| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string> |
| <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Lana"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikazioa instalatu gabe dago."</string> |
| <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Ez dago erabilgarri aplikazioa"</string> |
| <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Deskargatutako aplikazioa modu seguruan desgaitu da"</string> |
| <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Widgetak desgaitu egin dira modu seguruan"</string> |
| <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Lasterbideak ez daude erabilgarri"</string> |
| <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Hasierako pantaila"</string> |
| <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Pantaila zatitzea"</string> |
| <string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"%1$s aplikazioari buruzko informazioa"</string> |
| <string name="save_app_pair" msgid="5647523853662686243">"Gorde aplikazio parea"</string> |
| <string name="app_pair_default_title" msgid="4045241727446873529">"<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Eduki sakatuta widget bat mugitzeko."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Sakatu birritan eta eduki sakatuta widget bat mugitzeko edo ekintza pertsonalizatuak erabiltzeko."</string> |
| <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string> |
| <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d zabal eta %2$d luze"</string> |
| <string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> widgeta"</string> |
| <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Widgeta hasierako pantailan zehar mugitzeko, eduki ezazu sakatuta"</string> |
| <string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Gehitu hasierako pantailan"</string> |
| <string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> widgeta hasierako pantailan gehitu da"</string> |
| <string name="suggested_widgets_header_title" msgid="1844314680798145222">"Iradokizunak"</string> |
| <string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# widget}other{# widget}}"</string> |
| <string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# lasterbide}other{# lasterbide}}"</string> |
| <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgetak"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Bilatu"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Garbitu bilaketa-koadroko testua"</string> |
| <string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Widgetak eta lasterbideak erabilgarri daude"</string> |
| <string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Ez da aurkitu widgetik edo lasterbiderik"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Pertsonalak"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Lanekoak"</string> |
| <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Elkarrizketak"</string> |
| <string name="widget_category_note_taking" msgid="3469689394504266039">"Oharrak idazteko"</string> |
| <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Informazio erabilgarria beti eskura"</string> |
| <string name="widget_education_content" msgid="1731667670753497052">"Aplikaziorik ireki beharrik gabe informazioa zuzenean jasotzeko, gehitu widgetak hasierako pantailan"</string> |
| <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Sakatu hau widgeten ezarpenak aldatzeko"</string> |
| <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Ados"</string> |
| <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Aldatu widgeten ezarpenak"</string> |
| <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Bilatu aplikazioetan"</string> |
| <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Aplikazioak kargatzen…"</string> |
| <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Ez da aurkitu \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\" bilaketaren emaitzarik"</string> |
| <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikazioa"</string> |
| <string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Aplikazio guztiak"</string> |
| <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Jakinarazpenak"</string> |
| <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Eduki sakatuta lasterbide bat mugitzeko."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Sakatu birritan eta eduki sakatuta lasterbide bat mugitzeko edo ekintza pertsonalizatuak erabiltzeko."</string> |
| <string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"Ez dago tokirik hasierako pantailan"</string> |
| <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Ez dago toki gehiago Gogokoak erretiluan"</string> |
| <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Aplikazioen zerrenda"</string> |
| <string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Bilaketa-emaitzak"</string> |
| <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Aplikazio pertsonalen zerrenda"</string> |
| <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Laneko aplikazioen zerrenda"</string> |
| <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Kendu"</string> |
| <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Desinstalatu"</string> |
| <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Aplikazioaren informazioa"</string> |
| <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instalatu"</string> |
| <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ez iradoki aplikazioa"</string> |
| <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Ainguratu iragarpena"</string> |
| <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"Instalatu lasterbideak"</string> |
| <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Erabiltzaileak ezer egin gabe lasterbideak gehitzeko baimena ematen die aplikazioei."</string> |
| <string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"irakurri hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak"</string> |
| <string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"Hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string> |
| <string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"idatzi hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak"</string> |
| <string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"Hasierako pantailako ezarpenak eta lasterbideak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string> |
| <string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Ezin da kargatu widgeta"</string> |
| <string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Widgetaren ezarpenak"</string> |
| <string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Sakatu konfiguratzen amaitzeko"</string> |
| <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Sistema-aplikazioa da hau eta ezin da desinstalatu."</string> |
| <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Editatu izena"</string> |
| <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desgaituta dago"</string> |
| <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} aplikazioak # jakinarazpen dauka}other{{app_name} aplikazioak # jakinarazpen dauzka}}"</string> |
| <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d/%2$d orria"</string> |
| <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d/%2$d hasierako pantaila"</string> |
| <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Hasierako pantailaren orri berria"</string> |
| <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Karpeta ireki da: <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> × <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Karpeta ixteko, sakatu hau"</string> |
| <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Izen berria gordetzeko, sakatu hau"</string> |
| <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Karpeta itxi da"</string> |
| <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Karpetari <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> izena eman zaio"</string> |
| <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> karpeta (<xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elementu)"</string> |
| <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> karpeta (<xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> elementu edo gehiago)"</string> |
| <string name="app_pair_name_format" msgid="8134106404716224054">"Aplikazio parea: <xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Horma-papera eta estiloa"</string> |
| <string name="edit_home_screen" msgid="8947858375782098427">"Editatu hasierako pantaila"</string> |
| <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Hasierako pantailaren ezarpenak"</string> |
| <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Administratzaileak desgaitu du"</string> |
| <string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Eman hasierako pantaila biratzeko baimena"</string> |
| <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Telefonoa biratzean"</string> |
| <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Jakinarazpen-biribiltxoak"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Aktibatuta"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Desaktibatuta"</string> |
| <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Jakinarazpenetarako sarbidea behar da"</string> |
| <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Jakinarazpen-biribiltxoak ikusteko, aktibatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak"</string> |
| <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Aldatu ezarpenak"</string> |
| <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Erakutsi jakinarazpen-biribiltxoak"</string> |
| <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Garatzaileentzako aukerak"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Gehitu aplikazioen ikonoak hasierako pantailan"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Aplikazio berrien kasuan"</string> |
| <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Ezezaguna"</string> |
| <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Kendu"</string> |
| <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Bilatu"</string> |
| <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Aplikazio hau ez dago instalatuta"</string> |
| <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Ikono honen aplikazioa ez dago instalatuta. Ikonoa ken dezakezu, edo aplikazioa bilatu eta eskuz instalatu."</string> |
| <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> instalatzen, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> osatuta"</string> |
| <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> deskargatzen, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> osatuta"</string> |
| <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> instalatzeko zain"</string> |
| <string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"Aplikazioa eguneratu egin behar da"</string> |
| <string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Ikonoaren aplikazioa ez dago eguneratuta. Lasterbidea berriro gaitzeko, eskuz egunera dezakezu aplikazioa. Bestela, kendu ikonoa."</string> |
| <string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Eguneratu"</string> |
| <string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Kendu"</string> |
| <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Widget-zerrenda"</string> |
| <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Itxi da widget-zerrenda"</string> |
| <string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Gehitu hasierako pantailan"</string> |
| <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Ekarri elementua hona"</string> |
| <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Gehitu da elementua hasierako pantailan"</string> |
| <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Kendu da elementua"</string> |
| <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Desegin"</string> |
| <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Mugitu elementua"</string> |
| <string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"Joan <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>garren errenkadako <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>garren zutabera, <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Eraman <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. postura"</string> |
| <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Eraman gogokoen <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. postura"</string> |
| <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Elementua mugitu da"</string> |
| <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Gehitu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> karpetan"</string> |
| <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Gehitu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> duen karpetan"</string> |
| <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Elementua karpetan gehitu da"</string> |
| <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Sortu karpeta <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> elementuarekin"</string> |
| <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Karpeta sortu da"</string> |
| <string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Eraman hasierako pantailara"</string> |
| <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Aldatu tamaina"</string> |
| <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Handitu zabalera"</string> |
| <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Handitu altuera"</string> |
| <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Txikitu zabalera"</string> |
| <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Txikitu altuera"</string> |
| <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Aldatu da widgetaren tamaina. Zabalera: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. Altuera: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Lasterbideak"</string> |
| <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Lasterbideak eta jakinarazpenak"</string> |
| <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Baztertu"</string> |
| <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Itxi"</string> |
| <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Baztertu egin da jakinarazpena"</string> |
| <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Pertsonalak"</string> |
| <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Lanekoak"</string> |
| <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Laneko profila"</string> |
| <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Laneko aplikazioek bereizgarriak dituzte, eta IKT saileko administratzaileak ikus ditzake"</string> |
| <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Ados"</string> |
| <string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Pausatuta daude laneko aplikazioak"</string> |
| <string name="work_apps_paused_info_body" msgid="1687828929959237477">"Ez duzu jasoko laneko aplikazioen jakinarazpenik"</string> |
| <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Laneko aplikazioek ezin dute jakinarazpenik bidali, bateria erabili edo kokapena atzitu"</string> |
| <string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body" msgid="8358872357502756790">"Ez duzu jasoko laneko aplikazioen telefono-deirik, testu-mezurik edo jakinarazpenik"</string> |
| <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Laneko aplikazioek bereizgarriak dituzte, eta IKT saileko administratzaileak ikus ditzake"</string> |
| <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ados"</string> |
| <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pausatu laneko aplikazioak"</string> |
| <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1736198302467317371">"Aktibatu berriro"</string> |
| <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Iragazi"</string> |
| <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Huts egin du: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="private_space_label" msgid="2359721649407947001">"Eremu pribatua"</string> |
| <string name="ps_container_title" msgid="4391796149519594205">"Pribatua"</string> |
| <string name="ps_container_settings" msgid="6059734123353320479">"Eremu pribatuaren ezarpenak"</string> |
| <string name="ps_container_lock_unlock_button" msgid="7605602332253423755">"Blokeatu/Desblokeatu eremu pribatua"</string> |
| <string name="ps_container_transition" msgid="8667331812048014412">"Eremu pribaturako trantsizioa"</string> |
| <string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="7410995531938041192">"Luzapena"</string> |
| </resources> |