| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"நீங்கள் இதற்குப் பெயர் மாற்றம் செய்ய வேண்டும்"</string> |
| <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"ஃபோல்டருக்கான பெயர் சேர்க்கப்பட வேண்டும்"</string> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Files"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"இறக்கங்கள்"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"இதிலிருந்து திற:"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"இதில் சேமி:"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"புதிய ஃபோல்டர்"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"கட்டக் காட்சி"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"பட்டியல் காட்சி"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"தேடு"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"சேமிப்பக அமைப்புகள்"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"திற"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"இதன்மூலம் திற:"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"புதிய சாளரத்தில் திற"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"சேமி"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"பகிர்"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"நீக்கு"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"எல்லாம் தேர்ந்தெடு"</string> |
| <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"அனைத்தையும் தேர்வுநீக்கு"</string> |
| <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"தேர்ந்தெடு"</string> |
| <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"இதன்படி வரிசைப்படுத்து..."</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"இங்கு நகலெடு…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"இங்கு நகர்த்து…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"அளவைக் குறை"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"இங்கு பிரி…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"பெயர் மாற்று"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"தகவலைப் பெறு"</string> |
| <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"மறைக்கப்பட்ட ஃபைல்களைக் காட்டு"</string> |
| <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"மறைக்கப்பட்ட ஃபைல்களைக் காட்டாதே"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> இல் காட்டு"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"புதிய சாளரம்"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"வெட்டு"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"நகலெடு"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"ஒட்டு"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ஃபோல்டரில் ஒட்டு"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"அகச் சேமிப்பகத்தை காட்டு"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"அகச் சேமிப்பகத்தை மறை"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"தேர்ந்தெடு"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"நகலெடு"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"அளவைக் குறை"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"பிரி"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"நகர்த்து"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"நிராகரி"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"மீண்டும் முயலவும்"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"அழி"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"வழங்குநரில் காட்டு"</string> |
| <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"பின்செல்"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"வரிசைப்படுத்தப்படவில்லை"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"பெயர்"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"சுருக்க விவரம்"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"வகை"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"அளவு"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"மாற்றியது"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ஃபைல் பெயர் (A முதல் Z)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"வகை (A முதல் Z)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"அளவு (சிறியது முதலில்)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"திருத்தியது (பழையது முதலில்)"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"ஃபைல் பெயர் (Z முதல் A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"வகை (Z முதல் A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"அளவு (பெரியது முதலில்)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"திருத்தியது (புதியது முதலில்)"</string> |
| <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"இதன்படி வரிசைப்படுத்து"</string> |
| <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> வரிசைப்படி"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"உருப்படிகளின் எண்ணிக்கை"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ஏறுவரிசையில்"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"இறங்குவரிசையில்"</string> |
| <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைத் திறக்கும்"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"சேமித்த இடத்தைக் காட்டு"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"சேமித்த இடத்தை மறை"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"ஆவணத்தைச் சேமிக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ஃபோல்டரை உருவாக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"தற்போது உள்ளடக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை"</string> |
| <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"பணி ஆப்ஸ் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன"</string> |
| <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"பணி ஆப்ஸை இயக்கு"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"பணி ஃபைல்களைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"பணி ஃபைல்களைத் தனிப்பட்ட பணி ஆப்ஸில் இருந்து அணுகுவதை உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"தனிப்பட்ட ஃபைல்களைத் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"தனிப்பட்ட ஃபைல்களைப் பணி ஆப்ஸில் இருந்து அணுகுவதை உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"பணிக் கணக்கில் சேமிக்க முடியாது"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"தனிப்பட்ட ஃபைல்களைப் பணிக் கணக்கில் சேமிக்க உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"தனிப்பட்ட கணக்கில் சேமிக்க முடியாது"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"பணி ஃபைல்களைத் தனிப்பட்ட கணக்கில் சேமிக்க உங்கள் IT நிர்வாகி அனுமதிக்கவில்லை"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"இந்தச் செயலுக்கு அனுமதியில்லை"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"மேலும் அறிய IT நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"சமீபத்தியவை"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"பயன்படுத்தாத அளவு: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"சேமிப்பகச் சேவைகள்"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"ஷார்ட்கட்கள்"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"சாதனங்கள்"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"மேலும் ஆப்ஸ்"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"எதுவும் இல்லை"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s இல் பொருந்தும் முடிவு இல்லை"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ஃபைலைத் திறக்க முடியாது"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"காப்பகங்களில் உள்ள ஃபைல்களைத் திறக்க முடியாது"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"சில ஆவணங்களை நீக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களுக்கு மேல் பகிர முடியாது"</string> |
| <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"செயல் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"இதன் வழியாகப் பகிர்"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ஃபைல்களை நகலெடுத்தல்"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"அளவைக் குறைக்கிறது"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ஃபைல்களைப் பிரிக்கிறது"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ஃபைல்களை நகர்த்துதல்"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ஃபைல்களை நீக்குதல்"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளன"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலை நகலெடுக்கிறது.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களின் அளவைக் குறைக்கிறது.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலின் அளவைக் குறைக்கிறது.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களைப் பிரித்தெடுக்கிறது.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலைப் பிரித்தெடுக்கிறது.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகர்த்துகிறது.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகர்த்துகிறது.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நீக்குகிறது.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலை நீக்குகிறது.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"செயல்தவிர்"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"தயாராகிறது..."</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"தயாராகிறது..."</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"தயாராகிறது..."</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"தயாராகிறது..."</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"தயாராகிறது..."</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகர்த்த முடியவில்லை</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகர்த்த முடியவில்லை</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நீக்க முடியவில்லை</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நீக்க முடியவில்லை</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"விவரங்களைப் பார்க்க, தட்டவும்"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"மூடு"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்கள் நகலெடுக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைல் நகலெடுக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்களின் அளவு குறைக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைலின் அளவு குறைக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்கள் பிரிக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைல் பிரிக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்கள் நகர்த்தப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைல் நகர்த்தப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்கள் நீக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைல் நீக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="other">இந்த ஃபைல்கள் வேறு வடிவத்திற்கு மாற்றப்பட்டன: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">இந்த ஃபைல் வேறு வடிவத்திற்கு மாற்றப்பட்டது: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்கள் , கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டன.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைல், கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ஃபைல் செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ஃபைல் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ஆவணத்தின் பெயரை மாற்ற முடியவில்லை"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"வெளியேற்று"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"சில ஃபைல்கள் மாற்றப்பட்டன"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> இல் உள்ள <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> கோப்பகத்தை அணுக, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> கோப்பகத்தை அணுக, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> இல் உள்ள படங்கள், வீடியோக்கள் உட்பட எல்லா தரவையும் அணுக, <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"அனுமதி"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"நிராகரி"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகள்</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படி</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ஃபைலை நீக்கவா?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ஃபோல்டரையும் அதன் உள்ளடக்கத்தையும் நீக்கவா?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களை நீக்கவா?</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைலை நீக்கவா?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபோல்டர்களையும் அவற்றின் உள்ளடக்கத்தையும் நீக்கவா?</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபோல்டரையும் அதன் உள்ளடக்கத்தையும் நீக்கவா?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நீக்கவா?</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நீக்கவா?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Images"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"உலாவலுக்கான காப்பகத்தைத் திறக்க முடியவில்லை. ஃபைல் சிதைந்துவிட்டது அல்லது ஆதரிக்கப்படாத வடிவத்தில் உள்ளது."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"இதே பெயருள்ள ஃபைல் ஏற்கனவே உள்ளது."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"இந்தக் கோப்பகத்தைப் பார்க்க, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> இல் உள்நுழையவும்"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"உள்ளடக்கத்தைக் காட்ட முடியவில்லை"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"உள்நுழைக"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"காப்பகம்<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ஐ மேலெழுதவா?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"பின்னணியில் தொடர்க"</string> |
| <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</item> |
| </plurals> |
| <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"சமீபத்திய ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"பதிவிறக்கங்களில் உள்ள ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> இலுள்ள ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> ஃபோல்டரிலுள்ள ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> இலிருந்து ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> இலிருந்து ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"சமீபத்திய படங்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Images"</string> |
| <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"பதிவிறக்கங்களில் உள்ள படங்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ல் உள்ள படங்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> கோப்புறையிலுள்ள படங்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ல் இருந்த படங்கள்"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>ல் இருந்த படங்கள்"</string> |
| <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Images"</string> |
| <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"ஆடியோ"</string> |
| <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"வீடியோக்கள்"</string> |
| <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"ஆவணங்கள்"</string> |
| <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"பெரிய ஃபைல்கள்"</string> |
| <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"இந்த வாரம்"</string> |
| <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ஃபோல்டரின் பெயர்"</string> |
| <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"புதிய பெயர்"</string> |
| <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> என்ற ஃபைல் மாதிரிக்காட்சியாகத் தெரியும்"</string> |
| <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> என்ற பணி ஃபைலின் மாதிரிக்காட்சியைப் பார்க்கவும்"</string> |
| <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"ஃபைல்களை வேறு ஆப்ஸில் தேடவும்"</string> |
| <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"பெயர் குறிப்பிடாதது"</string> |
| <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"இந்த ஃபோல்டரைப் பயன்படுத்து"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> இல் உள்ள ஃபைல்களை அணுக <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"இது <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> இல் சேமிக்கப்பட்டுள்ள தற்போதைய மற்றும் வருங்கால உள்ளடக்கத்தை அணுக <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்."</string> |
| <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"ஃபோல்டரைப் பயன்படுத்த இயலாது"</string> |
| <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"உங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க மற்றொரு ஃபோல்டரைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string> |
| <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"புதிய ஃபோல்டரை உருவாக்கு"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"இந்த மொபைலில் தேடவும்"</string> |
| <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"தேடல் வரலாற்றை நீக்கும் பட்டன் <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"தனிப்பட்டவை"</string> |
| <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"பணி"</string> |
| <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"பணி"</string> |
| <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"வேறொரு ஆப்ஸிலிருந்து ஃபைல்களை நகர்த்த முடியாது."</string> |
| <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"கட்டக் காட்சியில் காட்டுகிறது."</string> |
| <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"பட்டியல் காட்சியில் காட்டுகிறது."</string> |
| </resources> |