| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Vastzetten"</string> |
| <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Vrije vorm"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Geen recente items"</string> |
| <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Instellingen voor app-gebruik"</string> |
| <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Alles wissen"</string> |
| <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Recente apps"</string> |
| <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Taak gesloten"</string> |
| <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 minuut"</string> |
| <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Nog <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vandaag"</string> |
| <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"App-suggesties"</string> |
| <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Je voorspelde apps"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"App-suggesties krijgen op de onderste rij van je startscherm"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"App-suggesties krijgen op de rij met favorieten op het startscherm"</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de onderste rij worden naar je startscherm verplaatst."</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Open je meestgebruikte apps makkelijk vanaf het startscherm. De suggesties veranderen op basis van je routines. Apps in de rij met favorieten worden naar het startscherm verplaatst."</string> |
| <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"App-suggesties krijgen"</string> |
| <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Instellingen"</string> |
| <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"De meestgebruikte apps worden hier weergegeven en kunnen veranderen op basis van je routines"</string> |
| <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Sleep apps weg van de onderste rij om app-suggesties te krijgen"</string> |
| <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"App-suggesties toegevoegd aan lege ruimte"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"App-suggesties staan aan"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"App-suggesties staan uit"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Voorspelde app: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Het apparaat draaien"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Draai het apparaat om de tutorial voor navigatie met gebaren af te ronden"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"Swipe vanaf de rechter- of linkerrand"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Swipe vanaf de rechter- of linkerrand naar het midden van het scherm en laat los"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Je weet nu hoe je vanaf rechts kunt swipen om terug te gaan. Ontdek nu hoe je tussen apps schakelt."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Je weet nu hoe je het gebaar Terug maakt. Ontdek als volgende hoe je tussen apps schakelt."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Je weet nu hoe je het gebaar Terug maakt"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Swipe niet te dicht bij de onderkant van het scherm"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Open Instellingen om de gevoeligheid van Terug te wijzigen"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Swipe om terug te gaan"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Swipe vanaf de linker- of rechterrand naar het midden om terug te gaan naar het vorige scherm."</string> |
| <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Als je wilt teruggaan naar het laatste scherm, swipe je met 2 vingers vanaf de linker- of rechterrand naar het midden van het scherm."</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Terug"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Swipe vanaf de linker- of rechterrand naar het midden van het scherm"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Swipe vanaf de onderrand van het scherm omhoog"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Pauzeer niet voordat je loslaat"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Swipe recht omhoog"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Je weet nu hoe je het gebaar Naar startscherm maakt. Ontdek als volgende hoe je kunt teruggaan."</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Je weet nu hoe je teruggaat naar het startscherm"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Swipe om naar het startscherm te gaan"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."</string> |
| <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Swipe met 2 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Met dit gebaar ga je altijd naar het startscherm."</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Naar het startscherm"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Goed gedaan"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Swipe vanaf de onderrand van het scherm omhoog"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Houd je vinger langer op het venster voordat je loslaat"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Swipe recht omhoog en pauzeer dan"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Je weet nu hoe je gebaren gebruikt. Als je gebaren wilt uitzetten, kun je dat via Instellingen doen."</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Je weet nu hoe je het gebaar Schakelen tussen apps maakt"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Swipe om tussen apps te schakelen"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm, houd vast en laat los om tussen apps te schakelen."</string> |
| <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Swipe met 2 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm, houd vast en laat los om tussen apps te schakelen."</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Schakelen tussen apps"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm, houd je vinger op het scherm en laat dan los"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Goed bezig"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Klaar"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Klaar"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Instellingen"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Probeer opnieuw"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Dat gaat lekker"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutorial <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Klaar"</string> |
| <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Swipe omhoog om naar het startscherm te gaan"</string> |
| <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Tik op de startknop om naar je startscherm te gaan"</string> |
| <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Je bent klaar om je <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> te gebruiken"</string> |
| <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"apparaat"</string> |
| <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Navigatie-instellingen van systeem"</annotation></string> |
| <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Delen"</string> |
| <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Screenshot"</string> |
| <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Splitsen"</string> |
| <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Tik op nog een app om je scherm te splitsen"</string> |
| <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"Kies een andere app om gesplitst scherm te gebruiken"</string> |
| <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"Annuleren"</b></string> |
| <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Sluit de selectie voor gesplitst scherm"</string> |
| <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Kies andere app om gesplitst scherm te gebruiken"</string> |
| <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Deze actie wordt niet toegestaan door de app of je organisatie"</string> |
| <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Widgets worden op dit moment niet ondersteund, selecteer een andere app"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Navigatietutorial overslaan?"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Je vindt dit later terug in de app <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Annuleren"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Overslaan"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Scherm draaien"</string> |
| <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Taakbalk Onderwijs"</string> |
| <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Sleep een app naar de zijkant om 2 apps tegelijk te gebruiken"</string> |
| <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Swipe langzaam omhoog om de taakbalk te tonen"</string> |
| <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Krijg app-suggesties op basis van je routine"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Houd je vinger op de scheiding om de taakbalk vast te zetten"</string> |
| <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Doe meer met de taakbalk"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"De taakbalk altijd tonen"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Houd de scheidingslijn ingedrukt als je de taakbalk altijd onderaan je scherm wilt tonen"</string> |
| <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Sluiten"</string> |
| <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Klaar"</string> |
| <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Home"</string> |
| <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Toegankelijkheid"</string> |
| <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Terug"</string> |
| <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME-schakelaar"</string> |
| <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Recent"</string> |
| <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Meldingen"</string> |
| <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Snelle instellingen"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Taakbalk"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Taakbalk wordt getoond"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Taakbalk is verborgen"</string> |
| <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Navigatiebalk"</string> |
| <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Taakbalk altijd tonen"</string> |
| <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Navigatiemodus wijzigen"</string> |
| <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Scheiding voor Taakbalk"</string> |
| <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Naar boven/links verplaatsen"</string> |
| <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Naar beneden/rechts verplaatsen"</string> |
| <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{Nog # app tonen.}other{Nog # apps tonen.}}"</string> |
| <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"App toevoegen aan desktop"</string> |
| <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"Annuleren"</string> |
| </resources> |