blob: dad641498b1bea07b0acead09232f781fabc01aa [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Галерия"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Рамка на снимка"</string>
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Видеоплейър"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Видеоклипът се зарежда..."</string>
<string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Изображението се зарежда..."</string>
<string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Профилът се зарежда…"</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Възобновяване на видеоклип"</string>
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Да продължи ли възпроизвеждането от %s ?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Продължаване"</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Зарежда се…"</string>
<string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Не можаха да се заредят"</string>
<string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Изображението не можа да бъде заредено"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Няма миниизображение"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Стартиране отначало"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
<string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Докоснете лице за начало."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Снимката се запазва..."</string>
<string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Снимката се запазва в/ъв „<xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Подрязаното изобр. не можа да се запази."</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Подрязване на снимка"</string>
<string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Отрязване на видеоклипа"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Избиране на снимка"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Избиране на видеоклип"</string>
<string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Избиране на елемент"</string>
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Изберете албум"</string>
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Изберете група"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Задаване на снимката като"</string>
<string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Задаване на тапет"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Тапетът се задава..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Тапет"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Изтриване"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Да се изтрие ли избраното?"</item>
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Да се изтрият ли избраните?"</item>
</plurals>
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Потвърждаване"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Отказ"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Споделяне"</string>
<string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Споделяне на панорамата"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Споделяне като снимка"</string>
<string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Изтрито"</string>
<string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ОТМЯНА"</string>
<string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Избиране на всички"</string>
<string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Премахване на избора"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайдшоу"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Подробности"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d от %2$d елемента:"</string>
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"Затваряне"</string>
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Превключване към камера"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Избрани: %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Избрани: %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Избрани: %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Избрани: %1$d"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Показване на карта"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Завъртане наляво"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Завъртане надясно"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Елементът не можа да бъде намерен."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редактиране"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Заявките за кеширане се обработват"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кешира се..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Подрязване"</string>
<string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Отрязване"</string>
<string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Спиране"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Задаване като"</string>
<string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Клипът не може да се спре."</string>
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Видеоклипът не може да се възпроизведе."</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"По местоположение"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"По време"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"По маркери"</string>
<string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"По хора"</string>
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"По албум"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"По размер"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Немаркирани"</string>
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Няма местоположение"</string>
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Някои местоположения не можаха да бъдат идентифицирани поради проблеми с мрежата."</string>
<string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Снимките в този албум не можаха да се изтеглят. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Само изображения"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Само видеоклипове"</string>
<string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Изображения и видеоклипове"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Фотогалерия"</string>
<string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Няма снимки."</string>
<string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Подрязаното изображение е запазено в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Няма налични албуми."</string>
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"0 изображения/видеоклипове са налице."</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Публикации"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Налице офлайн"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Опресняване"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"Готово"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d от %2$d елемента:"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"Заглавие"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"Описание"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"Час"</string>
<string name="location" msgid="3432705876921618314">"Местоположение"</string>
<string name="path" msgid="4725740395885105824">"Път"</string>
<string name="width" msgid="9215847239714321097">"Ширина"</string>
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"Височина"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Ориентация"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Времетраене"</string>
<string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Тип MIME"</string>
<string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Файл: Размер"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Автор"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"Модел"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Светкавица"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Бленда"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Дълж. на фокус"</string>
<string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Бяло: Баланс"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Експонация"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"мм"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ръчно"</string>
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Авт."</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Със светкавица"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без светкавица"</string>
<!-- no translation found for unknown (3506693015896912952) -->
<skip />
<string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Оригинал"</string>
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Ретро"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Моментно фото"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Избелване"</string>
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"синьо"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Ч/Б"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Пунш"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Кроспроцес"</string>
<string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Лате"</string>
<string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Литография"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Албумът става достъпен офлайн."</item>
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Албумите стават достъпни офлайн."</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
<string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Всички албуми"</string>
<string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Местни албуми"</string>
<string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP устройства"</string>
<string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Албуми в Picasa"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Свободни: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> или по-малко"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> или повече"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Импортиране"</string>
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Импорт. завърши"</string>
<string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Импортирането не бе успешно"</string>
<string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Камерата е включена."</string>
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Камерата е изключена."</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Докоснете тук, за да импортирате"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Избор на албум"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Разбъркване на всички"</string>
<string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Избор на изображение"</string>
<string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Избор на изображения"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Слайдшоу"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Албуми"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"Час"</string>
<string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Mестопол."</string>
<string name="people" msgid="4114003823747292747">"Хора"</string>
<string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Маркери"</string>
<string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Групиране по"</string>
<string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Настройки"</string>
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Добавяне на профил"</string>
<string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Камера"</string>
<string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Изтегляне"</string>
<string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Редактирани снимки онлайн"</string>
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Импортирани"</string>
<string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Екранна снимка"</string>
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"Помощ"</string>
<string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Няма хранилище"</string>
<string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Няма налично външно хранилище"</string>
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Изглед „Филмова лента“"</string>
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Табличен изглед"</string>
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Отрязва се"</string>
<string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Спира се"</string>
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Моля, изчакайте"</string>
<string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Видеоклипът се запазва в/ъв „<xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>“…"</string>
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Не може да се отреже: Целевият видеоклип е твърде кратък"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Панорамата се изобразява"</string>
<string name="save" msgid="613976532235060516">"Запазване"</string>
</resources>