| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Þú þarft að endurnefna þetta"</string> |
| <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Þú þarft að bæta möppuheiti við"</string> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Skrár"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Niðurhal"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Opna frá"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Vista í"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Ný mappa"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Töfluyfirlit"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Listayfirlit"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Leita"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Geymslustillingar"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Opna"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Opna með"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Opna í nýjum glugga"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Vista"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deila"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eyða"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Velja allt"</string> |
| <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Afvelja allt"</string> |
| <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Velja"</string> |
| <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Raða eftir..."</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Afrita í…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Færa í…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Þjappa"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Flytja út í…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Endurnefna"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Sækja upplýsingar"</string> |
| <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Sýna faldar skrár"</string> |
| <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Ekki sýna faldar skrár"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Opna í <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nýr gluggi"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klippa"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Afrita"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Líma"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Líma inn í möppu"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Sýna innbyggða geymslu"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fela innbyggða geymslu"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Velja"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Afrita"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Þjappa"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Draga út"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Færa"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hunsa"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Reyna aftur"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Hreinsa"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Sýna í þjónustu"</string> |
| <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Til baka"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Ekki flokkuð"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Heiti"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Samantekt"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Gerð"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Stærð"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Breytt"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Skráarheiti (A til Ö)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Gerð (A til Ö)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Stærð (minnsta fyrst)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Breytt (elsta fyrst)"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Skráarheiti (Ö til A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Gerð (Ö til A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Stærð (stærsta fyrst)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Breytt (nýjasta fyrst)"</string> |
| <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Raða eftir"</string> |
| <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Raðað eftir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Fjöldi atriða"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Hækkandi"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Lækkandi"</string> |
| <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Opna <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Sýna rótarsöfn"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Fela rótarsöfn"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Ekki tókst að vista skjalið"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Ekki tókst að búa til möppu"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Ekki hægt að hlaða efni í augnablikinu"</string> |
| <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Hlé gert á vinnuforritum"</string> |
| <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Kveikja á vinnuforritum"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Ekki er hægt að velja vinnuskrár"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Kerfisstjórinn þinn leyfir þér ekki að opna vinnuskrár í forritum til einkanota"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Ekki er hægt að velja einkaskrár"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Kerfisstjórinn þinn leyfir þér ekki að opna einkaskrár í vinnuforriti"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Ekki er hægt að vista á vinnusniði"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Kerfisstjórinn þinn leyfir þér ekki að vista einkaskrár á vinnusniðinu"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Ekki er hægt að vista á einkasniði"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Kerfisstjórinn þinn leyfir þér ekki að vista vinnuskrár á einkasniði"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Þessi aðgerð er ekki leyfð"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nýlegt"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> laus"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Geymsluþjónusta"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Flýtileiðir"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Tæki"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Fleiri forrit"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Engin atriði"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Engin samsvörun í „%1$s“"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Ekki hægt að opna skrá"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Ekki er hægt að opna skrár í geymslu"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ekki hægt að eyða einhverjum skjölum"</string> |
| <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Ekki er hægt að deila meira en <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> skrám"</string> |
| <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Aðgerð ekki leyfileg"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deila í gegnum"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Afritar skrár"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Þjappar skrám"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Dregur út skrár"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Skrár færðar"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eyðir skrám"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="one">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item> |
| <item quantity="other">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="one">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item> |
| <item quantity="other">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="one">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="one">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item> |
| <item quantity="other">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Afturkalla"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Undirbýr..."</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Undirbýr..."</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Undirbýr..."</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Undirbýr..."</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Undirbýr..."</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="one">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item> |
| <item quantity="other">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="one">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="one">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ýttu til að skoða frekari upplýsingar"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"Loka"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki þjappaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki þjappaðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki dregnar út: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki dregnar út: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="one">Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="one">Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="one">Þessum skrám var breytt í annað snið: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Þessum skrám var breytt í annað snið: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="one">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item> |
| <item quantity="other">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Skráaraðgerðin er ekki studd."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Skráaraðgerð mistókst."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ekki tókst að endurnefna skjalið"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Fjarlægja"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sumum skrám var umbreytt"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> á <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að skráasafninu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Viltu veita <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aðgang að gögnunum þínum, þar á meðal myndum og myndskeiðum, á <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Leyfa"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Hafna"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valið</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Eyða „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Eyða möppunni „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ og öllu innihaldi hennar?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppu og innihaldi þeirra?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> möppum og innihaldi þeirra?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="one">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði?</item> |
| <item quantity="other">Eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Myndir"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ekki tókst að opna geymslu til að leita í henni. Annaðhvort er skráin skemmd eða á óstuddu sniði."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Skrá með þessu heiti er þegar til."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Skráðu þig inn á <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> til að skoða þetta skráasafn"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Ekki var hægt að birta innihald"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Skrá inn"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"geymsla<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Skrifa yfir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Halda áfram í bakgrunni"</string> |
| <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valið</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item> |
| </plurals> |
| <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Nýlegar skrár"</string> |
| <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Skrár"</string> |
| <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Skrár í Niðurhali"</string> |
| <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Skrár í <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Skrár í <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Skrár frá „<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Skrár frá <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Nýlegar myndir"</string> |
| <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Myndir"</string> |
| <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Myndir í „Niðurhal“"</string> |
| <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Myndir í <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Myndir í <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Myndir frá <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Myndir frá <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Myndir"</string> |
| <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Hljóð"</string> |
| <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Myndskeið"</string> |
| <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Skjöl"</string> |
| <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Stórar skrár"</string> |
| <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Þessi vika"</string> |
| <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Möppuheiti"</string> |
| <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nýtt heiti"</string> |
| <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Forskoða skrána <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Forskoða vinnuskrána <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Skoða skrár í öðrum forritum"</string> |
| <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Nafnlaus"</string> |
| <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Nota þessa möppu"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Veita <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aðgang að skrám í <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Þetta veitir <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aðgang að efni sem vistað er í <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> nú og síðar."</string> |
| <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Ekki er hægt að nota þessa möppu"</string> |
| <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Veldu aðra möppu til að tryggja persónuvernd þína"</string> |
| <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Búa til nýja möppu"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Leita í þessum síma"</string> |
| <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Eyða leitarferli <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Persónulegt"</string> |
| <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Vinna"</string> |
| <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Vinna"</string> |
| <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Ekki er hægt að færa skrár úr öðru forriti."</string> |
| <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Sýnir töfluyfirlit."</string> |
| <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Sýnir listayfirlit."</string> |
| </resources> |