blob: a3706494efc34344873790f352572cd9446afd4a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution.
* Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="setp_option_name">Trin</string>
<string name="step_option_desc">Tilpas frem- og tilbagespolingstrin</string>
<string name="setp_option_three_second">3 sekunder</string>
<string name="setp_option_six_second">6 sekunder</string>
<string name="loop">"Sløjfe"</string>
<string name="single">"Enkelt"</string>
<string name="stereo">"Stereo"</string>
<string name="speaker_on">Højtaler TIL</string>
<string name="speaker_off">Højtaler FRA</string>
<string name="speaker_need_headset">Tilslut hovedtelefoner, for at benytte denne funktion.</string>
<string name="single_track">"Enkelt spor"</string>
<string name="input_url">"Indtast URL"</string>
<string name="streaming_settings">"Transmissionsindstillinger"</string>
<string name="next">"Næste"</string>
<string name="previous">"Forrige"</string>
<string name="buffer_size">Arbejdslager-størrelse</string>
<string name="apn">Foretrukken APN</string>
<string name="rtp_min_port">Min. port</string>
<string name="rtp_max_port">Maks. port</string>
<string name="set_rtp_min_port">Angiv min. port</string>
<string name="set_rtp_max_port">Angiv maks. port</string>
<string name="set_buffer_size">Angiv arbejdslager-størrelse</string>
<string name="set_apn">Vælg foretrukken APN</string>
<string name="setting">Indstillinger</string>
<string name="server_timeout_title">"Server-tidsudløb"</string>
<string name="server_timeout_message">"Genopret forbindelsen til serveren, for at afspille videoen?"</string>
<string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Forbindelse fejlede, prøver at genoprette forbindelse til %1$d\u2026"</string>
<string name="media_controller_live">Direkte</string>
<string name="media_controller_playing">Afspiller</string>
<string name="media_controller_connecting">Forbinder\u2026</string>
<string name="bookmark_add">"Tilføj bogmærke"</string>
<string name="bookmark_display">"Vis bogmærker"</string>
<string name="bookmark_empty">"Ingen bogmærker"</string>
<string name="bookmark_exist">"Bogmærke eksisterer allerede"</string>
<string name="bookmark_add_success">"Bogmærke tilføjet"</string>
<string name="bookmark_list">"Bogmærker"</string>
<string name="bookmark_title">"Titel"</string>
<string name="bookmark_location">"Lokalitet"</string>
<string name="delete_all">"Slet alle"</string>
<string name="default_title">"Standardtitel"</string>
<string name="more_image">Flere billeder</string>
<string name="mute_nosupport">Kan ikke gøre lydløs : video understøttes ikke</string>
<string name="map_activity_not_found_err">Der er ikke nogen kort-app installeret, til at vise lokaliteten.</string>
<plurals name="number_of_videos">
<item quantity="one">%1$d video</item>
<item quantity="other">%1$d videoer</item>
</plurals>
<string name="cannot_share_items">Maksimalt antal markerede elementer til deling er 300</string>
<string name="share_dialogue_title">Del via</string>
<string name="no_faces">Ingen ansigter</string>
<string name="fail_trim">Beklager, denne videofil kan ikke trimmes</string>
<string name="can_not_trim">Det er kun mp4- og 3gp-filer, der kan trimmes</string>
<string name="drm_license_info">DRM-licensinfo</string>
<string name="timeline_title">Tidslinje</string>
<string name="albums_title">Albums</string>
<string name="videos_title">Videoer</string>
<string name="action_viewtype_list">Listevisning</string>
<string name="tvEmptyAlbum">Ingen fotos fundet</string>
<string name="tvEmptyVideos">Ingen videoer fundet</string>
<string name="text_makeup_whiten">Blegning</string>
<string name="text_makeup_Soften">Blødgøring</string>
<string name="text_makeup_trimface">Trimface</string>
<string name="text_makeup_bigeye">Bigeye</string>
<string name="truescanner_normal">Normal</string>
<string name="truescanner_white">Whiteboard</string>
<string name="truescanner">TrueScanner</string>
<string name="truescanner_remove_glare">Fjern genskin</string>
<string name="hazebuster_acts">Haze Buster</string>
<string name="seestraight_acts">Se lige</string>
<string name="seestraight_input_image_is_small">Input-billedet er for lille til at behandle.</string>
<string name="seestraight_process_fail">Billedet kunne ikke behandles.</string>
<string name="trim_video_exit_title">Kassér ændringer?</string>
<string name="trim_video_exit_msg">Vil du kassere dine ændringer til denne video?</string>
<string name="trim_video_exit_discard">KASSÉR</string>
</resources>