| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label">캘린더</string> |
| <string name="when_label">일시</string> |
| <string name="today">오늘</string> |
| <string name="tomorrow">내일</string> |
| <string name="today_at_time_fmt">"오늘 <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt">"내일 <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_title_label">(제목 없음)</string> |
| <string name="no_reminder_label">없음</string> |
| <plurals name="Nminutes"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>분</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nmins"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>분</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nhours"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>시간</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Ndays"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>일</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nweeks"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>주</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="weekN"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>번째 주</item> |
| </plurals> |
| <string name="calendar_refresh">"새로 고침"</string> |
| <string name="show_day_view">"요일 표시"</string> |
| <string name="agenda_view">"일정목록"</string> |
| <string name="day_view">"일"</string> |
| <string name="week_view">"주"</string> |
| <string name="month_view">"월"</string> |
| <string name="event_view">"일정 보기"</string> |
| <string name="event_create">"새 일정"</string> |
| <string name="event_edit">"일정 수정"</string> |
| <string name="event_delete">"일정 삭제"</string> |
| <string name="share_label">공유</string> |
| <string name="goto_today">"오늘"</string> |
| <string name="goto_date">특정 날짜로 이동\u2026</string> |
| <string name="menu_preferences">"설정"</string> |
| <string name="menu_info">정보</string> |
| <string name="search">"검색"</string> |
| <string name="hide_controls">"컨트롤 숨기기"</string> |
| <string name="show_controls">"컨트롤 표시"</string> |
| <string name="view_settings">"설정 보기"</string> |
| <string name="select_synced_calendars_button">동기화할 캘린더</string> |
| <string name="hint_what">"일정 이름"</string> |
| <string name="hint_where">"장소"</string> |
| <string name="hint_description">"일정 설명"</string> |
| <string name="hint_url">"URL"</string> |
| <string name="hint_attendees">"참석자 추가"</string> |
| <string name="creating_event">"일정을 만들었습니다."</string> |
| <string name="saving_event">"일정을 저장했습니다."</string> |
| <string name="empty_event">"빈 일정은 만들 수 없습니다."</string> |
| <string name="creating_event_with_guest">"초대장이 전송됩니다."</string> |
| <string name="saving_event_with_guest">"업데이트가 전송됩니다."</string> |
| <string name="rsvp_accepted">"참석으로 응답함"</string> |
| <string name="rsvp_tentative">"미정으로 응답함"</string> |
| <string name="rsvp_declined">"참석 안함으로 응답함"</string> |
| <string name="create_event_dialog_save">저장</string> |
| <string name="alert_title">캘린더 알림</string> |
| <string name="foreground_notification_title">새 알림 예약…</string> |
| <string name="foreground_notification_channel_name">백그라운드 작업</string> |
| <string name="foreground_notification_channel_description">내부 동기화에 사용하는 알림입니다. 이 채널을 숨기셔도 됩니다.</string> |
| <string name="event_info_title">일정 보기</string> |
| <string name="event_info_title_invite">회의 초대</string> |
| <string name="edit_event_all_day_label">종일</string> |
| <string name="edit_event_calendar_label">캘린더</string> |
| <string name="presence_label">내 상태</string> |
| <string name="privacy_label">공개 설정</string> |
| <string name="reminders_label">알림 추가</string> |
| <string name="no_syncable_calendars">캘린더 없음</string> |
| <string name="no_calendars_found">일정을 추가하려면 먼저 기기에 하나 이상의 캘린더를 추가해야 합니다.</string> |
| <string name="view_event_calendar_label">캘린더:</string> |
| <string name="view_event_organizer_label">주최자:</string> |
| <string name="choose_event_color_label">일정 색상 선택</string> |
| <string name="event_color_picker_dialog_title">일정 색상</string> |
| <string name="event_color_set_to_default">기본 캘린더 색상으로 설정</string> |
| <string name="calendar_color_picker_dialog_title">캘린더 색상</string> |
| <string name="calendar_square_color_picker_description">색상 선택기</string> |
| <string name="view_event_response_label">참석하시겠습니까?</string> |
| <string name="response_yes">예</string> |
| <string name="response_maybe">미정</string> |
| <string name="response_no">아니요</string> |
| <string name="email_guests_label">참석자에게 이메일 보내기</string> |
| <string name="email_organizer_label">이메일 관리도구</string> |
| <string name="email_picker_label">이메일:</string> |
| <string name="event_not_found">"일정을 찾을 수 없습니다."</string> |
| <string name="map_label">지도</string> |
| <string name="no_map">설치된 지도 앱 없음</string> |
| <string name="call_label">통화</string> |
| <string name="quick_response_settings">빠른 응답</string> |
| <string name="quick_response_settings_summary">참석자에게 보내는 빠른 응답 메시지 수정</string> |
| <string name="quick_response_settings_edit_title">빠른 응답</string> |
| <string name="quick_response_dialog_title">빠른 응답 선택</string> |
| <string name="quick_response_email_failed">이메일 프로그램 찾기 실패</string> |
| <string-array name="quick_response_defaults"> |
| <item>조금 늦어요.</item> |
| <item>약 10분 후에 도착합니다.</item> |
| <item>저 없이 시작하세요.</item> |
| <item>죄송합니다. 일정을 변경해야 합니다.</item> |
| </string-array> |
| <string name="quick_response_custom_msg">직접 메시지 쓰기…</string> |
| <string name="event_info_organizer">주최자:</string> |
| <string name="event_info_reminders_label">알림</string> |
| <string name="agenda_today">오늘, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="agenda_yesterday">어제, <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="agenda_tomorrow">내일, <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="loading">로드 중...</string> |
| <string name="show_older_events"><xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> 이전 일정을 보려면 터치하세요.</string> |
| <string name="show_newer_events"><xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> 이후 일정을 보려면 터치하세요.</string> |
| <string name="search_title">내 캘린더 검색</string> |
| <string name="edit_event_label">"세부정보"</string> |
| <string name="edit_label">"수정"</string> |
| <string name="delete_label">"삭제"</string> |
| <string name="duplicate_label">복제</string> |
| <string name="save_label">완료</string> |
| <string name="discard_label">취소</string> |
| <string name="dismiss_all_label">"모두 해제"</string> |
| <string name="snooze_label">"알림 일시중지"</string> |
| <string name="does_not_repeat">없음</string> |
| <string name="endByDate">, <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>까지</string> |
| <plurals name="endByCount"> |
| <item quantity="other">, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>회</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="daily"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>일에 한 번</item> |
| </plurals> |
| <string name="every_weekday">"주중 매일(월-금)"</string> |
| <plurals name="weekly"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>주에 한 번 <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="monthly">매월</string> |
| <string name="yearly_plain">매년</string> |
| <string name="custom" product="default">"사용자 설정(휴대전화에서는 할 수 없음)"</string> |
| <string name="modify_event">이번 일정만 변경합니다.</string> |
| <string name="modify_all">모든 반복일정을 변경합니다.</string> |
| <string name="modify_all_following">이번 및 모든 향후 일정을 변경합니다.</string> |
| <string name="new_event_dialog_label">"새 일정"</string> |
| <string name="new_event_dialog_option">"새 일정"</string> |
| <string name="delete_this_event_title">이번 일정을 삭제하시겠습니까?</string> |
| <string name="delete_recurring_event_title"><xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g>을(를) 삭제하시겠습니까?</string> |
| <string name="change_response_title">회신 변경</string> |
| <string name="preferences_title">"설정"</string> |
| <string name="preferences_general_title">캘린더 보기 설정</string> |
| <string name="preferences_month_view_portrait">월별 보기 레이아웃 (세로)</string> |
| <string name="preferences_month_view_landscape">월별 보기 레이아웃 (가로)</string> |
| <string name="preferences_theme">테마</string> |
| <string name="preferences_system_theme">시스템 기본 설정</string> |
| <string name="preferences_light_theme">밝음</string> |
| <string name="preferences_dark_theme">어두움</string> |
| <string name="preferences_black_theme">검정색</string> |
| <string name="preferences_color">기본 색상</string> |
| <string name="preferences_color_pick">기본 색상</string> |
| <string name="preferences_real_event_colors">실제 일정 색상 사용</string> |
| <string name="preferences_pure_black_night_mode">야간 모드에 검정색 사용</string> |
| <string name="preferences_reminder_title">알림</string> |
| <string name="preferences_hide_declined_title">거부한 일정 숨기기</string> |
| <string name="default_start_title">기본 보기</string> |
| <string name="display_options">표시 옵션</string> |
| <string name="display_time">시간 표시</string> |
| <string name="display_location">위치 표시</string> |
| <string name="maximum_number_of_lines">일정 최대 줄 수</string> |
| <string name="default_start_last">이전에 사용한 보기</string> |
| <string name="preferences_week_start_day_title">한 주의 시작</string> |
| <string name="preferences_week_start_day_dialog">한 주의 시작</string> |
| <string name="preferences_days_per_week_title">주당 일 수</string> |
| <string name="preferences_days_per_week_dialog">주당 일 수</string> |
| <string name="preferences_default_event_duration_title">일정 기본 지속 시간</string> |
| <string name="preferences_clear_search_history_title">검색기록 지우기</string> |
| <string name="preferences_clear_search_history_summary">모든 검색기록 삭제</string> |
| <string name="search_history_cleared">검색기록이 삭제되었습니다.</string> |
| <string name="preferences_alerts_title">알림</string> |
| <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title">진동</string> |
| <string name="preferences_alerts_ringtone_title">소리</string> |
| <string name="preferences_alerts_popup_title">팝업 알림</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_title">기본 알림 시간</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_dialog">기본 알림 시간</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_default">10</string> |
| <string name="preferences_use_home_tz_title">기본 시간대 사용</string> |
| <string name="preferences_use_home_tz_descrip">여행하는 동안 캘린더와 일정 시간을 기본 시간대로 표시합니다.</string> |
| <string name="preferences_home_tz_title">기본 시간대</string> |
| <string name="preferences_show_week_num_title">몇째 주인지 표시</string> |
| <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">알림 일시 중지할 시간 묻기</string> |
| <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">알림 일시 중지할 시간 항상 묻기</string> |
| <string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">알림을 일시 중지할 시간으로 항상 기본값 사용</string> |
| <string name="snooze_delay_dialog_title">일시 중지할 시간 설정</string> |
| <string name="preferences_default_snooze_delay_title">기본 알림 일시 중지 시간</string> |
| <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">기본 알림 일시 중지 지연 시간</string> |
| <string name="app_copyright">\u00a9 2015-<xliff:g>%1$s</xliff:g> The Etar Project. Portions \u00a9 2005-<xliff:g>%1$s</xliff:g> The Android Open Source Project.</string> |
| <string name="authors">제작자</string> |
| <string name="changelog">변경 내역</string> |
| <string name="license">라이선스</string> |
| <string name="preferences_build_version">빌드 버전</string> |
| <string name="preferences_issues">오류 보고</string> |
| <string name="source_code">소스</string> |
| <plurals name="month_more_events"> |
| <item quantity="other">+ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개</item> |
| </plurals> |
| <string name="gadget_no_events">예정된 캘린더 일정이 없습니다.</string> |
| <string name="preferences_experimental_category">베타</string> |
| <string name="preferences_reminders_responded_label">알림 건너뛰기</string> |
| <string name="preferences_reminders_responded_dialog">알림 건너뛰기</string> |
| <string name="copy_db">데이터베이스 보내기</string> |
| <string name="directory_searching_fmt"><xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> 검색 중...</string> |
| <string name="accessibility_remove_attendee">참석자 삭제</string> |
| <string name="accessibility_pick_start_date">시작일</string> |
| <string name="accessibility_pick_start_time">시작 시간</string> |
| <string name="accessibility_pick_end_date">종료일</string> |
| <string name="accessibility_pick_end_time">종료 시간</string> |
| <string name="accessibility_pick_time_zone">표준시간대</string> |
| <string name="accessibility_pick_recurrence">일정 반복</string> |
| <string name="accessibility_add_reminder">알림 추가</string> |
| <string name="accessibility_remove_reminder">알림 삭제</string> |
| <string name="accessibility_add_attendee">참석자 추가</string> |
| <string name="accessibility_all_day">종일 일정</string> |
| <string name="accessibility_reminder_time">알림 시간</string> |
| <string name="accessibility_reminder_type">알림 유형</string> |
| <string name="accessibility_reminder_showmeas">내 상태</string> |
| <string name="accessibility_reminder_privacy">공개 설정</string> |
| <string name="day_view_new_event_hint">+ 새 일정</string> |
| <string name="template_announce_item_index">일정 <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g></string> |
| <plurals name="Nevents"> |
| <item quantity="other">일정 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="N_remaining_events"> |
| <item quantity="other">남은 일정 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개</item> |
| </plurals> |
| <string name="acessibility_selected_marker_description">선택한 일정</string> |
| <plurals name="recurrence_interval_daily"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>일에 한 번</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="recurrence_interval_weekly"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>주에 한 번</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="recurrence_interval_monthly"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개월에 한 번</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="recurrence_interval_yearly"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>년에 한 번</item> |
| </plurals> |
| <string name="recurrence_month_pattern_by_day">매월 같은 날</string> |
| <string name="recurrence_end_continously">계속</string> |
| <string name="recurrence_end_date_label">특정일까지</string> |
| <string name="recurrence_end_date">종료일: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string> |
| <string name="recurrence_end_count_label">지정된 횟수만</string> |
| <plurals name="recurrence_end_count"> |
| <item quantity="other">반복 횟수 <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g>번</item> |
| </plurals> |
| <string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description">종료일 변경</string> |
| <string name="user_rejected_calendar_write_permission">캘린더는 정상 작동을 위해 [일정 읽고 쓰기] 권한이 필요합니다. 다시 시도해 주세요.</string> |
| <string name="calendar_permission_not_granted">필요한 권한이 거부되었습니다. 일정을 편집하려면 설정 앱에서 권한을 허용해 주세요.</string> |
| <string name="visibility_default">기본값</string> |
| <string name="visibility_confidential">비밀</string> |
| <string name="visibility_private">비공개</string> |
| <string name="visibility_public">공개</string> |
| <string name="two_days">2일</string> |
| <string name="three_days">3일</string> |
| <string name="four_days">4일</string> |
| <string name="five_days">5일</string> |
| <string name="six_days">6일</string> |
| <string name="seven_days">7일</string> |
| <string name="zero_minutes">0분</string> |
| <string name="fifteen_minutes">15분</string> |
| <string name="thirty_minutes">30분</string> |
| <string name="one_hour">1시간</string> |
| <string name="one_and_a_half_hours">1.5시간</string> |
| <string name="two_hours">2시간</string> |
| <string name="error_generating_ics">일정을 공유하는 중 문제가 발생했습니다</string> |
| <string name="cal_share_intent_title">일정 보내기:</string> |
| <string name="cal_export_event_sdcard_title">SD 카드로 내보내기</string> |
| <string name="cal_export_succ_msg">일정이 성공적으로 내보내짐: %1$s</string> |
| <string name="cal_import_menu_title">일정 가져오기</string> |
| <string name="cal_nothing_to_import">가져올 일정 없음</string> |
| <string name="cal_import_error_msg">캘린더 가져오기 실패</string> |
| <string name="cal_import_error_time_zone_msg">시간대: %s 을 알 수 없음</string> |
| <string name="cal_import_error_date_msg">날짜: %s 을 알 수 없음</string> |
| <string name="cal_pick_ics">가져올 파일 선택</string> |
| <string name="show_time_no">시간 표시 안 함</string> |
| <string name="show_time_start">시작 시간만 표시</string> |
| <string name="show_time_start_end">시작 및 종료 시간 표시</string> |
| <string name="show_time_start_end_below">일정 아래에 시작 및 종료 시간 표시</string> |
| <string name="preferences_calendar_no_display_name">이름 없는 캘린더</string> |
| <string name="preferences_calendar_account">%1$s 계정</string> |
| <string name="preferences_calendar_account_local">오프라인 캘린더</string> |
| <string name="preferences_calendar_configure_account">%1$s 의 캘린더 구성</string> |
| <string name="preferences_calendar_number_of_events">%1$d 개의 일정</string> |
| <string name="preferences_calendar_delete">캘린더 삭제</string> |
| <string name="preferences_calendar_display_name">이름 바꾸기</string> |
| <string name="preferences_calendar_info_category">캘린더 정보</string> |
| <string name="preferences_calendar_color">색상</string> |
| <string name="preferences_calendar_visible">일정 표시</string> |
| <string name="preferences_manage_notifications">알림 관리</string> |
| <string name="preferences_calendar_synchronize">이 캘린더 동기화</string> |
| <string name="preferences_calendar_color_warning_title">주의</string> |
| <string name="preferences_calendar_color_warning_message">변경한 색상은 캘린더를 다시 동기화하는 중에 초기화될 수 있습니다.\n\nDAVx⁵의 \'캘린더 색상 관리\'를 비활성화하여 색상 초기화를 방지할 수 있습니다.</string> |
| <string name="preferences_calendar_color_warning_button">알겠습니다</string> |
| <string name="preferences_calendar_delete_message">정말 이 캘린더를 삭제하시겠습니까?</string> |
| <string name="preferences_calendar_delete_delete">캘린더 삭제</string> |
| <string name="preferences_calendar_delete_cancel">취소</string> |
| <string name="preferences_list_calendar_summary_sync_off">동기화되지 않음</string> |
| <string name="preferences_list_calendar_summary_invisible">이벤트가 표시되지 않음</string> |
| <string name="preferences_list_general">일반 설정</string> |
| <string name="preferences_list_add_remote">CalDAV 캘린더 추가</string> |
| <string name="preferences_list_add_remote_etesync">EteSync 캘린더 추가</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline">오프라인 캘린더 추가</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_title">오프라인 캘린더 추가</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_error_empty">캘린더 이름을 입력하세요!</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_message">오프라인 캘린더는 클라우드 서비스에 동기화되지 않으며 사용자의 기기에서만 확인할 수 있습니다.</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_button">캘린더 추가</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_name">이름</string> |
| <string name="preferences_list_add_offline_cancel">취소</string> |
| <string name="preferences_menu_about">캘린더 정보</string> |
| <string name="offline_account_name">오프라인 캘린더</string> |
| <string name="after_start_of_event">일정 시작 후</string> |
| <string name="preferences_do_not_check_battery_optimization">배터리 최적화 확인 안함</string> |
| <string name="calendars">캘린더</string> |
| </resources> |