| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"ನೀವು ಇದನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"</string> |
| <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"ನೀವು ಫೋಲ್ಡರ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ"</string> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Files"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳು"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"ಇಲ್ಲಿಂದ ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ಗ್ರಿಡ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"ಪಟ್ಟಿ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"ತೆರೆ"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ಇದರ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"ಹೊಸ ವಿಂಡೋನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"ಸೇವ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"ಹೀಗೆ ವಿಂಗಡಿಸಿ..."</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ಇದಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಿ…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ಇದಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ಇದಕ್ಕೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"ಮರೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"ಮರೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ತೋರಿಸಬೇಡಿ"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ಹೊಸ ವಿಂಡೋ"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"ಕತ್ತರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"ನಕಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"ಅಂಟಿಸು"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ಫೋಲ್ಡರ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ತೋರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ನಕಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ಸರಿಸು"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"ಒದಗಿಸುವವರಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"ಹಿಂದೆ"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"ಸಾರಾಂಶ"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"ಪ್ರಕಾರ"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"ಗಾತ್ರ"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"ಮಾರ್ಪಾಡು"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ಫೈಲ್ ಹೆಸರು (A ಯಿಂದ Z)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"ಪ್ರಕಾರ (A ಯಿಂದ Z ವರೆಗೆ)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"ಗಾತ್ರ (ಚಿಕ್ಕದು)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ (ಹಳೆಯದು ಮೊದಲು)"</string> |
| <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"ಫೈಲ್ ಹೆಸರು (Z ನಿಂದ A)"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"ಪ್ರಕಾರ (Z ನಿಂದ A ವರೆಗೆ)"</string> |
| <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"ಗಾತ್ರ (ದೊಡ್ಡದು)"</string> |
| <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ (ಹೊಸತು ಮೊದಲಿಗೆ)"</string> |
| <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string> |
| <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"ಐಟಂಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ಆರೋಹಣ"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"ಅವರೋಹಣ"</string> |
| <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"ರೂಟ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"ರೂಟ್ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="profile_quiet_mode_error_title" msgid="7126962749634841843">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="profile_quiet_mode_button" msgid="6791235010992920102">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"ಉದ್ಯೋಗದ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್ ಒಂದರಿಂದ ಉದ್ಯೋಗದ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ ಒಂದರಿಂದ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_select_cross_profile_files_error_title" msgid="17010948874969413">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_select_cross_profile_files_error_message" msgid="3815829574883844944">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ನಿಂದ <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ಉದ್ಯೋಗದ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_cross_profile_error_title" msgid="5158984057654779022">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ಸೇವ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cant_save_to_cross_profile_error_message" msgid="5845240315510422749">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೇವೆಗಳು"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"ಸಾಧನಗಳು"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"ಆರ್ಕೈವ್ಗಳಲ್ಲಿ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ಕೆಲವು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ಫೈಲ್ ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ಫೈಲ್ ಹೊರತೆಗೆಯುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ಫೈಲ್ ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ಫೈಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂ ಅನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂ ಅನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"ಮುಚ್ಚು"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿರಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="one">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿತ್ತು: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">ಈ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿತ್ತು: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ಫೈಲ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ಫೈಲ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"ಇಜೆಕ್ಟ್"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"ಕೆಲವು ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗೆ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನೀಡುವುದೇ?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗೆ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನೀಡುವುದೇ?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿನ ಪೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳು</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ಫೋಲ್ಡರ್ ಮತ್ತು ಅದರ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ಗಾಗಿ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಫೈಲ್ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲಿಸದ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿರಬಹುದು."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ಈ ಹೆಸರಿನ ಫೈಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"ಈ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"ಸೈನ್ ಇನ್"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಬೇಕೇ?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ"</string> |
| <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item> |
| </plurals> |
| <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿನ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ನಿಂದ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> ನಿಂದ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ನಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> ನಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string> |
| <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"ಆಡಿಯೋ"</string> |
| <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string> |
| <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳು"</string> |
| <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"ದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"ಈ ವಾರ"</string> |
| <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ಫೋಲ್ಡರ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"ಹೊಸ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ಉದ್ಯೋಗದ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="preview_cross_profile_file" msgid="7457849216193029610">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> ಫೈಲ್ <xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"ಇತರ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"ಅನಾಮಧೇಯ"</string> |
| <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"ಈ ಫೋಲ್ಡರ್ ಬಳಸಿ"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿರುವ ಫೈಲ್ಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string> |
| <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"ಇದು ಪ್ರಸ್ತುತ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"ಈ ಫೋಲ್ಡರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಲು, ಬೇರೊಂದು ಫೋಲ್ಡರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="146031513183888721">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಿ <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string> |
| <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"ಉದ್ಯೋಗ"</string> |
| <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"ಉದ್ಯೋಗ"</string> |
| <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"ನೀವು ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್ನಿಂದ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"ಗ್ರಿಡ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string> |
| <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"ಪಟ್ಟಿ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string> |
| </resources> |