| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project |
| |
| Redistribution and use in source and binary forms, with or without |
| modification, are permitted provided that the following conditions are |
| met: |
| * Redistributions of source code must retain the above copyright |
| notice, this list of conditions and the following disclaimer. |
| * Redistributions in binary form must reproduce the above |
| copyright notice, this list of conditions and the following |
| disclaimer in the documentation and/or other materials provided |
| with the distribution. |
| * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its |
| contributors may be used to endorse or promote products derived |
| from this software without specific prior written permission. |
| |
| THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED |
| WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF |
| MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT |
| ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS |
| BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR |
| CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF |
| SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR |
| BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, |
| WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE |
| OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN |
| IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="setp_option_name">Salto</string> |
| <string name="step_option_desc">Personaliza el salto rápido hacia adelante o atrás</string> |
| <string name="setp_option_three_second">3 segundos</string> |
| <string name="setp_option_six_second">6 segundos</string> |
| <string name="loop">"Bucle"</string> |
| <string name="single">"Sencillo"</string> |
| <string name="stereo">"Estéreo"</string> |
| <string name="speaker_on">Altavoz encendido</string> |
| <string name="speaker_off">Altavoz apagado</string> |
| <string name="speaker_need_headset">Conecta los auriculares para usar esta característica.</string> |
| <string name="single_track">"Pista sencilla"</string> |
| <string name="input_url">"Ingresar URL"</string> |
| <string name="streaming_settings">"Ajustes de transmisión"</string> |
| <string name="next">"Siguiente"</string> |
| <string name="previous">"Anterior"</string> |
| <string name="buffer_size">Tamaño de búfer</string> |
| <string name="apn">APN preferido</string> |
| <string name="rtp_min_port">Puerto inferior</string> |
| <string name="rtp_max_port">Puerto superior</string> |
| <string name="set_rtp_min_port">Establecer puerto inferior</string> |
| <string name="set_rtp_max_port">Establecer puerto superior</string> |
| <string name="set_buffer_size">Establecer tamaño de búfer</string> |
| <string name="set_apn">Seleccionar APN preferido</string> |
| <string name="setting">Ajustes</string> |
| <string name="server_timeout_title">"Tiempo de espera del servidor"</string> |
| <string name="server_timeout_message">"¿Volver a conectar al servidor para reproducir el video?"</string> |
| <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Error de conexión, intentando volver a conectar con %1$d\u2026"</string> |
| <string name="media_controller_live">En vivo</string> |
| <string name="media_controller_playing">Reproduciendo</string> |
| <string name="media_controller_connecting">Conectando\u2026</string> |
| <string name="bookmark_add">"Añadir marcador"</string> |
| <string name="bookmark_display">"Mostrar marcadores"</string> |
| <string name="bookmark_empty">"Sin marcadores"</string> |
| <string name="bookmark_exist">"El marcador ya existe"</string> |
| <string name="bookmark_add_success">"Marcador añadido"</string> |
| <string name="bookmark_list">"Marcadores"</string> |
| <string name="bookmark_title">"Título"</string> |
| <string name="bookmark_location">"Ubicación"</string> |
| <string name="delete_all">"Borrar todos"</string> |
| <string name="default_title">"Título predefinido"</string> |
| <string name="more_image">Más imágenes</string> |
| <string name="mute_nosupport">No se puede silenciar: video no compatible</string> |
| <string name="map_activity_not_found_err">Sin aplicación de mapas instalada para mostrar la ubicación.</string> |
| <plurals name="number_of_videos"> |
| <item quantity="one">%1$d video</item> |
| <item quantity="other">%1$d videos</item> |
| </plurals> |
| <string name="cannot_share_items">El máximo de elementos seleccionados para compartir es de 300</string> |
| <string name="share_dialogue_title">Compartir usando</string> |
| <string name="no_faces">Sin rostros</string> |
| <string name="fail_trim">Lo sentimos, no se puede recortar este video</string> |
| <string name="can_not_trim">Sólo los archivos mp4 y 3gp se pueden recortar</string> |
| <string name="drm_license_info">Información de la licencia DRM</string> |
| <string name="timeline_title">Línea de tiempo</string> |
| <string name="albums_title">Álbumes</string> |
| <string name="videos_title">Videos</string> |
| <string name="action_viewtype_list">Vista de lista</string> |
| <string name="tvEmptyAlbum">No se encontraron imágenes</string> |
| <string name="tvEmptyVideos">No se encontraron videos</string> |
| <string name="text_makeup_whiten">Blanquear</string> |
| <string name="text_makeup_Soften">Suavizar</string> |
| <string name="text_makeup_trimface">Retoque facial</string> |
| <string name="text_makeup_bigeye">Ojos grandes</string> |
| <string name="truescanner_normal">Normal</string> |
| <string name="truescanner_white">Pizarra blanca</string> |
| <string name="truescanner">TrueScanner</string> |
| <string name="truescanner_remove_glare">Quitar reflejos</string> |
| <string name="hazebuster_acts">Anti bruma</string> |
| <string name="seestraight_acts">Ver directamente</string> |
| <string name="seestraight_input_image_is_small">Imagen ingresada demasiada pequeña para procesarla.</string> |
| <string name="seestraight_process_fail">No se pudo procesar la imagen.</string> |
| <string name="trim_video_exit_title">¿Descartar cambios?</string> |
| <string name="trim_video_exit_msg">¿Descartar los cambios realizados en este video?</string> |
| <string name="trim_video_exit_discard">DESCARTAR</string> |
| </resources> |