| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Qadash"</string> |
| <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Erkin shakl"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Yaqinda ishlatilgan ilovalar yo‘q"</string> |
| <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Ilovadan foydalanish sozlamalari"</string> |
| <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Hammasini tozalash"</string> |
| <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Oxirgi ilovalar"</string> |
| <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Vazifalar yopildi"</string> |
| <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 daqiqa"</string> |
| <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"Bugun <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> qoldi"</string> |
| <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Tavsiya etiladigan ilovalar"</string> |
| <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Taklif qilingan ilovalar"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Tavsiya etiladigan ilovalar bosh ekran pastidagi qatorda chiqadi"</string> |
| <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Tavsiya etiladigan ilovalar bosh ekranning saralanganlar ruknida chiqadi"</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Faol ishlatiladigan ilovalarga bosh ekrandan osongina kira olasiz. Tavsiyalar oxirgi faoliyatingiz asosida almashib boradi. Pastki qatordagi ilovalar bosh ekranga chiqadi."</string> |
| <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Faol ishlatiladigan ilovalarga bosh ekrandan osongina kira olasiz. Tavsiyalar oxirgi faoliyatingiz asosida almashib boradi. Saralanganlar qatoridagi ilovalar bosh ekranga chiqadi."</string> |
| <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Tavsiyalarni chiqarish"</string> |
| <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Kerak emas"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Sozlamalar"</string> |
| <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Faol ishlatiladigan ilovalar bu yerda chiqadi va oxirgi faoliyatingiz asosida almashadi"</string> |
| <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Ilova tavsiyalarini olish uchun ilovalarni pastki qatordan tashqariga ushlab torting"</string> |
| <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Tavsiya etilgan ilovalarni ochiq joylarga kiriting"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Ilova tavsiyalari yoqildi"</string> |
| <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Endi ilova takliflari chiqmaydi"</string> |
| <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Taklif etilgan ilova: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Qurilmangizni buring"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Ishorali navigatsiya darsligini tugatish uchun qurilmani buring"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"Ekran chetidan boshlab oʻngdan yoki chapdan suring"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Ekranning oʻng yoki chap chetidan oʻrtasigacha suring va qoʻyib yuboring"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Ortga qaytish uchun oʻngdan surishni oʻrgandingiz. Endi ilovalarni almashtirishni oʻrganamiz."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Ortga qaytish ishorasi darsini tamomladingiz. Endi ilovalarni almashtirishni oʻrganamiz."</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Ortga qaytish ishorasi darsini tamomladingiz"</string> |
| <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Barmoqni ekran pastiga yaqin surmaslikka harakat qiling"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Orqaga ishorasi sezuvchanligi Sozlamalardan oʻzgartiriladi"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Orqaga qaytish"</string> |
| <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Ortga qaytish uchun barmoqni ekranning yon chekkalaridan oʻrtasigacha suring."</string> |
| <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Oxirgi ekranga qaytish uchun 2 barmoq bilan ekranning chap yoki oʻng chekkasidan oʻrtasigacha suring."</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Orqaga"</string> |
| <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Chap yoki oʻng chetidan ekranning oʻrtasiga suring"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Barmoqni ekrandan pauzasiz qoʻyib uzing"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Barmoqni tik tepaga suring"</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz. Endi orqaga qaytishni oʻrganamiz."</string> |
| <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Bosh ekranni ochish ishorasi darsini tamomladingiz"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Svayp bilan bosh ekranni ochish"</string> |
| <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Ekranning pastidan tepaga qarab suring. Bu ishora doim Bosh ekranni ochadi."</string> |
| <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 barmoq bilan ekranning quyidan tepasiga suring. Bu ishora har doim Bosh ekranni ochadi."</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Boshiga"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Ekranning quyi qismidan tepaga torting"</string> |
| <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Barakalla!"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Barmoqni ekranning pastki chetidan yuqoriga suring."</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Barmoqni uzishdan oldin oynani biroz bosib turing"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Avval tik tepaga surib, keyin pauza qiling"</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ishoralardan qanday foydalanishni oʻrganib oldingiz. Ishoralarni oʻchirish uchun Sozlamalarga kiring."</string> |
| <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Ilovalarni almashtirish darsini tamomladingiz"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Ilovalar orasida almashish"</string> |
| <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Ilovalarni ochish uchun ekranning pastidan tepaga qarab suring, biroz ushlab turing va qoʻyib yuboring"</string> |
| <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Ilovalarni almashtirish uchun 2 barmoq bilan ekranning quyidan tepasiga surib turib, qoʻyib yuboring"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Ilovalarni almashtirish"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Ekranning pastidan tepaga qarab suring, biroz ushlab turing va qoʻyib yuboring"</string> |
| <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Juda soz!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Tayyor"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Tayyor"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Sozlamalar"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Qayta urinish"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Yaxshi!"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Darslik: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Hammasi tayyor!"</string> |
| <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Boshiga qaytish uchun tepaga suring"</string> |
| <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Bosh ekranga oʻtish uchun bosh ekran tugmasini bosing"</string> |
| <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> xizmatga tayyor"</string> |
| <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"qurilma"</string> |
| <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Tizim navigatsiya sozlamalari"</annotation></string> |
| <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Ulashish"</string> |
| <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Skrinshot"</string> |
| <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Ajratish"</string> |
| <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani bosing"</string> |
| <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani tanlang"</string> |
| <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"Bekor qilish"</b></string> |
| <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Ekranni ikkiga ajratish tanlovidan chiqish"</string> |
| <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani tanlang"</string> |
| <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Bu amal ilova yoki tashkilotingiz tomonidan taqiqlangan"</string> |
| <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Vidjetlar ishlamaydi. Boshqa ilovani tanlang"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Navigatsiya darsi yopilsinmi?"</string> |
| <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"Bu darslar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ilovasida chiqadi"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Bekor qilish"</string> |
| <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Tashlab ketish"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Ekranni burish"</string> |
| <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Vazifalar paneli qoʻllanmasi"</string> |
| <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Bitta ilovani yon tomonga sudrab, bir vaqtda 2 ta ilovadan foydalaning."</string> |
| <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Vazifalar panelini ochish uchun tepaga asta suring"</string> |
| <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Harakatlaringiz asosida tavsiyalar oling."</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Vazifa panelini mahkamlash uchun ajratgichni bosib turing"</string> |
| <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Vazifalar panelidan maksimal darajada foydalaning"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Vazifalar paneli doim chiqarilsin"</string> |
| <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Vazifalar panelini ekranning pastki qismida doim chiqib turishi uchun ajratkichni bosib turing"</string> |
| <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Yopish"</string> |
| <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Tayyor"</string> |
| <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Bosh ekran"</string> |
| <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Qulayliklar"</string> |
| <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Orqaga"</string> |
| <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME tugmasi"</string> |
| <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Oxirgilar"</string> |
| <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Bildirishnomalar"</string> |
| <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Tezkor sozlamalar"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Vazifalar paneli"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Vazifalar paneli ochiq"</string> |
| <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Vazifalar paneli yopiq"</string> |
| <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Navigatsiya paneli"</string> |
| <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Doim vazifalar paneli chiqsin"</string> |
| <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Navigatsiya rejimini oʻzgartirish"</string> |
| <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Vazifalar panelini ajratkich"</string> |
| <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Yuqoriga yoki chapga oʻtkazish"</string> |
| <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Pastga yoki oʻngga oʻtkazish"</string> |
| <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{Yana # ta ilovani chiqarish}other{Yana # ta ilovani chiqarish}}"</string> |
| <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> va <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"Ilova kompyuterga qoʻshilmoqda"</string> |
| <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"Bekor qilish"</string> |
| </resources> |