| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Skrár"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Niðurhal"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Opna frá"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Vista í"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Ný mappa"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Töfluyfirlit"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Listayfirlit"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Leita"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Geymslustillingar"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Opna"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Opna með"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Opna í nýjum glugga"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Vista"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deila"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eyða"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Velja allt"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Afrita í…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Færa í…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Þjappa"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Flytja út í…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Endurnefna"</string> |
| <!-- no translation found for menu_view_in_owner (7228948660557554770) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nýr gluggi"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klippa"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Afrita"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Líma"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Líma inn í möppu"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Sýna innbyggða geymslu"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fela innbyggða geymslu"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Velja"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Afrita"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Þjappa"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Draga út"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Færa"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hunsa"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Reyna aftur"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Ekki flokkuð"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Heiti"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Samantekt"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Breytt"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Stærð"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Hækkandi"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Lækkandi"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Sýna rótarsöfn"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Fela rótarsöfn"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Ekki tókst að vista skjalið"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Ekki tókst að búa til möppu"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Ekki hægt að hlaða efni í augnablikinu"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nýlegt"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> laus"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Geymsluþjónusta"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Flýtileiðir"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Tæki"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Fleiri forrit"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Engin atriði"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Engar samsvarandi niðurstöður í %1$s"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Ekki hægt að opna skrá"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Ekki er hægt að opna skrár í geymslu"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ekki hægt að eyða einhverjum skjölum"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deila í gegnum"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Afritar skrár"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Þjappar skrám"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Skrár færðar"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eyðir skrám"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="one">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item> |
| <item quantity="other">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="one">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item> |
| <item quantity="other">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="one">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="one">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Afturkalla"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Undirbúningur fyrir afritun…"</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Undirbýr þjöppun…"</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Flutningur undirbúinn…"</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Býr sig undir að eyða…"</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="one">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item> |
| <item quantity="other">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item> |
| <item quantity="other">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="one">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="one">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ýttu til að skoða frekari upplýsingar"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"Loka"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki þjappaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki þjappaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki dregnar út: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki dregnar út: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="one">Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="one">Þessum skrám var breytt í annað snið: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessum skrám var breytt í annað snið: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="one">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item> |
| <item quantity="other">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Skráaraðgerðin er ekki studd."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Skráaraðgerð mistókst."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ekki tókst að endurnefna skjalið"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Fjarlægja"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sumum skrám var umbreytt"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> á <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að gögnunum þínum, þar á meðal myndum og myndskeiðum, á <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Ekki spyrja aftur"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Leyfa"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Hafna"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valið</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Eyða „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Eyða möppunni „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ og öllu innihaldi hennar?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppu og innihaldi þeirra?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppum og innihaldi þeirra?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Myndir"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ekki tókst að opna geymslu til að leita í henni. Annaðhvort er skráin skemmd eða á óstuddu sniði."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Skrá með þessu heiti er þegar til."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="147352435273287559">"Auðkenningar er krafist til að sjá efni þessa skráasafns"</string> |
| <string name="open_app" msgid="8467890061226696744">"Opna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"geymsla<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Skrifa yfir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| </resources> |