| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string> |
| <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Darbas"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Programa neįdiegta."</string> |
| <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Programa nepasiekiama"</string> |
| <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Atsisiųsta programa išjungta Saugos režimu"</string> |
| <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Valdikliai išjungti Saugiame režime"</string> |
| <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Sparčiojo klavišo negalima naudoti"</string> |
| <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Pagrindinis"</string> |
| <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Išskaidyto ekrano režimas"</string> |
| <string name="split_app_info_accessibility" msgid="5475288491241414932">"Programos „%1$s“ informacija"</string> |
| <string name="save_app_pair" msgid="5647523853662686243">"Išsaugoti programų porą"</string> |
| <string name="app_pair_default_title" msgid="4045241727446873529">"<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_pair_unlaunchable_at_screen_size" msgid="3446551575502685376">"Ši programų pora šiame įrenginyje nepalaikoma"</string> |
| <string name="app_pair_needs_unfold" msgid="4588897528143807002">"Atlenkite įrenginį, kad galėtumėte naudoti šią programų porą."</string> |
| <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Dukart pal. ir palaik., kad perkeltumėte valdiklį."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Dukart palieskite ir palaikykite, kad perkeltumėte valdiklį ar naudotumėte tinkintus veiksmus."</string> |
| <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string> |
| <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d plotis ir %2$d aukštis"</string> |
| <string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> valdiklis"</string> |
| <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="8730547755622776606">"Paliesdami ir palaikydami valdiklį galite judėti pagrindiniame ekrane"</string> |
| <string name="add_to_home_screen" msgid="9168649446635919791">"Pridėti prie pagrindinio ekrano"</string> |
| <string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Valdiklis „<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>“ pridėtas prie pagrindinio ekrano"</string> |
| <string name="suggested_widgets_header_title" msgid="1844314680798145222">"Pasiūlymai"</string> |
| <string name="productivity_widget_recommendation_category_label" msgid="1722113555721820766">"Tai, ko jums reikia kasdien"</string> |
| <string name="news_widget_recommendation_category_label" msgid="3908242346768119070">"Naujienos jums"</string> |
| <string name="social_and_entertainment_widget_recommendation_category_label" msgid="2923840997302308191">"Jūsų atsipalaidavimo zona"</string> |
| <string name="fitness_widget_recommendation_category_label" msgid="2657652999128882431">"Pasiekite mankštos tikslus"</string> |
| <string name="weather_widget_recommendation_category_label" msgid="6712678763480668598">"Visada žinokite, kokie bus orai"</string> |
| <string name="others_widget_recommendation_category_label" msgid="897876078077284733">"Jums taip pat gali patikti"</string> |
| <string name="widget_picker_right_pane_accessibility_title" msgid="1673313931455067502">"<xliff:g id="SELECTED_HEADER">%1$s</xliff:g> valdikliai dešinėje, paieška ir parinktys kairėje"</string> |
| <string name="widgets_count" msgid="6467746476364652096">"{count,plural, =1{# valdiklis}one{# valdiklis}few{# valdikliai}many{# valdiklio}other{# valdiklių}}"</string> |
| <string name="shortcuts_count" msgid="8471715556199592381">"{count,plural, =1{# spartusis klavišas}one{# spartusis klavišas}few{# spartieji klavišai}many{# sparčiojo klavišo}other{# sparčiųjų klavišų}}"</string> |
| <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Valdikliai"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Paieška"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Išvalyti tekstą iš paieškos laukelio"</string> |
| <string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Valdikliai ir spartieji klavišai nepasiekiami"</string> |
| <string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Neaptikta jokių valdiklių ar sparčiųjų klavišų"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Asmeniniai"</string> |
| <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Darbas"</string> |
| <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Pokalbiai"</string> |
| <string name="widget_category_note_taking" msgid="3469689394504266039">"Užrašų kūrimas"</string> |
| <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Lengvai pasiekiama naudinga informacija"</string> |
| <string name="widget_education_content" msgid="1731667670753497052">"Jei norite gauti informacijos neatidarę programų, galite pridėti valdiklių pagrindiniame ekrane"</string> |
| <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Palieskite, kad pakeistumėte valdiklio nustatymus"</string> |
| <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Supratau"</string> |
| <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Pakeisti valdiklio nustatymus"</string> |
| <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Paieškos programos"</string> |
| <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Įkeliamos programos…"</string> |
| <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nerasta jokių užklausą „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“ atitinkančių programų"</string> |
| <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Programa"</string> |
| <string name="all_apps_label" msgid="5015784846527570951">"Visos programos"</string> |
| <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Pranešimai"</string> |
| <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Dukart pal. ir palaik., kad perk. spart. klavišą."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Dukart palieskite ir palaikykite, kad perkeltumėte spartųjį klavišą ar naudotumėte tinkintus veiksmus."</string> |
| <string name="out_of_space" msgid="6455557115204099579">"Šiame pagrindiniame ekrane nebėra vietos"</string> |
| <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Mėgstamiausių dėkle nebėra vietos"</string> |
| <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Programų sąrašas"</string> |
| <string name="all_apps_search_results" msgid="5889367432531296759">"Paieškos rezultatai"</string> |
| <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Asmeninių programų sąrašas"</string> |
| <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Darbo programų sąrašas"</string> |
| <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Pašalinti"</string> |
| <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Pašalinti"</string> |
| <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Programos inform."</string> |
| <string name="install_private_system_shortcut_label" msgid="1616889277073184841">"Įdiegti privačiai"</string> |
| <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Įdiegti"</string> |
| <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Nesiūlyti programos"</string> |
| <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Prisegti numatymą"</string> |
| <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"įdiegti sparčiuosius klavišus"</string> |
| <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Programai leidžiama pridėti sparčiuosius klavišus be naudotojo įsikišimo."</string> |
| <string name="permlab_read_settings" msgid="5136500343007704955">"skaityti pagrindinio ekrano nustatymus ir sparčiuosius klavišus"</string> |
| <string name="permdesc_read_settings" msgid="4208061150510996676">"Programai leidžiama skaityti pagrindinio ekrano nustatymus ir sparčiuosius klavišus."</string> |
| <string name="permlab_write_settings" msgid="4820028712156303762">"rašyti pagrindinio ekrano nustatymus ir sparčiuosius klavišus"</string> |
| <string name="permdesc_write_settings" msgid="726859348127868466">"Programai leidžiama keisti pagrindinio ekrano nustatymus ir sparčiuosius klavišus."</string> |
| <string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Nepavyko įkelti valdiklio"</string> |
| <string name="gadget_setup_text" msgid="8348374825537681407">"Valdiklio nustatymai"</string> |
| <string name="gadget_complete_setup_text" msgid="309040266978007925">"Palieskite, kad užbaigtumėte sąranką"</string> |
| <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Tai sistemos programa ir jos negalima pašalinti."</string> |
| <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Pavadinimo redagavimas"</string> |
| <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ išjungta"</string> |
| <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{Programoje „{app_name}“ yra # pranešimas}one{Programoje „{app_name}“ yra # pranešimas}few{Programoje „{app_name}“ yra # pranešimai}many{Programoje „{app_name}“ yra # pranešimo}other{Programoje „{app_name}“ yra # pranešimų}}"</string> |
| <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d psl. iš %2$d"</string> |
| <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d pagrindinis ekranas iš %2$d"</string> |
| <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Naujas pagrindinio ekrano puslapis"</string> |
| <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Atidarytas aplankas, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> ir <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Palieskite, kad uždarytumėte aplanką"</string> |
| <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Palieskite, kad išsaugotumėte pakeistą pavadinimą"</string> |
| <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Aplankas uždarytas"</string> |
| <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Aplankas pervardytas kaip „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Aplankas: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, elementų: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Aplankas: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, elementų: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ar daugiau"</string> |
| <string name="app_pair_name_format" msgid="8134106404716224054">"Programų pora: „<xliff:g id="APP1">%1$s</xliff:g>“ ir „<xliff:g id="APP2">%2$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Ekrano fonas ir stilius"</string> |
| <string name="edit_home_screen" msgid="8947858375782098427">"Redaguoti pagrindinį ekraną"</string> |
| <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"„Home“ nustatymai"</string> |
| <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Išjungė administratorius"</string> |
| <string name="allow_rotation_title" msgid="7222049633713050106">"Leisti pasukti pagrindinį ekraną"</string> |
| <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kai telefonas pasukamas"</string> |
| <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Pranešimų taškai"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Įjungta"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Išjungta"</string> |
| <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Reikalinga prieiga prie pranešimų"</string> |
| <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Kad būtų rodomi pranešimų taškai, įjunkite programos „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimus."</string> |
| <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Keisti nustatymus"</string> |
| <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Rodyti pranešimų taškus"</string> |
| <string name="developer_options_title" msgid="700788437593726194">"Kūrėjo parinktys"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="4926805029653694105">"Pridėti programų piktogramas pagrindiniame ekrane"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Skirta naujoms programoms"</string> |
| <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nežinoma"</string> |
| <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Panaikinti"</string> |
| <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Ieškoti"</string> |
| <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ši programa neįdiegta"</string> |
| <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Šios piktogramos programa neįdiegta. Galite ją pašalinti arba bandyti ieškoti programos ir ją įdiegti patys."</string> |
| <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Įdiegiama: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“; baigta: <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Atsisiunčiama programa „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> baigta"</string> |
| <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Laukiama, kol bus įdiegta programa „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="app_archived_title" msgid="9124290918876665128">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ suarchyvuota. Palieskite, kad atsisiųstumėte."</string> |
| <string name="dialog_update_title" msgid="114234265740994042">"Būtina atnaujinti programą"</string> |
| <string name="dialog_update_message" msgid="4176784553982226114">"Šios piktogramos programa neatnaujinta. Galite patys atnaujinti, kad iš naujo įgalintumėte šį spartųjį klavišą, arba pašalinkite piktogramą."</string> |
| <string name="dialog_update" msgid="2178028071796141234">"Atnaujinti"</string> |
| <string name="dialog_remove" msgid="6510806469849709407">"Pašalinti"</string> |
| <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Valdiklių sąrašas"</string> |
| <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Valdiklių sąrašas uždarytas"</string> |
| <string name="action_add_to_workspace" msgid="215894119683164916">"Pridėti prie pagrind. ekrano"</string> |
| <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Perkelti elementą čia"</string> |
| <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Elementas pridėtas prie pagrindinio ekrano"</string> |
| <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Elementas perkeltas"</string> |
| <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Anuliuoti"</string> |
| <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Perkelti elementą"</string> |
| <string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> eilutės <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> stulpelį, esantį <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> poziciją"</string> |
| <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mėgstamiausių poziciją"</string> |
| <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Elementas perkeltas"</string> |
| <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Pridėti prie aplanko: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Pridėti prie aplanko su „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Elementas pridėtas prie aplanko"</string> |
| <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Kurti aplanką naudojant: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Aplankas sukurtas"</string> |
| <string name="action_move_to_workspace" msgid="39528912300293768">"Perkelti į pagrindinį ekraną"</string> |
| <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Pakeisti dydį"</string> |
| <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Padidinti plotį"</string> |
| <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Padidinti aukštį"</string> |
| <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Sumažinti plotį"</string> |
| <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Sumažinti aukštį"</string> |
| <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Valdiklio dydis pakeistas: plotis – <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, aukštis – <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Spartieji klavišai"</string> |
| <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Atsisakyti"</string> |
| <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Uždaryti"</string> |
| <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Asmeninės"</string> |
| <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Darbo"</string> |
| <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Darbo profilis"</string> |
| <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Darbo programos yra pažymėtos ženkleliu ir matomos IT administratoriui"</string> |
| <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Supratau"</string> |
| <string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Darbo programos pristabdytos"</string> |
| <string name="work_apps_paused_info_body" msgid="1687828929959237477">"Negausite pranešimų iš darbo programų"</string> |
| <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Darbo programos negali siųsti jums pranešimų, naudoti jūsų akumuliatoriaus ar pasiekti jūsų vietovės"</string> |
| <string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body" msgid="8358872357502756790">"Negausite telefonų skambučių, teksto pranešimų ar pranešimų iš darbo programų"</string> |
| <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Darbo programos yra pažymėtos ženkleliu ir matomos IT administratoriui"</string> |
| <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Supratau"</string> |
| <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Pristabdyti darbo programas"</string> |
| <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1736198302467317371">"Atšaukti pristabdymą"</string> |
| <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtruoti"</string> |
| <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nepavyko: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="private_space_label" msgid="2359721649407947001">"Privati erdvė"</string> |
| <string name="private_space_secondary_label" msgid="611902414159280263">"Privačių programų užrakinimas ir slėpimas"</string> |
| <string name="ps_container_title" msgid="4391796149519594205">"Privatus"</string> |
| <string name="ps_container_settings" msgid="6059734123353320479">"Privačios erdvės nustatymai"</string> |
| <string name="ps_container_lock_unlock_button" msgid="7605602332253423755">"Užrakinti ir (arba) atrakinti privačią erdvę"</string> |
| <string name="ps_container_lock_title" msgid="2640257399982364682">"Užrakinti"</string> |
| <string name="ps_container_transition" msgid="8667331812048014412">"Privačios erdvės perkėlimas"</string> |
| <string name="ps_add_button_label" msgid="8611055839242385935">"Programų diegimas"</string> |
| <string name="ps_add_button_content_description" msgid="3254274107740952556">"Įdiegti programas privačioje erdvėje"</string> |
| <string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="7410995531938041192">"Perpildymas"</string> |
| </resources> |