| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"ලේබලය"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ඇඟවීම"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"කම්පනය වීම"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"නැවත කරන්න"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"මකන්න"</string> |
| <string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"පෙරනිමි එලාම හඬ"</string> |
| <string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"එලාම හඬ"</string> |
| <string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"කාල ගණක හඬ"</string> |
| <string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"නව එකක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"මෙම හඬ භාවිත කරන එලාම සහ කාල ගණක ඒ වෙනුවට පෙරනිමි හඬ භාවිත කරනු ඇත."</string> |
| <string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"ඔබේ ශබ්ද"</string> |
| <string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"උපාංග ශබ්ද"</string> |
| <string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"හඬ අන්තර්ගතයට ප්රවේශ වීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"ටයිමරය කල් ඉකුත් විය"</string> |
| <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"හෙට"</string> |
| <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"අද"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"අත හැරුණ සීනුව"</string> |
| <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"සිහිකැඳවන ලදී"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| <item quantity="one">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"සීනුව අක්රියයි"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"යළි සිහි කැඳවන්න"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> කින් මතක් කරන්න.</item> |
| <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> කින් මතක් කරන්න.</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> තෙක් යළි සිහි කැඳවන්න"</string> |
| <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"ඉදිරියට එන සීනුව"</string> |
| <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"ඔබට අත හැරුණ සීනුව මකන ලදි"</string> |
| <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"මිනිත්තුවකට වඩා අඩුවෙන් ඉතිරිව ඇත"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>ක් ඉතිරිව ඇත"</string> |
| <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"කාල ගණකයට මිනිත්තුවක් එක් කරන ලදී, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"කාල ගණකය ධාවනය වෙමින්, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"ඉතිරිව ඇත"</string> |
| <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"ඉතිරිව ඇත"</string> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"ඇඟවීම මෙතැන් සිට ම්නිත්තු 1 කට අඩුවෙන් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"ඇඟවීම දැන් සිට <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> කින් සකසා ඇත."</item> |
| </string-array> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| <item quantity="one">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">දින <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925"> |
| <item quantity="one">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">පැය <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233"> |
| <item quantity="one">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">මිනි <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047"> |
| <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"සෑමදාම"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"පූරණය කරමින්…"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ප්රතිසම ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"ඩිජිටල් ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"සැකසුම්"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"යළි සිහිකැඳවන දිග"</string> |
| <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"ක්රමයෙන් ශබ්දය ඉහළ දමන්න"</string> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"නිහඬවන්නෙ පසු"</string> |
| <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"කවදාවත් නොවේ"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="3024545954917711306">"මිනිත්තු 1"</item> |
| <item msgid="5431906692406316549">"මිනිත්තු 5"</item> |
| <item msgid="7742728812068919959">"මිනිත්තු 10"</item> |
| <item msgid="2855948657259647629">"මිනිත්තු 15"</item> |
| <item msgid="6330196381284475079">"මිනිත්තු 20"</item> |
| <item msgid="7809240121716151904">"මිනිත්තු 25"</item> |
| <item msgid="4278641338024561333">"කවදාවත් නොවේ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="crescendo_entries"> |
| <item msgid="7435149932182641128">"ක්රියාවිරහිතය"</item> |
| <item msgid="7195451681426992018">"තත්පර 5"</item> |
| <item msgid="592917601923801901">"තත්පර 10"</item> |
| <item msgid="5050318776687582653">"තත්පර 15"</item> |
| <item msgid="6997726466563948756">"තත්පර 20"</item> |
| <item msgid="1237360231425097772">"තත්පර 25"</item> |
| <item msgid="248014374051498284">"තත්පර 30"</item> |
| <item msgid="6110450211551791852">"තත්පර 35"</item> |
| <item msgid="8010211657612404516">"තත්පර 40"</item> |
| <item msgid="3730631498119797451">"තත්පර 45"</item> |
| <item msgid="623829984393124488">"තත්පර 50"</item> |
| <item msgid="6390209981529164605">"තත්පර 55"</item> |
| <item msgid="5261571706794132923">"තත්පර 60"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="snooze_duration_entries"> |
| <item msgid="7668553664977446797">"මිනිත්තු 1"</item> |
| <item msgid="4482596794620161030">"මිනිත්තු 2"</item> |
| <item msgid="8478276201849960314">"මිනිත්තු 3"</item> |
| <item msgid="4038456474851212478">"මිනිත්තු 4"</item> |
| <item msgid="6298175579152122770">"මිනිත්තු 5"</item> |
| <item msgid="9021860177999278496">"මිනිත්තු 6"</item> |
| <item msgid="7224689200902680256">"මිනිත්තු 7"</item> |
| <item msgid="4610012663985162123">"මිනිත්තු 8"</item> |
| <item msgid="1717028898015659426">"මිනිත්තු 9"</item> |
| <item msgid="8058492636464337699">"මිනිත්තු 10"</item> |
| <item msgid="577767219993868603">"මිනිත්තු 11"</item> |
| <item msgid="3710047869487864775">"මිනිත්තු 12"</item> |
| <item msgid="3794200935630619331">"මිනිත්තු 13"</item> |
| <item msgid="5462266433522229437">"මිනිත්තු 14"</item> |
| <item msgid="2192100038569306041">"මිනිත්තු 15"</item> |
| <item msgid="6636326047858437620">"මිනිත්තු 16"</item> |
| <item msgid="2481054808772108352">"මිනිත්තු 17"</item> |
| <item msgid="4080984064428458050">"මිනිත්තු 18"</item> |
| <item msgid="5844319398703041730">"මිනිත්තු 19"</item> |
| <item msgid="2334964289857921073">"මිනිත්තු 20"</item> |
| <item msgid="4755209855817904977">"මිනිත්තු 21"</item> |
| <item msgid="8414394445389367355">"මිනිත්තු 22"</item> |
| <item msgid="2604612428763230265">"මිනිත්තු 23"</item> |
| <item msgid="6871696471373403806">"මිනිත්තු 24"</item> |
| <item msgid="1573685398431466364">"මිනිත්තු 25"</item> |
| <item msgid="6999090368236684971">"මිනිත්තු 26"</item> |
| <item msgid="7125056720603734703">"මිනිත්තු 27"</item> |
| <item msgid="1695830988496463030">"මිනිත්තු 28"</item> |
| <item msgid="6706610539793025916">"මිනිත්තු 29"</item> |
| <item msgid="2898212818965905529">"මිනිත්තු 30"</item> |
| </string-array> |
| <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"සතිය මෙයින් අරඹන්න"</string> |
| <string-array name="week_start_entries"> |
| <item msgid="9010198173394482639">"සෙනසුරාදා"</item> |
| <item msgid="3993530639455360921">"ඉරිදා"</item> |
| <item msgid="8594709368683324282">"සඳුදා"</item> |
| </string-array> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ඇඟවීම් ශබ්දය"</string> |
| <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"නිහඬ"</string> |
| <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"නොදනී"</string> |
| <string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"එලාම හඬ නිහඬ කරන ලදී"</string> |
| <string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"නිහඬ කිරීම ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"පෙරනිමි එලාම රිංටෝනය නිහඬයි"</string> |
| <string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"ඔරලෝසු දැනුම්දීම් අවහිර කර ඇත"</string> |
| <string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"උපාංගය පූර්ණ නිහඬ බවට සකසා ඇත"</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ශබ්ද බොත්තම්"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="7972756698723318690">"යළි සිහි කැඳවන්න"</item> |
| <item msgid="3450979320164769576">"ඉවතලන්න"</item> |
| <item msgid="7085774139907653538">"හඬ පරිමාව පාලනය කරන්න"</item> |
| </string-array> |
| <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"ලේබලය"</string> |
| <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"රිංග්ටෝනය"</string> |
| <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"සීනුව"</string> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"කාලමාපකය"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"විරාම ඝටිකාව"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"ඇඟවීමක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"නගර"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"සැකසුම්"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"සහාය"</string> |
| <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"තිර සුරැකුම"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"කාලය අනුව අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"නමින් අනුපිළිවෙලට සකසන්න"</string> |
| <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"තෝරාගත් නගර"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"නැවත පටන්ගන්න"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"යළි පිහිටුවන්න"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"ආරම්භ කරන්න"</string> |
| <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"විරාමය"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"වට"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"බෙදාගන්න"</string> |
| <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"පැ"</string> |
| <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"මි"</string> |
| <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"ත"</string> |
| <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"# <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"මගේ වේලාව <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"වටයේ වේලාවන්:"</string> |
| <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"වට <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"කාල ගණනයක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"ආරම්භ කරන්න"</string> |
| <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"මකන්න"</string> |
| <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> මකන්න"</string> |
| <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"මිනිත්තු 1 ක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string> |
| <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"වි 1 එක් කරන්න"</string> |
| <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"නතර කරන්න"</string> |
| <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"සියලු ටයිමර නවත්වන්න"</string> |
| <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"යළි පිහිටුවන්න"</string> |
| <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"කාල ගණකය අවලංගු කරන ලදී"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"වෙලාව ඉවරයි"</string> |
| <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"ටයිමර <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ක් කල් ඉකුත් වුණි"</string> |
| <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"මග හැරුණු කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"කාල ගණනය"</string> |
| <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"මග හැරුණු කාල ගණකය"</string> |
| <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"මග හැරුණු කාල ගණකය: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"විරාමය"</string> |
| <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"සියලු කාල ගණක යළි සකසන්න"</string> |
| <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) --> |
| <skip /> |
| <string-array name="sw_share_strings"> |
| <item msgid="842841032273927988">"ඔබ ඉතා වේගයෙන් යන්නෙක්."</item> |
| <item msgid="6332879039890727169">"ඔබගේ උත්සාහයේ ප්රතිපල භුක්ති විඳින්න."</item> |
| <item msgid="815382761274660130">"Android වේගවත් යැයි ප්රසිද්ධයි, එහෙත් ඔබ තරම් නොවේ!"</item> |
| <item msgid="7916250650982813737">"චිහ්."</item> |
| <item msgid="6836603904515182333">"L33t වාර."</item> |
| <item msgid="7508085100680861631">"මෙතරම් අතිවිශාල ප්රවේගයක්."</item> |
| <item msgid="5961245252909589573">"දැන් යලිත් කාල ඔතා දමමු."</item> |
| <item msgid="5211891900854545940">"වමට පැනීමක් පමණි."</item> |
| <item msgid="9071353477103826053">"තදියම සඳහා ඔබ සතුව පලත්තක් ඇත."</item> |
| <item msgid="3785193933691117181">"ෆොටෝනමය ප්රවේගය."</item> |
| </string-array> |
| <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"නිවස"</string> |
| <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"නගර"</string> |
| <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"විලාසය"</string> |
| <string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"තත්පර සහිත සංදර්ශන කාලය"</string> |
| <string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"දිනය සහ වේලාව වෙනස් කරන්න"</string> |
| <string-array name="clock_style_entries"> |
| <item msgid="917900462224167608">"ප්රතිසමය"</item> |
| <item msgid="8483930821046925592">"ඩිජිටල්"</item> |
| </string-array> |
| <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"ස්වයංක්රීය නිවාස ඔරලෝසුව"</string> |
| <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"වෙලාව වෙනස් ප්රදේශයක සංචාරය කරන අතරතුර, නිවසෙහි වෙලාව සඳහා ඔරලෝසුවක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"නිවසේ කාල කලාපය"</string> |
| <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"නිවසේ කාල කලාපය"</string> |
| <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු කරන ලදී"</string> |
| <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ලකුණු නොකරන ලදී"</string> |
| <string-array name="timezone_labels"> |
| <item msgid="5495601234086197399">"මාර්ෂල් දූපත්"</item> |
| <item msgid="4196408495909011020">"මිඩ්වේ දූපත"</item> |
| <item msgid="1414384194857730006">"හවායි"</item> |
| <item msgid="2687091371581931926">"ඇලස්කාව"</item> |
| <item msgid="1922100269679049660">"පැසිෆික් වේලාව"</item> |
| <item msgid="7156402158716866161">"ටිජුආනා"</item> |
| <item msgid="1144117502254612241">"ඇරිසෝනා"</item> |
| <item msgid="101284182011722637">"චිහුආහුආ"</item> |
| <item msgid="689121094232986897">"කඳුකර වේලාව"</item> |
| <item msgid="5445331923942302756">"මධ්යම ඇමරිකාව"</item> |
| <item msgid="2749806434052452351">"මධ්යම වේලාව"</item> |
| <item msgid="3997138870229703753">"මෙක්සිකෝ නගරය"</item> |
| <item msgid="5425567073027744888">"සස්කචෙවන්"</item> |
| <item msgid="2877342865396629368">"බොගොටා"</item> |
| <item msgid="568682398893899670">"නැගෙනහිර වේලාව"</item> |
| <item msgid="668135984541863866">"වෙනිසියුලාව"</item> |
| <item msgid="3737474220861486223">"අත්ලාන්තික් වේලාව (බාබඩෝස්)"</item> |
| <item msgid="6279116051273436870">"අත්ලාන්තික් වේලාව (කැනඩාව)"</item> |
| <item msgid="8513382867172014244">"මනාවුස්"</item> |
| <item msgid="7776299003105932407">"සන්තියාගෝ"</item> |
| <item msgid="8636989494746218677">"නිව්ෆවුන්ඩ්ලන්ඩ්"</item> |
| <item msgid="4402541016410147505">"බ්රසිලියා"</item> |
| <item msgid="2251184440733164084">"බුවනෝස් අයර්ස්"</item> |
| <item msgid="6202926618569004969">"ග්රීන්ලන්තය"</item> |
| <item msgid="2355275037115290628">"මොන්ටෙවීඩියෝ"</item> |
| <item msgid="1377549694711708945">"මාධ්ය-අත්ලාන්තික්"</item> |
| <item msgid="3457671272126347981">"ඇසෝරස්"</item> |
| <item msgid="3659315141063710840">"කේප් වෙර්ඩ් දූපත්"</item> |
| <item msgid="1260941741802367635">"කැසබලන්කා"</item> |
| <item msgid="8275203689687954762">"ලන්ඩන්, ඩබ්ලින්"</item> |
| <item msgid="5970179539479320905">"ඇම්ස්ටර්ඩෑම්, බර්ලින්"</item> |
| <item msgid="5396319478750517962">"බෙල්ග්රේඩ්"</item> |
| <item msgid="8688787475056663004">"බ්රසල්ස්"</item> |
| <item msgid="3415827874921681622">"සරජෙවෝ"</item> |
| <item msgid="402008965928320066">"වින්ඩ්හෝක්"</item> |
| <item msgid="6436942724959275569">"බ. අප්රිකානු වේලාව"</item> |
| <item msgid="954536568417204026">"අම්මාන්, ජෝර්දානය"</item> |
| <item msgid="8932745482008902551">"ඇතැන්ස්, ඉස්තාන්බුල්"</item> |
| <item msgid="320025725949024510">"බෙයිරුට්, ලෙබනනය"</item> |
| <item msgid="7242083112551905970">"කයිරෝ"</item> |
| <item msgid="7241520146011450419">"හෙල්සින්කි"</item> |
| <item msgid="2717065017510546526">"ජෙරුසලම්"</item> |
| <item msgid="8698556287741466553">"මින්ස්කි"</item> |
| <item msgid="1797598357342084506">"හරාරේ"</item> |
| <item msgid="5169119919905066998">"බැග්ඩෑඩ්"</item> |
| <item msgid="2615788116201065182">"මොස්කව්"</item> |
| <item msgid="9084354867885584646">"කුවේට්"</item> |
| <item msgid="1351570519986178268">"නයිරෝබි"</item> |
| <item msgid="7094569580635877460">"ටෙහෙරාන්"</item> |
| <item msgid="3953138772617909704">"බාකු"</item> |
| <item msgid="2868893113598800752">"ටිබිලිස්"</item> |
| <item msgid="7088581865802476373">"යෙරෙවන්"</item> |
| <item msgid="1941122257623887992">"ඩුබායි"</item> |
| <item msgid="9194797225058249720">"කාබුල්"</item> |
| <item msgid="6486569254364577332">"ඉස්ලාමාබාද්, කරච්චි"</item> |
| <item msgid="5487724896895412089">"යුරාල්ස්ක්"</item> |
| <item msgid="364906869710826982">"යෙකටෙරින්බ්ර්ග්"</item> |
| <item msgid="2106505051751383358">"කොල්කටාව"</item> |
| <item msgid="6851586621581501447">"ශ්රී ලංකාව"</item> |
| <item msgid="800438544128213134">"කත්මන්ඩු"</item> |
| <item msgid="6173621471007643021">"ඇස්ටානා"</item> |
| <item msgid="8645125891971581128">"යැන්ගොන්"</item> |
| <item msgid="2886407505119737794">"ක්රස්නොයර්ස්ක්"</item> |
| <item msgid="3408222398188107090">"බෑංකොක්"</item> |
| <item msgid="4441612937172851228">"බීජිං"</item> |
| <item msgid="4936715789028996930">"හොං කොං"</item> |
| <item msgid="4261031143777385525">"ඉර්කුට්ස්ක්"</item> |
| <item msgid="3538060959338191835">"ක්වාලා ලම්පූර්"</item> |
| <item msgid="1438847562643099201">"පර්ත්"</item> |
| <item msgid="3063913827688244383">"තයිපෙයි"</item> |
| <item msgid="3502757135046564209">"සෝල්"</item> |
| <item msgid="6107588684519111669">"ටෝකියෝව, ඔසාකා"</item> |
| <item msgid="4350769099755608471">"යකුට්ස්ක්"</item> |
| <item msgid="2422707004533526462">"ඇඩිලේඩ්"</item> |
| <item msgid="1292192084554134339">"ඩාවින්"</item> |
| <item msgid="1320883699470001716">"බ්රිස්බේන්"</item> |
| <item msgid="5137198806146386527">"හෝබාට්"</item> |
| <item msgid="5920063686933941174">"සිඩ්නි, කැන්බරා"</item> |
| <item msgid="615906039696009425">"ව්ලදිවෝස්ටෝක්"</item> |
| <item msgid="7738680449356275374">"ගුවාම්"</item> |
| <item msgid="2882915026380778227">"මැගඩන්"</item> |
| <item msgid="8255615641810148152">"ඕක්ලන්ඩ්"</item> |
| <item msgid="3027153773466391728">"ෆිජි"</item> |
| <item msgid="5911600083231840181">"ටොන්ගා"</item> |
| <item msgid="5176858645450908751">"ජකර්තා"</item> |
| </string-array> |
| <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"නව සීනුව"</string> |
| <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"නව එලාමයක් සෑදීම"</string> |
| <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"නව කාල ගණකය"</string> |
| <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"නව කාල ගණකයක් සෑදීම"</string> |
| <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ආරම්භ කිරීම"</string> |
| <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"විරාම ඝටිකාව ආරම්භ කිරීම"</string> |
| <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"විරාම කිරීම"</string> |
| <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"විරාම ඝටිකාව විරාම කිරීම"</string> |
| <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"තිර සුරැකුම"</string> |
| <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"තිර සුරැකුම ආරම්භ කිරීම"</string> |
| <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"අනතුරු ඇඟවීම්"</string> |
| <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"කාල ගණක දැනුම්දීම් වෙතින් ක්රියා සකසයි."</string> |
| <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"විරාම ඝටිකා දැනුම්දීම් වෙතින් ක්රියා සකසයි."</string> |
| <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"විරාම කරන ලදි"</string> |
| <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"ඉවත ලෑමට දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"සිහි කැඳවීමට වමට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"යළි සිහි කැඳවීමට වමට හෝ අස් කිරීමට දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> |
| <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"ටයිමර"</string> |
| <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"කාල ගණකය කම්පනය"</string> |
| <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"කාල ගණකය විරාම කරන ලදී"</string> |
| <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් විරාම කරන ලදී"</string> |
| <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"ඔබගේ කාල ගණක බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string> |
| <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"කාල ගැනීම් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"මීළඟ කාල ගණනය කිරීම: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"තිර සුරැකුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"රාත්රී ආකාරය"</string> |
| <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"ඉතා අඳුරු දර්ශන තීරය (අඳුරු කාමර සඳහා)"</string> |
| <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ඇඟවීම දිග හරින්න"</string> |
| <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ඇඟවීම අකුලන්න"</string> |
| <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"අස් කරන්න"</string> |
| <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"එලාමය නොමකන ලදී"</string> |
| <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ඉදිරියෙනි"</string> |
| <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> පසුපසිනි"</string> |
| <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> ඉදිරියෙනි"</string> |
| <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> පසුපසිනි"</string> |
| <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"හෙට, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"ඊයේ, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"හෙට"</string> |
| <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"ඊයේ"</string> |
| <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"මීළඟ ඇඟවීම: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"සීනු නැත"</string> |
| <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"වලංගු නොවන වේලාව <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ට සීනු නොමැත"</string> |
| <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"කාල සටහන්ගත කළ එලාම නැත"</string> |
| <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ලේබලයක් නිශ්චිතව දක්වා නැත"</string> |
| <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"එලාම කිසිවක ලේබලය අඩංගු නැත"</string> |
| <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"මෙම වේලාව සඳහා සීනුවක් නොමැත"</string> |
| <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය ඉවතලන ලදී"</string> |
| <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ට සීනුව සකසන ලදි"</string> |
| <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"ටයිමරයක් සාදන ලදි"</string> |
| <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149"> |
| <item quantity="one">කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් ඉවත දමන ලදී</item> |
| <item quantity="other">කාල ගණක <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ක් ඉවත දමන ලදී</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"මුහුර්තකය මකන ලදී"</string> |
| <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"වලංගු නොවන ටයිමර වේලාව"</string> |
| <string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"වලංගු නොවන කාල ගණකය තෝරා ඇත"</string> |
| <string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"කල් ඉකුත් වූ කාල ගණක නැත"</string> |
| <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය තවම ඉවතලීමට නොහැකිය, තව පැය 24 කට වඩා ඈතිනි."</string> |
| <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"එලාමය අස් කරන්න"</string> |
| <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"ඉවත ලෑමට අවශ්ය සීනුව තෝරන්න"</string> |
| <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"ගිනි එලාම නැත"</string> |
| <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> එලාමය මිනිත්තු 10 ක් ස්නූස් කරන ලදී"</string> |
| </resources> |