| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="3062916848713424329">"Mesajlaşma"</string> |
| <string name="share_intent_label" msgid="6920483598866144717">"Mesajlaşma"</string> |
| <string name="share_intent_activity_label" msgid="2939454246983196756">"İleti dizisini seç"</string> |
| <string name="action_settings" msgid="1329008122345201684">"Ayarlar"</string> |
| <string name="sendButtonContentDescription" msgid="8422114979691093956">"İleti Gönder"</string> |
| <string name="attachMediaButtonContentDescription" msgid="2758624209216276682">"Dosya ekle"</string> |
| <string name="help_and_feedback_activity_label" msgid="8070710971014835182">"Yardım"</string> |
| <string name="welcome" msgid="2857560951820802321">"Hoş geldiniz"</string> |
| <string name="skip" msgid="7238879696319945853">"Atla"</string> |
| <string name="next_with_arrow" msgid="2840729397885031655">"Sonraki >"</string> |
| <string name="next" msgid="4496962051601713843">"Sonraki"</string> |
| <string name="exit" msgid="1905187380359981199">"Çık"</string> |
| <string name="settings_with_arrow" msgid="8534633224579301342">"Ayarlar >"</string> |
| <string name="settings" msgid="1045695083932447399">"Ayarlar"</string> |
| <string name="required_permissions_promo" msgid="3898014894175251590">"Mesajlaşma\'nın SMS, Telefon ve Kişiler için izninize ihtiyacı var."</string> |
| <string name="enable_permission_procedure" msgid="2778471831376319587">"İzinleri; Ayarlar > Uygulamalar > Mesajlaşma > İzinler\'de değiştirebilirsiniz."</string> |
| <string name="enable_permission_procedure_description" msgid="8672121020793945630">"İzinleri; Ayarlar, Uygulamalar, Mesajlaşma, İzinler\'de değiştirebilirsiniz."</string> |
| <string name="contact_picker_frequents_tab_title" msgid="7157326165824706883">"Sık kullanılanlar"</string> |
| <string name="contact_picker_all_contacts_tab_title" msgid="1424746082040243161">"Tüm kişiler"</string> |
| <string name="contact_list_send_to_text" msgid="3167455944684758290">"Şuraya gönder: <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mediapicker_cameraChooserDescription" msgid="8498255650058981250">"Fotoğraf veya video çekin"</string> |
| <string name="mediapicker_galleryChooserDescription" msgid="1227741581156455777">"Bu cihazdan resim seç"</string> |
| <string name="mediapicker_audioChooserDescription" msgid="3660616501040372452">"Ses kaydedin"</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_title" msgid="3169528536727885763">"Fotoğraf seç"</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_item_selected_content_description" msgid="2569545441879514283">"Medya seçildi."</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_item_unselected_content_description" msgid="40021674722525910">"Medya seçilmedi."</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_title_selection" msgid="3621616141966436510">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> öğe seçildi"</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_image_item_description" msgid="8812237405495409901">"resim <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string> |
| <string name="mediapicker_gallery_image_item_description_no_date" msgid="8142175029053370662">"resim"</string> |
| <string name="mediapicker_audio_title" msgid="5455016591560739789">"Ses kaydedin"</string> |
| <string name="action_share" msgid="2143483844803153871">"Paylaş"</string> |
| <string name="posted_just_now" msgid="6632467048088811568">"Şimdi"</string> |
| <string name="posted_now" msgid="867560789350406701">"Şimdi"</string> |
| <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="4085627474543076735"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dk.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dk.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="8010868301590914325"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> saat</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> saat</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="8753803762044567843"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> gün</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> gün</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="week_count" formatted="false" msgid="1301973226125551953"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hafta</item> |
| <item quantity="one">bir hafta</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="month_count" formatted="false" msgid="4858515363324110232"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ay</item> |
| <item quantity="one">bir ay</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="year_count" formatted="false" msgid="4522546496183798317"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yıl</item> |
| <item quantity="one">bir yıl</item> |
| </plurals> |
| <string name="class_0_message_activity" msgid="4603850264073169854">"Sınıf 0 iletisi"</string> |
| <string name="save" msgid="5081141452059463572">"Kaydet"</string> |
| <string name="sms_storage_low_auto_delete_enabled_dialog_text" msgid="8836401937872068406">"Cihazınızda boş alan az. Mesajlaşma boş alan açmak için daha eski iletileri otomatik olarak silecektir."</string> |
| <string name="sms_storage_low_title" msgid="7985379565293259177">"Depolama alanı bitiyor"</string> |
| <string name="sms_storage_low_text" msgid="7036247475855447830">"Mesajlaşma, cihazınızda daha fazla yer açılana kadar ileti gönderip almayabilir."</string> |
| <string name="sms_storage_low_notification_ticker" msgid="2393739822170029830">"SMS depolama alanı azaldı. İletileri silmeniz gerekebilir."</string> |
| <string name="enter_phone_number_title" msgid="7263355879949248448">"Telefon numaranızı doğrulayın"</string> |
| <string name="enter_phone_number_text" msgid="4539767473801195966">"Bu bir kerelik adım, Mesajlaşma\'nın, grup iletilerini düzgün olarak teslim etmesini sağlayacaktır."</string> |
| <string name="enter_phone_number_hint" msgid="6242965213882272822">"Telefon numarası"</string> |
| <string name="delete_all_media" msgid="5549693176734564386">"Medya içeren tüm iletileri sil"</string> |
| <string name="delete_oldest_messages" msgid="9204277306804390707">"Şundan eski iletileri sil: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="auto_delete_oldest_messages" msgid="7766679943833404968">"Şundan daha eski iletileri otomatik olarak sil: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ignore" msgid="7063392681130898793">"Yoksay"</string> |
| <string name="delete_all_media_confirmation" msgid="4601960420953525559">"Medya içeren tüm iletiler silinsin mi?"</string> |
| <string name="delete_oldest_messages_confirmation" msgid="6172297718425265784">"Şundan daha eski iletiler silinsin mi: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="auto_delete_oldest_messages_confirmation" msgid="9071499976729145269">"Şundan daha eski iletiler silinip otomatik silme etkinleştirilsin mi: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="incoming_text_sender_content_description" msgid="2481078288502342745">"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu dedi:"</string> |
| <string name="outgoing_text_sender_content_description" msgid="3492116976256510272">"Şunu dediniz:"</string> |
| <string name="incoming_sender_content_description" msgid="7512757244515303701">"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> adlı kişiden ileti"</string> |
| <string name="outgoing_sender_content_description" msgid="5983163141994434778">"Bir ileti gönderdiniz"</string> |
| <string name="message_status_sending" msgid="3306260780518886107">"Gönderiliyor..."</string> |
| <string name="message_status_send_failed" msgid="5443627648028194631">"Gönderilmedi. Tekrar denemek için dokunun."</string> |
| <string name="message_status_send_retrying" msgid="650840088043267981">"Gönderilmedi. Tekrar deniyor…"</string> |
| <string name="message_status_resend" msgid="7718458416521355708">"Yeniden gönderin veya silin"</string> |
| <string name="message_status_send_failed_emergency_number" msgid="1738854184297159948">"Lütfen acil durum servislerine telefon edin. Kısa mesajınız şu anda teslim edilemedi."</string> |
| <string name="message_status_failed" msgid="8009695010381848311">"Başarısız oldu"</string> |
| <string name="message_title_manual_download" msgid="2761223322277801061">"İndirilecek yeni MMS iletisi"</string> |
| <string name="message_title_downloading" msgid="6418481644146460124">"Yeni MMS iletisi"</string> |
| <string name="message_title_download_failed" msgid="3867223594671090459">"İndirilemedi"</string> |
| <string name="message_status_download_failed" msgid="7298035414448355842">"Tekrar denemek için dokunun"</string> |
| <string name="message_status_download" msgid="6527275493954932656">"İndirmek için dokunun"</string> |
| <string name="message_status_download_action" msgid="285219832844160">"İndirin veya silin"</string> |
| <string name="message_status_downloading" msgid="7159807805159805428">"İndiriliyor..."</string> |
| <string name="message_status_download_error" msgid="6957738686287397519">"İletinin süresi doldu veya kullanılamıyor"</string> |
| <string name="mms_info" msgid="3402311750134118165">"boyut: <xliff:g id="MESSAGESIZE">%1$s</xliff:g>, süre sonu: <xliff:g id="MESSAGEEXPIRE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="invalid_destination" msgid="8214889988397524630">"Gönderilemiyor. Alıcı geçersiz."</string> |
| <string name="service_not_activated" msgid="5512558652052977817">"Hizmet, ağda etkinleştirilmemiş"</string> |
| <string name="service_network_problem" msgid="3765738916704013318">"Ağ sorunu nedeniyle gönderilemedi"</string> |
| <string name="service_message_not_found" msgid="8350935323904134751">"İletinin süresi doldu veya kullanılamıyor"</string> |
| <string name="no_subject" msgid="5587715902648568767">"(Konu yok)"</string> |
| <string name="unknown_sender" msgid="504272434917395677">"Bilinmeyen gönderen"</string> |
| <string name="delivered_status_content_description" msgid="3433965196058436991">"Teslim edildi"</string> |
| <string name="dl_failure_notification" msgid="8744588243554006189">"<xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> tarafından gönderilen <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> konulu ileti indirilemedi."</string> |
| <string name="low_memory" msgid="5300743415198486619">"Yetersiz bellek nedeniyle veritabanı işlemi tamamlanamadı"</string> |
| <string name="notification_send_failures_line1_singular" msgid="6783835440207655217">"İleti gönderilmedi"</string> |
| <string name="notification_send_failures_line1_plural" msgid="7228944748028969272">"Bazı iletiler Mesajlaşma\'da gönderilmedi"</string> |
| <plurals name="notification_send_failures" formatted="false" msgid="6938919932879650691"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> ileti dizisinde <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> ileti</item> |
| <item quantity="one">Bir ileti dizisinde <xliff:g id="MESSAGES_0">%d</xliff:g> ileti</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_download_failures_line1_singular" msgid="4424772073720626885">"İleti indirilmedi"</string> |
| <string name="notification_download_failures_line1_plural" msgid="1697982467160426345">"Bazı iletiler Mesajlaşma\'dan indirilmedi"</string> |
| <plurals name="notification_download_failures" formatted="false" msgid="5341490525457911398"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> ileti dizisinde <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> ileti</item> |
| <item quantity="one">Bir ileti dizisinde <xliff:g id="MESSAGES_0">%d</xliff:g> ileti</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_emergency_send_failure_line1" msgid="6311715277789488996">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefona ileti gönderilemedi"</string> |
| <string name="notification_emergency_send_failure_line2" msgid="6461481033351036996">"Lütfen acil durum servislerine telefon edin. <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> numaralı telefona gönderdiğiniz kısa mesajınız şu anda teslim edilemedi."</string> |
| <plurals name="notification_new_messages" formatted="false" msgid="610594317958128842"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> yeni ileti</item> |
| <item quantity="one">Yeni ileti</item> |
| </plurals> |
| <string name="start_conversation" msgid="7984539515326392793">"Başlat"</string> |
| <string name="camera_error_opening" msgid="2739332294400420426">"Kamera kullanılamıyor"</string> |
| <string name="camera_error_unknown" msgid="4283956364220459608">"Kamera kullanılamıyor"</string> |
| <string name="camera_error_video_init_fail" msgid="994632067015578879">"Video çekimi kullanılamıyor"</string> |
| <string name="camera_error_storage_fail" msgid="5536300789483863989">"Medya kaydedilemiyor"</string> |
| <string name="camera_error_failure_taking_picture" msgid="4894133709734862250">"Resim çekilemiyor"</string> |
| <string name="back" msgid="1477626055115561645">"Geri"</string> |
| <string name="action_menu_show_archived" msgid="1628518043533374868">"Arşivlenen"</string> |
| <string name="action_delete" msgid="4076795795307486019">"Sil"</string> |
| <string name="action_archive" msgid="5437034800324083170">"Arşivle"</string> |
| <string name="action_unarchive" msgid="139681611159869493">"Arşivden kaldır"</string> |
| <string name="action_add_contact" msgid="8248615862739848672">"Kişi ekle"</string> |
| <string name="action_download" msgid="7786338136368564146">"İndir"</string> |
| <string name="action_send" msgid="377635240181672039">"Gönder"</string> |
| <string name="action_delete_message" msgid="2728883749416365507">"Sil"</string> |
| <string name="delete_message_confirmation_dialog_title" msgid="4723834210275712001">"Bu ileti silinsin mi?"</string> |
| <string name="delete_message_confirmation_dialog_text" msgid="3952533622691031375">"Bu işlem geri alınamaz."</string> |
| <string name="delete_message_confirmation_button" msgid="3888584614972573382">"Sil"</string> |
| <plurals name="delete_conversations_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2285567882353326800"> |
| <item quantity="other">Bu ileti dizileri silinsin mi?</item> |
| <item quantity="one">Bu ileti dizisi silinsin mi?</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_conversation_confirmation_button" msgid="744574085809600863">"Sil"</string> |
| <string name="delete_conversation_decline_button" msgid="5470021965641900456">"İptal"</string> |
| <string name="recipient_hint" msgid="1819710673158265515">"Alıcı:"</string> |
| <string name="action_multiselect" msgid="1219683118692013380">"Birden fazla resim seç"</string> |
| <string name="action_confirm_multiselect" msgid="8283370294120913166">"Seçimi onayla"</string> |
| <string name="attachment_more_items" msgid="2861573099241369958">"+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="audio_recording_start_failed" msgid="4442450764642560851">"Ses kaydedilemiyor. Tekrar deneyin."</string> |
| <string name="audio_recording_replay_failed" msgid="3585760856463273828">"Ses çalınamıyor. Tekrar deneyin."</string> |
| <string name="audio_recording_error" msgid="7762310055059024872">"Ses kaydedilemedi. Tekrar deneyin."</string> |
| <string name="audio_picker_hint_text" msgid="6986250080467111491">"Dokunup basılı tutun"</string> |
| <string name="enumeration_comma" msgid="7032804261692931808">", "</string> |
| <string name="notification_separator" msgid="3472521786709813414">" "</string> |
| <string name="notification_ticker_separator" msgid="2027929074008933906">": "</string> |
| <string name="notification_space_separator" msgid="9007689386066977972">" "</string> |
| <string name="notification_picture" msgid="1176665337098921822">"Resim"</string> |
| <string name="notification_audio" msgid="5926581589398218150">"Ses klibi"</string> |
| <string name="notification_video" msgid="4331423498662606204">"Video"</string> |
| <string name="notification_vcard" msgid="7658061674440552878">"Kişi kartı"</string> |
| <string name="notification_download_mms" msgid="6206807985355359528">"İndir"</string> |
| <string name="notification_reply_via_sms" msgid="6990127304684161722">"SMS ile yanıtla"</string> |
| <string name="notification_reply_via_mms" msgid="6706012871186064035">"MMS ile yanıtla"</string> |
| <string name="notification_reply_prompt" msgid="1836023392294480241">"Yanıtla"</string> |
| <plurals name="wearable_participant_count" formatted="false" msgid="3037889420270036143"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> katılımcı</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> katılımcı</item> |
| </plurals> |
| <string name="unknown_self_participant" msgid="3186565052350548852">"Ben"</string> |
| <string name="blocked_toast_message" msgid="7903364256385612569">"Kişi engellendi ve arşivlendi"</string> |
| <string name="unblocked_toast_message" msgid="4927617874263586622">"Kişinin engellemesi kaldırıldı ve kişi arşivden geri alındı"</string> |
| <string name="archived_toast_message" msgid="8109348891515322512">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ileti dizisi arşivlendi"</string> |
| <string name="unarchived_toast_message" msgid="5010777423084203833">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ileti dizisi arşivden kaldırıldı"</string> |
| <string name="notification_off_toast_message" msgid="5203458459139408265">"Bildirimler kapalı"</string> |
| <string name="notification_on_toast_message" msgid="1240626023754746310">"Bildirimler açık"</string> |
| <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send" msgid="2767997591700713113">"Tümü ayarlandı. Gönder\'e tekrar dokunun."</string> |
| <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"Mesajlaşma, başarılı bir şekilde varsayılan SMS uygulaması olarak ayarlandı."</string> |
| <plurals name="attachment_preview_close_content_description" formatted="false" msgid="5631719319690969981"> |
| <item quantity="other">Ekleri sil</item> |
| <item quantity="one">Eki sil</item> |
| </plurals> |
| <string name="audio_attachment_content_description" msgid="499334244765270108">"Ses dosyası eki"</string> |
| <string name="audio_play_content_description" msgid="4932509227281251607">"Ekli ses dosyasını çal"</string> |
| <string name="audio_pause_content_description" msgid="7578169887065513701">"Duraklat"</string> |
| <string name="incoming_message_announcement" msgid="6369259405539452011">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> adlı kişiden ileti: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_incoming_failed_message_prefix" msgid="6985644411445605747">"Şu ileti <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> tarafından gönderilemedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_incoming_successful_message_prefix" msgid="6190814597935995703">"Şu ileti <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> tarafından gönderildi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_outgoing_draft_message_prefix" msgid="8721053088385740646">"Şu ileti <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> adlı kişiye gönderilmedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_outgoing_sending_message_prefix" msgid="3929653530203574220">"Şu ileti <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> adlı kişiye gönderiliyor: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_outgoing_failed_message_prefix" msgid="7194065651879454314">"Şu ileti <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> adlı kişiye gönderilemedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="one_on_one_outgoing_successful_message_prefix" msgid="7128492863867327814">"Şu ileti <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> adlı kişiye gönderildi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_incoming_failed_message_prefix" msgid="7085805237707481779">"Şu ileti <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> tarafından gönderilemedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%4$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_incoming_successful_message_prefix" msgid="7248506967059447054">"Şu ileti <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> tarafından gönderildi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%4$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_outgoing_draft_message_prefix" msgid="1655013812805454648">"Şu ileti <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g> adlı gruba gönderilmedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_outgoing_sending_message_prefix" msgid="7636874745414695556">"Şu ileti <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g> adlı gruba gönderiliyor: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_outgoing_failed_message_prefix" msgid="5059983340377901592">"Şu ileti <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g> adlı gruba gönderilemedi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="group_outgoing_successful_message_prefix" msgid="1593702642852987920">"Şu ileti <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g> adlı gruba gönderildi: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Saat: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="failed_message_content_description" msgid="7047161648867054936">"İleti başarısız oldu. Yeniden denemek için dokunun."</string> |
| <string name="group_conversation_description" msgid="2339270924401184182">"<xliff:g id="PARTICIPANTS">%s</xliff:g> ile ileti dizisi"</string> |
| <string name="delete_subject_content_description" msgid="8910749398836396698">"Konuyu sil"</string> |
| <string name="camera_switch_to_video_mode" msgid="2926868205952641428">"Video çek"</string> |
| <string name="camera_switch_to_still_mode" msgid="4419617715199157958">"Fotoğraf çek"</string> |
| <string name="camera_take_picture" msgid="2573317952200799489">"Fotoğraf çek"</string> |
| <string name="camera_start_recording" msgid="1736478301191221786">"Video kaydetmeye başla"</string> |
| <string name="camera_switch_full_screen" msgid="6156039742035097276">"Tam ekran kameraya geç"</string> |
| <string name="camera_switch_camera_facing" msgid="1566112129296559159">"Ön ve arka kamera arasında geçiş yap"</string> |
| <string name="camera_stop_recording" msgid="5331592576107271152">"Kaydı durdur ve video ekle"</string> |
| <string name="camera_cancel_recording" msgid="6431544304743145818">"Video kaydını durdur"</string> |
| <string name="photo_view_activity_title" msgid="6556006393051918135">"Mesajlaşma fotoğrafları"</string> |
| <plurals name="photos_saved_to_album" formatted="false" msgid="7529478299745446838"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> fotoğraf, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> fotoğraf, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_1">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="videos_saved_to_album" formatted="false" msgid="6821121808257576788"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> video, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> video, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_1">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="attachments_saved_to_album" formatted="false" msgid="8407480699515308929"> |
| <item quantity="other">Ekli <xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> dosya, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| <item quantity="one">Ekli <xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> dosya, \"<xliff:g id="ALBUMNAME_1">%s</xliff:g>\" albümüne kaydedildi</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="attachments_saved_to_downloads" formatted="false" msgid="1886864019411801995"> |
| <item quantity="other">Ekli <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> dosya, \"İndirilenler\"e kaydedildi</item> |
| <item quantity="one">Ekli <xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> dosya, \"İndirilenler\"e kaydedildi</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="attachments_saved" formatted="false" msgid="6925000482183379648"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> ek kaydedildi</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> ek kaydedildi</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="attachment_save_error" formatted="false" msgid="2068837227090109833"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> ek kaydedilemedi</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_0">%d</xliff:g> ek kaydedilemedi</item> |
| </plurals> |
| <string name="attachment_file_description" msgid="3056972820372291694">"MMS eki kaydedildi"</string> |
| <string name="settings_activity_title" msgid="3380813834835334258">"Ayarlar"</string> |
| <string name="archived_activity_title" msgid="4738212324460451188">"Arşivlenen"</string> |
| <string name="action_close" msgid="1840519376200478419">"Kapat"</string> |
| <string name="mms_messaging_category_pref_title" msgid="4816815152658525660">"MMS"</string> |
| <string name="advanced_category_pref_title" msgid="6411454224069259687">"Gelişmiş"</string> |
| <string name="debug_category_pref_title" msgid="8765138968242505061">"Hata Ayıklama"</string> |
| <string name="notifications_pref_title" msgid="4127288731844373795">"Bildirimler"</string> |
| <string name="silent_ringtone" msgid="8073534180322059814">"Sessiz"</string> |
| <string name="blocked_pref_title" msgid="2560554234438548817">"Engellendi"</string> |
| <string name="delivery_reports_pref_title" msgid="5115727259825309087">"SMS iletim raporları"</string> |
| <string name="delivery_reports_pref_summary" msgid="4272502420621500421">"Gönderilen her SMS için bir iletim raporu iste"</string> |
| <string name="auto_retrieve_mms_pref_title" msgid="1316094876978218980">"Otomatik al"</string> |
| <string name="auto_retrieve_mms_pref_summary" msgid="2253902455786205335">"MMS iletilerini otomatik olarak al"</string> |
| <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_title" msgid="2918775628609759349">"Dolaşımda otomatik al"</string> |
| <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_summary" msgid="7347177867673486983">"Dolaşımdayken MMS\'leri otomatik olarak al"</string> |
| <string name="group_mms_pref_title" msgid="6553612309209383106">"Grup mesajları"</string> |
| <string name="group_mms_pref_summary" msgid="3758710015912690629">"Birden fazla alıcıya tek bir ileti göndermek için MMS kullanın"</string> |
| <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"Varsayılan SMS uygulaması"</string> |
| <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"Varsayılan SMS uygulaması"</string> |
| <!-- no translation found for default_sms_app (3907546126124760465) --> |
| <skip /> |
| <string name="mms_phone_number_pref_title" msgid="5445275222817760638">"Telefon numaranız"</string> |
| <string name="unknown_phone_number_pref_display_value" msgid="5191326096424554297">"Bilinmiyor"</string> |
| <string name="send_sound_pref_title" msgid="6284747469983942370">"Giden ileti sesleri"</string> |
| <string name="dump_sms_pref_title" msgid="4057657151746557281">"SMS verilerini aktar"</string> |
| <string name="dump_sms_pref_summary" msgid="3694039770323225329">"Alınan ham SMS verilerini harici bir depolama dosyasına aktarın"</string> |
| <string name="dump_mms_pref_title" msgid="6699074152055891680">"MMS verilerini aktar"</string> |
| <string name="dump_mms_pref_summary" msgid="7901698352188687659">"Alınan ham MMS verilerini harici bir depolama dosyasına aktarın"</string> |
| <string name="wireless_alerts_title" msgid="8218925605166939654">"Kablosuz uyarıları"</string> |
| <string name="message_context_menu_title" msgid="5036023289586457642">"İleti seçenekleri"</string> |
| <string name="message_context_menu_copy_text" msgid="8241684826917957666">"Metni kopyala"</string> |
| <string name="message_context_menu_view_details" msgid="2077089491219912840">"Ayrıntıları görüntüle"</string> |
| <string name="message_context_menu_delete_message" msgid="4924354182554857475">"Sil"</string> |
| <string name="message_context_menu_forward_message" msgid="4848326950037554575">"Yönlendir"</string> |
| <string name="message_details_title" msgid="8451487656255395372">"İleti ayrıntıları"</string> |
| <string name="message_type_label" msgid="6442873901113487978">"Tür: "</string> |
| <string name="text_message" msgid="7415419755252205721">"Kısa mesaj"</string> |
| <string name="multimedia_message" msgid="2199989099980111684">"Multimedya iletisi"</string> |
| <string name="from_label" msgid="1947831848146564875">"Gönderen: "</string> |
| <string name="to_address_label" msgid="1816631887533235762">"Alıcı: "</string> |
| <string name="sent_label" msgid="5186286057597137301">"Gönderilme tarihi: "</string> |
| <string name="received_label" msgid="4442494712757995203">"Alınma tarihi: "</string> |
| <string name="subject_label" msgid="1887378451808609152">"Konu: "</string> |
| <string name="message_size_label" msgid="8840394477993741203">"Boyut: "</string> |
| <string name="priority_label" msgid="5029073794896222902">"Öncelik: "</string> |
| <string name="sim_label" msgid="2706003016582772108">"SIM: "</string> |
| <string name="priority_high" msgid="728836357310908368">"Yüksek"</string> |
| <string name="priority_normal" msgid="8918221917628753075">"Normal"</string> |
| <string name="priority_low" msgid="7398724779026801851">"Düşük"</string> |
| <string name="sim_slot_identifier" msgid="5934005977415016295">"SIM <xliff:g id="SIM_SLOT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hidden_sender_address" msgid="5054789216911282696">"Gizli gönderen adresi"</string> |
| <string name="cant_send_message_while_loading_attachments" msgid="4301887223941009907">"Ekler yüklenirken ileti gönderilemez."</string> |
| <string name="fail_to_load_attachment" msgid="412233184776827353">"Ek yüklenemiyor. Tekrar deneyin."</string> |
| <string name="cant_send_message_without_active_subscription" msgid="7130532514190813716">"Ağ hazır değil. Tekrar deneyin."</string> |
| <string name="chips_text_delete_button_content_description" msgid="123760854728616068">"Metni sil"</string> |
| <string name="numeric_text_keyboard_toggle_button_content_description" msgid="1403198418131594073">"Metin ve sayı girişi arasında geçiş yap"</string> |
| <string name="add_more_participants_button_content_description" msgid="12460574490350327">"Daha fazla katılımcı ekle"</string> |
| <string name="confrim_participants_button_content_description" msgid="7473740533133798616">"Katılımcıları onayla"</string> |
| <string name="start_new_conversation" msgid="3924471215595992758">"Yeni ileti dizisi başlat"</string> |
| <string name="gallery_checkbox_content_description" msgid="2503122727700475428">"Bu öğeyi seçin"</string> |
| <string name="video_thumbnail_view_play_button_content_description" msgid="3506938388391260811">"Videoyu oynat"</string> |
| <string name="action_people_and_options" msgid="2748020184252106661">"Kişiler ve seçenekler"</string> |
| <string name="action_debug_options" msgid="2440658410677323714">"Hata ayıkla"</string> |
| <string name="people_and_options_activity_title" msgid="5443749025829291736">"Kişiler ve seçenekler"</string> |
| <string name="general_settings_title" msgid="4465312111301728995">"Genel"</string> |
| <string name="participant_list_title" msgid="8624855187574757110">"Bu görüşmedeki kişiler"</string> |
| <string name="action_call" msgid="6596167921517350362">"Çağrı yap"</string> |
| <string name="compose_message_view_hint_text" msgid="5214836453231753054">"İleti gönder"</string> |
| <string name="compose_message_view_hint_text_multi_sim" msgid="2829154383848677160">"Mesajı şu karttan gönder:<br/><small><xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g></small>"</string> |
| <plurals name="compose_message_view_hint_text_photo" formatted="false" msgid="8937589900456604618"> |
| <item quantity="other">Fotoğrafları gönder</item> |
| <item quantity="one">Fotoğrafı gönder</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compose_message_view_hint_text_audio" formatted="false" msgid="5934090345811195170"> |
| <item quantity="other">Ses dosyalarını gönder</item> |
| <item quantity="one">Ses dosyasını gönder</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compose_message_view_hint_text_video" formatted="false" msgid="9188048653766960507"> |
| <item quantity="other">Videoları gönder</item> |
| <item quantity="one">Videoyu gönder</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compose_message_view_hint_text_vcard" formatted="false" msgid="933064969858631242"> |
| <item quantity="other">Kişi kartlarını gönder</item> |
| <item quantity="one">Kişi kartını gönder</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compose_message_view_hint_text_attachments" formatted="false" msgid="1778518334602418000"> |
| <item quantity="other">Ekleri gönder</item> |
| <item quantity="one">Eki gönder</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="attachment_changed_accessibility_announcement" formatted="false" msgid="5592871135747616108"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> ek gönderilmeye hazır</item> |
| <item quantity="one">Bir ek gönderilmeye hazır</item> |
| </plurals> |
| <string name="menu_send_feedback" msgid="479412726781330278">"Geri bildirim gönder"</string> |
| <string name="menu_view_in_store" msgid="3792488955421628684">"Google Play Store\'da görüntüle"</string> |
| <string name="menu_version_info" msgid="6122616816253404821">"Sürüm bilgisi"</string> |
| <string name="subtitle_format_for_version_number" msgid="446082111129170749">"Sürüm %1$s"</string> |
| <string name="menu_license" msgid="1157954180701135202">"Açık kaynak lisansları"</string> |
| <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title" msgid="1492686092760478206">"Bildirimler"</string> |
| <string name="mms_attachment_limit_reached" msgid="8303890455085643301">"Ek sınırına ulaşıldı"</string> |
| <string name="mms_attachment_load_failed" msgid="5697191348996648727">"Ek yüklenemedi."</string> |
| <string name="add_contact_confirmation_dialog_title" msgid="1898307408816625598">"Kişilere eklensin mi?"</string> |
| <string name="add_contact_confirmation" msgid="1479380805406328264">"Kişi Ekle"</string> |
| <string name="compose_message_view_subject_hint_text" msgid="6076616675845705660">"Konu"</string> |
| <string name="conversation_message_view_subject_text" msgid="5634274498769555505">"Konu: "</string> |
| <string name="notification_subject" msgid="5229975483160300625">"<xliff:g id="SUBJECT_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MESSAGETEXT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="loading_vcard" msgid="3961520941271265083">"Kişi kartı yükleniyor"</string> |
| <string name="failed_loading_vcard" msgid="7711070643740368402">"Kişi kartı yüklenemedi"</string> |
| <string name="vcard_tap_hint" msgid="4940284329175200952">"Kişi kartını görüntüle"</string> |
| <plurals name="vcard_multiple_display_name" formatted="false" msgid="2884224435488996028"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kişi</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kişi</item> |
| </plurals> |
| <string name="vcard_detail_activity_title" msgid="591540798943754991">"Kişi kartları"</string> |
| <string name="vcard_detail_birthday_label" msgid="7196021537629120021">"Doğum günü"</string> |
| <string name="vcard_detail_notes_label" msgid="6104179009509800126">"Notlar"</string> |
| <string name="forward_message_activity_title" msgid="4689730643900226699">"İletiyi yönlendir"</string> |
| <string name="reply_activity_title" msgid="2967630094609648609">"Yanıtla"</string> |
| <string name="plus_one" msgid="9010288417554932581">"+1"</string> |
| <string name="plus_n" msgid="8961547034116059566">"+%d"</string> |
| <string name="sms_disabled" msgid="4988773371061820432">"SMS devre dışı bırakıldı"</string> |
| <string name="requires_default_sms_app_to_send" msgid="171048611973157166">"Göndermek için Mesajlaşma\'yı varsayılan SMS uygulamanız olarak ayarlayın"</string> |
| <string name="requires_default_sms_app" msgid="7477365167876194810">"Mesajlaşma\'yı varsayılan SMS uygulamanız olarak ayarlayın"</string> |
| <string name="requires_default_sms_change_button" msgid="6717443481161057941">"Değiştir"</string> |
| <string name="recommend_set_default_sms_app" msgid="7769636305626277844">"İletileri almak için Mesajlaşma\'yı varsayılan SMS uygulamanız olarak ayarlayın"</string> |
| <string name="no_preferred_sim_selected" msgid="8583927728936521140">"SMS iletilerini göndermek için SIM tercihi yapılmadı"</string> |
| <string name="requires_sms_permissions_message" msgid="2179684358095980506">"Cihaz sahibi bu uygulamaya izin vermiyor."</string> |
| <string name="requires_sms_permissions_close_button" msgid="8601569832171759435">"Tamam"</string> |
| <string name="too_many_participants" msgid="5857516461210932810">"Bir görüşmede çok fazla katılımcı var"</string> |
| <plurals name="add_invalid_contact_error" formatted="false" msgid="782438833843363189"> |
| <item quantity="other">Geçersiz kişiler</item> |
| <item quantity="one">Geçersiz kişi</item> |
| </plurals> |
| <string name="camera_media_failure" msgid="6532763214546593687">"Kamera görüntüsü yüklenemedi"</string> |
| <string name="conversation_list_item_view_sent_from_you_prefix" msgid="1735457801737604211">"Siz: "</string> |
| <string name="conversation_list_item_view_sent_from_other_prefix" msgid="9202622757034736175">"<xliff:g id="FIRSTNAMEOFSENDER">%s</xliff:g>: "</string> |
| <string name="conversation_list_item_view_draft_message" msgid="3592923997082845035">"Taslak"</string> |
| <string name="conversation_list_empty_text" msgid="7505706551294769667">"Yeni bir görüşme başlattığınızda burada listelendiğini göreceksiniz"</string> |
| <string name="archived_conversation_list_empty_text" msgid="6109126963298874571">"Arşivlenmiş ileti dizileri burada görünür"</string> |
| <string name="conversation_list_first_sync_text" msgid="3749751291444609993">"İleti dizileri yükleniyor..."</string> |
| <string name="conversation_list_snippet_picture" msgid="5326960910088541826">"Resim"</string> |
| <string name="conversation_list_snippet_audio_clip" msgid="7894183429890407387">"Ses klibi"</string> |
| <string name="conversation_list_snippet_video" msgid="7101059507173671233">"Video"</string> |
| <string name="conversation_list_snippet_vcard" msgid="5004837959112452394">"Kişi kartı"</string> |
| <string name="mms_text" msgid="1528791558806015806">"MMS"</string> |
| <string name="snack_bar_undo" msgid="4523395751563700308">"Geri al"</string> |
| <string name="snack_bar_retry" msgid="7140970704902570020">"Yeniden dene"</string> |
| <string name="contact_list_empty_text" msgid="1036353827229041942">"Yeni bir iletiye başlamak için bir kişi adı veya telefon numarası girin"</string> |
| <string name="action_block" msgid="9032076625645190136">"Engelle"</string> |
| <string name="block_contact_title" msgid="6968382557194643329">"<xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g> hedefini engelle"</string> |
| <string name="unblock_contact_title" msgid="4719854710980066596">"<xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g> adlı kişinin engellemesini kaldır"</string> |
| <string name="block_confirmation_title" msgid="8288283455512985682">"<xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g> engellensin mi?"</string> |
| <string name="block_confirmation_message" msgid="185429978461824228">"Bu numaradan gelen iletileri almaya devam edecek ancak artık bildirim almayacaksınız. Bu ileti dizisi arşivlenecektir."</string> |
| <string name="blocked_contacts_title" msgid="7709164518967312281">"Engellenen kişiler"</string> |
| <string name="tap_to_unblock_message" msgid="1284284144816901647">"ENGELLEMEYİ KALDIR"</string> |
| <string name="view_blocked_contacts_title" msgid="7417596291306885403">"Engellenen kişiler"</string> |
| <string name="pick_image_from_document_library_content_description" msgid="132845956503874378">"Doküman kitaplığından resim seç"</string> |
| <string name="sending_message" msgid="6363584950085384929">"İleti gönderiliyor"</string> |
| <string name="send_message_success" msgid="4088006261869323324">"İleti gönderildi"</string> |
| <string name="send_message_failure_no_data" msgid="7404080465234559802">"Hücresel veri özelliği kapalı. Ayarlarınızı kontrol edin."</string> |
| <string name="send_message_failure_airplane_mode" msgid="3966519541237053840">"Uçak modunda iletiler gönderilemiyor"</string> |
| <string name="send_message_failure" msgid="5273892629851390023">"İleti gönderilemedi"</string> |
| <string name="download_message_success" msgid="3514921076616367225">"İleti indirildi"</string> |
| <string name="download_message_failure_no_data" msgid="6830055949399088532">"Hücresel veri özelliği kapalı. Ayarlarınızı kontrol edin."</string> |
| <string name="download_message_failure_airplane_mode" msgid="6752478540984118382">"Uçak modundayken iletiler indirilemez"</string> |
| <string name="download_message_failure" msgid="635370887537738004">"İleti indirilemedi"</string> |
| <string name="content_description_for_number_zero" msgid="7992301592202897868">"Sıfır"</string> |
| <string name="content_description_for_number_one" msgid="3886554185135150473">"Bir"</string> |
| <string name="content_description_for_number_two" msgid="1562486479385891146">"İki"</string> |
| <string name="content_description_for_number_three" msgid="8471442614073144385">"Üç"</string> |
| <string name="content_description_for_number_four" msgid="7515917522043407213">"Dört"</string> |
| <string name="content_description_for_number_five" msgid="8078774905490022978">"Beş"</string> |
| <string name="content_description_for_number_six" msgid="9192012772645396654">"Altı"</string> |
| <string name="content_description_for_number_seven" msgid="5870011338757220060">"Yedi"</string> |
| <string name="content_description_for_number_eight" msgid="7078061834874737466">"Sekiz"</string> |
| <string name="content_description_for_number_nine" msgid="4276787959475295232">"Dokuz"</string> |
| <string name="carrier_send_error" msgid="3796492439123251453">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%1$s</xliff:g> ile ileti gönderilemiyor. Hata kodu: <xliff:g id="ERRORCODE">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="carrier_send_error_unknown_carrier" msgid="1210665032244425938">"Bilinmeyen operatör ile ileti gönderilemiyor. Hata kodu: <xliff:g id="ERRORCODE">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="message_fwd" msgid="2144370964507743673">"Yön: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_service" msgid="4662217039143124592">"İleti gönderilmedi: Hizmet, ağ üzerinde etkin değil"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_address" msgid="6212773250215580849">"İleti gönderilmedi: Geçersiz gönderim adresi"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_corrupt" msgid="6132734324976690436">"İleti gönderilmedi: Geçersiz ileti"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_content" msgid="919220273446626565">"İleti gönderilmedi: Desteklenmeyen içerik"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_unsupported" msgid="2614377585077448979">"İleti gönderilmedi: Desteklenmeyen ileti"</string> |
| <string name="mms_failure_outgoing_too_large" msgid="3917966922000717407">"İleti gönderilmedi: Çok büyük"</string> |
| <string name="in_conversation_notify_new_message_text" msgid="8207541514656839042">"Yeni ileti"</string> |
| <string name="in_conversation_notify_new_message_action" msgid="7311780674392006753">"Görüntüle"</string> |
| <string name="message_image_content_description" msgid="621604138442762130">"Resim"</string> |
| <string name="activity_not_found_message" msgid="2355153262520375529">"Uygun bir uygulama bulunamadı"</string> |
| <string name="chips_delete_content_description" msgid="4655699207140895492">"Alıcıyı kaldır"</string> |
| <string name="share_new_message" msgid="2135955613694195483">"Yeni ileti"</string> |
| <string name="share_cancel" msgid="6666929391961668469">"İptal"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2134993966166435648">"Erişim noktasını düzenle"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="463728018542184151">"Ayarlanmadı"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="1572691851070894985">"Ad"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="1197541953189716999">"APN"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="2584154739440281747">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="4343743931563107100">"MMS proxy\'si"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6181253508404620479">"MMS bağlantı noktası"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="8102023058623950736">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1372437523197012866">"MNC"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="8409755622399386584">"APN türü"</string> |
| <string name="menu_delete_apn" msgid="4947391038600888284">"APN\'yi sil"</string> |
| <string name="menu_new_apn" msgid="1564461309350814037">"Yeni APN"</string> |
| <string name="menu_save_apn" msgid="5445335896951613691">"Kaydet"</string> |
| <string name="menu_discard_apn_change" msgid="310569150407968648">"Yoksay"</string> |
| <string name="error_apn_name_empty" msgid="7770363665690646716">"Ad alanı boş olamaz."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6799644880052534839">"APN boş olamaz."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="3693788817630985838">"MCC alanındaki değer 3 rakamdan oluşmalıdır."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="3726130455168743554">"MNC alanındaki değer 2 veya 3 rakamdan oluşmalıdır."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="7180447255249638396">"Varsayılan APN ayarları geri yükleniyor."</string> |
| <string name="menu_restore_default_apn" msgid="6342935229867973523">"Varsayılana sıfırla"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="7421687541468349715">"Varsayılan APN ayarlarına sıfırlama tamamlandı."</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="3110576506102839465">"Başlıksız"</string> |
| <string name="sms_apns_title" msgid="1351513141821300879">"Erişim Noktası Adları (APN)"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3179955111000379490">"APN\'ler"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="8286285392706532511">"Yeni APN"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="5136389328322585717">"Erişim Noktası Adı (APN) ayarları bu kullanıcı için kullanılamıyor"</string> |
| <string name="copy_to_clipboard_dialog_title" msgid="494269163973708182">"Panoya kopyalansın mı?"</string> |
| <string name="copy_to_clipboard" msgid="1977083934277981786">"Kopyala"</string> |
| <string name="incoming_sim_name_text" msgid="4244076415705614525">"Mesajın alınacağı kart: <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="general_settings" msgid="5409336577057897710">"Genel"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="5870459931510000742">"Gelişmiş"</string> |
| <string name="general_settings_activity_title" msgid="3012187932521771578">"Genel ayarlar"</string> |
| <string name="advanced_settings_activity_title" msgid="7397017836928206201">"Gelişmiş ayarlar"</string> |
| <string name="sim_specific_settings" msgid="948779178668552448">"\"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\" SIM"</string> |
| <string name="disable_group_mms" msgid="1016285369211000297">"Tüm alıcılara tek tek SMS iletisi gönder. Sadece size yanıt gönderilir."</string> |
| <string name="enable_group_mms" msgid="4311733160940564593">"Tüm alıcılara tek bir MMS iletisi gönder"</string> |
| <string name="sim_settings_unknown_number" msgid="1885996389432991383">"Bilinmeyen numara"</string> |
| <string name="secondary_user_new_message_title" msgid="201938947573987596">"Yeni ileti"</string> |
| <string name="secondary_user_new_message_ticker" msgid="2386669280323553032">"Yeni ileti."</string> |
| <string name="sim_selector_button_content_description" msgid="2407660715957787727">"SIM seçici"</string> |
| <string name="sim_selector_button_content_description_with_selection" msgid="4042539046779910617">"<xliff:g id="SIM_0">%1$s</xliff:g> seçildi, SIM seçici"</string> |
| <string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector" msgid="979624100711380593">"Konuyu düzenle"</string> |
| <string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector" msgid="7670274457707760465">"SIM seçin veya konuyu düzenleyin"</string> |
| <string name="audio_record_view_content_description" msgid="29401157183728655">"Ses kaydetmek için dokunun ve basılı tutun"</string> |
| <string name="widget_new_conversation_content_description" msgid="4214201569175733579">"Yeni ileti dizisi başlat"</string> |
| <string name="widget_title_content_description" msgid="5802836840910466231">"Mesajlaşma"</string> |
| <string name="widget_conversation_list_name" msgid="4005037639000611925">"Mesajlaşma Listesi"</string> |
| <string name="widget_conversation_name" msgid="3900606239571892871">"Mesajlaşma"</string> |
| <string name="widget_new_message_content_description" msgid="2706347689522691188">"Yeni ileti"</string> |
| <string name="widget_conversation_list_content_description" msgid="4137121313374868821">"İleti dizisi listesi"</string> |
| <string name="loading_conversations" msgid="2890879017729068514">"İleti dizileri yükleniyor"</string> |
| <string name="loading_messages" msgid="3894765818932489665">"İletiler yükleniyor"</string> |
| <string name="view_more_conversations" msgid="2430542054023217740">"Diğer ileti dizilerini görüntüle"</string> |
| <string name="view_more_messages" msgid="6463224009407336178">"Daha fazla ileti görüntüle"</string> |
| <string name="conversation_deleted" msgid="6088388615460305424">"İleti dizisi silindi"</string> |
| <string name="tap_to_configure" msgid="7591682335533041774">"İleti dizisi silindi. Farklı bir Mesajlaşma ileti dizisini görüntülemek için dokunun"</string> |
| <string name="update_destination_blocked" msgid="4577227174205233981">"Engellendi"</string> |
| <string name="update_destination_unblocked" msgid="5369499874676600478">"Engellemesi kaldırıldı"</string> |
| <string name="db_full" msgid="8459265782521418031">"Depolama alanı az. Bazı veriler kaybolabilir."</string> |
| <string name="attachment_chooser_activity_title" msgid="4049093653421684774">"Ekleri seçin"</string> |
| <string name="action_confirm_selection" msgid="3787494008738625806">"Seçimi onayla"</string> |
| <string name="attachment_chooser_selection" msgid="3616821885478549778">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> öğe seçildi"</string> |
| <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_composing" msgid="2983376679583030373">"Lütfen bir veya daha fazla eki kaldırın ve tekrar deneyin."</string> |
| <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_sending" msgid="3917529855170816197">"İletinizi göndermeyi deneyebilirsiniz, ancak bir veya daha fazla eki kaldırmadığınız sürece ileti teslim edilmeyebilir."</string> |
| <string name="video_attachment_limit_exceeded_when_sending" msgid="8545536951461996462">"Her iletide yalnızca bir tane video gönderebilirsiniz. Lütfen ek videoları kaldırın ve tekrar deneyin."</string> |
| <string name="attachment_load_failed_dialog_message" msgid="4917927407363303333">"Mesajlaşma, eki yükleyemedi."</string> |
| <string name="attachment_limit_reached_send_anyway" msgid="2348790618093735551">"Yine de gönder"</string> |
| <string name="conversation_creation_failure" msgid="8597624563218724441">"Sohbet başlatılamadı"</string> |
| <string name="link_display_format" msgid="8700344957248709584">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="URL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="selected_sim_content_message" msgid="4504796674843354505">"<xliff:g id="SELECTED_SIM">%s</xliff:g> seçildi"</string> |
| </resources> |