| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ປັກໝຸດ"</string> |
| <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ຮູບແບບອິດສະຫລະ"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ບໍ່ມີລາຍການຫຼ້າສຸດ"</string> |
| <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ການຕັ້ງຄ່າການນຳໃຊ້ແອັບ"</string> |
| <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ລຶບລ້າງທັງໝົດ"</string> |
| <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"ແອັບຫຼ້າສຸດ"</string> |
| <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"ປິດໜ້າວຽກແລ້ວ"</string> |
| <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ນາທີ"</string> |
| <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ເຫຼືອ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ມື້ນີ້"</string> |
| <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ການແນະນຳແອັບ"</string> |
| <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ແອັບທີ່ຄາດເດົາໄວ້ແລ້ວຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ຮັບການແນະນຳແອັບຢູ່ແຖວລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຫຼັກທ່ານ"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ຮັບການແນະນຳແອັບຢູ່ແຖວລາຍການທີ່ມັກຂອງໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ເຂົ້າເຖິງແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍທັນທີຈາກໜ້າຈໍຫຼັກ. ການແນະນຳຈະປ່ຽນແປງຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳຂອງທ່ານ. ແອັບຢູ່ແຖວລຸ່ມສຸດຈະຍ້າຍຂຶ້ນໄປໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ເຂົ້າເຖິງແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍທັນທີຈາກໜ້າຈໍຫຼັກ. ການແນະນຳຈະປ່ຽນແປງຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳຂອງທ່ານ. ຕອນນີ້ແອັບໃນລາຍການທີ່ມັກຈະຍ້າຍໄປໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ຮັບການແນະນຳແອັບ"</string> |
| <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"ແອັບທີ່ໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້ ແລະ ປ່ຽນໄປຕາມການນຳໃຊ້ປະຈຳ"</string> |
| <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ລາກແອັບຈາກແຖບລຸ່ມສຸດເພື່ອຮັບການແນະນຳແອັບ"</string> |
| <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"ເພີ່ມການແນະນຳແອັບໃສ່ພື້ນທີ່ຫວ່າງແລ້ວ"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ເປີດການນຳໃຊ້ການແນະນຳແອັບແລ້ວ"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ປິດການນຳໃຊ້ການແນະນຳແອັບແລ້ວ"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ແອັບທີ່ຄາດເດົາໄວ້: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"ໝຸນອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"ກະລຸນາໝຸນອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອເຮັດຕາມການສອນການນຳໃຊ້ກ່ຽວກັບການນຳທາງແບບທ່າທາງໃຫ້ສຳເລັດ"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຈາກຂອບຂວາສຸດ ຫຼື ຊ້າຍສຸດ"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຈາກຂອບຂວາ ຫຼື ຊ້າຍໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍແລ້ວປ່ອຍນິ້ວ"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"ທ່ານຮຽນຮູ້ວິທີປັດຈາກຂວາເພື່ອກັບຄືນແລ້ວ. ຕໍ່ໄປ, ມາສຶກສາວິທີສະຫຼັບແອັບ."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງກັບຄືນສຳເລັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ປັດໃກ້ກັບທາງລຸ່ມຂອງໜ້າຈໍເກີນໄປ"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ເພື່ອປ່ຽນຄວາມລະອຽດອ່ອນຂອງທ່າທາງກັບຄືນ, ໃຫ້ໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ປັດເພື່ອກັບຄືນ"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string> |
| <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ເພື່ອກັບໄປໜ້າຈໍຫຼ້າສຸດ, ໃຫ້ປັດດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາທາງກາງຂອງໜ້າຈໍ."</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"ກັບຄືນ"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"ປັດຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາໄປຫາກາງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ຢຸດຊົ່ວຄາວກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນໄປຊື່ໆ"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງໄປໜ້າຫຼັກສຳເລັດແລ້ວ. ຕໍ່ໄປ, ມາສຶກສາວິທີກັບຄືນ."</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງໄປໜ້າຫຼັກສຳເລັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ປັດເພື່ອໄປໜ້າຫຼັກ"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ປັດຂຶ້ນມາຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string> |
| <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ. ທ່າທາງນີ້ຈະພາທ່ານໄປໂຮມສະກຣີນສະເໝີ."</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"ໄປໜ້າຫຼັກ"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"ດີຫຼາຍ!"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຈາກຂອບລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"ລອງກົດໃສ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້ດົນຂຶ້ນກ່ອນປ່ອຍນິ້ວ"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"ກະລຸນາກວດສອບວ່າທ່ານປັດຂຶ້ນຊື່ໆ, ຈາກນັ້ນຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"ທ່ານໄດ້ສຶກສາວິທີໃຊ້ທ່າທາງແລ້ວ. ເພື່ອປິດທ່າທາງຕ່າງໆ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ."</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"ທ່ານໃຊ້ທ່າທາງສະຫຼັບແອັບສຳເລັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ປັດເພື່ອສະຫຼັບແອັບ"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນປ່ອຍ."</string> |
| <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ, ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວປ່ອຍ."</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"ສະຫຼັບແອັບ"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານຄ້າງໄວ້ແລ້ວປ່ອຍ"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"ດີຫຼາຍ!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ທຸກຢ່າງພ້ອມແລ້ວ"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ແລ້ວໆ"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ລອງໃໝ່"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ດີ!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ການສອນການນຳໃຊ້ທີ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"ຮຽບຮ້ອຍໝົດແລ້ວ!"</string> |
| <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ປັດຂຶ້ນເພື່ອໄປຫາໜ້າຫຼັກ"</string> |
| <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"ແຕະປຸ່ມໜ້າທຳອິດເພື່ອໄປຫາໂຮມສະກຣີນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"ທ່ານເລີ່ມໃຊ້ແທັບເລັດ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ"</string> |
| <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"ອຸປະກອນ"</string> |
| <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"ການຕັ້ງຄ່າການນຳທາງລະບົບ"</annotation></string> |
| <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"ແບ່ງປັນ"</string> |
| <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ຮູບໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"ແບ່ງ"</string> |
| <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"ແຕະແອັບອື່ນເພື່ອໃຊ້ໜ້າຈໍແຍກ"</string> |
| <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"ເລືອກແອັບອື່ນເພື່ອໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"ຍົກເລີກ"</b></string> |
| <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"ອອກຈາກາກນເລືອກການແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"ເລືອກແອັບອື່ນເພື່ອໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ແອັບ ຫຼື ອົງການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັ່ງນີ້"</string> |
| <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"ຍັງບໍ່ຮອງຮັບວິດເຈັດໃນຕອນນີ້, ກະລຸນາເລືອກແອັບອື່ນ"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ຂ້າມການສອນການນຳໃຊ້ການນຳທາງບໍ?"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"ທ່ານສາມາດຊອກສ່ວນນີ້ພາຍຫຼັງໄດ້ໃນແອັບ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ຂ້າມ"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"ໝຸນໜ້າຈໍ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"ແຖບໜ້າວຽກ Education"</string> |
| <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"ລາກແອັບໄປດ້ານຂ້າງເພື່ອໃຊ້ 2 ແອັບໃນເວລາດຽວກັນ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"ປັດຂຶ້ນຊ້າໆເພື່ອສະແດງແຖບໜ້າວຽກ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"ຮັບການແນະນຳແອັບໂດຍອີງໃສ່ສິ່ງທີ່ເຮັດປະຈຳຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"ກົດຕົວຂັ້ນຄ້າງໄວ້ເພື່ອປັກໝຸດແຖບໜ້າວຽກ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ເຮັດສິ່ງຕ່າງໆໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນດ້ວຍແຖບໜ້າວຽກ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ສະແດງແຖບໜ້າວຽກສະເໝີ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"ເພື່ອໃຫ້ແຖບໜ້າວຽກສະແດງຢູ່ລຸ່ມໜ້າຈໍຂອງທ່ານຢູ່ສະເໝີ, ໃຫ້ແຕະຕົວແບ່ງຄ້າງໄວ້"</string> |
| <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ປິດ"</string> |
| <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"ແລ້ວໆ"</string> |
| <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"ໜ້າຫຼັກ"</string> |
| <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string> |
| <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"ກັບຄືນ"</string> |
| <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"ຕົວສະຫຼັບ IME"</string> |
| <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"ຫຼ້າສຸດ"</string> |
| <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string> |
| <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"ແຖບໜ້າວຽກ"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"ແຖບໜ້າວຽກທີ່ສະແດງຢູ່"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"ແຖບໜ້າວຽກທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຢູ່"</string> |
| <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"ແຖບການນຳທາງ"</string> |
| <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"ສະແດງແຖບໜ້າວຽກສະເໝີ"</string> |
| <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"ປ່ຽນໂໝດການນຳທາງ"</string> |
| <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"ເສັ້ນແບ່ງແຖບໜ້າວຽກ"</string> |
| <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"ຍ້າຍໄປຊ້າຍ/ເທິງ"</string> |
| <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"ຍ້າຍໄປຂວາ/ລຸ່ມ"</string> |
| <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{ສະແດງອີກ # ແອັບ.}other{ສະແດງອີກ # ແອັບ.}}"</string> |
| <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"ການເພີ່ມແອັບໄປໃສ່ເດັສທັອບ"</string> |
| <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"ຍົກເລີກ"</string> |
| </resources> |