blob: bee61f460e88d0e5f35e1c24414ef50f3b3267c4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label">Takvim</string>
<string name="when_label">Zaman:</string>
<string name="today">Bugün</string>
<string name="tomorrow">Yarın</string>
<string name="today_at_time_fmt">"Bugün şu saatler arasında: <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt">"Yarın şu saatler arasında: <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_title_label">(Başlıksız)</string>
<string name="no_reminder_label">Hiçbiri</string>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one">1 dakika</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dakika</item>
</plurals>
<plurals name="Nmins">
<item quantity="one">1 dak</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dak</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one">1 saat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
</plurals>
<plurals name="Ndays">
<item quantity="one">1 gün</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün</item>
</plurals>
<plurals name="Nweeks">
<item quantity="one">1 hafta</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hafta</item>
</plurals>
<plurals name="weekN">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>. Hafta</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>. Hafta</item>
</plurals>
<string name="calendar_refresh">"Yenile"</string>
<string name="show_day_view">"Günü göster"</string>
<string name="agenda_view">"Ajanda"</string>
<string name="day_view">"Gün"</string>
<string name="week_view">"Hafta"</string>
<string name="month_view">"Ay"</string>
<string name="event_view">"Etkinliği görüntüle"</string>
<string name="event_create">"Yeni etkinlik"</string>
<string name="event_edit">"Etkinliği düzenle"</string>
<string name="event_delete">"Etkinliği sil"</string>
<string name="share_label">Paylaş</string>
<string name="goto_today">"Bugün"</string>
<string name="goto_date">Git\u2026</string>
<string name="menu_preferences">"Ayarlar"</string>
<string name="menu_info">Bilgi</string>
<string name="search">"Ara"</string>
<string name="hide_controls">"Denetimleri gizle"</string>
<string name="show_controls">"Denetimleri göster"</string>
<string name="view_settings">"Görünüm ayarları"</string>
<string name="select_synced_calendars_button">Senkronize edilecek takvimler</string>
<string name="hint_what">"Etkinlik adı"</string>
<string name="hint_where">"Konum"</string>
<string name="hint_description">"Açıklama"</string>
<string name="hint_url">"URL"</string>
<string name="hint_attendees">"Konuklar"</string>
<string name="creating_event">"Etkinlik oluşturuldu."</string>
<string name="saving_event">"Etkinlik kaydedildi."</string>
<string name="empty_event">"Boş etkinlik oluşturulamadı."</string>
<string name="creating_event_with_guest">"Davetiyeler gönderilecek."</string>
<string name="saving_event_with_guest">"Güncellemeler gönderilecek."</string>
<string name="rsvp_accepted">"Evet yanıtı verildi."</string>
<string name="rsvp_tentative">"Belki yanıtı verildi."</string>
<string name="rsvp_declined">"Hayır yanıtı verildi."</string>
<string name="create_event_dialog_save">Kaydet</string>
<string name="alert_title">Takvim bildirimleri</string>
<string name="foreground_notification_title">Yeni hatırlatıcılar planlanıyor…</string>
<string name="foreground_notification_channel_name">Arkaplan işlemleri</string>
<string name="foreground_notification_channel_description">Dahili senkronizasyon için gerekli bildirimler. Bu kanalı güvenle gizleyebilirsiniz.</string>
<string name="event_info_title">Etkinliği görüntüle</string>
<string name="event_info_title_invite">Toplantı davetiyesi</string>
<string name="edit_event_all_day_label">Tüm gün</string>
<string name="edit_event_calendar_label">Takvim</string>
<string name="presence_label">Durumumu şu şekilde göster:</string>
<string name="privacy_label">Gizlilik</string>
<string name="reminders_label">Hatırlatıcı ekle</string>
<string name="no_syncable_calendars">Takvim yok</string>
<string name="no_calendars_found">Etkinlik ekleyebilmeniz için cihazınıza en az bir takvim eklemeniz gerekir</string>
<string name="add_calendar">Takvim ekle</string>
<string name="view_event_calendar_label">Takvim:</string>
<string name="view_event_organizer_label">Düzenleyici:</string>
<string name="choose_event_color_label">Etkinlik rengi seçin</string>
<string name="event_color_picker_dialog_title">Etkinlik Rengi</string>
<string name="event_color_set_to_default">Varsayılan takvim rengine ayarla</string>
<string name="calendar_color_picker_dialog_title">Takvim Rengi</string>
<string name="calendar_square_color_picker_description">Renk seçici</string>
<string name="view_event_response_label">Katılıyor musunuz?</string>
<string name="response_yes">Evet</string>
<string name="response_maybe">Belki</string>
<string name="response_no">Hayır</string>
<string name="email_guests_label">Davetlilere e-posta gönder</string>
<string name="email_organizer_label">E-posta düzenleyici</string>
<string name="email_picker_label">E-posta gönder</string>
<string name="event_not_found">"Etkinlik bulunamadı."</string>
<string name="map_label">Harita</string>
<string name="no_map">Harita uygulaması yüklü değil</string>
<string name="call_label">Çağrı</string>
<string name="quick_response_settings">Hızlı yanıtlar</string>
<string name="quick_response_settings_summary">Konuklara gönderilecek e-posta varsayılan yanıtlarını düzenle</string>
<string name="quick_response_settings_edit_title">Hızlı yanıt</string>
<string name="quick_response_dialog_title">Hızlı yanıt seçin</string>
<string name="quick_response_email_failed">Bir e-posta programı bulunamadı</string>
<string-array name="quick_response_defaults">
<item>Birkaç dakika geç kalıyorum.</item>
<item>Yaklaşık 10 dakika içinde oradayım.</item>
<item>Bensiz başlayın.</item>
<item>Maalesef katılamıyorum. Başka bir zaman ayarlamamız gerek.</item>
</string-array>
<string name="quick_response_custom_msg">Kendi yanıtınızı oluşturun…</string>
<string name="event_info_organizer">Düzenleyici:</string>
<string name="event_info_reminders_label">Hatırlatıcılar</string>
<string name="agenda_today">Bugün, <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g></string>
<string name="agenda_yesterday">Dün, <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g></string>
<string name="agenda_tomorrow">Yarın, <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g></string>
<string name="loading">Yükleniyor…</string>
<string name="show_older_events"><xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> öncesindeki etkinlikleri görüntülemek için dokunun</string>
<string name="show_newer_events"><xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> sonrasındaki etkinlikleri görüntülemek için dokunun</string>
<string name="search_title">Takvimlerimde arama</string>
<string name="edit_event_label">"Ayrıntılar"</string>
<string name="edit_label">"Düzenle"</string>
<string name="delete_label">"Sil"</string>
<string name="duplicate_label">Çoğalt</string>
<string name="save_label">Bitti</string>
<string name="discard_label">İptal</string>
<string name="dismiss_all_label">"Tümünü kapat"</string>
<string name="snooze_label">"Ertele"</string>
<string name="does_not_repeat">Bir kerelik etkinlik</string>
<string name="endByDate">; <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihine kadar</string>
<plurals name="endByCount">
<item quantity="one">; bir kerelik</item>
<item quantity="other">; <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kerelik</item>
</plurals>
<plurals name="daily">
<item quantity="one">Günlük</item>
<item quantity="other">Her <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> günde bir</item>
</plurals>
<string name="every_weekday">"Hafta içi her gün (Pzt-Cu)"</string>
<plurals name="weekly">
<item quantity="one">Haftalık olarak her <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> haftada bir her <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="monthly">Aylık</string>
<string name="yearly_plain">Yılda bir</string>
<string name="custom" product="default">"Özel (telefonda özelleştirilemez)"</string>
<string name="modify_event">Yalnızca bu etkinliği değiştir</string>
<string name="modify_all">Serideki tüm etkinlikleri değiştir</string>
<string name="modify_all_following">Bunu ve gelecekteki tüm etkinlikleri değiştir</string>
<string name="new_event_dialog_label">"Yeni etkinlik"</string>
<string name="new_event_dialog_option">"Yeni etkinlik"</string>
<string name="delete_this_event_title">Bu etkinlik silinsin mi?</string>
<string name="delete_recurring_event_title"><xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g> silinsin mi?</string>
<string name="change_response_title">Yanıtı değiştir</string>
<string name="preferences_title">"Ayarlar"</string>
<string name="preferences_general_title">Takvim görünümü ayarı</string>
<string name="preferences_month_view_portrait">Ay görünümü düzeni (Dikey)</string>
<string name="preferences_month_view_landscape">Ay görünümü düzeni (Yatay)</string>
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<string name="preferences_system_theme">Sistem varsayılanı</string>
<string name="preferences_light_theme">Açık</string>
<string name="preferences_dark_theme">Koyu</string>
<string name="preferences_black_theme">Siyah</string>
<string name="preferences_color">Ana renk</string>
<string name="preferences_color_pick">Ana renk</string>
<string name="preferences_real_event_colors">Gerçek etkinlik renklerini kullanın</string>
<string name="preferences_pure_black_night_mode">Saf siyah gece modu</string>
<string name="preferences_reminder_title">Bildirimler ve hatırlatıcılar</string>
<string name="preferences_hide_declined_title">Reddedilmiş etkin. gizle</string>
<string name="default_start_title">Varsayılan görünüm</string>
<string name="display_options">Görüntüleme seçenekleri</string>
<string name="display_time">Görüntüleme süresi</string>
<string name="display_location">Görüntüleme konumu</string>
<string name="maximum_number_of_lines">Bir etkinlikteki satırların azami sayısı</string>
<string name="default_start_last">Önceden kullanılan görünüm</string>
<string name="preferences_week_start_day_title">Haftanın ilk günü</string>
<string name="preferences_week_start_day_dialog">Haftanın ilk günü</string>
<string name="preferences_days_per_week_title">Hafta başına gün</string>
<string name="preferences_days_per_week_dialog">Hafta başına gün</string>
<string name="preferences_default_event_duration_title">Varsayılan etkinlik süresi</string>
<string name="preferences_clear_search_history_title">Arama geçmişini temizle</string>
<string name="preferences_clear_search_history_summary">Gerçekleştirdiğiniz tüm aramaları silin</string>
<string name="search_history_cleared">Arama geçmişi temizlendi.</string>
<string name="preferences_alerts_title">Bildirimler</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title">Titreşim</string>
<string name="preferences_alerts_ringtone_title">Ses</string>
<string name="preferences_alerts_popup_title">Pop-up bildirim</string>
<string name="preferences_default_reminder_title">Varsayılan hatırlatıcı süresi</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog">Varsayılan hatırlatıcı süresi</string>
<string name="preferences_default_reminder_default">10</string>
<string name="preferences_use_home_tz_title">Ev saat dilimini kullan</string>
<string name="preferences_use_home_tz_descrip">Seyahat ederken takvimleri ve etkinlik saatlerini ev saat diliminde görüntüler</string>
<string name="preferences_home_tz_title">Ev saat dilimi</string>
<string name="preferences_show_week_num_title">Hafta sayısını göster</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Hatırlatma erteleme gecikmesi için sor</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Hatırlatöaları ertelediğinde erteleme gecikmesi için sor</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Her zaman varsayılan erteleme gecikmesini kullan</string>
<string name="snooze_delay_dialog_title">Erteleme gecikmesini ayarla</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Varsayılan erteleme gecikme süresi</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Varsayılan erteleme gecikmesi</string>
<string name="app_copyright">\u00a9 2015-<xliff:g>%1$s</xliff:g> Etar Projesi. Bölümler \u00a9 2005-<xliff:g>%1$s</xliff:g> Android Açık Kaynak Projesi.</string>
<string name="authors">Yazarlar</string>
<string name="changelog">Değişiklikler</string>
<string name="license">Lisans</string>
<string name="preferences_build_version">Derleme sürümü</string>
<string name="preferences_issues">Sorunları raporla</string>
<string name="source_code">Kaynak</string>
<plurals name="month_more_events">
<item quantity="one">"+1"</item>
<item quantity="other">+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="gadget_no_events">Yakın takvim etkinliği yok</string>
<string name="preferences_experimental_category">Deneysel</string>
<string name="preferences_reminders_responded_label">Hatırlatıcıları Atla</string>
<string name="preferences_reminders_responded_dialog">Hatırlatıcıları Atla</string>
<string name="copy_db">Veritabanını gönder</string>
<string name="directory_searching_fmt"><xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> aranıyor…</string>
<string name="accessibility_remove_attendee">Katılımcıyı kaldır</string>
<string name="accessibility_pick_start_date">Başlangıç tarihi</string>
<string name="accessibility_pick_start_time">Başlangıç zamanı</string>
<string name="accessibility_pick_end_date">Bitiş tarihi</string>
<string name="accessibility_pick_end_time">Bitiş zamanı</string>
<string name="accessibility_pick_time_zone">Saat dilimi</string>
<string name="accessibility_pick_recurrence">Etkinliği tekrarla</string>
<string name="accessibility_add_reminder">Hatırlatıcı ekle</string>
<string name="accessibility_remove_reminder">Hatırlatıcıyı kaldır</string>
<string name="accessibility_add_attendee">Katılımcı ekle</string>
<string name="accessibility_all_day">Tüm gün etkinliği</string>
<string name="accessibility_reminder_time">Hatırlatıcı süresi</string>
<string name="accessibility_reminder_type">Hatırlatıcı türü</string>
<string name="accessibility_reminder_showmeas">Durumumu şu şekilde göster:</string>
<string name="accessibility_reminder_privacy">Gizlilik</string>
<string name="day_view_new_event_hint">+ Yeni etkinlik</string>
<string name="template_announce_item_index">Etkinlik: <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>.</string>
<plurals name="Nevents">
<item quantity="one">1 etkinlik</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> etkinlik</item>
</plurals>
<plurals name="N_remaining_events">
<item quantity="one">+1 etkinlik</item>
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> etkinlik</item>
</plurals>
<string name="acessibility_selected_marker_description">Seçili etkinlik</string>
<plurals name="recurrence_interval_daily">
<item quantity="one">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> günde bir</item>
<item quantity="other">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> günde bir</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_weekly">
<item quantity="one">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> haftada bir</item>
<item quantity="other">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> haftada bir</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_monthly">
<item quantity="one">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ayda bir</item>
<item quantity="other">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ayda bir</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_yearly">
<item quantity="one">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yılda bir</item>
<item quantity="other">Her <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yılda bir</item>
</plurals>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day">her ayın aynı gününde</string>
<string name="recurrence_end_continously">Sonsuza kadar</string>
<string name="recurrence_end_date_label">Belirli bir tarihe kadar</string>
<string name="recurrence_end_date"><xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarihine kadar</string>
<string name="recurrence_end_count_label">Belirli sayıda etkinlik</string>
<plurals name="recurrence_end_count">
<item quantity="one"><xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> etkinlik için</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> etkinlik için</item>
</plurals>
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description">bitiş tarihini değiştir</string>
<string name="user_rejected_calendar_write_permission">Takvim, düzgün çalışması için takvimi okuma ve yazma izinleri gerektirir. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name="calendar_permission_not_granted">Gerekli izinler reddedildi, etkinlikleri düzenlemek için Ayarlar uygulamasından etkinleştirin</string>
<string name="visibility_default">Varsayılan</string>
<string name="visibility_confidential">Gizli</string>
<string name="visibility_private">Özel</string>
<string name="visibility_public">Genel</string>
<string name="two_days">2 gün</string>
<string name="three_days">3 gün</string>
<string name="four_days">4 gün</string>
<string name="five_days">5 gün</string>
<string name="six_days">6 gün</string>
<string name="seven_days">7 gün</string>
<string name="zero_minutes">0 dakika</string>
<string name="fifteen_minutes">15 dakika</string>
<string name="thirty_minutes">30 dakika</string>
<string name="one_hour">1 saat</string>
<string name="one_and_a_half_hours">1,5 saat</string>
<string name="two_hours">2 saat</string>
<string name="error_generating_ics">Etkinlik paylaşılırken karşılaşılan sorunlar</string>
<string name="cal_share_intent_title">Etkinliği gönder:</string>
<string name="cal_export_event_sdcard_title">SD karta kaydet</string>
<string name="cal_export_succ_msg">Etkinlik başarıyla dışa aktarıldı: %1s</string>
<string name="cal_import_menu_title">Etkinlik al</string>
<string name="cal_nothing_to_import">Alınacak bir şey yok</string>
<string name="cal_import_error_msg">Takvime alma başarısız</string>
<string name="cal_import_error_time_zone_msg">Verilen saat dilimi anlaşılamıyor: %s</string>
<string name="cal_import_error_date_msg">Verilen tarih anlaşılamıyor: %s</string>
<string name="cal_pick_ics">Alınacak dosyayı seçin</string>
<string name="show_time_no">Zamanı gösterme</string>
<string name="show_time_start">Sadece başlangıç zamanı</string>
<string name="show_time_start_end">Başlangıç ve bitiş zamanı</string>
<string name="show_time_start_end_below">Etkinliğin altındaki başlangıç ve bitiş saati</string>
<string name="preferences_calendar_no_display_name">İsimsiz takvim</string>
<string name="preferences_calendar_account">%1$s hesabı</string>
<string name="preferences_calendar_account_local">Çevrim dışı takvim</string>
<string name="preferences_calendar_configure_account">%1$s içinde takvimi yapılandır</string>
<string name="preferences_calendar_number_of_events">%1$d etkinlik</string>
<string name="preferences_calendar_delete">Takvimi sil</string>
<string name="preferences_calendar_display_name">İsim değiştir</string>
<string name="preferences_calendar_info_category">Takvim bilgileri</string>
<string name="preferences_calendar_color">Renk</string>
<string name="preferences_calendar_visible">Etkinlikleri görüntüle</string>
<string name="preferences_calendar_synchronize">Bu takvimi senkronize et</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_title">Uyarı</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_message">Takvim tekrar senkronize edildiğinde rengin değiştirilmesi geri alınabilir.\n\nBunu önlemek için DAVx⁵\'de \'Takvim renklerini yönet\' devre dışı bırakılabilir.</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_button">Anladım</string>
<string name="preferences_calendar_delete_message">Bu takvimi gerçekten silmek istiyor musunuz?</string>
<string name="preferences_calendar_delete_delete">Takvimi sil</string>
<string name="preferences_calendar_delete_cancel">İptal et</string>
<string name="preferences_list_calendar_summary_sync_off">Senkronize değil</string>
<string name="preferences_list_calendar_summary_invisible">Etkinlikler görüntülenmiyor</string>
<string name="preferences_list_general">Genel ayarlar</string>
<string name="preferences_list_add_remote">CalDAV takvimi ekle</string>
<string name="preferences_list_add_remote_etesync">EteSync takvimi ekle</string>
<string name="preferences_list_add_offline">Çevrim dışı takvim ekle</string>
<string name="preferences_list_add_offline_title">Çevrim dışı takvim ekle</string>
<string name="preferences_list_add_offline_error_empty">Bir takvim adı girin!</string>
<string name="preferences_list_add_offline_message">Çevrim dışı takvimler bir bulut hizmetiyle senkronize DEĞİLDİR ve yalnızca telefonunuzda kullanılabilir.</string>
<string name="preferences_list_add_offline_button">Takvim ekle</string>
<string name="preferences_list_add_offline_name">İsim</string>
<string name="preferences_list_add_offline_cancel">İptal</string>
<string name="preferences_menu_about">Takvim hakkında</string>
<string name="offline_account_name">Çevrim dışı Takvim</string>
<string name="after_start_of_event">etkinlik başladıktan sonra</string>
</resources>