetkiosztások beállítása"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Váltáshoz nyomja meg a Control+szóköz billentyűkódot"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Alapértelmezett"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Billentyűzetkiosztások"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Felhasználói szótár"</string> |
| <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Személyes szótár"</string> |
| <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Személyes szótárak"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Hozzáadás"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Hozzáadás a szótárhoz"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Kifejezés"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"További opciók"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Kevesebb opció"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Szó:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Parancsikon:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Nyelv:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Szó szerkesztése"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Szerkesztés"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Törlés"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gomb megérintésével vehet fel."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Minden nyelven"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"További nyelvek…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Tesztelés"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Táblagép adatai"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefon adatai"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Akkumulátoradatok"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Gyorsindítás"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Állítson be billentyűparancsokat az alkalmazások indítására"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Alkalmazás hozzárendelése"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Nincs parancsikon"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Keresés + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Törlés"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"A(z) <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> parancsikon (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) törlésre kerül."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Mégse"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Alkalmazások"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Parancsikonok"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Szöveges bevitel"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Beviteli mód"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Alapértelmezett"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Bevitelimód-választó"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatikus"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mindig látszik"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Mindig rejtve"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Beviteli módok beállítása"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Beállítások"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Beállítások"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktív beviteli módok"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"A rendszer nyelvének használata"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> beállításai"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Válasszon aktív beviteli módokat"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Képernyőbillentyűzet beállításai"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizikai billentyűzet"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fizikai billentyűzet beállításai"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Fejlesztői lehetőségek"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Alkalmazásfejlesztési beállítások megadása"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB hibakeresés"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Hibakeresés mód USB csatlakoztatásakor"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Hibajelentések az energiaellátási menüben"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Lehetőség az energiaellátási menüben a hibajelentésekre"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nem kapcsolódik ki"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"A képernyő soha nem kapcsol ki töltés során"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Helyutánzatok engedélyezése"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Helyutánzatok engedélyezése"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Engedélyezi az USB hibakeresést?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Az USB hibakeresés fejlesztési célokat szolgál. Használhatja adatok másolására a számítógép és a készülék között, alkalmazások a készülékre való értesítés nélküli telepítésére és naplózási adatok olvasására."</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Engedélyezi a fejlesztői beállításokat?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ezek a beállítások csak fejlesztői használatra szolgálnak. Használatuk esetén eszköze vagy alkalmazásai meghibásodhatnak, illetve nem várt módon viselkedhetnek."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB-n keresztül telepített alkalmazások ellenőrzése"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Az ADB/ADT útján telepített alkalmazások ellenőrzése kártékony viselkedésre."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"USB-tár védetté tétele"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Alkalmazások kérjenek engedélyt az USB-n lévő adatok olvasására"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Védetté teszi az USB-tárat?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Ha az USB-háttértár védett, az alkalmazásoknak engedélyt kell kérniük a külső tárhelyen tárolt adatok olvasására."\n\n"Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem működnek addig, amíg a fejlesztők nem frissítik azokat."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"SD-kártya védetté tétele"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Az alkalmazások kérjenek engedélyt az SD-kártya olvasására"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Védetté teszi az SD-kártyát?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Ha az SD-kártya védett, az alkalmazásoknak engedélyt kell kérniük a külső tárhelyen tárolt adatok olvasására."\n\n"Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem működnek addig, amíg a fejlesztők nem frissítik azokat."</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Modul kiválasztása"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Modul kiválasztása"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Létrehozza a modult, és engedélyezi a hozzáférést?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Miután létrehozta a modult, a(z) <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférhet az összes általa megjelenített adathoz."</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Mindig engedélyezem a(z) <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> számára a modulok létrehozását és az adatokhoz való hozzáférést."</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> n <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> mp"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> mp"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> mp"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> mp"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Használati statisztikák"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Használati statisztika"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rendezési szempont:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Alkalmazás"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Számláló"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Használat ideje"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Kisegítő lehetőségek"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Kisegítő lehetőségek beállításai"</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Szolgáltatások"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Rendszer"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Nagyítási kézmozdulatok"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ha a funkció be van kapcsolva, úgy kicsinyíthet/nagyíthat, hogy háromszor rákoppint a képernyőre."\n\n"Nagyított állapotban:"\n<ul><li>"Pásztázhat: Két vagy több ujját húzza végig a képernyőn."</li>\n<li>"Módosíthatja a nagyítási szintet: Két ujját húzza össze vagy távolítsa el egymástól."</li></ul>\n\n"Ideiglenesen felnagyíthatja az ujja alatt lévő részt is, úgy hogy hármat koppint és lenyomva hagyja ujját. A nagyított nézetben az ujját húzva fedezheti fel a képernyő más részeit is. Az ujja felemelésével visszatérhet az előző állapotra."\n\n"Megjegyzés: A háromszoros koppintással való nagyítás a billentyűzet és a navigációs sáv kivételével mindenhol működik."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Hozzáférési gyorskombináció"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Be"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Ki"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ha a funkció engedélyezve van, gyorsan elérheti a kisegítő lehetőségeket két lépésben:"\n\n"1. lépés: tartsa lenyomva a bekapcsológombot a hangjelzésig vagy rezgésig."\n\n"2. lépés: két ujját tartsa lenyomva a hangjelzéssel történő jóváhagyásig."\n\n"Ha az eszközt több felhasználó is használja, akkor e kombináció zárolási képernyőn való használatával ideiglenesen hozzáférhetővé válik az eszköz, amíg fel nem oldják azt."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Nagy szöveg"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Képernyőnagyítás"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Képernyőnagyítás automatikus frissítése"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"A bekapcsoló gomb megszakítja a hívást"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Jelszavak kimondása"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Érintés és tartási késleltetés"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Webelérhetőség fokozása"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Beállítások"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"be"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Ki"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Engedélyezett"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nem lehetséges"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Engedélyezés"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Tiltás"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Használja a következő szolgáltatást: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"A(z) <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> összegyűjti az összes beírt szöveget, kivéve a jelszavakat. Ez magában foglalja a személyes adatokat, például a bankkártyaszámokat. A táblagépével való interakciójáról is gyűjthet adatokat."</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"A(z) <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> összegyűjti az összes beírt szöveget, kivéve a jelszavakat. Ez magában foglalja a személyes adatokat, például a bankkártyaszámokat. A telefonnal való interakciójáról is gyűjthet adatokat."</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Leállítja a következőt: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Az OK gomb megnyomásával leállítja a következőt: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nincs telepített szolgáltatás"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Képernyőolvasóra van szüksége?"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"A TalkBack beszéddel történő visszajelzést kínál vak és gyengénlátó felhasználók számára. Szeretné ingyen telepíteni az Android Marketről?"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Szeretné, ha az alkalmazások telepíthetnének olyan szkripteket a Google-tól, melyek révén az internetes tartalom még inkább hozzáférhetővé válik?"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nincs leírás."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Beállítások"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akkumulátor"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mi használta az akkumulátort"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Nincs akkuhasználati adat"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> -- <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akkumulátorhasználat a legutolsó töltés óta"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akkumulátorhasználat a visszaállítás óta"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akkumulátorról"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> az utolsó töltés óta"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Töltés"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Bekapcsolt képernyővel"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS bekapcsolva"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Ébren"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobil hálózat jele"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Eszköz készenléti ideje"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi időben"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi időben"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Előzmények részletei"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Használat részletei"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Használat részletei"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Az energiafelhasználás beállítása"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Mellékelt csomagok"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Képernyő"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Cella készenlét"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hanghívások"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Táblagép - tétlen"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon - tétlen"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU teljes"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU-használat az előtérben"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ébren tartás"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi használat"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Táblagép"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Elküldött adatok"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Fogadott adatok"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Hang"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Videó"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Bekapcsolva eltöltött idő"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Jel nélkül eltelt idő"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Kényszerített leállítás"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Alkalmazásinformáció"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Alkalmazásbeállítások"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Képernyő-beállítások"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi beállítások"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-beállítások"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Hanghívások által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Energiahasználat tétlenség során"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akkumulátorhasználat, amíg a telefon tétlen volt"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobil adó által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Ahol nincs lefedettség, váltson repülőgép módra, hogy spóroljon az energiával"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"A kijelző és a háttérfény által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Csökkentse a képernyő fényerejét és kikapcsolási idejét"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Kapcsolja ki a Wi-Fit, ha nem használja, vagy amikor nincs elérhető hálózat"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Ha nem használja, kapcsolja ki a Bluetooth funkciót"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Próbáljon meg csatlakozni egy másik Bluetooth-eszközhöz"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Az alkalmazás által felhasznált energia"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Alkalmazás leállítása vagy eltávolítása"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"A GPS kézi irányítása annak megakadályozására, hogy az alkalmazások használják"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Az alkalmazás felkínálhat olyan beállításokat, amelyek csökkentik az energiafelhasználást"</string> |
| <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"A felhasználó akkumulátorhasználata"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> az utolsó töltés óta"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Töltés nélkül eltöltött idő: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Használat összesen"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Frissítés"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Médiaszerver"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hang be- és kimenet"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Hang be- és kimenet beállításai"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hangalapú keresés"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-billentyűzet"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Beszéd"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Hangfelismerő"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hangalapú keresés"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"\"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\" - Beállítások"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Szöveg-beszéd átalakítás beállításai"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Szövegfelolvasó kimenet"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Mindig a saját beállításaim használata"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Az alábbi alapértelmezett beállítások felülírják az alkalmazásbeállításokat"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Alapértelmezett beállítások"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Alapértelmezett motor"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"A beszédszintetizáló motor használata beszélt szöveg esetén"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Beszéd sebessége"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"A szöveg kimondásának sebessége"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Hangmagasság"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"A beszélt szöveg hangszínét befolyásolja"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Nyelv"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Beállítja a beszélt szöveg nyelvspecifikus hangját"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Példa meghallgatása"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Rövid demonstráció megtekintése a beszédszintézisről"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Hangadatok telepítése"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"A beszédszintetizáláshoz szükséges hangadatok telepítése"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"A beszédszintézishez szükséges hangok már megfelelően telepítve vannak"</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Beállításai megváltoztak. Íme egy példa, hogy hangzanak."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"A kiválasztott motor nem futtatható."</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurálás"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Válasszon másik motort"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet az elhangzott szövegek -- köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> motor kapcsolta be. Engedélyezi ennek a beszédszintetizáló motornak a használatát?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ez a nyelv működő hálózati kapcsolatot igényel a szövegfelolvasáshoz."</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motorok"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> beállításai"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"A(z) <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> engedélyezve van"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"A(z) <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> le van tiltva"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Motor beállításai"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"A(z) <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> beállításai"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Nyelvek és hangok"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Telepítve"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nincs telepítve"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Nő"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Férfi"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Beszédszint. szoftver telepítve"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Használat előtt engedélyezze az új motort."</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Keresőmotor beállításainak indítása"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferált motor"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Általános"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Energiagazdálkodás"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi beállítás frissítése"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth beállítások frissítése"</string> |
| <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"be"</string> |
| <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ki"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"bekapcsolás"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"kikapcsolás"</string> |
| <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string> |
| <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string> |
| <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Szinkronizálás"</string> |
| <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Fényerő: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatikus"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"teljes"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"fél"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ki"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Hitelesítési adatok tárolója"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Telepítés tárhelyről"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Telepítés az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Tanúsítványok telepítése tárhelyről"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Tanúsítványok telepítése az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Hitelesítési adatok törlése"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Összes tanúsítvány eltávolítása"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Megbízható hitelesítő adatok"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Megbízható CA tanúsítványok megjelenítése"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Rajzolja le a feloldási mintát"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"A hitelesítési adatok telepítésének megerősítéséhez rajzolja le feloldási mintáját."</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Írja be az azonosítótároló jelszavát."</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Jelenlegi jelszó:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Eltávolítja az összes tartalmat?"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"A jelszónak legalább 8 karakter hosszúnak kell lennie."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Helytelen jelszó."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Helytelen jelszó. Már csak egy lehetősége van, mielőtt a hitelesítési adatok tárolója törlődik."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Helytelen jelszó. <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> további lehetősége van, mielőtt a hitelesítési adatok tárolóját töröljük."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hit. adatok tárolója üres."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Az azonosítótárolót nem lehet törölni."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"A hitelesítési adatok tárolója engedélyezve van."</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Be kell állítania a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát, mielőtt használhatná az azonosítótárolót."</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Segélyhívás hangja"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Viselkedés beállítása segélyhívás kezdeményezésekor"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Személyes adatok"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Adatok biztonsági mentése"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Alkalmazásadatok, Wi-Fi jelszavak és egyéb beállítások mentése a Google szervereire"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Biztonsági mentés helye"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Jelenleg egyik fiók sem tárol biztonsági mentéseket"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatikus helyreállítás"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Amikor újratelepít egy alkalmazást, a biztonsági mentésből állítsa helyre a beállításait és az adatokat"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Asztali mentés jelszava"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Az asztali teljes biztonsági mentések jelenleg nem védettek."</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Érintse meg, ha módosítaná vagy eltávolítaná a jelszót az asztali teljes mentésekhez"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Új biztonsági jelszó beállítva"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Az új jelszó és a megerősítése nem egyezik."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Hiba a biztonsági jelszó beállítása során"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wi-Fi jelszavak, könyvjelzők, egyéb beállítások és alkalmazásadatok biztonsági mentésének kikapcsolása, valamint a Google szerverein lévő összes példány törlése?"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Eszközkezelői beállítások"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Eszközkezelő"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiválás"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Eszközkezelők"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nincs elérhető eszközkezelő"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiválja az eszközkezelőt?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktiválás"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Eszközkezelő"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"A kezelő aktiválásával lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak a következő műveletek végrehajtását:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ez a kezelő aktív, és lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás számára a következő műveletek végrehajtását:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Névtelen"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Általános"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Értesítések"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Csengőhang és rezgés beállításai"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Rendszer"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi beállítása"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Csatlakozás <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Csatlakozás a(z) <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz..."</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Csatlakozva <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> Wi-Fi hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Hálózat hozzáadása"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nincs csatlakozva:"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Hálózat hozzáadása"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Lista frissítése"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Átugrás"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Tovább"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Vissza"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Hálózati információk"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Kapcs."</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Elfelejt"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Mentés"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Mégse"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Hálózatok keresése..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Érintsen meg egy hálózatot a csatlakozáshoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Csatlakozás meglévő hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Csatl. nem biztonságos hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Írja be a hálózati konfigurációt"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Csatlakozás új hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Csatlakozás…"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Ugrás a következő lépésre"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP nem támogatott."</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"A beállítás során nem konfigurálhat EAP Wi-Fi kapcsolatot. Ezt a beállítás után a Beállításokban teheti meg, a Vezeték nélküli és egyéb hálózatok menüpontban."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"A kapcsolódás igénybe vehet pár percet..."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Érintse meg a "<b>"Tovább"</b>" lehetőséget a telepítés folytatásához."\n\n"Érintse meg a "<b>"Vissza"</b>" lehetőséget egy másik Wi-Fi-hálózathoz való csatlakozáshoz."</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Szinkronizálás engedélyezve"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Szinkronizálás letiltva"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Szinkronizálási hiba"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"A szinkronizálás nem sikerült"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Szinkronizálás aktív"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Szinkronizálás"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Fiók hozzáadása"</string> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Háttéradatok"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Szinkronizálás, adatküldés és -fogadás bármikor"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Háttéradatok tiltása?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"A háttéradatok letiltása megnöveli a használati időt és csökkenti az adathasználatot. Egyes alkalmazások lehet, hogy továbbra is használják a háttér-adatkapcsolatot."</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Adatok automatikus szinkronizálása"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Szinkr. BEKAPCSOLVA"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Szinkr. KIKAPCSOLVA"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Szinkronizálási hiba"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Utolsó szinkronizálás: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Szinkronizálás..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Biztonsági mentés beállításai"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Biztonsági másolat készítése a beállításaimról"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Szinkronizálás most"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Szinkronizálás megszakítása"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Érintse meg az azonnali szinkronizáláshoz<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Naptár"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Címtár"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Üdvözli a Google Sync!"</font>" "\n"Az adatok Google-féle szinkronizálása lehetővé teszi, hogy bárhonnan hozzáférjen címtárához, találkozóihoz stb."</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Alkalmazás-szinkronizálási beállítások"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Adatok és szinkronizálás"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Jelszó módosítása"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Fiókbeállítások"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Fiók törlése"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Fiók hozzáadása"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Befejezés"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Fiók eltávolítása?"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"A fiók eltávolításával valamennyi üzenetet, névjegyet és egyéb adatot is törli a táblagépről!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"A fiók eltávolításával törli valamennyi üzenetet, névjegyet és egyéb adatot a telefonról!"</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a táblagép gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások > Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban."</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a telefon gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások > Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban."</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Feliratkozások továbbítása"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nem lehet manuálisan szinkronizálni"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Az elem szinkronizálása jelenleg le van tiltva. A beállítás módosításához ideiglenesen kapcsolja be a háttéradatokat és az automatikus szinkronizálást."</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G beállítások"</string> |
| <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G hálózat és modem beállítása és kezelése"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-cím"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Írja be a jelszót a tároló kódolásának feloldásához"</string> |
| <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Próbálja újra."</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Törlés"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Egyéb fájlok"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Az összes kijelölése"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP ellenőrzés"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP-ellenőrzés beállítása"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Hibakeresés"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Válassza az alkalmazás hibakeresése lehetőséget"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nincs beállítva alkalmazás hibakereséshez"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás hibakeresése"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Alkalmazás kiválasztása"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Semmi"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Várjon a hibakeresőre."</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"A javított alkalmazás a hibakeresőre vár."</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Bevitel"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Rajz"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Figyelés"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Szigorú mód engedélyezve"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Képernyővillogás a fő szál hosszú műveleteinél"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mutató helye"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"A fedvény mutatja az aktuális érintési adatokat"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Érintések megjelenítése"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Érintések vizuális visszajelzésének megjelenítése"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Képernyőfrissítések megj."</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"A teljes ablakfelület villogjon frissítéskor."</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU-nézetfriss. megjel."</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Ablakbeli nézetek villognak GPU-s rajznál."</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Hardverréteg-frissítések"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Frissítéskor a hardverrétegek zölden villognak"</string> |
| <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"GPU-kitakarás megjelenít."</string> |
| <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Legjobbtól a legrosszabbig: kék, zöld, piros"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW fedvények letiltása"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Mindig a GPU használata képernyő-feldolgozáshoz"</string> |
| <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Nyomkövetés engedélyezése"</string> |
| <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Eng. nyomkövetés kivál."</string> |
| <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Jelenleg nincs engedélyezett nyomkövetés."</string> |
| <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Jelenleg <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> nyomkövetés engedélyezett."</string> |
| <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Jelenleg minden nyomkövetés engedélyezve van."</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL nyomon követése"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Elrendezéshatár mutatása"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Kliphatárok, margók stb. megjelenítése."</string> |
| <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU-használat mutatása"</string> |
| <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Képernyőfedvény a jelenlegi CPU-használattal"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU-megjelenítés"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"GPU használatának kényszerítése 2D rajzhoz"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA kényszerítése"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"A 4x MSAA engedélyezése az OpenGL ES 2.0-nál"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profil GPU-renderelésről"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ablakanimáció mérete"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Áttűnési animáció mérete"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animáció léptéke"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Másodlagos kijelzők szimulálása"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Alkalmazások"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Törölje a tevékenységeket"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Tevékenységek törlése, amint elhagyják azokat"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Háttérfolyamat-korlátozás"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Összes ANR mutatása"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Adatforgalmi ciklus"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Adatbarangolás"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Háttéradatok korlátozása"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Külön 4G-használat"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Wi-Fi forgalom megjelenítése"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernet-használat megjelenítése"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobil hotspotok"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Adatok automatikus szinkronizálása"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ciklus módosítása..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Az adatforgalmi ciklus visszaállítása a hónap e napján:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Előtér"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Háttér"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"korlátozott"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Mobiladatok kikapcsolása?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Mobil adatkorlát beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G adatkorlát beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G adatkorlát beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Wi-Fi adatkorlát beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobil"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nincs"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiladatok"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G adatforgalom"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G adatforgalom"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Alkalmazásbeállítások megtekintése"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Háttéradatok korlátozása"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Háttéradatok kikapcsolása mobilhálózaton. Nem mobil hálózatok használata."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Háttéradatok korlátozásához előbb állítson be mobiladatkorlátot."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Korlátozza a háttéradatokat?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Lehetséges, hogy e funkció miatt a háttéradatoktól függő alkalmazások nem fognak működni, ha csak mobilhálózatok állnak rendelkezésre."\n\n"Az alkalmazásban lévő beállítások között megfelelőbb adathasználati beállításokat találhat."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"A háttéradatok korlátozása csak akkor lehetséges, ha beállított mobil adatkorlátot."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Bekapcsolja a szinkronizálást?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek táblagépén is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek telefonján is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Kikapcsolja a szinkronizálást?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Ez mérsékelni fogja az adat- és akkumulátorhasználatot, de minden egyes fiókot manuálisan kell majd szinkronizálnia a legfrissebb információk begyűjtéséhez. Továbbá nem fog értesítéseket kapni a frissítésekről."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Használati ciklus visszaállításának ideje"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Hónap napja:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Beállítás"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Adathasználati figyelmeztetés beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Adathasználati korlát beállítása"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Adatforgalom korlátozása"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"A mobilhálózat adatkapcsolatát a rendszer letiltja a megadott korlát elérésekor."\n\n"Mivel az adathasználatot a táblagép méri, és a szolgáltató mérése eltérhet ettől, célszerű óvatosabb korlátot beállítani."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"A mobilhálózat adatkapcsolatát a rendszer letiltja a megadott korlát elérésekor."\n\n"Mivel az adathasználatot a telefon méri, és a szolgáltató mérése eltérhet ettől, célszerű óvatosabb korlátot beállítani."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Korlátozza a háttéradatokat?"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ha korlátozza a háttérben zajló mobiladat-forgalmat, néhány alkalmazás és szolgáltatás nem fog működni, ha a Wi-Fi nincs engedélyezve."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Ha korlátozza a háttérben futó mobil adatátvitelt, bizonyos alkalmazások és szolgáltatások nem fognak működni, amíg nem kapcsolódik Wi-Fi hálózathoz."\n\n"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a táblagépen."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"Ha korlátozza a háttérben futó mobil adatátvitelt, bizonyos alkalmazások és szolgáltatások nem fognak működni, amíg nem kapcsolódik Wi-Fi hálózathoz."\n\n"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a telefonon."</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"figyelmeztetés"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"korlát"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Eltávolított alkalmazások"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Eltávolított alkalmazások és felhasználók"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> érkezett, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> elküldve"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kb. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> felhasználva"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kb. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> felhasználva a táblagép szerint. A szolgáltatói mérés eltérhet ettől."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kb. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> felhasználva a telefon szerint. A szolgáltatói mérés eltérhet ettől."</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobil hotspotok"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Válassza ki azokat a Wi-Fi hálózatokat, amelyek mobil hotspotok. A háttérben futó alkalmazásoknál letilthatja az ilyen hálózatok használatát. Az alkalmazások akár értesíthetik is Önt, mielőtt nagyméretű letöltésekre használnák az ilyen hálózatokat."</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilhálózatok"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi hálózatok"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"A mobil hotspotok kiválasztásához kapcsolja be a Wi-Fit."</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Segélyhívás"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Hívás folytatása"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Név"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Típus"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Szerver címe"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-titkosítás (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP titok"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec azonosító"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Megosztott IPSec-kulcs"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec felhasználói tanúsítvány"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA tanúsítvány"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-szervertanúsítvány"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Speciális beállítások megjelenítése"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS keresési domainek"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS szerverek (pl. 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Átirányítási útvonalak (pl. 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Felhasználónév"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Jelszó"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Számlainformáció mentése"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nem használják)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne ellenőrizze a szervereket)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(szervertől fogadva)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Mégse"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Mentés"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Csatlakozás"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN-profil szerkesztése"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Csatlakozás a következőhöz: <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN-profil hozzáadása"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Profil szerkesztése"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Profil törlése"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Mindig bekapcsolt VPN"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Válasszon ki egy VPN-profilt, amelyhez mindig csatlakozni szeretne. A hálózati forgalom csak akkor lesz engedélyezve, ha ehhez a VPN-hez csatlakozik."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Egyik sem"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"A mindig bekapcsolt VPN-hez a szerver és a DNS IP-címe is szükséges."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nincs hálózati kapcsolat. Próbálja újra később."</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Egy tanúsítvány hiányzik. Kérjük, módosítsa a profilt."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Rendszer"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Felhasználó"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Kikapcsolás"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Bekapcsolás"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eltávolítás"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Engedélyezi a rendszer CA tanúsítványát?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Letiltja a rendszer CA tanúsítványát?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Véglegesen eltávolítja a felhasználó CA tanúsítványát?"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Helyesírás-ellenőrző"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Adja meg a jelenlegi, teljes biztonsági mentéshez használt jelszavát"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Írjon be új jelszót a teljes mentésekhez itt"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Még egyszer írja be a teljes mentés új jelszavát"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Biztonsági jelszó beállítása"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Mégse"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for percentage (5866131581207788624) --> |
| <skip /> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"További rendszerfrissítések"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Letiltva"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Engedélyezve"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Kényszerítve"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Felhasználók"</string> |
| <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Ön"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Egyéb felhasználók"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Felhasználó hozzáad."</string> |
| <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktív"</string> |
| <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Inaktív"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nincs beállítva"</string> |
| <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Tulajdonos"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Becenév"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Új felhasználó hozzáadása"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Ezt a készüléket további felhasználókat létrehozva megoszthatja más emberekkel. Minden felhasználó rendelkezik saját térrel, amelyet személyre szabhat saját alkalmazásaival, háttérképével stb. A felhasználók módosíthatják a táblagép olyan beállításait is, amelyek mindenkit érintenek, például a Wi-Fi beállításait."\n" "\n"Miután létrehoz egy új felhasználót, az adott személynek keresztül kell mennie egy telepítési folyamaton."\n" "\n"Minden felhasználó elfogadhatja a frissített alkalmazások engedélyeit az összes többi felhasználó nevében."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Miután létrehozott egy új felhasználót, az adott személynek keresztül kell mennie egy telepítési folyamaton."\n" "\n"Minden felhasználó elfogadhatja a frissített alkalmazások engedélyeit az összes többi felhasználó nevében."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Beállít most egy felhasználót?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Győződjön meg arról, hogy a személy hozzá tud férni a táblagéphez, hogy beállíthassa a területét"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Beállítás most"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Most nem"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Csak a táblagép tulajdonosa kezelheti a felhasználókat."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Csak a telefon tulajdonosa kezelheti a felhasználókat."</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> törlése"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Új felhasználó"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Törli önmagát?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Törli a felhasználót?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Az Ön tárhelye és adatai el fognak tűnni a táblagépről. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Az Ön tárhelye és adatai el fognak tűnni a telefonról. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"A felhasználó tárhelye és adatai el fognak tűnni a táblagépről. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"A felhasználó tárhelye és adatai el fognak tűnni a telefonról. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Új felhasználó hozzáadása..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Felhasználó törlése"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Törlés"</string> |
| <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a táblagépen."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a telefonon."</string> |
| <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Nyelv módosítása"</string> |
| <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Betűméret módosítása"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Értesítések megjelenítése"</string> |
| <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Súgó"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Tartalom fiókja"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Fotóazonosító"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Cellán belüli adások"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Válassza ki a megjelenítendő vészriasztások típusait."</string> |
| </resources> |