| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">Skref</string> |
| <string name="step_option_desc">Sérsníða þrepun í Áfram/Til baka</string> |
| <string name="single">"Einu sinni"</string> |
| <string name="single_track">"Eitt lag"</string> |
| <string name="apn">Forgangs-APN</string> |
| <string name="rtp_min_port">Lágmarksgátt</string> |
| <string name="rtp_max_port">Hámarksgátt</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">Setja lágmarksgátt</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">Setja hámarksgátt</string> |
| <string name="set_buffer_size">Setja stærð biðminnis</string> |
| <string name="set_apn">Veldu APN í forgangi</string> |
| <string name="server_timeout_title">"Þjónn rann út á tíma"</string> |
| <string name="server_timeout_message">"Tengjast þjóninum aftur til að spila myndskeiðið?"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Tengingin brást, reyni aftur að tengjast við %1$d\u2026"</string> |
| <string name="default_title">"Sjálfgefinn titill"</string> |
| <string name="more_image">Fleiri myndir</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">Ekkert kortaforrit er uppsett sem gæti sýnt staðsetninguna.</string> |
| <string name="cannot_share_items">Hámarksfjöldi valinna atriða fyrir deilingu er 300</string> |
| <string name="fail_trim">Því miður, það er ekki hægt að skera af þessari myndskeiðsskrá</string> |
| <string name="drm_license_info">Upplýsingar um DRM-notkunarleyfi</string> |
| <string name="albums_title">Hljómplötur</string> |
| <string name="seestraight_input_image_is_small">Inntaksmynd er of lítil til að vinna með hana.</string> |
| <string name="seestraight_process_fail">Gat ekki unnið með myndina.</string> |
| <string name="trim_video_exit_msg">Henda þeim breytingum sem gerðar hafa verið á þessu myndskeiði?</string> |
| </resources> |