| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Debes cambiarlle o nome a este elemento"</string> |
| <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Debes engadir un nome para o cartafol"</string> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Ficheiros"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Descargas"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Abrir desde"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Gardar en"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Novo cartafol"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Vista de grade"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Vista de lista"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Buscar"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Axustes almacenamento"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Abrir"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Abrir con"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Abrir nunha ventá nova"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Gardar"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Compartir"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eliminar"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleccionar todo"</string> |
| <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Anular toda a selección"</string> |
| <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Seleccionar"</string> |
| <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Ordenar por…"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar en…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover a…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimir"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraer en..."</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Cambiar nome"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obter información"</string> |
| <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Amosar ficheiros ocultos"</string> |
| <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Non amosar ficheiros ocultos"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Ver en <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova ventá"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Cortar"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiar"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Pegar"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Pegar no cartafol"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Mostrar almacen. interno"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar almacen. interno"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleccionar"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraer"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Pechar"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar de novo"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Borrar"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Mostrar no provedor"</string> |
| <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Volver"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Sen ordenar"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nome"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumo"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tipo"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Tamaño"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificado"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Nome de ficheiro (A a Z)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Tipo (A a Z)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Tamaño (máis pequeno primeiro)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Modificación (máis antigo primeiro)"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Nome de ficheiro (Z a A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Tipo (Z a A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Tamaño (máis grande primeiro)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Modificación (máis recente primeiro)"</string> |
| <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Ordenar por"</string> |
| <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Ordenado por <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de elementos"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Ascendente"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Descendente"</string> |
| <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Abre <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Mostrar raíces"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ocultar raíces"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Non se puido gardar o documento"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Non se puido crear o cartafol"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Non se pode cargar o contido neste momento"</string> |
| <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Puxéronse en pausa as aplicacións do traballo"</string> |
| <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activar aplicacións do traballo"</string> |
| <string name="profile_quiet_mode_error_title" msgid="7126962749634841843">"As aplicacións deste perfil (<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>) están en pausa"</string> |
| <string name="profile_quiet_mode_button" msgid="6791235010992920102">"Activar aplicacións (<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Non se puideron seleccionar os ficheiros de traballo"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"O teu administrador de TI non permite acceder aos ficheiros do traballo desde unha aplicación persoal"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Non se puideron seleccionar os ficheiros persoais"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"O teu administrador de TI non permite acceder aos ficheiros persoais desde unha aplicación do traballo"</string> |
| <string name="cant_select_cross_profile_files_error_title" msgid="17010948874969413">"Non se poden seleccionar ficheiros deste perfil (<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="cant_select_cross_profile_files_error_message" msgid="3815829574883844944">"A persoa administradora de TI non che permite acceder aos ficheiros dun perfil (<xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g>) desde unha aplicación doutro perfil (<xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Non se poden gardar os ficheiros no perfil de traballo"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"O teu administrador de TI non permite gardar ficheiros persoais no teu perfil de traballo"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Non se puideron gardar os ficheiros no perfil persoal"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"O teu administrador de TI non permite gardar ficheiros do traballo no teu perfil persoal"</string> |
| <string name="cant_save_to_cross_profile_error_title" msgid="5158984057654779022">"Non se poden gardar ficheiros neste perfil (<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="cant_save_to_cross_profile_error_message" msgid="5845240315510422749">"A persoa administradora de TI non che permite gardar ficheiros dun perfil (<xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g>) noutro perfil (<xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Esta acción non está permitida"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Para obter máis información, ponte en contacto co teu administrador de TI"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recentes"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Espazo libre: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Servizos almacenamento"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Atallos"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivos"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Máis aplicacións"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Non hai elementos"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Non hai coincidencias en %1$s"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Non se pode abrir o ficheiro"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Non se poden abrir ficheiros dentro de arquivos"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Non se poden eliminar algúns documentos"</string> |
| <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Non se poden compartir máis de <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ficheiros"</string> |
| <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Acción non permitida"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartir a través de"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando ficheiros"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Comprimindo ficheiros"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Extraendo ficheiros"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Mover ficheiros"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eliminando ficheiros"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item> |
| <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="other">Comprimindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item> |
| <item quantity="one">Comprimindo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="other">Extraendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item> |
| <item quantity="one">Extraendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="other">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item> |
| <item quantity="one">Movendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="other">Eliminando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item> |
| <item quantity="one">Eliminando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfacer"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Preparando…"</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Preparando…"</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Preparando…"</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Preparando…"</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Preparando…"</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="other">Non se puideron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item> |
| <item quantity="one">Non se puido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="other">Non se puideron comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item> |
| <item quantity="one">Non se puido comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="other">Non se puideron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item> |
| <item quantity="one">Non se puido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="other">Non se puideron eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item> |
| <item quantity="one">Non se puido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Toca para ver detalles"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"Pechar"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="other">Non se copiaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Non se copiou este ficheiro: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="other">Non se comprimiron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Non se comprimiu este ficheiro: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="other">Non se extraeron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Non se extraeu este ficheiro: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="other">Non se moveron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Non se moveu este ficheiro: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="other">Non se eliminaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Non se eliminou este ficheiro: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="other">Estes ficheiros convertéronse a outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Este ficheiro converteuse a outro formato: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="other">Copiáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos no portapapeis.</item> |
| <item quantity="one">Copiouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento no portapapeis.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"A operación do ficheiro non é compatible."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Produciuse un erro na operación do ficheiro."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Non se puido cambiar o nome do documento"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Expulsar"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Convertéronse algúns ficheiros"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Queres outorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ao directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no almacenamento de <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Queres outorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ao directorio <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Queres outorgar acceso a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> aos teus datos almacenados en <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, incluídos vídeos e fotos?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Denegar"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="other">Seleccionáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Seleccionouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Queres eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Queres eliminar o cartafol \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e o seu contido?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item> |
| <item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> cartafoles e o seu contido?</item> |
| <item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> cartafol e o seu contido?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="other">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos?</item> |
| <item quantity="one">Queres eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imaxes"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Non se pode abrir o ficheiro para examinalo. É posible que estea danado ou que teña un formato non compatible."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Xa existe un ficheiro con este nome."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Para ver este directorio, inicia sesión en: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Non se pode mostrar o contido"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Iniciar sesión"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arquivo<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Queres sobrescribir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuar coa operación en segundo plano"</string> |
| <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129"> |
| <item quantity="other">Seleccionáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Seleccionouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Ficheiros recentes"</string> |
| <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Ficheiros"</string> |
| <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Ficheiros almacenados en Descargas"</string> |
| <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Ficheiros do dispositivo <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Ficheiros en <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Ficheiros de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Ficheiros de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Imaxes recentes"</string> |
| <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Imaxes"</string> |
| <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Imaxes almacenadas en Descargas"</string> |
| <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Imaxes en <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Imaxes en <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Imaxes de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Imaxes de <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Imaxes"</string> |
| <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Audio"</string> |
| <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Vídeos"</string> |
| <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Documentos"</string> |
| <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Ficheiros grandes"</string> |
| <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Esta semana"</string> |
| <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Nome do cartafol"</string> |
| <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nome novo"</string> |
| <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Vista previa do ficheiro <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Vista previa do ficheiro do traballo <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="preview_cross_profile_file" msgid="7457849216193029610">"Previsualizar o ficheiro <xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g> deste perfil (<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Consultar ficheiros noutras aplicacións"</string> |
| <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Aplicación anónima"</string> |
| <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Usar este cartafol"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Queres permitir que <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> acceda aos ficheiros almacenados en <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Así <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> pode acceder ao contido, actual e futuro, almacenado en <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Non se pode utilizar este cartafol"</string> |
| <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Para protexer a túa privacidade, escolle outro cartafol"</string> |
| <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Crear novo cartafol"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="146031513183888721">"Busca contido neste dispositivo"</string> |
| <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Elimina o historial de busca <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Persoal"</string> |
| <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Traballo"</string> |
| <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Traballo"</string> |
| <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Non se poden mover ficheiros desde outra aplicación."</string> |
| <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Mostrando modo de grade."</string> |
| <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Mostrando modo de lista."</string> |
| </resources> |