blob: e6fd8301d207cea652429e9b0e4d9d620abf85c5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string>
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Reproductor de vídeo"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'està carregant el vídeo..."</string>
<string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"S\'està carregant la imatge…"</string>
<string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"S\'està carregant el compte…"</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprèn el vídeo"</string>
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Voleu reprendre la reproducció a partir de %s?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprèn la reproducció"</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"S\'està carregant…"</string>
<string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"No s\'ha pogut carregar"</string>
<string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"No s\'ha pogut carregar la imatge"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"No hi ha cap miniatura"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a començar"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"D\'acord"</string>
<string name="ok" msgid="5296833083983263293">"Accepta"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara per començar."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"S\'està desant la imatge..."</string>
<string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"S\'està desant la imatge a <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"No s\'ha pogut desar la imatge retallada."</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Escapça la imatge"</string>
<string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Retalla el vídeo"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selecciona una foto"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selecciona un vídeo"</string>
<string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Tria un element"</string>
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Selecciona un àlbum"</string>
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Selecciona un grup"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Defineix la imatge com a"</string>
<string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Defineix el fons de pantalla"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'està establint el fons de pantalla..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Suprimeix"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Vols supr. l\'element selecc.?"</item>
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Vols supr. els elements sel.?"</item>
</plurals>
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Confirma"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Cancel·la"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Comparteix"</string>
<string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Comparteix el panorama"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Comparteix com a foto"</string>
<string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Suprimida"</string>
<string name="undo" msgid="2930873956446586313">"DESFÉS"</string>
<string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selecciona-ho tot"</string>
<string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Anul·la la selecció de tot"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Presentació de diapositives"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d de %2$d elements:"</string>
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tanca"</string>
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Canvia a la càmera"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d seleccionats"</item>
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d seleccionat"</item>
<item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d seleccionats"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d seleccionats"</item>
<item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d seleccionat"</item>
<item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d seleccionats"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d seleccionats"</item>
<item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d seleccionat"</item>
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d seleccionats"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Mostra al mapa"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No s\'ha trobat l\'element."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edita"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"S\'estan processant les sol·licituds de memòria cau"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"S\'està desant a la memòria cau..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Retalla"</string>
<string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Retalla"</string>
<string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Silencia"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Defineix com a"</string>
<string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"No es pot silenciar el vídeo."</string>
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"No es pot reproduir el vídeo."</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Per ubicació"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Per temps"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Per etiquetes"</string>
<string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Per persones"</string>
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Per àlbum"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Per mida"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Sense etiquetar"</string>
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Sense ubicació"</string>
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Hi ha ubicacions que no s\'han pogut identificar a causa de problemes amb la xarxa."</string>
<string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"No s\'han pogut baixar les fotos en aquest àlbum. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Només imatges"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Només vídeos"</string>
<string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Imatges i vídeos"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria de fotos"</string>
<string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Sense fotos."</string>
<string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"S\'ha desat la imatge retallada a <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hi ha àlbums disponibles."</string>
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O imatges/vídeos disponibles."</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicacions"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de línia"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualitza"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"Fet"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d de %2$d elements:"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"Títol"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descripció"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"Hora"</string>
<string name="location" msgid="3432705876921618314">"Ubicació"</string>
<string name="path" msgid="4725740395885105824">"Camí"</string>
<string name="width" msgid="9215847239714321097">"Amplada"</string>
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"Alçada"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientació"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durada"</string>
<string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipus MIME"</string>
<string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Mida del fitxer"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flaix"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Obertura"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longitud focal"</string>
<string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balanç de blancs"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Temps d\'exposició"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string>
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automàtic"</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flaix disparat"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Sense flaix"</string>
<string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Desconeguda"</string>
<string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantània"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Destenyeix"</string>
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Blau"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"B/N"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Cop"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Procés X"</string>
<string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
<string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografia"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'àlbum estigui disponible fora de línia."</item>
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que àlbums estiguin disponibles fora de línia"</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i està disponible fora de línia."</string>
<string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tots els àlbums"</string>
<string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Àlbums locals"</string>
<string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispositius MTP"</string>
<string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Àlbums de Picasa"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Lliure: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o menys"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o més"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importa"</string>
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"S\'ha completat la importació"</string>
<string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"La importació no s\'ha dut a terme correctament"</string>
<string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"S\'ha connectat la càmera."</string>
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"S\'ha desconnectat la càmera."</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Toca aquí per importar"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Tria un àlbum"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Barreja totes les imatges"</string>
<string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Selecciona una imatge"</string>
<string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Selecció d\'imatges"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pres. diapositives"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Àlbums"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"Dates"</string>
<string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Ubicacions"</string>
<string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persones"</string>
<string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etiquetes"</string>
<string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Agrupa per"</string>
<string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Configuració"</string>
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Afegeix un compte"</string>
<string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Càmera"</string>
<string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Baixades"</string>
<string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Fotos editades en línia"</string>
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importades"</string>
<string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Captura de pantalla"</string>
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ajuda"</string>
<string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"No hi ha emmagatzem."</string>
<string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"No hi ha emmagatzematge extern disponible"</string>
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Vista de tira de pel·lícula"</string>
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Vista de quadrícula"</string>
<string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Visual. pant. compl."</string>
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"S\'està retallant"</string>
<string name="muting" msgid="5094925919589915324">"S\'està silenciant"</string>
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Espera"</string>
<string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"S\'està desant el vídeo a <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"No es pot retallar: el vídeo de destinació és massa curt"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panorama de representació"</string>
<string name="save" msgid="613976532235060516">"Desa"</string>
<string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"S\'està explorant el contingut..."</string>
<plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
<item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d elements explorats"</item>
<item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element explorat"</item>
<item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d elements explorats"</item>
</plurals>
<string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"S\'està ordenant..."</string>
<string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Exploració finalitzada"</string>
<string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"S\'està important..."</string>
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"No hi ha contingut disponible per importar en aquest dispositiu."</string>
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"No hi ha cap dispositiu MTP connectat"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de la càmera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No es pot connectar a la càmera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La càmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Càmera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Càmera de vídeo"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espereu-vos…"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Instal·la l\'emmagatzematge USB abans d\'utilitzar la càmera."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insereix una targeta SD abans d\'utilitzar la càmera."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prep. l\'emmagatzematge USB..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"S\'està preparant la targeta SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"No s\'ha pogut accedir a l\'emmagatzematge USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"No s\'ha pogut accedir a la targeta SD."</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCEL·LA"</string>
<string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FET"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"S\'està enregistrant lapse de temps"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Tria de la càmera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Enrere"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Emmagatzema la ubicació"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Temporitzador de compte enrere"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 segon"</item>
<item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d segons"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
<skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sona en compte enr."</string>
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivat"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activat"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Lapse de temps"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuració de la càmera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuració de la càmera de vídeo"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Mida de la imatge"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapíxels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapíxels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapíxels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapíxels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapíxels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapíxel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode d\'enfocament"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automàtic"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode de flaix"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automàtic"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"A"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivat"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanç de blancs"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automàtica"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Llum de dia"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Ennuvolat"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode d\'escena"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automàtic"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acció"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturn"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Posta del sol"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"No es pot seleccionar en mode d\'escena."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposició"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
<skip />
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"D\'acord"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o bé suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"La targeta SD s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"S\'ha arribat al límit de mida"</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Massa ràpid"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"S\'està preparant el panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"No s\'ha pogut desar el panorama."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
<string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"S\'està capturant un panorama"</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"S\'està esperant la panoràmica anterior"</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"S\'està desant..."</string>
<string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panorama de representació"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toca per enfocar."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectes"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Cap"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Aixafa"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ulls grans"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca gran"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca petita"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas gran"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ulls petits"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"A l\'espai"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Posta del sol"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"El teu vídeo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Deixa el dispositiu."\n"Surt un moment de la visualització."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca per fer una foto mentre enregistres."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrament de vídeo ha començat."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrament de vídeo s\'ha aturat."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Les instantànies del vídeo es desactiven quan hi ha els efectes especials activats."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Esborra efectes"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"GANYOTES"</string>
<string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FONS"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Botó de l\'obturador"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Botó de menú"</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto més recent"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Commutador de càmera anterior i posterior"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Càmera, vídeo o selector de panorames"</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Més controls de configuració"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tanca els controls de configuració"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Control de zoom"</string>
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Redueix %1$s"</string>
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenta %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Casella de selecció %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Canvia a foto"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Canvia a vídeo"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Canvia a panorama"</string>
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Canvia al panorama nou"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Cancel·la en mode de revisió"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Fet en mode de revisió"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Revisa la foto o el vídeo nou"</string>
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVAT"</string>
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DESACTIVAT"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Desactivat"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 segon"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 segons"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuts"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 hora"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hores"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hores"</string>
<string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"segons"</string>
<string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minuts"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hores"</string>
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Fet"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Definició d\'interval de temps"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funció de lapse de temps està desactivada. Activa-la per definir l\'interval de temps."</string>
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporitzador del compte enrere està desactivat. Activa el compte enrere abans de fer una foto."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Configuració de la durada en segons"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte enrere per fer una foto"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals es fan."\n\n"Altres aplicacions podran accedir a aquesta informació juntament amb les imatges desades."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gràcies"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Càmera"</string>
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Cerca"</string>
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Àlbums"</string>
</resources>