| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"المعرض"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"إطار الصورة"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"مشغّل الفيديو"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"جارٍ تحميل الفيديو…"</string> |
| <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"جارٍ تحميل الصورة…"</string> |
| <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"جارٍ تحميل الحساب..."</string> |
| <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"استئناف الفيديو"</string> |
| <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"هل تريد استئناف التشغيل من %s ؟"</string> |
| <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"استئناف التشغيل"</string> |
| <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"جارٍ التحميل…"</string> |
| <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"تعذر التحميل"</string> |
| <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"تعذر تحميل الصورة"</string> |
| <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"بلا صورة مصغرة"</string> |
| <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"البدء من جديد"</string> |
| <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"موافق"</string> |
| <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"موافق"</string> |
| <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"المس وجهًا للبدء."</string> |
| <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"جارٍ حفظ الصورة..."</string> |
| <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"جارٍ حفظ الصورة في <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"تعذر حفظ الصورة التي تم اقتصاصها."</string> |
| <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"اقتصاص الصورة"</string> |
| <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"اقتصاص الفيديو"</string> |
| <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"تحديد صورة"</string> |
| <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"تحديد فيديو"</string> |
| <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"تحديد عنصر"</string> |
| <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"تحديد ألبوم"</string> |
| <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"تحديد مجموعة"</string> |
| <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"تعيين الصورة كـ"</string> |
| <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"تعيين خلفية"</string> |
| <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"جارٍ تعيين الخلفية..."</string> |
| <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"الخلفية"</string> |
| <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"حذف"</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"هل تريد حذف العنصر المحدد؟"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"هل تريد حذف العناصر المحددة؟"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"تأكيد"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"إلغاء"</string> |
| <string name="share" msgid="3619042788254195341">"مشاركة"</string> |
| <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"مشاركة بانوراما"</string> |
| <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"مشاركة كصورة"</string> |
| <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"تم حذفها"</string> |
| <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"تراجع"</string> |
| <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"تحديد الكل"</string> |
| <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"إلغاء تحديد الكل"</string> |
| <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"عرض الشرائح"</string> |
| <string name="details" msgid="8415120088556445230">"التفاصيل"</string> |
| <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string> |
| <string name="close" msgid="5585646033158453043">"إغلاق"</string> |
| <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"تبديل إلى الكاميرا"</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"تم تحديد %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"تم تحديد %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"تم تحديد %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"تم تحديد %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"عرض على الخريطة"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"تدوير لليسار"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"تدوير لليمين"</string> |
| <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"تعذر العثور على العنصر."</string> |
| <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"تعديل"</string> |
| <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string> |
| <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"تخزين مؤقت..."</string> |
| <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"اقتصاص"</string> |
| <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"اقتطاع"</string> |
| <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"كتم الصوت"</string> |
| <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"تعيين كـ"</string> |
| <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"لا يمكن كتم صوت الفيديو."</string> |
| <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"لا يمكن تشغيل الفيديو."</string> |
| <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"بحسب الموقع"</string> |
| <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"بحسب الوقت"</string> |
| <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"بحسب العلامات"</string> |
| <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"بحسب الأشخاص"</string> |
| <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"بحسب الألبوم"</string> |
| <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"بحسب الحجم"</string> |
| <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"بلا علامات"</string> |
| <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"لا موقع"</string> |
| <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"تعذر تحديد بعض المواقع بسبب مشاكل في الشبكة."</string> |
| <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"تعذر تحميل الصور في هذا الألبوم. أعد المحاولة لاحقًا."</string> |
| <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"الصور فقط"</string> |
| <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"مقاطع الفيديو فقط"</string> |
| <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"الصور ومقاطع الفيديو"</string> |
| <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"معرض الصور"</string> |
| <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"ليست هناك أية صور."</string> |
| <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها في <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"ليست هناك أية ألبومات متاحة."</string> |
| <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"لا تتوفر أية صور/مقاطع فيديو."</string> |
| <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"المشاركات"</string> |
| <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"جعلها متاحة في وضع عدم الاتصال"</string> |
| <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"تحديث"</string> |
| <string name="done" msgid="217672440064436595">"تم"</string> |
| <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string> |
| <string name="title" msgid="7622928349908052569">"العنوان"</string> |
| <string name="description" msgid="3016729318096557520">"الوصف"</string> |
| <string name="time" msgid="1367953006052876956">"الوقت"</string> |
| <string name="location" msgid="3432705876921618314">"الموقع"</string> |
| <string name="path" msgid="4725740395885105824">"المسار"</string> |
| <string name="width" msgid="9215847239714321097">"العرض"</string> |
| <string name="height" msgid="3648885449443787772">"الارتفاع"</string> |
| <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"الاتجاه"</string> |
| <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"المدة"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"نوع MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"حجم الملف"</string> |
| <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"منشئ الوسائط"</string> |
| <string name="model" msgid="8240207064064337366">"الطراز"</string> |
| <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"الفلاش"</string> |
| <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"فتحة العدسة"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"البعد البؤري"</string> |
| <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"موازنة اللون الأبيض"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"مدة التعرض للضوء"</string> |
| <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"سرعة ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"ملليمتر"</string> |
| <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"يدوية"</string> |
| <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"تلقائية"</string> |
| <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"تم تشغيل الفلاش"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"بلا فلاش"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"غير معروف"</string> |
| <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"أصلية"</string> |
| <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string> |
| <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"فوري"</string> |
| <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Bleach"</string> |
| <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"أزرق"</string> |
| <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"أبيض/أسود"</string> |
| <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string> |
| <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X Process"</string> |
| <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"تبييض"</string> |
| <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"صخري"</string> |
| <plurals name="make_albums_available_offline"> |
| <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"جارٍ جعل الألبوم متاحًا في وضع عدم الاتصال."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"جارٍ جعل الألبومات متاحة في وضع عدم الاتصال."</item> |
| </plurals> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال."</string> |
| <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"كل الألبومات"</string> |
| <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"الألبومات المحلية"</string> |
| <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"أجهزة MTP"</string> |
| <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"ألبومات الويب بيكاسا"</string> |
| <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> متوفرة"</string> |
| <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أقل"</string> |
| <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أكثر"</string> |
| <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"استيراد"</string> |
| <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"انتهى الاستيراد"</string> |
| <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"أخفق الاستيراد"</string> |
| <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"الكاميرا متصلة."</string> |
| <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"الكاميرا غير متصلة."</string> |
| <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"المس هنا للاستيراد"</string> |
| <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"اختيار ألبوم"</string> |
| <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"ترتيب عشوائي لجميع الصور"</string> |
| <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"اختيار صورة"</string> |
| <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"اختيار صور"</string> |
| <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"عرض الشرائح"</string> |
| <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"ألبومات"</string> |
| <string name="times" msgid="2023033894889499219">"التواريخ"</string> |
| <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"المواقع"</string> |
| <string name="people" msgid="4114003823747292747">"الأشخاص"</string> |
| <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"العلامات"</string> |
| <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"تجميع بحسب"</string> |
| <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"الإعدادات"</string> |
| <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"إضافة حساب"</string> |
| <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"الكاميرا"</string> |
| <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"التنزيل"</string> |
| <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"الصور المعدلة عبر الإنترنت"</string> |
| <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"المستوردة"</string> |
| <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"لقطة شاشة"</string> |
| <string name="help" msgid="7368960711153618354">"المساعدة"</string> |
| <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"لا تتوفر سعة تخزين"</string> |
| <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"لا تتوفر سعة تخزين خارجية"</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"عرض شريط الفيلم"</string> |
| <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"عرض الشبكة"</string> |
| <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"عرض ملء الشاشة"</string> |
| <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"جارٍ الاقتطاع"</string> |
| <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"جارِ كتم الصوت"</string> |
| <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"الرجاء الانتظار"</string> |
| <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"جارٍ حفظ الفيديو <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"لا يمكن الاقتطاع: الفيديو المستهدف قصير جدًا"</string> |
| <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"جارٍ عرض البانوراما"</string> |
| <string name="save" msgid="613976532235060516">"حفظ"</string> |
| <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"جارٍ مسح المحتوى ضوئيًا..."</string> |
| <plurals name="ingest_number_of_items_scanned"> |
| <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item> |
| <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"تم مسح %1$d عنصر ضوئيًا"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item> |
| </plurals> |
| <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"جارٍ التصنيف..."</string> |
| <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"تم المسح الضوئي"</string> |
| <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"جارٍ الاستيراد..."</string> |
| <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"لا يتوفر أي محتوى لاستيراده على هذا الجهاز."</string> |
| <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"ليس هناك جهاز MTP متصل"</string> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"خطأ في الكاميرا"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"الكاميرا"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"كاميرا فيديو"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"يرجى الانتظار…"</string> |
| <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"جارٍ تحضير وحدة تخزين USB…"</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"جارٍ تحضير بطاقة SD…"</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"تعذر الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"إلغاء"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"تم"</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"تسجيل اللقطات المتتابعة"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"اختيار كاميرا"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"رجوع"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"الأمام"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"تخزين الموقع"</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"مؤقت العد التنازلي"</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"ثانية واحدة"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ثانية"</item> |
| </plurals> |
| <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"صفير أثناء العد التنازلي"</string> |
| <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"إيقاف"</string> |
| <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"تشغيل"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"جودة الفيديو"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"مرتفعة"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"منخفضة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"لقطات متتابعة"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"إعدادات الكاميرا"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"حجم الصورة"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ميغا بكسل"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"وضع التركيز"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"تلقائي"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"بلا نهاية"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ماكرو"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"وضع الفلاش"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"تلقائي"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"تشغيل"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"إيقاف"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"موازنة اللون الأبيض"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"تلقائي"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"براق"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"نهاري"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"فلورسنت"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"غائم"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"وضع المشهد"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"تلقائي"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"النطاق الديناميكي العالي"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"الإجراء"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ليلي"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"الغروب"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"مجموعة"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"لا يمكن تحديده في وضع المشهد."</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"التعرض"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) --> |
| <skip /> |
| <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"موافق"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"مساحة وحدة تخزين USB منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"مساحة بطاقة SD منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"تم بلوغ الحد الأقصى للحجم."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"سريع للغاية"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"جارٍ تحضير العرض البانورامي"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"تعذر حفظ بانوراما."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"عرض بانورامي"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"جارٍ التقاط عرض بانورامي"</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"في انتظار العرض البانورامي السابق"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"جارٍ الحفظ..."</string> |
| <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"جارٍ عرض البانوراما"</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"المس للتركيز."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"تأثيرات"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"بلا"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"ضغط"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"عيون كبيرة"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"فم كبير"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"فم صغير"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"أنف كبير"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"عيون صغيرة"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"في الفضاء"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"الغروب"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"مقطع فيديو"</string> |
| <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ضع جهازك أسفل"\n"اخرج من العرض للحظة."</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل."</string> |
| <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"بدأ تسجيل الفيديو."</string> |
| <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"تم إيقاف تسجيل الفيديو."</string> |
| <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"يتم تعطيل لقطة الفيديو عند تشغيل التأثيرات الخاصة."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"محو التأثيرات"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"وجوه مضحكة"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"الخلفية"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"زر المصراع"</string> |
| <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"زر القائمة"</string> |
| <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"أحدث صورة"</string> |
| <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"مفتاح التبديل بين الأمام والخلف"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما"</string> |
| <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"مزيد من عناصر التحكم في الإعدادات"</string> |
| <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"إغلاق عناصر التحكم في الإعدادات"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"التحكم في التكبير/التصغير"</string> |
| <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"خفض %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"زيادة %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"مربع اختيار %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"تبديل إلى وضع الصور"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"تبديل إلى الفيديو"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"تبديل إلى بانوراما"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"تبديل إلى بانوراما جديدة"</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"مراجعة الإلغاء"</string> |
| <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"تمت المراجعة"</string> |
| <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"مراجعة: إعادة الالتقاط"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"تشغيل"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"إيقاف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"تم الإيقاف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"نصف ثانية"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"ثانية واحدة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"ثانية ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"ثانيتان"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"ثانيتان ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 ثوانٍ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 ثوانٍ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 ثوانٍ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 ثوانٍ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 ثوانٍ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 ثانية"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 ثانية"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 ثانية"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"نصف دقيقة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"دقيقة واحدة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"دقيقة ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"دقيقتان"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"دقيقتان ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 دقائق"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 دقائق"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 دقائق"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 دقائق"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 دقائق"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 دقيقة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 دقيقة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 دقيقة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"نصف ساعة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"ساعة واحدة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"ساعة ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"ساعتان"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"ساعتان ونصف"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ساعات"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ساعات"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ساعات"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ساعات"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ساعات"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ساعة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ساعة"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 ساعة"</string> |
| <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"ثوانٍ"</string> |
| <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"دقائق"</string> |
| <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ساعات"</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"تم"</string> |
| <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"تعيين المهلة الزمنية"</string> |
| <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"ميزة اللقطات المتتابعة مغلقة. يمكنك تشغيلها لتعيين المهلة الزمنية."</string> |
| <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"مؤقت العد التنازلي متوقف. يُمكنك تشغيله لإجراء العد التنازلي قبل التقاط صورة."</string> |
| <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"تعيين المدة بالثواني"</string> |
| <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"العد التنازلي لالتقاط صورة"</string> |
| <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"هل تتذكر مواقع الصور؟"</string> |
| <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها."\n\n"يمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string> |
| <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"لا، شكرًا"</string> |
| <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"نعم"</string> |
| <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"الكاميرا"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"البحث"</string> |
| <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"الصور"</string> |
| <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"الألبومات"</string> |
| </resources> |