blob: 8633fdc2bfeeee3e2ad3d821a0baef91c94c77ef [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Trebuie să redenumești elementul"</string>
<string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Trebuie să adaugi un nume de dosar"</string>
<string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Fișiere"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Descărcări"</string>
<!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
<skip />
<!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
<skip />
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Deschide din"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Salvează în"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Dosar nou"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Afișare grilă"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Afișare listă"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Caută"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Setări de stocare"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Deschide"</string>
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Deschide cu"</string>
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Deschide în fereastră nouă"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Salvează"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Trimite"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Șterge"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selectează-le pe toate"</string>
<string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Deselectează tot"</string>
<string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Selectează"</string>
<string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Sortează după…"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiază în…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mută în…"</string>
<string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimă"</string>
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrage în…"</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Redenumește"</string>
<string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Vezi informațiile"</string>
<string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Afișează fișierele ascunse"</string>
<string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nu afișa fișierele ascunse"</string>
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Afișează în <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Fereastră nouă"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Decupează"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiază"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Inserează"</string>
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Inserează în dosar"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Afișează memoria internă"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ascunde memoria internă"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selectează"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiază"</string>
<string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimă"</string>
<string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrage"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mută"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Închide"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Încearcă din nou"</string>
<string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Șterge"</string>
<string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Afișează în furnizor"</string>
<string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Înapoi"</string>
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Nesortate"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nume"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Rezumat"</string>
<string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tip"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Dimensiune"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Ultima modificare"</string>
<string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Numele fișierului (de la A la Z)"</string>
<string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Tip (de la A la Z)"</string>
<string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Dimensiune (întâi cele mai mici)"</string>
<string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Data modificării (întâi cele mai vechi)"</string>
<string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Numele fișierului (de la Z la A)"</string>
<string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Tip (de la Z la A)"</string>
<string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Dimensiune (întâi cele mai mari)"</string>
<string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Data modificării (întâi cele mai noi)"</string>
<string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Sortează după"</string>
<string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Sortate după <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Numărul de articole"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"În ordine crescătoare"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"În ordine descrescătoare"</string>
<string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Deschide <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Afișează directoarele rădăcină"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ascunde directoarele rădăcină"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Salvarea documentului nu a reușit"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Eroare la crearea dosarului"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Momentan, conținutul nu poate fi încărcat"</string>
<string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
<string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activează aplicațiile pentru lucru"</string>
<!-- no translation found for profile_quiet_mode_error_title (7126962749634841843) -->
<skip />
<!-- no translation found for profile_quiet_mode_button (6791235010992920102) -->
<skip />
<string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Nu se pot selecta fișiere de lucru"</string>
<string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administratorul IT nu îți permite să accesezi fișiere de lucru dintr-o aplicație personală"</string>
<string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Nu se pot selecta fișiere personale"</string>
<string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administratorul IT nu îți permite să accesezi fișiere personale dintr-o aplicație pentru lucru"</string>
<!-- no translation found for cant_select_cross_profile_files_error_title (17010948874969413) -->
<skip />
<!-- no translation found for cant_select_cross_profile_files_error_message (3815829574883844944) -->
<skip />
<string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Nu se poate salva în profilul de serviciu"</string>
<string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administratorul IT nu îți permite să salvezi fișiere personale în profilul de serviciu"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nu se poate salva în profilul personal"</string>
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administratorul IT nu îți permite să salvezi fișiere de lucru în profilul personal"</string>
<!-- no translation found for cant_save_to_cross_profile_error_title (5158984057654779022) -->
<skip />
<!-- no translation found for cant_save_to_cross_profile_error_message (5845240315510422749) -->
<skip />
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Acțiunea nu este permisă"</string>
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactează administratorul IT"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recente"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> spațiu liber"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Servicii de stocare"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Comenzi rapide"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispozitive"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Alte aplicații"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Niciun element"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Niciun rezultat în %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Nu se pot deschide fișierele în arhive"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Anumite documente nu au putut fi șterse"</string>
<string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Numărul de fișiere distribuite nu poate depăși <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Acțiunea nu este permisă"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Trimite prin"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Se copiază fișierele"</string>
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Se comprimă fișierele"</string>
<string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Se extrag fișierele"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Se mută fișierele"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Se șterg fișierele"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
<item quantity="few">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
<item quantity="other">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
<item quantity="one">Se copiază <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
</plurals>
<plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
<item quantity="few">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
<item quantity="other">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
<item quantity="one">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
</plurals>
<plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
<item quantity="few">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
<item quantity="other">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
<item quantity="one">Se extrage <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
<item quantity="few">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
<item quantity="other">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
<item quantity="one">Se mută <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
<item quantity="few">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
<item quantity="other">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
<item quantity="one">Se șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anulează"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Se pregătește..."</string>
<string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Se pregătește..."</string>
<string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Se pregătește..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Se pregătește..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Se pregătește..."</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="few">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut copia <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
</plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="few">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut comprima <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
<item quantity="few">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut muta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
<item quantity="few">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Atinge pentru a vedea detaliile"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Închide"</string>
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
<item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier nu a fost copiat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
<item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost comprimate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost comprimate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier nu a fost comprimat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
<item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost extrase: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost extrase: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier nu a fost extras: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
<item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier nu a fost mutat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
<item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier nu a fost șters: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
<item quantity="few">Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Acest fișier a fost convertit în alt format: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="few">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole în clipboard.</item>
<item quantity="other">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole în clipboard.</item>
<item quantity="one">S-a copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol în clipboard.</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Operațiunea cu fișierul nu este acceptată."</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Operațiunea cu fișierul nu a reușit."</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Documentul nu a putut fi redenumit"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Scoate"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Unele fișiere au fost convertite"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Permiți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Permiți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Permiți ca <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze datele, inclusiv fotografiile și videoclipurile, de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permite"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Refuz"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Ștergi „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Ștergi dosarul „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” și conținutul acestuia?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="few">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere?</item>
<item quantity="other">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere?</item>
<item quantity="one">Ștergi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="few">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosare și conținutul acestora?</item>
<item quantity="other">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de dosare și conținutul acestora?</item>
<item quantity="one">Ștergi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosar și conținutul acestuia?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="few">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente?</item>
<item quantity="other">Ștergi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente?</item>
<item quantity="one">Ștergi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
</plurals>
<string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagini"</string>
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nu se poate deschide arhiva pentru răsfoire. Fișierul ori este corupt, ori are un format neacceptat."</string>
<string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Există deja un fișier cu acest nume."</string>
<string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Pentru a vedea acest director, conectează-te la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Nu se poate afișa conținutul"</string>
<string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Conectează-te"</string>
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arhivă<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Suprascrii <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuă în fundal"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
</plurals>
<string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Fișiere recente"</string>
<string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Fișiere"</string>
<string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Fișiere în Descărcări"</string>
<string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Fișiere pe <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Fișiere din <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Fișiere de la <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Fișiere de la <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Imagini recente"</string>
<string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Imagini"</string>
<string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Imagini în Descărcări"</string>
<string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Imagini de pe <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Imagini din <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Imagini din <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Imagini din <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Imagini"</string>
<string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Audio"</string>
<string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videoclipuri"</string>
<string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Documente"</string>
<string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Fișiere mari"</string>
<string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Săptămâna aceasta"</string>
<string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Numele dosarului"</string>
<string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nume nou"</string>
<string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Previzualizează fișierul <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Previzualizează fișierul de lucru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for preview_cross_profile_file (7457849216193029610) -->
<skip />
<string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Caută fișiere în alte aplicații"</string>
<string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonim"</string>
<string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosește acest dosar"</string>
<string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permiți ca <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> să acceseze fișierele din <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Astfel, <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va putea accesa conținutul actual și viitor stocat în <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Nu poți folosi acest dosar"</string>
<string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Alege alt dosar, ca să-ți protejezi confidențialitatea"</string>
<string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creează un dosar nou"</string>
<!-- no translation found for search_bar_hint (146031513183888721) -->
<skip />
<string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Șterge istoricul căutărilor <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personale"</string>
<string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Serviciu"</string>
<string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Serviciu"</string>
<string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Nu poți muta fișiere din altă aplicație."</string>
<string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Se afișează în modul grilă."</string>
<string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Se afișează în modul listă."</string>
</resources>