blob: 44ee41907da4cb345bf73615f0ec21665b51b600 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Musíte zadat nový název"</string>
<string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Musíte přidat název složky"</string>
<string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Soubory"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Stahování"</string>
<!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
<skip />
<!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
<skip />
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otevřít"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Uložit do"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nová složka"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Mřížkové zobrazení"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Zobrazení seznamu"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Hledat"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Nastavení úložiště"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otevřít"</string>
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Otevřít v aplikaci"</string>
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Otevřít v novém okně"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Uložit"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Sdílet"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Smazat"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vybrat vše"</string>
<string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Zrušit výběr všech"</string>
<string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Vybrat"</string>
<string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Řadit podle…"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopírovat do…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Přesunout do…"</string>
<string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Zkomprimovat"</string>
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozbalit do…"</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Přejmenovat"</string>
<string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Zobrazit informace"</string>
<string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Zobrazit skryté soubory"</string>
<string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nezobrazovat skryté soubory"</string>
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Zobrazit ve službě <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nové okno"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Vyjmout"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopírovat"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Vložit"</string>
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Vložit do složky"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Zobrazit inter. úložiště"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skrýt interní úložiště"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vybrat"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopírovat"</string>
<string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Zkomprimovat"</string>
<string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Rozbalit"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Přesunout"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Zavřít"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Zkusit znovu"</string>
<string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Vymazat"</string>
<string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Zobrazit u poskytovatele"</string>
<string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Zpět"</string>
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Neřazeno"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Název"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Souhrn"</string>
<string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Typ"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Velikost"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Změněno"</string>
<string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Název souboru (A–Z)"</string>
<string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Typ (A–Z)"</string>
<string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Velikost (od nejmenšího)"</string>
<string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Čas změny (od nejstaršího)"</string>
<string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Název souboru (Z–A)"</string>
<string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Typ (Z–A)"</string>
<string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Velikost (od největšího)"</string>
<string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Čas změny (od nejnovějšího)"</string>
<string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Řadit podle"</string>
<string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Seřazeno podle: <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Počet položek"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Vzestupně"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Sestupně"</string>
<string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Zobrazit kořeny"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Skrýt kořeny"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Uložení dokumentu se nezdařilo"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Složku se nepodařilo vytvořit"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Obsah teď nelze načíst"</string>
<string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Pracovní aplikace jsou pozastaveny"</string>
<string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Zapnout pracovní aplikace"</string>
<string name="profile_quiet_mode_error_title" msgid="7126962749634841843">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> aplikace jsou pozastaveny"</string>
<string name="profile_quiet_mode_button" msgid="6791235010992920102">"Zapnout <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> aplikace"</string>
<string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Pracovní soubory nelze vybrat"</string>
<string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administrátor IT nepovoluje otevírat pracovní soubory pomocí osobní aplikace"</string>
<string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Osobní soubory nelze vybrat"</string>
<string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administrátor IT nepovoluje otevírat osobní soubory pomocí pracovní aplikace"</string>
<string name="cant_select_cross_profile_files_error_title" msgid="17010948874969413">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> soubory nelze vybrat"</string>
<string name="cant_select_cross_profile_files_error_message" msgid="3815829574883844944">"Administrátor IT nepovoluje přístup k <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> profilům z <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g> aplikace"</string>
<string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Do pracovního profilu nelze ukládat"</string>
<string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administrátor IT nepovoluje ukládat osobní soubory do pracovního profilu"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Do osobního profilu nelze ukládat"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administrátor IT nepovoluje ukládat pracovní soubory do osobního profilu"</string>
<string name="cant_save_to_cross_profile_error_title" msgid="5158984057654779022">"Do <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> profilu nelze ukládat"</string>
<string name="cant_save_to_cross_profile_error_message" msgid="5845240315510422749">"Administrátor IT nepovoluje ukládat <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> soubory do <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g> profilu"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Tato akce není povolena"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Další informace vám poskytne administrátor IT"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedávné"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Volný prostor: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Služby úložiště"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Zkratky"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Zařízení"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Další aplikace"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Žádné položky"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s – žádné shody"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Soubor nelze otevřít"</string>
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Soubory v archivu nelze otevírat"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Některé dokumenty nelze smazat"</string>
<string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Sdílet lze maximálně tento počet souborů: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Akce není povolena"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Sdílet pomocí"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopírování souborů"</string>
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimace souborů"</string>
<string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Rozbalování souborů"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Přesouvání souborů"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Mazání souborů"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
<item quantity="few">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="many">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Kopírování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
</plurals>
<plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
<item quantity="few">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="many">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
<item quantity="other">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="one">Komprimování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
</plurals>
<plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
<item quantity="few">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="many">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
<item quantity="other">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
<item quantity="one">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
<item quantity="few">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="many">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
<item quantity="few">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="many">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Mazání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Vrátit zpět"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Příprava..."</string>
<string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Příprava..."</string>
<string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Příprava..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Příprava..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Příprava..."</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
<item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné zkopírovat</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné zkopírovat</item>
</plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze zkomprimovat</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze zkomprimovat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze zkomprimovat</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze zkomprimovat</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné přesunout</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné přesunout</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
<item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
<item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné smazat</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné smazat</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Zavřít"</string>
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
<item quantity="few">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor nebyl zkopírován: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
<item quantity="few">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor nebyl zkomprimován: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
<item quantity="few">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor nebyl rozbalen: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
<item quantity="few">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor nebyl přesunut: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
<item quantity="few">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor nebyl smazán: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
<item quantity="few">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tento soubor byl převeden do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky byly zkopírovány do schránky</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky bylo zkopírováno do schránky</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek bylo zkopírováno do schránky</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka byla zkopírována do schránky</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Operace se souborem není podporována."</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Operace se souborem se nezdařila."</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokument se nepodařilo přejmenovat."</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Odpojit"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Některé soubory byly převedeny"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup ke svým datům v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, včetně fotek a videí?"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Povolit"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Odmítnout"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="few">Vybrány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="many">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Vybrána <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Smazat soubor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Smazat složku <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a její obsah?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složek a jejich obsah?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> složku a její obsah?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
<item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
<item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek?</item>
<item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku?</item>
</plurals>
<string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Obrázky"</string>
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archiv nelze otevřít k prohlížení. Soubor je buď poškozený, nebo nemá podporovaný formát."</string>
<string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Soubor s tímto názvem již existuje."</string>
<string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Chcete-li tento adresář zobrazit, přihlaste se k účtu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Obsah nelze zobrazit"</string>
<string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Přihlásit se"</string>
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archiv<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Přepsat soubor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Pokračovat na pozadí"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
<item quantity="few">Vybrány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="many">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
<item quantity="other">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
<item quantity="one">Vybrána <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
</plurals>
<string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Poslední soubory"</string>
<string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Soubory"</string>
<string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Stažené soubory"</string>
<string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Soubory v zařízení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Soubory ve složce <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – soubory"</string>
<string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – soubory / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Poslední obrázky"</string>
<string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Obrázky"</string>
<string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Obrázky ve Stahování"</string>
<string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Obrázky v zařízení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Obrázky ve složce <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Obrázky ze zařízení <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Obrázky ze zařízení <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Obrázky"</string>
<string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Zvuk"</string>
<string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videa"</string>
<string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumenty"</string>
<string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Velké soubory"</string>
<string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Tento týden"</string>
<string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Název složky"</string>
<string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nový název"</string>
<string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Zobrazit náhled souboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Náhled pracovního souboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_cross_profile_file" msgid="7457849216193029610">"Zobrazit náhled <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> souboru <xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Procházet soubory v ostatních aplikacích"</string>
<string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonymní"</string>
<string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Použít tuto složku"</string>
<string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> přístup k souborům v adresáři <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Aplikace <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> získá přístup ke stávajícímu a budoucímu obsahu adresáře <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Tuto složku nelze použít"</string>
<string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Z důvodu ochrany soukromí zvolte jinou složku"</string>
<string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Vytvořit novou složku"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="146031513183888721">"Prohledat tohle zařízení"</string>
<string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Vymazat historii vyhledávání <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Osobní"</string>
<string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Pracovní"</string>
<string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Pracovní"</string>
<string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Není možné přesouvat soubory z jiné aplikace."</string>
<string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Zobrazuje se mřížka s položkami."</string>
<string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Zobrazuje se seznam položek."</string>
</resources>