| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">Βήμα</string> |
| <string name="step_option_desc">Προσαρμόστε το βήμα fast forward/rewind</string> |
| <string name="setp_option_three_second">3 δευτερόλεπτα</string> |
| <string name="setp_option_six_second">6 δευτερόλεπτα</string> |
| <string name="loop">"Επανάληψη"</string> |
| <string name="single">"Μονό"</string> |
| <string name="stereo">"Στερεοφωνικό"</string> |
| <string name="speaker_on">Ηχείο ενεργό</string> |
| <string name="speaker_off">Ηχείο ανενεργό</string> |
| <string name="speaker_need_headset">Συνδέστε ακουστικά για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα.</string> |
| <string name="single_track">"Μονό κομμάτι"</string> |
| <string name="input_url">"Εισάγετε URL"</string> |
| <string name="streaming_settings">"Ρυθµίσεις ροής"</string> |
| <string name="next">"Επόμενο"</string> |
| <string name="previous">"Προηγούμενο"</string> |
| <string name="buffer_size">Μέγεθος buffer</string> |
| <string name="apn">Προτιμώμενο APN</string> |
| <string name="rtp_min_port">Ελάχιστη θύρα</string> |
| <string name="rtp_max_port">Μέγιστη θύρα</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">Ορισμός ελάχιστης θύρας</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">Ορισμός μέγιστης θύρας</string> |
| <string name="set_buffer_size">Ορισμός μεγέθους buffer</string> |
| <string name="set_apn">Επιλογή προτιμώμενου APN</string> |
| <string name="setting">Ρυθμίσεις</string> |
| <string name="server_timeout_title">"Χρονικό όριο διακομιστή"</string> |
| <string name="server_timeout_message">"Επανασύνδεση με το διακομιστή για αναπαραγωγή του βίντεο;"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Η σύνδεση απέτυχε, προσπάθεια επανασύνδεσης με το %1$d\u2026"</string> |
| <string name="media_controller_live">Ζωντανά</string> |
| <string name="media_controller_playing">Γίνεται αναπαραγωγή</string> |
| <string name="media_controller_connecting">Σύνδεση\u2026</string> |
| <string name="bookmark_add">"Προσθήκη σελιδοδείκτη"</string> |
| <string name="bookmark_display">"Εμφάνιση σελιδοδεικτών"</string> |
| <string name="bookmark_empty">"Δεν υπάρχουν σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="bookmark_exist">"Ο σελιδοδείκτης υπάρχει ήδη"</string> |
| <string name="bookmark_add_success">"Ο σελιδοδείκτης προστέθηκε"</string> |
| <string name="bookmark_list">"Σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="bookmark_title">"Τίτλος"</string> |
| <string name="bookmark_location">"Τοποθεσία"</string> |
| <string name="delete_all">"Διαγραφή όλων"</string> |
| <string name="default_title">"Προεπιλεγμένος τίτλος"</string> |
| <string name="more_image">Περισσότερες εικόνες</string> |
| <string name="mute_nosupport">Δεν είναι δυνατή η σίγαση: το βίντεο δεν υποστηρίζεται</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">Δεν υπάρχει εγκατεστημένη καμία εφαρμογή χαρτών ώστε να δείτε την τοποθεσία.</string> |
| <plurals name="number_of_videos"> |
| <item quantity="one">%1$d βίντεο</item> |
| <item quantity="other">%1$d βίντεο</item> |
| </plurals> |
| <string name="cannot_share_items">Τα μέγιστα επιλεγμένα στοιχεία για κοινοποίηση είναι 300</string> |
| <string name="share_dialogue_title">Κοινοποίηση μέσω</string> |
| <string name="no_faces">Χωρίς πρόσωπα</string> |
| <string name="fail_trim">Δυστυχώς δεν είναι δυνατή η περικοπή αυτού του αρχείου βίντεο</string> |
| <string name="can_not_trim">Μπορούν να περικοπούν μόνο αρχεία mp4 και 3gp</string> |
| <string name="drm_license_info">Πληροφορίες άδειας DRM</string> |
| <string name="timeline_title">Χρονοδιάγραμμα</string> |
| <string name="albums_title">Άλμπουμ</string> |
| <string name="videos_title">Βίντεο</string> |
| <string name="action_viewtype_list">Προβολή λίστας</string> |
| <string name="tvEmptyAlbum">Δεν βρέθηκαν φωτογραφίες</string> |
| <string name="tvEmptyVideos">Δεν βρέθηκαν βίντεο</string> |
| <string name="text_makeup_whiten">Λεύκανση</string> |
| <string name="text_makeup_Soften">Μαλάκωση</string> |
| <string name="text_makeup_trimface">Trimface</string> |
| <string name="text_makeup_bigeye">Bigeye</string> |
| <string name="truescanner_normal">Κανονικό</string> |
| <string name="truescanner_white">Άσπρος πίνακας</string> |
| <string name="truescanner">TrueScanner</string> |
| <string name="truescanner_remove_glare">Αφαίρεση λάμψης</string> |
| <string name="hazebuster_acts">Haze Buster</string> |
| <string name="seestraight_acts">See Straight</string> |
| <string name="seestraight_input_image_is_small">Η εικόνα που εισάγατε είναι πολύ μικρή για επεξεργαστεί.</string> |
| <string name="seestraight_process_fail">Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της εικόνας.</string> |
| <string name="trim_video_exit_title">Απόρριψη αλλαγών;</string> |
| <string name="trim_video_exit_msg">Απόρριψη αλλαγών που έγιναν σε αυτό το βίντεο;</string> |
| <string name="trim_video_exit_discard">ΑΠΠΟΡΙΨΗ</string> |
| </resources> |