blob: 451098bc2d622febb0c198efb8e5156a1b4b6be9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label">Agenda</string>
<string name="when_label">Wanneer</string>
<string name="today">Vandaag</string>
<string name="tomorrow">Morgen</string>
<string name="today_at_time_fmt">"Vandaag om <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt">"Morgen om <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_title_label">(Geen titel)</string>
<string name="no_reminder_label">Geen</string>
<string name="no_snooze_label">Geen</string>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one">1 minuut</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuten</item>
</plurals>
<plurals name="Nmins">
<item quantity="one">1 min.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min.</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one">1 uur</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
</plurals>
<plurals name="Ndays">
<item quantity="one">1 dag</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagen</item>
</plurals>
<plurals name="Nweeks">
<item quantity="one">1 week</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> weken</item>
</plurals>
<plurals name="weekN">
<item quantity="one">Week <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Week <xliff:g id="count">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="calendar_refresh">"Vernieuw"</string>
<string name="show_day_view">"Geef dag weer"</string>
<string name="agenda_view">"Agenda"</string>
<string name="day_view">"Dag"</string>
<string name="week_view">"Week"</string>
<string name="month_view">"Maand"</string>
<string name="event_view">"Afspraak weergeven"</string>
<string name="event_create">"Nieuwe afspraak"</string>
<string name="event_edit">"Bewerken"</string>
<string name="event_delete">"Afspraak verwijderen"</string>
<string name="share_label">Deel</string>
<string name="goto_today">"Vandaag"</string>
<string name="goto_date">Ga naar\u2026</string>
<string name="menu_preferences">"Instellingen"</string>
<string name="menu_info">info</string>
<string name="search">"Zoeken"</string>
<string name="hide_controls">"Bediening verbergen"</string>
<string name="show_controls">"Bediening weergeven"</string>
<string name="view_settings">"Bekijk instellingen"</string>
<string name="select_synced_calendars_button">Agenda\'s om te synchroniseren</string>
<string name="hint_what">"Afspraaknaam"</string>
<string name="hint_where">"Locatie"</string>
<string name="hint_description">"Beschrijving"</string>
<string name="hint_url">"URL"</string>
<string name="hint_attendees">"Gasten"</string>
<string name="creating_event">"Afspraak gemaakt."</string>
<string name="saving_event">"Afspraak opgeslagen."</string>
<string name="empty_event">"Lege afspraak niet gemaakt."</string>
<string name="creating_event_with_guest">"Uitnodigingen worden verzonden."</string>
<string name="saving_event_with_guest">"Updates worden verzonden."</string>
<string name="rsvp_accepted">"Gereageerd met ja."</string>
<string name="rsvp_tentative">"Gereageerd met misschien."</string>
<string name="rsvp_declined">"Gereageerd met nee."</string>
<string name="create_event_dialog_save">Opslaan</string>
<string name="alert_title">Agenda-herinneringen</string>
<string name="foreground_notification_title">Nieuwe herinneringen plannen…</string>
<string name="foreground_notification_channel_name">Achtergrondtaken</string>
<string name="foreground_notification_channel_description">Meldingen vereist voor interne synchronisatie. U kunt dit kanaal veilig verbergen.</string>
<string name="event_info_title">Afspraak weergeven</string>
<string name="event_info_title_invite">Uitnodiging voor vergadering</string>
<string name="edit_event_all_day_label">De hele dag</string>
<string name="edit_event_calendar_label">Agenda</string>
<string name="presence_label">Mij weergeven als</string>
<string name="privacy_label">Privacy</string>
<string name="reminders_label">Herinnering toevoegen</string>
<string name="no_syncable_calendars">Geen agenda\'s</string>
<string name="no_calendars_found">Voordat je een afspraak kunt toevoegen moet je minimaal één kalender aan je apparaat toevoegen</string>
<string name="add_calendar">Voeg kalender toe</string>
<string name="view_event_calendar_label">Agenda:</string>
<string name="view_event_organizer_label">Organisator:</string>
<string name="choose_event_color_label">Kleur voor afspraak kiezen</string>
<string name="event_color_picker_dialog_title">Kleur voor afspraak</string>
<string name="event_color_set_to_default">Instellen als standaardkleur voor agenda</string>
<string name="calendar_color_picker_dialog_title">Kleur voor agenda</string>
<string name="calendar_square_color_picker_description">Kleurenkiezer</string>
<string name="view_event_response_label">Aanwezig?</string>
<string name="response_yes">Ja</string>
<string name="response_maybe">Misschien</string>
<string name="response_no">Nee</string>
<string name="email_guests_label">Gasten e-mailen</string>
<string name="email_organizer_label">Organisator e-mailen</string>
<string name="email_picker_label">E-mail met</string>
<string name="event_not_found">"Afspraak niet gevonden."</string>
<string name="map_label">Kaart</string>
<string name="no_map">Er is geen kaarten-app geïnstalleerd</string>
<string name="call_label">Bellen</string>
<string name="quick_response_settings">Snelle reacties</string>
<string name="quick_response_settings_summary">Standaardreacties bewerken voor het e-mailen van gasten</string>
<string name="quick_response_settings_edit_title">Snelle reactie</string>
<string name="quick_response_dialog_title">Snelle reactie kiezen</string>
<string name="quick_response_email_failed">Het vinden van een e-mailprogramma is mislukt</string>
<string-array name="quick_response_defaults">
<item>Ik ben een paar minuten te laat.</item>
<item>Ik ben er over ongeveer 10 minuten.</item>
<item>Begin maar vast zonder mij.</item>
<item>Ik red het helaas niet. Laten we een nieuwe afspraak maken.</item>
</string-array>
<string name="quick_response_custom_msg">Eigen reactie opstellen…</string>
<string name="event_info_organizer">Organisator:</string>
<string name="event_info_reminders_label">Herinneringen</string>
<string name="agenda_today">VANDAAG, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string>
<string name="agenda_yesterday">GISTEREN, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string>
<string name="agenda_tomorrow">Morgen, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g></string>
<string name="loading">Laden...</string>
<string name="show_older_events">Raak aan om gebeurtenissen vóór <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> weer te geven</string>
<string name="show_newer_events">Raak aan om gebeurtenissen na <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g> weer te geven</string>
<string name="search_title">Zoeken in mijn agenda\'s</string>
<string name="edit_event_label">"Details"</string>
<string name="edit_label">"Bewerken"</string>
<string name="delete_label">"Verwijderen"</string>
<string name="duplicate_label">Duplicaat</string>
<string name="save_label">Gereed</string>
<string name="discard_label">Annuleren</string>
<string name="dismiss_all_label">"Allemaal verwijderen"</string>
<string name="snooze_label">"Snooze"</string>
<string name="does_not_repeat">Eenmalige afspraak</string>
<string name="endByDate">; tot <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
<plurals name="endByCount">
<item quantity="one">; één keer</item>
<item quantity="other">; <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> keer</item>
</plurals>
<plurals name="daily">
<item quantity="one">Dagelijks</item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dagen</item>
</plurals>
<string name="every_weekday">"Elke werkdag (ma - vr)"</string>
<plurals name="weekly">
<item quantity="one">Wekelijks op <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> weken op <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="monthly">Maandelijks</string>
<string name="yearly_plain">Jaarlijks</string>
<string name="custom" product="default">"Aangepast (kan niet op de telefoon worden aangepast)"</string>
<string name="modify_event">Alleen deze afspraak wijzigen</string>
<string name="modify_all">Alle afspraken in de reeks wijzigen</string>
<string name="modify_all_following">Deze en alle toekomstige afspraken wijzigen</string>
<string name="new_event_dialog_label">"Nieuwe afspraak"</string>
<string name="new_event_dialog_option">"Nieuwe afspraak"</string>
<string name="delete_this_event_title">Deze afspraak verwijderen?</string>
<string name="delete_recurring_event_title"><xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g> verwijderen?</string>
<string name="change_response_title">Reactie wijzigen</string>
<string name="preferences_title">"Instellingen"</string>
<string name="preferences_general_title">Instelling agendaweergave</string>
<string name="preferences_month_view_portrait">Lay-out van de maand bekijken (Portrait)</string>
<string name="preferences_month_view_landscape">Lay-out van de maandelijkse weergave (liggend)</string>
<string name="preferences_theme">Thema</string>
<string name="preferences_system_theme">Systeemstandaard</string>
<string name="preferences_light_theme">Licht</string>
<string name="preferences_dark_theme">Donker</string>
<string name="preferences_black_theme">Zwart</string>
<string name="preferences_color">Hoofdkleur</string>
<string name="preferences_color_pick">Hoofdkleur</string>
<string name="preferences_real_event_colors">Echte gebeurteniskleuren gebruiken</string>
<string name="preferences_pure_black_night_mode">Puur zwarte nachtmodus</string>
<string name="preferences_reminder_title">Meldingen en herinneringen</string>
<string name="preferences_hide_declined_title">Geweigerde afspraken verbergen</string>
<string name="default_start_title">Standaardweergave</string>
<string name="display_options">Weergave-opties</string>
<string name="display_time">Weergavetijd</string>
<string name="display_location">Locatie weergeven</string>
<string name="maximum_number_of_lines">Maximaal aantal regels in afspraak</string>
<string name="default_start_last">Eerder gebruikte weergave</string>
<string name="preferences_week_start_day_title">Week begint op</string>
<string name="preferences_week_start_day_dialog">Week begint op</string>
<string name="preferences_days_per_week_title">Dagen per week</string>
<string name="preferences_days_per_week_dialog">Dagen per week</string>
<string name="preferences_default_event_duration_title">Standaard afspraakduur</string>
<string name="preferences_clear_search_history_title">Zoekgeschiedenis wissen</string>
<string name="preferences_clear_search_history_summary">Alle uitgevoerde zoekopdrachten verwijderen</string>
<string name="search_history_cleared">Zoekgeschiedenis gewist.</string>
<string name="preferences_alerts_title">Meldingen</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title">Trillen</string>
<string name="preferences_alerts_ringtone_title">Geluid</string>
<string name="preferences_alerts_popup_title">Pop-upmelding</string>
<string name="preferences_default_reminder_title">Herinneringstijd</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog">Herinneringstijd</string>
<string name="preferences_default_reminder_default">10</string>
<string name="preferences_use_home_tz_title">Eigen tijdzone gebruiken</string>
<string name="preferences_use_home_tz_descrip">Op reis agenda\'s en afspraaktijden weergeven in tijdzone van thuis</string>
<string name="preferences_home_tz_title">Eigen tijdzone</string>
<string name="preferences_show_week_num_title">Weeknummer weergeven</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_title">Sluimertijd vragen</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_on">Vraag sluimertijdverlenging voor gesluimerde herinneringen</string>
<string name="preferences_alerts_custom_snooze_delay_summary_off">Altijd de standaard sluimertijd gebruiken</string>
<string name="snooze_delay_dialog_title">Sluimertijd instellen</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_title">Standaard sluimertijd</string>
<string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Standaard sluimertijd</string>
<string name="app_copyright">\u00a9 2015-<xliff:g>%1$s</xliff:g> Het Etar Project. Porties \u00a9 2005-<xliff:g>%1$s</xliff:g> Het Android Open Source Project.</string>
<string name="authors">Auteurs</string>
<string name="changelog">Wijzigingen</string>
<string name="license">Licentie</string>
<string name="preferences_build_version">Build-versie</string>
<string name="preferences_issues">Meldt problemen</string>
<string name="source_code">Bron</string>
<plurals name="month_more_events">
<item quantity="one">"+1"</item>
<item quantity="other">+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="gadget_no_events">Geen lopende agenda-afspraken</string>
<string name="preferences_experimental_category">Experimenteel</string>
<string name="preferences_reminders_responded_label">Herinneringen overslaan</string>
<string name="preferences_reminders_responded_dialog">Herinneringen overslaan</string>
<string name="copy_db">Database verzenden</string>
<string name="directory_searching_fmt"><xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> zoeken…</string>
<string name="accessibility_remove_attendee">Deelnemer verwijderen</string>
<string name="accessibility_pick_start_date">Startdatum</string>
<string name="accessibility_pick_start_time">Begintijd</string>
<string name="accessibility_pick_end_date">Einddatum</string>
<string name="accessibility_pick_end_time">Eindtijd</string>
<string name="accessibility_pick_time_zone">Tijdzone</string>
<string name="accessibility_pick_recurrence">Afspraak herhalen</string>
<string name="accessibility_add_reminder">Herinnering toevoegen</string>
<string name="accessibility_remove_reminder">Herinnering verwijderen</string>
<string name="accessibility_add_attendee">Deelnemer toevoegen</string>
<string name="accessibility_all_day">Afspraak die de hele dag duurt</string>
<string name="accessibility_reminder_time">Herinneringstijd</string>
<string name="accessibility_reminder_type">Type herinnering</string>
<string name="accessibility_reminder_showmeas">Mij weergeven als</string>
<string name="accessibility_reminder_privacy">Privacy</string>
<string name="day_view_new_event_hint">+ Nieuwe afspraak</string>
<string name="template_announce_item_index">Afspraak <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>.</string>
<plurals name="Nevents">
<item quantity="one">1 afspraak</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> afspraken</item>
</plurals>
<plurals name="N_remaining_events">
<item quantity="one">+1 afspraak</item>
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> afspraken</item>
</plurals>
<string name="acessibility_selected_marker_description">Geselecteerde afspraak</string>
<plurals name="recurrence_interval_daily">
<item quantity="one">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dag</item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagen</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_weekly">
<item quantity="one">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> week</item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> weken</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_monthly">
<item quantity="one">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> maand</item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> maanden</item>
</plurals>
<plurals name="recurrence_interval_yearly">
<item quantity="one">Elk <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jaar</item>
<item quantity="other">Elke <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jaar</item>
</plurals>
<string name="recurrence_month_pattern_by_day">elke maand op dezelfde dag</string>
<string name="recurrence_end_continously">Voor altijd</string>
<string name="recurrence_end_date_label">Tot een datum</string>
<string name="recurrence_end_date">Tot <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g></string>
<string name="recurrence_end_count_label">Voor een aantal evenementen</string>
<plurals name="recurrence_end_count">
<item quantity="one">Voor <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> afspraak</item>
<item quantity="other">Voor <xliff:g id="EVENT_COUNT">%d</xliff:g> evenementen</item>
</plurals>
<string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description">einddatum wijzigen</string>
<string name="user_rejected_calendar_write_permission">Kalender vereist dat u lees- en schrijfrechten hebt om correct te werken. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="calendar_permission_not_granted">Vereiste machtigingen werden geweigerd, schakel ze in bij Instellingen om afspraak aan te passen.</string>
<string name="visibility_default">Standaard</string>
<string name="visibility_confidential">Vertrouwelijk</string>
<string name="visibility_private">Privé</string>
<string name="visibility_public">Openbaar</string>
<string name="two_days">2 dagen</string>
<string name="three_days">3 dagen</string>
<string name="four_days">4 dagen</string>
<string name="five_days">5 dagen</string>
<string name="six_days">6 dagen</string>
<string name="seven_days">7 dagen</string>
<string name="zero_minutes">0 minuten</string>
<string name="fifteen_minutes">15 minuten</string>
<string name="thirty_minutes">30 minuten</string>
<string name="one_hour">1 uur</string>
<string name="one_and_a_half_hours">1,5 uur</string>
<string name="two_hours">2 uur</string>
<string name="error_generating_ics">Problemen ondervonden tijdens het delen van gebeurtenis</string>
<string name="cal_share_intent_title">Gebeurtenis verzenden naar:</string>
<string name="cal_export_event_sdcard_title">Exporteer naar SD Card</string>
<string name="cal_export_succ_msg">Afspraak met succes geëxporteerd: %1$s</string>
<string name="cal_import_menu_title">Importeer afspraak</string>
<string name="cal_nothing_to_import">Niets om te importeren</string>
<string name="cal_import_error_msg">Importeren naar agenda mislukt</string>
<string name="cal_import_error_time_zone_msg">Begrijp de gegeven tijdzone niet: %s</string>
<string name="cal_import_error_date_msg">Begrijp de gegeven datum niet: %s</string>
<string name="cal_pick_ics">Kies bestand om te importeren</string>
<string name="show_time_no">Geef tijd niet weer</string>
<string name="show_time_start">Alleen starttijd</string>
<string name="show_time_start_end">Start- en eindtijd</string>
<string name="show_time_start_end_below">Start- en eindtijd onder de afspraak</string>
<string name="preferences_calendar_no_display_name">Naamloze kalender</string>
<string name="preferences_calendar_account">%1$s account</string>
<string name="preferences_calendar_account_local">Offline kalender</string>
<string name="preferences_calendar_configure_account">Configureer kalender in %1$s</string>
<string name="preferences_calendar_number_of_events">%1$d afspraken</string>
<string name="preferences_calendar_delete">Verwijder kalender</string>
<string name="preferences_calendar_display_name">Verander naam</string>
<string name="preferences_calendar_info_category">Kalender informatie</string>
<string name="preferences_calendar_color">Kleur</string>
<string name="preferences_calendar_visible">Toon afspraken</string>
<string name="preferences_manage_notifications">Beheer meldingen</string>
<string name="preferences_calendar_synchronize">Synchroniseer deze kalender</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_title">Waarschuwing</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_message">Het wijzigen van de kleur kan ongedaan worden gemaakt wanneer de kalender opnieuw wordt gesynchroniseerd.\n\nIn DAVx5 \'Kalenderkleuren beheren\' kan worden uitgeschakeld om dit te voorkomen.</string>
<string name="preferences_calendar_color_warning_button">Ik begrijp het</string>
<string name="preferences_calendar_delete_message">Weet u zeker dat u deze kalender wilt verwijderen?</string>
<string name="preferences_calendar_delete_delete">Agenda verwijderen</string>
<string name="preferences_calendar_delete_cancel">Annuleer</string>
<string name="preferences_list_calendar_summary_sync_off">Niet gesynchroniseerd</string>
<string name="preferences_list_calendar_summary_invisible">Afspraken worden niet weergegeven</string>
<string name="preferences_list_general">Algemene instellingen</string>
<string name="preferences_list_add_remote">CalDAV agenda toevoegen</string>
<string name="preferences_list_add_remote_etesync">EteSync kalender toevoegen</string>
<string name="preferences_list_add_offline">Voeg off-line kalender toe</string>
<string name="preferences_list_add_offline_title">Voeg off-line kalender toe</string>
<string name="preferences_list_add_offline_error_empty">Voer een kalendernaam in!</string>
<string name="preferences_list_add_offline_message">Offline kalenders zijn NIET gesynchroniseerd met een cloud service en alleen beschikbaar op uw telefoon.</string>
<string name="preferences_list_add_offline_button">Voeg kalender toe</string>
<string name="preferences_list_add_offline_name">Naam</string>
<string name="preferences_list_add_offline_cancel">Annuleer</string>
<string name="preferences_menu_about">Over kalender</string>
<string name="offline_account_name">Offline kalender</string>
<string name="after_start_of_event">na het begin van een gebeurtenis</string>
<string name="preferences_do_not_check_battery_optimization">Accuoptimalisatie niet controleren</string>
<string name="preferences_do_not_check_battery_optimization_summary">Gebruik op eigen risico! Notificaties zullen niet langer werken, widgets worden niet anger bijgewerkt en achtergrond services zullen crashen. Maar u zult niet opnieuw gevraagd worden als u de achtergrondservice wilt activeren.</string>
<string name="calendars">Kalenders</string>
<string name="discard_event_changes">Wilt u de wijzigingen ongedaan maken?</string>
<string name="discard">Negeer</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
</resources>