| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">Passo</string> |
| <string name="step_option_desc">Personalizar o avanço/retrocesso rápido</string> |
| <string name="setp_option_three_second">3 segundos</string> |
| <string name="setp_option_six_second">6 segundos</string> |
| <string name="loop">"Repetir"</string> |
| <string name="single">"Único"</string> |
| <string name="stereo">"Estéreo"</string> |
| <string name="speaker_on">Alto-falante ligado</string> |
| <string name="speaker_off">Alto-falante desligado</string> |
| <string name="speaker_need_headset">Conecte fones de ouvido para usar este recurso.</string> |
| <string name="single_track">"Faixa única"</string> |
| <string name="input_url">"Digite a URL"</string> |
| <string name="streaming_settings">"Configurações de streaming"</string> |
| <string name="next">"Próximo"</string> |
| <string name="previous">"Anterior"</string> |
| <string name="buffer_size">Tamanho do buffer</string> |
| <string name="apn">APN preferencial</string> |
| <string name="rtp_min_port">Porta mínima</string> |
| <string name="rtp_max_port">Porta máxima</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">Definir a porta mínima</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">Definir a porta máxima</string> |
| <string name="set_buffer_size">Definir o tamanho do buffer</string> |
| <string name="set_apn">Selecione a APN preferida</string> |
| <string name="setting">Configurações</string> |
| <string name="server_timeout_title">"Tempo de espera do servidor"</string> |
| <string name="server_timeout_message">"Reconectar ao servidor para tocar o vídeo?"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Falha na conexão, tentando reconectar ao %1$d\u2026"</string> |
| <string name="media_controller_live">Ao vivo</string> |
| <string name="media_controller_playing">Tocando</string> |
| <string name="media_controller_connecting">Conectando\u2026</string> |
| <string name="bookmark_add">"Adicionar favorito"</string> |
| <string name="bookmark_display">"Visualizar favoritos"</string> |
| <string name="bookmark_empty">"Não há favoritos"</string> |
| <string name="bookmark_exist">"O favorito já existe"</string> |
| <string name="bookmark_add_success">"Favorito adicionado"</string> |
| <string name="bookmark_list">"Favoritos"</string> |
| <string name="bookmark_title">"Título"</string> |
| <string name="bookmark_location">"Localização"</string> |
| <string name="delete_all">"Apagar tudo"</string> |
| <string name="default_title">"Título padrão"</string> |
| <string name="more_image">Mais imagens</string> |
| <string name="mute_nosupport">Impossivel silenciar: vídeo não compatível</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">Não há aplicativo de mapas instalado para mostrar o local.</string> |
| <plurals name="number_of_videos"> |
| <item quantity="one">%1$d vídeo</item> |
| <item quantity="other">%1$d vídeos</item> |
| </plurals> |
| <string name="cannot_share_items">O número máximo de itens selecionados é 300</string> |
| <string name="share_dialogue_title">Compartilhar via</string> |
| <string name="no_faces">Sem rostos</string> |
| <string name="fail_trim">Desculpe, o arquivo de vídeo não pode ser cortado</string> |
| <string name="can_not_trim">Apenas arquivos mp4 e 3gp podem ser cortados</string> |
| <string name="drm_license_info">Informação de licença DRM</string> |
| <string name="timeline_title">Linha do tempo</string> |
| <string name="albums_title">Álbuns</string> |
| <string name="videos_title">Vídeos</string> |
| <string name="action_viewtype_list">Visualização em lista</string> |
| <string name="tvEmptyAlbum">Nenhuma foto encontrada</string> |
| <string name="tvEmptyVideos">Nenhum vídeo encontrado</string> |
| <string name="text_makeup_whiten">Branquear</string> |
| <string name="text_makeup_Soften">Suavizar</string> |
| <string name="text_makeup_trimface">Melhorar rosto</string> |
| <string name="text_makeup_bigeye">Olhos grandes</string> |
| <string name="truescanner_normal">Normal</string> |
| <string name="truescanner_white">Quadro branco</string> |
| <string name="truescanner">TrueScanner</string> |
| <string name="truescanner_remove_glare">Remover brilho</string> |
| <string name="hazebuster_acts">Ajuste de neblina</string> |
| <string name="seestraight_acts">Ver em linha reta</string> |
| <string name="seestraight_input_image_is_small">A imagem é pequena demais para processar.</string> |
| <string name="seestraight_process_fail">Não foi possível processar a imagem.</string> |
| <string name="trim_video_exit_title">Descartar as alterações?</string> |
| <string name="trim_video_exit_msg">Descartar as alterações feitas neste vídeo?</string> |
| <string name="trim_video_exit_discard">DESCARTAR</string> |
| </resources> |