| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Sabitle"</string> |
| <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Serbest çalışma"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Yeni öğe yok"</string> |
| <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Uygulama kullanım ayarları"</string> |
| <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Tümünü temizle"</string> |
| <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Son uygulamalar"</string> |
| <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Görev Kapatıldı"</string> |
| <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 dk."</string> |
| <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Bugün <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kaldı"</string> |
| <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Önerilen uygulamalar"</string> |
| <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Tahmin edilen uygulamalarınız"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Ana ekranınızın alt satırında uygulama önerileri alın"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Ana ekranınızın favoriler satırında uygulama önerileri alın"</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"En çok kullanılan uygulamalarınıza Ana ekranda kolayca erişin. Öneriler, rutinlerinize dayalı olarak değişir. Alt satırdaki uygulamalar, yukarı taşınarak Ana ekranınıza alınır."</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"En çok kullanılan uygulamalarınıza Ana ekrandan kolayca erişin. Öneriler rutinlerinize dayalı olarak değişir. Favoriler satırındaki uygulamalar Ana ekranınıza taşınır."</string> |
| <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Uygulama önerileri al"</string> |
| <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Hayır, teşekkürler"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ayarlar"</string> |
| <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"En çok kullanılan uygulamalar burada görünür ve rutinlere dayalı olarak değişir"</string> |
| <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Önerilen uygulamaları almak için alt satırdaki uygulamaları dışarı sürükleyin"</string> |
| <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Önerilen uygulamalar boş alana eklendi"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Uygulama önerileri etkinleştirildi"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Uygulama önerileri devre dışı bırakıldı"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Tahmin edilen uygulama: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Cihazınızı döndürün"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Hareketle gezinme eğitimini tamamlamak için lütfen cihazınızı döndürün"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"En sağ veya en sol kenardan kaydırdığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Ekranın sağ veya sol kenarından ortasına doğru sürükleyip bıraktığınızdan emin olun."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Geri dönmek için sağdan kaydırmayı öğrendiniz. Sırada uygulamalar arasında geçiş yapma var."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Geri dön hareketini tamamladınız"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Ekranın alt kısmına çok yakın bir şekilde kaydırmadığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Geri hareketinin hassasiyetini değiştirmek için Ayarlar\'a gidin"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Geri dönmek için kaydırma"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Son ekrana geri gitmek için sol veya sağ kenardan ekranın ortasına doğru kaydırın."</string> |
| <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Son ekrana geri gitmek için sol veya sağ kenardan ekranın ortasına doğru 2 parmağınızla kaydırın."</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Geri dönme"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Sol veya sağ kenardan ekranın ortasına doğru kaydırın"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Ekranın alt kenarından yukarı kaydırdığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Bırakmadan önce parmağınızı duraklatmadığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Düz bir şekilde yukarı kaydırdığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Ana ekrana git hareketini tamamladınız. Şimdi ana ekrana nasıl gideceğinizi öğreneceksiniz."</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Ana ekrana git hareketini tamamladınız"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Ana ekrana gitmek için kaydırma"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranın alt kısmından yukarıya doğru kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."</string> |
| <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Ekranın alt kısmından 2 parmağınızla yukarı kaydırın. Bu hareket sizi her zaman Ana ekrana götürür."</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Ana sayfaya gitme"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Parmağınızı ekranın alt kısmından yukarıya doğru kaydırın"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Tebrikler!"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Ekranın alt kenarından yukarı kaydırdığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Bırakmadan önce pencereyi daha uzun süre tutmayı deneyin"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Düz bir şekilde yukarı kaydırıp ardından parmağınızı duraklattığınızdan emin olun"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Hareketleri nasıl kullanacağınızı öğrendiniz. Hareketleri kapatmak için Ayarlar\'a gidin."</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Uygulamalar arasında geçiş yapma hareketini tamamladınız"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Uygulamalar arasında geçiş yapmak için kaydırma"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Uygulamalar arasında geçiş yapmak için ekranınızın altından yukarı kaydırıp basılı tutun ve sonra bırakın."</string> |
| <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Uygulamalara geçiş yapmak için ekranın altından 2 parmakla yukarı kaydırıp basılı tutun ve bırakın."</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Uygulamalar arasında geçiş yapma"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Ekranınızın alt tarafından yukarı doğru kaydırın, tutun ve sonra bırakın"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Tebrikler!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Hepsi bu kadar"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Bitti"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ayarlar"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Tekrar deneyin"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Güzel!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Eğitim <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"İşlem tamam!"</string> |
| <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Ana ekrana gitmek için yukarı kaydırın"</string> |
| <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Ana ekranınıza gitmek için ana sayfa düğmesine dokunun"</string> |
| <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> cihazınızı kullanmaya hazırsınız"</string> |
| <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"cihaz"</string> |
| <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Sistem gezinme ayarları"</annotation></string> |
| <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Paylaş"</string> |
| <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Ekran görüntüsü"</string> |
| <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Böl"</string> |
| <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Bölünmüş ekran için başka bir uygulamaya dokunun"</string> |
| <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"Bölünmüş ekran kullanmak için başka bir uygulama seçin"</string> |
| <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"İptal"</b></string> |
| <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Bölünmüş ekran seçiminden çıkın"</string> |
| <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Bölünmüş ekran kullanmak için başka bir uygulama seçin"</string> |
| <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Uygulamanız veya kuruluşunuz bu işleme izin vermiyor"</string> |
| <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Widget\'lar şu anda desteklenmiyor. Lütfen başka bir uygulama seçin"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Gezinme eğitimi atlansın mı?"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Bunu daha sonra <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> uygulamasında bulabilirsiniz"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"İptal"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Atla"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Ekranı döndür"</string> |
| <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Görev çubuğu eğitimi"</string> |
| <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Aynı anda iki uygulama kullanmak için birini yana sürükleyin"</string> |
| <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Görev çubuğunu göstermek için yukarı doğru yavaşça kaydırın"</string> |
| <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Rutininize göre uygulama önerileri alın"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Görev çubuğunu sabitlemek için ayırıcıya uzun basın"</string> |
| <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Görev çubuğuyla daha fazla şey yapın"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Görev çubuğunu her zaman göster"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Görev çubuğunu, ekranınızın alt tarafında her zaman göstermek için ayırıcıya dokunup basılı tutun"</string> |
| <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Kapat"</string> |
| <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Bitti"</string> |
| <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Ana ekran"</string> |
| <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Erişilebilirlik"</string> |
| <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Geri"</string> |
| <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME değiştirici"</string> |
| <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Son Kullanılanlar"</string> |
| <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Bildirimler"</string> |
| <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Hızlı Ayarlar"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Görev çubuğu."</string> |
| <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Görev çubuğu gösteriliyor"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Görev çubuğu gizlendi"</string> |
| <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Gezinme çubuğu"</string> |
| <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Görev çubuğunu daima göster"</string> |
| <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Gezinme modunu değiştir"</string> |
| <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Görev Çubuğu Ayırıcısı"</string> |
| <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Sol üste taşı"</string> |
| <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Sağ alta taşı"</string> |
| <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{# uygulama daha göster.}other{# uygulama daha göster}}"</string> |
| <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> ve <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"Uygulama Masaüstü\'ne ekleniyor"</string> |
| <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"İptal"</string> |
| </resources> |